MAGNAT Black Core Two - Autoradio

Black Core Two - Autoradio MAGNAT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Black Core Two MAGNAT als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MAGNAT Black Core Two - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp 2-Kanal-Leistungsverstärker
Marke Magnat
Modell Black Core Two
Maximale Ausgangsleistung (Stereo, 4 Ω) 2 x 200 W
RMS-Leistung (Stereo, 4 Ω) 2 x 65 W
Maximale gebrückte Leistung (4 Ω) 1 x 600 W
RMS-gebrückte Leistung (4 Ω) 1 x 200 W
Maximale Leistung (Stereo, 2 Ω) 2 x 300 W
RMS-Leistung (Stereo, 2 Ω) 2 x 100 W
Lautsprecherimpedanz (Stereo) 2 - 8 Ω
Frequenzgang 5 - 50 000 Hz (-3 dB)
Gesamtklirrfaktor < 0,05 % (1 kHz)
Signal-Rausch-Abstand > 100 dB
Eingangsempfindlichkeit LOW LEVEL 400 mV - 4 V
Eingangsimpedanz LOW LEVEL 20 kΩ
Tiefpassfilter 40 - 300 Hz, 12 dB/Oktave
Hochpassfilter 40 - 300 Hz, 12 dB/Oktave
Bass Boost 0 - 12 dB bei 45 Hz
Stromversorgung +12 V (10 - 14,4 V), Masse negativ
Sicherung 1 x 25 A
Maße (B x H x T) 234 x 54 x 215 mm
Gewicht 2,1 kg
Betrieb Stereo / gebrückt / Tri-Mode Ja
Schutzschaltungen Kurzschluss, Gleichspannungsoffset, thermische Überlastung
Line Out Ausgänge Ja (für zusätzliche Verstärker)
LED-Anzeigen Betrieb (grün) / Überlastung (rot)

Häufig gestellte Fragen - Black Core Two MAGNAT

Wie hoch ist die RMS-Leistung des Black Core Two Verstärkers in Stereo an 4 Ohm?
Die RMS-Leistung beträgt 2 x 65 W an 4 Ohm im Stereo-Betrieb.
Kann ich diesen Verstärker allein mit einem Subwoofer verwenden?
Ja, Sie können den gebrückten Betrieb verwenden, um einen Subwoofer zu versorgen. Stellen Sie sicher, dass die Mindestimpedanz im gebrückten Modus 4 Ohm beträgt.
Wie schließe ich die Stromversorgung an?
Schließen Sie zuerst die GND-Klemme an die negative Masse der Batterie an. Verbinden Sie dann die +12 V-Klemme über eine 25 A Sicherung mit der Batterie. Schließlich verbinden Sie das REM-Kabel mit dem Fernbedienungsausgang des Autoradios.
Welche Arten von Filtern sind integriert?
Der Verstärker verfügt über einen Tiefpassfilter und einen Hochpassfilter, beide einstellbar von 40 bis 300 Hz mit einer Flankensteilheit von 12 dB/Oktave.
Wie stelle ich den Eingangspegel ein?
Verwenden Sie den Eingangsempfindlichkeitsregler (Pos. 3). Stellen Sie die Lautstärke des Autoradios auf die Mitte, dann passen Sie den Regler an, um eine mittlere Lautstärke ohne Verzerrungen zu erhalten.
Was bedeutet die rote LED?
Die rote LED zeigt eine Überlastung oder einen Fehler an (Kurzschluss, Überhitzung usw.). Überprüfen Sie die Anschlüsse und die Belüftung.
Kann ich zwei Verstärker in Reihe schalten?
Ja, verwenden Sie die LINE OUT-Ausgänge, um das Signal an einen anderen Verstärker zu übertragen, ohne ein Y-Kabel zu benötigen.
Was ist die minimal zulässige Impedanz?
Im Stereo-Betrieb beträgt die Mindestimpedanz 2 Ohm pro Kanal. Im gebrückten Modus beträgt sie 4 Ohm. Im Tri-Mode nicht unter 2 Ohm pro Kanal gehen.
Wie reinige ich den Verstärker?
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Strom. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch, um Staub zu entfernen. Verwenden Sie niemals Chemikalien oder Wasser.
Wie lange ist die Garantiezeit?
Magnat gewährt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum, gültig nur für den Erstbesitzer. Bewahren Sie die Garantiekarte und den Kassenbon auf.

Benutzerfragen zu Black Core Two MAGNAT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Black Core Two - MAGNAT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Black Core Two von der Marke MAGNAT.

BEDIENUNGSANLEITUNG Black Core Two MAGNAT

2 KANAL LEISTUNGSVERSTÄRKER

2 CHANNEL POWER AMPLIFIER

BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE

OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT

MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

MAGNAT Black Core Two - 1

Bitte führten Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den Verfugung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu.

Sehr geehrter MAGNAT-Kunde,

mit dem Besitz des Car HiFi Leistungsverträgers BLACK CORE TWO / BLACK CORE TWO LTD kohllehre hohen Ansprüche an die Klangwiedergabe im Auto auf souveräne Weise erfüllen. Der BLACK CO/BLACK CORE TWO LTD eröffnet neue Qualität der Car HiFi-Wiedergabe imAuto; sei es die beeirLeistungsreserve für Tiefbasse, der niedrige Klirrfaktor oder die neutrale Wiedergabe. Der Verträger ziesich durch einen niedrigen Treiberstrom, schnelle Schaltfähigkeit und ausgezeichnete Temperaturstabilität Durch Zusammenschaltung von jeweils zwei Verträgerkanalen zu einem Verträger im Brückenbetrieb ka eine verbesserte Dynamik in Verbindung mit einer hoheren Ausgangsleistung erreicht werden. Erleben Sdeses High Tech-Gerat auf perfekte Weise großartiges Klangempfinden vermitteln kann. Dazu wünschen Ihnen viel Vergnugen.

Bitte lessen Sie die Einbauanleitung vollständig durch, bevor Sie den Veränder einbauen und in I nehmen.

1. TECHNISCHE DATEN BLACK CORE TWO

Stereo / Gebrück
Max. Ausgangsleistung (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V)2 x 200 W / 1 x 600 W an 4 Ohm
Nennausgangsleistung (DIN 45 324, B+=14,4V)2 x 65 W / 1 x 200 W an 4 Ohm
Max. Ausgangsleistung (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V)2 x 300 W an 2 Ohm
Nennausgangsleistung (DIN 45 324, B+=14,4V)2 x 100 W an 2 Ohm
Lautsprecherimpedanz (Stereo)2 - 8 Ohm
Frequenzgang5 - 50 000 Hz (-3 dB)
Gesamtklirrfactor (DIN 45 403)< 0,05 % (1 kHz)
Übersprechdämpfung (IEC 581 )> 60 dB (1 kHz)
Gerauschspannungsabstand (IEC A)> 100 dB
Eingangsempfindlichkeit LOW LEVEL INPUT400 mV - 4 V
Eingangsimpedanz LOW LEVEL INPUT20 kOhm
Tiefpassfilter40 - 300 Hz, 12 dB pro Oktave
Hochpassfilter40 - 300 Hz, 12 dB pro Oktave
Bass Boost0...12 dB bei 45 Hz
Versorgung+12 V (10 - 14,4 V), Minus an Masse
Sicherung1 x 25 A
Abmessungen (B x H x T)234 x 54 x 215 mm
Gewicht2,1 kg
BLACK CORE TWO LTD Stereo / Gebrückt
Max. Ausgangsleistung (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 300 W / 1 x 800 W an 4 Ohm
Nennausgangsleistung (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 90 W / 1 x 300 W an 4 Ohm
Max. Ausgangsleistung (1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 2 x 400 W an 2 Ohm
Nennausgangsleistung (DIN 45 324, B+=14,4V) 2 x 130 W an 2 Ohm
Lautsprecherimpedanz (Stereo) 2 - 8 Ohm
Frequenzgang5 - 50 000 Hz (-3 dB)
Gesamtklirrfactor (DIN 45 403)< 0,05 % (1 kHz)
Übersprechdämpfung (IEC 581 )> 60 dB (1 kHz)
Gerauschspannungsabstand (IEC A)> 100 dB
Eingangsempfindlichkeit LOW LEVEL INPUT400 mV - 4 V
Eingangsimpedanz LOW LEVEL INPUT20 kOhm
Tiefpassfilter40 - 300 Hz, 12 dB pro Oktave
Hochpassfilter40 - 300 Hz, 12 dB pro Oktave
Bass Boost0...12 dB bei 45 Hz
Versorgung+12 V (10 - 14,4 V), Minus an Masse

Sicherung 2 x 15 A

Abmessungen (B x H x T) 284 x 54 x 215 mm

Gewicht 2,5 kg

TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN

2. BESONDERHEITEN

  • Komplementäre Gegentaktendstufe
  • Automatische Ein-/Ausschaltung über Autoradio
    Stufenlos einstellbare Hoch- und Tiefpassfilter
    Stufenlos einstellbare Bassenterrung
    Einstellbare Eingangsempfindlichkeit
  • Brückbar 2-/1-Kanal-Betrieb
  • Tri-Mode Betrieb
  • Elektronische Schutzschaltung gegen Kurzschluss, Gleichspannungs-Offset und Übertemperatur
    Mute-Schaltung zur Unterrückung des Einsatzknacks
    Niederpegelausgabe (Cinch-Buchsen) zum Anschluss zusätzlicher Veränder
  • Betriebsanzeige (grüne LED) und Überlastungsanzeige (rote LED)

3. WICHTIGE HINWEISE VOR DEM EINBAU

  • Dieses Gerät ist ausschließlich zum Anschluss an ein 12-Volt-System mit negativer Masse geeignet.
    Die bei der Leistungsabgabe abgestrahnte Wärme erfordert einen Montageplatz mit ausreichender Luftzirkulation. Es ist sehr wichtig, dass die Kühlrippen des Kühlkörpers nicht an einem Blech oder Oberfläche anliegen, wodurch die Luftzirkulation eingeschränkt werden können. Der Verträkerarf n in keine oder unbelüftete Räume (z. B. Reserveradmulde oder unter dem Teppichboden des Kraftfahrzeugs) eingebaut werden. Empfehlenswert ist eine Unterbringung im Kofferraum.
  • Montieren Sie den Veränderer so, dass er weltgehend vor Erschüttungen und Staub und Schmutz geschlossen ist.
  • Achten Sie darauf, dass die Eingangs-/Ausgangskabel welt genug von den Stromversorgungskabeln entfernt sind, da es sonst zu Störeinstrahlungen kommt kann.
  • Achten Sie darauf, dass die Sicherung und die Bedienungselemente nach der Montage zugänglich si
    Die Leistung und Zuverlässigkeit der Anlage ist von der Qualität des Einbau abhängig. Lassen Sie Montage vorzugsweise von einem Fachmann vornehen, speziell dann, wenn es sich um eine Ins mit mehreren Laatsprechern oder um ein komplexes Mehrwege-System handelt.

4. ANSCHLUSSE

4.1 STROMVERSORGUNG UND EINSCHALTAUTOMATIK

Wichtiger Hinweis: Bevor Sie mit der Installation beginnen, trennen Sie die Plusklemme der Autobatterie ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

Die in Auto-Bordnetzen übliche Stromverkabelung ist nicht ausreichend für den Bedarf eines Leistungsverträkers. Achten Sie darauf, dass die Stromleitungen zur GND und zur +12 V Klemme ausreichend dimensioniert sind. Für die Verbindung von der Batterie zu den Stromklemmen des Verträkers ist ein Kabelquerschnitt von mindestens 10mm^2 zu verwenden.

Zuerst stellen Sie die Verbindung zwischen der GND-Klemme des Verständerkers sowie dem Minuspol der Batterie her. Es ist sehr wichtig, eine gute Verbindung herzustellen. Schmutzreste sind sorgfältig vom Anschluss der Batterie zu entfernen. Ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion oder Störgeräuche und Verzerrungen zur Folge haben.

Der Veränderkanschluss +12V wird nun mit einem Stromkabel mit integrierter Sicherung mit dem Plus Batterie verbunden. Die Sicherung sollte sich in Höhe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluss Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgründen unter 60 cm liegen. Die Sicherung setzen Sie Abschluss aller Installationsarbeiten einschließlich der Laufsprecheranschlüsse ein.

Schlieben Sie nun die Fernsteuerleitung des Car HiFi-Receivers an die Steuerbuchse REM des Verständ für die Verbindung zwischen dem REMOTE-Anschluss des Verständerkers und dem Steuergerät ist ein Ka einem Querschnitt von 0.75mm^2 ausreichend.

4.2 AUDIOKABEL

Bei der Installation des Audiokabels zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-Einge Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass das Audio- und das Stromversorgungskabel möglich auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine räumlich getrennte Installation, d.h. Installation des Stromkabels im linken Kabelschacht und des Audiokabels im rechten Kabelschacht oder umgekehrt. Damit wird das Übersprechen von Störungen auf das Audio-Signal verringert.

4.3 LAUTSPRECHERANSCHLUSSE

  • Im normalen Betriebsmodus (d. h. jeweils ein Laufsprecher an jedem einzelnen Verständerkanal) ist d kleinste Abschlusswiderstand 2 Ohm pro Kanal.
  • Im Brückenbetrieb (jeweils zwei Verständkerausgänge zusammengeschalte) verdoppelt sich der klinste Abschlusswiderstand auf 4 Ohm.
  • Im Tri-Mode damit die Impedanz nicht unter 2 Ohm pro Kanal liegen.
  • Schlieben sie die Lautsprecher Minusklemmen niemals am Fahrzeugchassis an.
  • Niemals die +12 V Versorgungsspannung mit einem Lautsprecherausgang verbinden. Dieses führt zur Zerstörung der Verständerkendstufe.

Wird der Veränder mit niedrigeren Abschlusswerten betrieben oder falsch betrieben wie oben gena.
kann these das zu fuhren, dass sowohl der Veränder herself als auch die Lautsprecher beschadigt.
In thisem Fall erlischt die Garantie.

5. BEDIENUNGSELEMENTE UND EIN-/AUSGänge

5.1 EINSTELLUNG DER EINGANGSEMPFINDLICHKEIT

Die Eingangsempfindlichkeit kann an jedem Autoradio oder Kassettendeck angepasst werden. Drehen Sie Lautstärkeregler Ihres Radios auf Mittenstellung und stellen Sie dann den Eingangspegelregler (3) so sie sich eine mittlere, durchschnittliche Lautstärke ergibt. Bei dieser Einstellung sind normalerweise genüglich Leistungsreserven bei optimalem Gerauschspanningsabstand gewährleistet.

ACHTUNG: Laute Testsignale nur kurz wiedergeben, um Beschädigungen der Lautsprecher zu vermeiden.

5.2 TIEFPASSFILTER MIT REGELBARER ÜBERGANGSFREQUENZ

Wird der Veränder als Subwooferveränder benutzt, stellen Sie den Schalter (7) auf LPF. Stellen Sie Regler (6) die gewünschte Übergangsfrequency ein. Damit ist das Filter den klanglichen Erfordernissen die verwendeten Tieftörs anpassbar.

Die hohe Flankensteilheit des Filters sorgt fur eine prazise Absenkung mittlerer und hoher Frequenzbere

5.3 HOCHPASSFILTER MIT REGELBARER ÜBERGANGSFREQUENCY

Soll der Verstärker als Verträger für Satellitenlautsprecher (Mittel-/ Hochton-Lautsprecher) verwendet werden stellen Sie den Schalter (7) auf „HPF". Stellen Sie am Regler (5) die gewünschte Übergangsfrequency werden nur Frenzen oberhalb der eingestallenten Übergangsfrequency verstärkt. Damit können Verzerrung durch zu großem Membranhub bei tiefen Frenzen und keinen Satellitenlautsprechem wreakungsvoll minn werden, ohne den Tieftonpegel zu reduzieren.

5.4 BASS-BOOST

Mit Hilfe der Bass-Boost Funktion (4) wird eine Anhebung oder eine Entzerrung der unteren Bassfrequ. erreicht.

5.5 AUSGÄNGE ZUM ANSCHLUSS WEITERER VERSTÄRKER

Das Eingangssignal der LINE INPUT Anschlüsse L und R (2) wird direkt an die Ausgangsbuchen LII (1) L und R weitergeleitet. Die LINE OUT Anschlüsse erfolglichen den Anschluss weiterer Veränderungen zusätzliche T-Stecker und Kabel.

BILD 1 STROMVERSORGUNG- UND FERNEINSCHALTUNGSDANSCHLUSS

(1) Anschlussklemme GND für die Masse, zum Minuspol der Batterie
(2) Anschlussklemme REM für die Ferneinschaltung
(3) Anschlussklemme für +12 V Batteriespannung
(4) Batterie
(5) Kabelsicherung
(6) Zum Automatikantennenanschluss Ihres Autoradios

Wenn Ihr Autoradio nicht mit einem Automatikantennenanschluss ausgestellt ist, ist diese Kabel Pluspol (+) am Zündschloss zu verbinden. In dieser Fall solle ein Ein-/Ausschalter zwischengeschwend werden.Achten Sie darauf, dass dieser Schalter ausgeschelt wird, wenn der Veränder nicht benu

BILD 2 STEREO-BETRIEB

Soll der Verstärker von einem Autoradio mit 2 Ausgangskanänen angesteuert werden und 2 Laufspreche betreiben, dann sind die Anschlüsse und Einstellungen wie in Bild 2 vorzunehmen. Bei Verwendung der Verstärkers für Satellinenlautsprecher wird zusätzlich das Hochpassfilter eingeschaltet, siehe dazu Kapitel

(1) Zum Autoradio, Ausgang links
(2) Zum Autoradio, Ausgang rechts
(3) Laatsprecher links
(4) Lautsprecher rechts

BILD 3 BRÜCKENBETRIEB MIT STEREO-AUTORADIO

Soll der Veränderer eine höhere Leistung erzielen zum Betrieb eines Subwoofoers, dann sind die Anschl Einstellungen wie in Bild 3 vorzunehmen. Der Einsatz des verwendeten Tiefpassfilters wird in Kapitel 5 beschreiben.

(1) Zum Autoradio, Ausgang links
(2) Zum Autoradio, Ausgang rechts
(3) Subwoofer

BILD 4 MONO-BETRIEB MIT EINEM AUTORADIO MIT SUBWOOFERAUSGANG

(1) Zum Autoradio, Subwooferausgang
(2) Subwoofer

BILD 5 BEDIENUNGSELEMENTE UND EIN-/AUSGANGE

(1) Ausgabe zum Anschlieben weiterer Veränderker
(2) Niederpegeleingang
(3) Eingangspegelregler
(4) Bass-Boost-Regler
(5) Übergangsfrequenzregler für den Hochpass
(6) Übergangsfrequenzregler für den Tiefpass
(7) Wahlschalter FULL / LPF (Tiefpass) / HPF (Hochpass)
(8) MONO/STEREO-Schalter

1. TECHNISCHE GEGEVENS BLACK CORE TWO

BILD 3 BRYGGAD DRIFT MED STEREO-BILRADIO

BILD 5 MANÖVRERINGSENHETER OCH IN-/UTGÄNGER

(1) Utgangar for anslutning av ytterligare forstarkare
(2) Lagnivaingang
(3) Regulator for ingangsniva
(4) Bass boost-reglering
(5) Regulator for växelfrekvens for högpass
(6) Regulator for växelfrekvens für laggpass
(7) Omkopplare FULL / LPF (lagpassfilter) / HPF (hogpassfilter)
(8) Mono/stereo-omkopplare

YBaXaembI nokynaTeJIb MAGNAta,

Iprno6peTeHne yCnInTeT MOnHoCTn DnA BtOMoBnLc C BbICOKKaueCTBeHHbIM BocnpOn3BeDeHnem 3Byka BLACK CORE TWO / BLACK CORE TWO LTD daet Bam Bo3MOxHOCTb yDobJIeTBOpNTB E BbICOaHnne Tpe6oBaHnK BOCpOn3BeDEHnIO 3Byka B aBTOMoBnJe HauyUHm O6pa3OM. BLACK CORE TWO / BLACK CORE TWO LTD otKpbIbAeT HObIe rOpN30HTb KaueCTBa BbICOKToCHoro BOCpOn3BeDEHnR 3Byka B aBTOMoBnJE; He3aBnCmO OT TORO, nDet IIN peYb O BnEaTJIOUeM p6 MoUHCTN Hn3Knx YactOT, O Hn3KOM KOaΦPnIeHTe HEnHehBIX NCKaJKeHn NII O HeITPaJbHOM BOCpOn3BeDEHn. YcInTeJB OTInuAeTCR Hn3KIM TOKOM BO36yXJDeHnR, cNoC6HOCTbIO 6bICTPOrO NepeKJIooHEnr N OTInuHOr TempeatypHOJ CTa6NBHOCTbIO. PyTEm COBMeCTHORO BKIOUeHnRA DByX KaHaJIOB YcInTeTg K ODNHYcNlTeJIIO B PexIme IepMbUChN MOKeT 6bITb DOCTURHyTA yJUyUe DNHAMkAB CoedInHeHn C 60JIee BBICOKO BbIXODHOm MOUHOCTbIO. IpOuyBCByIte, kakoe BeNIkoJIenHoe BOCpNtHne 3Byka B COBepSeHCTBe MOKeT oBeCeNeHTB Bam 3TO yCTpoiCTBO, co3da no COBpeMeHHoT TexHONrnn. Mbl KeJaem Bam orpOMHOr yDoBOJbCTBn!

PpeKeJeHauaTb yCTaHOBky ycNInTeIe N BBecTN erO B 3KcNpyaTuIIO, npoHTaIte, noXaNyIcTa, pyKOBoIDCTBO no yCTaHOBke do KOHca.

Wir gratulieren Ihnen! Durch ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieder hohe Qualitätsstandard ermöglich es für MAGNAT HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.

Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorgangeslaufendkontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sieitte fol-gendes:

  1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur fur den Erstbesitzer.
  2. Wahlend der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mangel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler berufen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.
  3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßigen Eingriffe vorgenommen worden sein.
  4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sichitte zunachst an ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das Produkt an uns einschicken, so sorgen Sieitte davon, dass das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschicht wird, die Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt die Kaufquittung beigeufig ist.
  5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Transportschäden, sightbar oder unsichtbar (Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metalteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei ihrem Handler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäß Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame

Einwirkung entstanden sind. - Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. - Folgeschädien an fremden Geräten - Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

GB

Serien-Nr./Serial-No.

Name und Anschrift des Handlers/Stempel

Nur gültig in Verbindung mit ihrer Kaufquittung!

Magnat Audio-Produkte GmbH

Lise-Meitner-Str. 9 · D-50259 Pulheim · Germany

Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399

Internet: http://www.magnat.de

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAGNAT

Modell : Black Core Two

Kategorie : Autoradio