Black Core Two - Radio del coche MAGNAT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Black Core Two MAGNAT en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de potencia de 2 canales |
| Marca | Magnat |
| Modelo | Black Core Two |
| Potencia de salida máxima (estéreo, 4 Ω) | 2 x 200 W |
| Potencia RMS (estéreo, 4 Ω) | 2 x 65 W |
| Potencia máxima puenteada (4 Ω) | 1 x 600 W |
| Potencia RMS puenteada (4 Ω) | 1 x 200 W |
| Potencia máxima (estéreo, 2 Ω) | 2 x 300 W |
| Potencia RMS (estéreo, 2 Ω) | 2 x 100 W |
| Impedancia del altavoz (estéreo) | 2 - 8 Ω |
| Respuesta en frecuencia | 5 - 50 000 Hz (-3 dB) |
| Tasa de distorsión total | < 0,05% (1 kHz) |
| Relación señal/ruido | > 100 dB |
| Sensibilidad de entrada LOW LEVEL | 400 mV - 4 V |
| Impedancia de entrada LOW LEVEL | 20 kΩ |
| Filtro pasa-bajos | 40 - 300 Hz, 12 dB/octava |
| Filtro pasa-altos | 40 - 300 Hz, 12 dB/octava |
| Refuerzo de graves | 0 - 12 dB a 45 Hz |
| Alimentación | +12 V (10 - 14,4 V), masa negativa |
| Fusible | 1 x 25 A |
| Dimensiones (An x Al x Prof) | 234 x 54 x 215 mm |
| Peso | 2,1 kg |
| Funcionamiento estéreo / puenteado / tri-modo | Sí |
| Protecciones | Cortocircuito, offset continuo, sobrecarga térmica |
| Salidas line out | Sí (para amplificadores adicionales) |
| Indicadores LED | Encendido (verde) / Sobrecarga (rojo) |
Preguntas frecuentes - Black Core Two MAGNAT
Preguntas de los usuarios sobre Black Core Two MAGNAT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Black Core Two - MAGNAT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Black Core Two de la marca MAGNAT.
MANUAL DE USUARIO Black Core Two MAGNAT
Estimado cliente de MAGNAT:
Con el amplíficator HiFi para coches BLACK CORE TWO / BLACK CORE TWO LTDEARá hacer re altas exigencias referentes al sonido en su coche. El BLACK CORE TWO / BLACK CORE TWO LTDposibleoculara de reproducción del sonido sin par; bien sea mediate su impresionante de potencia para los bajos más profundos, el bajo coeficiente de distorsión o una reproduccionneutra amplíficator se caracteriza por una baja corriente electrónica, una capacité de cambio rápidoy una es de temperaturaextraordinaria.Interconectando dos canales amplificadores con un amplífador y pueeteá能把seconseguirseuna amplifacionde salute mas alta.Descrubracochoeste aparato dealta technolo ofrecerleunsonidoexceptionaldeuna maneraperfecta.iDisfrute!
Lea completeness las instrucciones de montaje antes de procer a montar el amplificador y po en functiomento.
1. DATOS TECNICOS BLACK CORE TWO
Estereo / Conexión en puente
Potencia de salute max. (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 200 W / 1 x 600 W en 4 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 65 W / 1 x 200 W en 4 ohmios
Potencia de salute max. (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 300 W en 2 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 100 W en 2 ohmios
Impedancia de altavoces (estereo) 2 - 8 ohmios
Respuesta de fecuencia 5 - 50 000 Hz (-3 dB)
Coeficiente total de distorsión (DIN 45 403) < 0,05% (1 kHz)
Atenuación de diafónica (CEI 581) > 60 dB (1 kHz)
Distancia de voltaje sofométrico (CEI A) > 100 dB
Nivel de entrada LOW LEVEL INPUT 400 mV - 4 V
Impedancia de entrada LOW LEVEL INPUT 20 k ohmios
Filtro de paso bajo 40 - 300 Hz, 12 dB por octava
Filtro de paso alto 40 - 300 Hz, 12 dB por octava
Bass Boost 0...12 dB a 45 Hz
Suministro +12 V (10 - 14,4 V), negativo a tierra
Fusible 1 x 25 A
Dimensiones (A x A x P) 234 x 54 x 215 mm
Peso 2,1 kg
Estereo / Conexión en puente
Potencia de salute max. (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 300 W / 1 x 800 W en 4 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 90 W / 1 x 300 W en 4 ohmios
Potencia de salute max. (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 400 W en 2 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 130 W en 2 ohmios
Impedancia de altavoces (estereo) 2 - 8 ohmios
Respuesta de fecuencia 5 - 50 000 Hz (-3 dB)
Coeficiente total de distorsión (DIN 45 403) < 0,05% (1 kHz)
Atenuación de diafónica (CEI 581) > 60 dB (1 kHz)
Distancia de voltaje sofométrico (CEI A) > 100 dB
Nivel de entrada LOW LEVEL INPUT 400 mV - 4 V
Impedancia de entrada LOW LEVEL INPUT 20 k ohmios
Filtro de paso bajo 40 - 300 Hz, 12 dB por octava
Filtro de paso alto 40 - 300 Hz, 12 dB por octava
Bass Boost 0...12 dB a 45 Hz
Suministro +12 V (10 - 14,4 V), negativo a tierra
Fusible 2 x 15 A
Dimensiones (A x A x P) 284 x 54 x 215 mm
Peso 2,5 kg
RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CAMBIOS TECNICOS
2. CHARACTERISTICAS
- Paso de salute en contrafase complementario
- Encendido/Apagado automatico por radio de coche
- Filtro de paso alto y bajo con regulación continua
- Eualizador de graves con regulacion continua
Nivel de entrada regulable - Funcionamento en puente de 1 o 2 canales
- Funcionamento Tri-Mode
- Conmutación protectora electrónica contra cortocircuitos, desviación y sobrecalentamento
- Accionamento Mute (de silencio) para suprimir interferencias de ruidos al encender el aparato
- Salidas de bajo nivel (terminales cinch) para la conexión con un amplificador adicional
- Indicación de configuraciones (diodo luminoso verde) e indicación de sobrecarga (diodo luminoso rojo)
3. INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE
- Este equipo esADEUADO solo para la conexion a un systema de 12 voltios con tierra negativa.
- El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficiente circular de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuerpo de refrigeracion no estén s lado de una chapa o superficie que pudiera limitar la circulacion de aire. El amplificador no de instalado en lugares微量元素 o sin ventilacion (p. ej. en el departamento para la rueda de re bajo la esterilla del vehiculo). Recommendamos que lo instale en el maletero.
· Instale el amplificador de forma que quede protegado de sacudidas, asi como del polvo y la sucie - Asegürese de que los cables de entrada y calidad está colocados a la distancia suficiente de los de alimentación, ya que en caso contrario podrián producirse irradiaciones de ruido.
- El fusible y los elementos de mandodeferán ser accesiblestrashaberrealizadoel montaje.
- La efectividad y fiabilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Porarlo, le recomenda que el aparato sea montado por un experto, sobre todo cuando se trate de una instalacion co altovasces o con un completeo sistemas multicanal.
4. CONEXIONES
4.1 ABASTECIMIENTO Y SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO
Advertencia importante: Antes de comenzar con la instalacion, desconnecte el borne positivo de la bateria del coche para evaporar cortocircuitos.
El cableado del sistema electrico de coches no suele ser suficiente para cumplir con las necessities amplificador. Asegürese de que los cables electricos que van al GND y al borne de +12V sean de suficiente. Para la connexion entre la bateria y los terminales electricos del amplificador deben utilizar con una seccion transversal de al menos 10~mm^2
En primer lugar, conecte el terminal GND del amplificador y el polo negativo de la batería. Es muy establecer una buena connexion, por lo que deben retirar los restos de sociedad de los+puntos de c la batería. Un contacto suelto pueda provocar una disfuncion, o ruidos y distorsiones.
Una vez realizado este, la connexion del amplificador de +12V se unirá mediante un cable electrico con integrado al polo positivo de la bateria. Elfusebledeferaste situadocerca de la bateria,y la lon del polo positivo que va desdela bateriaal fusebledebera ser inferior a 60~cm pormotivos de se elfusebleuna vezquehayafinalizadoconla totalidadde lostrabajosde instalacionincluyendo la clos altavoces.
Ahora, conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REM amplificador. Para conectar el terminal de control REMOTO del amplificador y el aparato de mando, s suficiente un cable de seccion transversal de 0.75mm^2
4.2 AUDIOCABLE
En la instalación del audiocable entre la受害者 cinch de la radio del coche y la entrada cinch del el coche debe prestarse atencion a que el audiocable y el cable de alimentacion electrica no Sean t el本身就是lado del vehiculo. Conviene practaruna instalacion separada, es decir la instalacion del calimentacion en el conducto izquierdo del cable y del audiocable en el conducto derecho o bien vice reduce la diafonia de interferencias frente a la audio-señal.
4.3 CONEXION DE ALTAVOCES
- En el modo de funciona normal (es decide, cuando cada uno de los altavoces está conectado canal amplificador) la resistencia terminal másPICA sera de 2 ohmios por canal.
- En el modo de funciona de connexion en puente (dos salidas de amplificador interconectadas) resistencia terminal másPICA se dobla, pasando a ser de 4 ohmios.
- En el modo Tri-Mode la impedancia no debe ser menor de 2 ohmios por canal.
- Nunca conecte los terminales negativos del altovoz al chasis del automóvil.
- Nunca conecte la tension de alimentacion de +12 V con una calidad de altavoz. Esto dañaria el transformador de salute del amplificador.
Si el amplificador funciona con bajos values TERMINales o de forma incorrecta, tal y como hemate anteriormente, pueda occurir que resulten danados tanto el propio amplificador como el altovoz. I lo caso, la garantía ya no sera valida.
5. ELEMENTOS DE MANDO, ENTRADAS Y SALIDAS
5.1 AJUSTE DEL NIVEL DE ENTRADA
El nivel de entrada pueda adaptarse a todas las radios de coche o a platinas de cassette. Ponga e de volumen de su radio en posicion media y ajuste el regulator del nivel de entrada (3) de forma un volumen medio. En esta posicion, normalmente se garantiza unaerva de potencia suficiente si distancia de voltaje sofométrico optima.
ATENCL: Para evitar que se produzcan daños en los altavoces, realice pruebas con senales altas de corta duracion.
5.2 FILTRO DE PASO BAJO CON FRECUENCIA DE TRANSICION REGULABLE
Si se va a utiliser el amplificador como amplificador para subwoofer, ponga el conmutador (7) en la "LPF". Ponga el regulador (6) en la Frequencia de transmisión deseada. Así, el filtro pourrait adaptarse a necessities de sonido del woofer instalado.
La alta pendiente del flanco del filtro proporcionará una precisa bajo de los Campos de Frequencia altos.
5.3 FILTRO DE PASO ALTO CON FRECUENCIA DE TRANSITO REGULABLE
Si se va a utiliser el amplíficator para altavoces satélite (altavoces de tonos medios/altos), ponga el (7) en la posición "HPF". Ponga el regulator (5) en la fecuencia de transmisión deseada. Así, sólo有一些 las fecuencias superiores a la fecuencia de tránsito fjada. De este modo, pueda minimizaras las dó por un movimiento de membrana excessivo en fecuencias bajas y en altavoces satélite pequeños sin el nivel de bajos.
5.4 BASS-BOOST
Con ayud de la función Bass-Boost (4) se consigue una aceutación o antidistorsión de las Frequencia inferiores.
5.5 SALidas Para LA CONEXION DE AMPLIFICADOS ADICIONALES
La postal de entrada de las tomas LINE INPUT L y R (2) se transmitte directamente a los pernos de OUT (1) L y R. Las tomas LINE OUT posibilitan la connexion de amplificadores adiconiales sin necas enchufes en T ni cables.
ILUSTR. 1 CONEXIONES DE ALIMENTACION / DE ENCENDIDO A DISTANCIA
(1) Terminal de connexion GND para la masa, al polo negativo de la bateria
(2) Terminal de connexion REM para el encendido a distancia
(3) Terminal de connexion para un voltaje de bateria de +12 V
(4) Bateria
(5) Cable de fusible
(6) A la connexion automática de antenna de su radio de coche
Si su radio de coche no dispone de una conexión automatica de antenna, este cable deverá cc al polo positivo (+) de la cerradura de encendido. En este caso, deben instalarse un interrupto Asegürese de que el interruptor está apagado cuando no se usa el amplificador.
Si el amplificador debe dirigirse con una radio de coche de 2 canales de salute y debe actionar 2defer a procederse a instalar las conexiones y regularlas como se indica en la ilustracion 2. Si utilizes amplificador para un altavoz satelite debera activar adiconlamente el bajo de paso alto. Para ello, con capitulo 5.3
(1) A la radio del coche, salute izquierda
(2) A la radio del coche, salute derecha
(3) Altavoz izquierdo
(4) Altavoz derecho
Si el amplíficator debe obtener una potencia mayor para el funciona del subwoofer, deben proa instalar las conexiones y regularlas como se indica en la ilustracion 3. El uso del filtro de paso I en el capitulo 5.2.
(1) A la radio del coche, salute izquierda
(2) A la radio del coche, salute derecha
(3) Subwoofer
(1) Salidas para conectar con amplificadores adiconiales
(2) Entrada de bajo nivel
(3) Regulador de niveau de entrada
(4) Regulador Bass-Boost
(5) Regulador de fecuencia de transicion para el paso alto
(6) Regulador de fecuencia de transicion para el paso bajo
(7) Conmutador optional FULL / LPF (filtro de paso bajo) / HPF (filtro de paso alto)
(8) Conmutador mono/estereo