RCD180 - Radio THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCD180 THOMSON en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Radio reproductor de CD vertical |
| Radio | AM/FM |
| Reproducción de CD | Sí, vertical |
| Alimentación | Con corriente y pilas |
| Altavoces | Integrados estéreo |
| Control de volumen | Manual, rueda |
| Función sintonizador | Analógico |
| Dimensiones | Compacto, portátil |
| Peso | Ligero |
| Conectividad | No especificado |
| Función pausa CD | Sí |
| Función búsqueda rápida | Sí |
| Tipo de pilas | No especificado |
| Color | Gris y negro |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre RCD180 THOMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCD180 - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCD180 de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO RCD180 THOMSON
CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu




bigben INTERACTIVE
CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu




RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
Este aparato se ha dibrado para un uso strictamente dométrico. El fabricante no está responsable en caso de uso profesional, uso indefinido o cualquier uso que no se ciña a lo specifiedo en las instrucciones de funcionaimiento.
Este símbolo con un rayo en el interior de un triángulo equilátero advierte al usuario de que el voltaje presente en el interior de la carcaja del producto es peligroso, no está aislado y es suficientemente alto como para que exista riesgo de electrucución.
Este émbolo con un signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero advierte al usuario de que el equipo incluye documentación con instrucciones de funciona y mantenimiento.
Este smbolo indica conformidad con la normativa vigente para este tipo de producto.
Cómo deshacerse de este aparato al final de su vida úlil: el equipo incluye el simbolo de residuos de aparatos electricos y electrónicos, lo que significa que, al final de su ciclo de vida úlil, cuando quiera deshacerse de él, no se pueda tirar con la basura domestica, sino que se ha depear a un centro de reciclaje. El reciclaje de los residuos contribuya a la conservación de nuestro medio ambiente.
Cómo deshacerse de las pilas al final de su vida úlil: para respetar el medio ambiente, no tire las pilas usadas jusqu con la basura domestica. Lévelas al centro de reciclaje más cercano o a un punto de recogida de pilas usadas.
Este producto se ha diseado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad que se pueda reciclar
y volver a utiliser.

Este simbolo significa que el equipo tiene doble aislamento eletrico y no requires toma de tierra. Este aparato incluye esta etiqueta.

| ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir danos auditivos
- Antes de conectar auriculares a la fuente de sonido, ponga un nivel de volumen bajo en el aparato que vaya a reproducir.
- Evite un volumen excessivo, especiallye durante largos periodos de tiempo o en caso de uso freciente. Un volumen excessivo peut provocar daños auditivos permanentes.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
ATENCI O N: para evitarrialr riesgo de incendio o de descarga elctrica, no dee expuesto el equipo a la lluvia o la humedad. Asipues, el aparato no se debe usar bajo de un punto de suministro de agua ni en un lugar hmedo (cuarto de bano, piscina, fregadero or lavabo, etc.).
No coloque sobre el aparato ningún objeto con agua (como jarrones, etc.).
- Para evaporar el riesgo de electrocución, no abra la cubierta. Este aparato soloDebe ser reparado por personas cualesificadas al efecto.
- Si entra para liquido en el interior de la cubierta, desconecte el aparato y llévelo a un先进技术 equivalido para que lo revise antes de volver a usar.
Instalacion:
- No coloque el aparato a pleno sol, nioca de un calefactor, de una fuente de calor, o un lugar con excesso de polvo o con impactos mecánicos.
- No exponga el aparato a temperatas extremas. El equipo se ha de utiliser en climas moderados.
- No coloqueURTCA del aparato ninguinojfo que produzca calor (vela, cenicero, etc.).
- Ponga el aparato sobre una superficie plana, rigida y estable.
- Instale el aparato en un lugar con suficiente ventilacion para evaporar su recalentamento interno. Evite espacios reducidos, como libre as, armarios, etc.
- No obtruya los orificios de ventilación del equipo.
- No coloque el aparato sobre una superficie blanda, como una alfombra o manta, ya que los orificios de ventilación podrán an estar tapados.
Desconecte el equipo de la fuente de alimentacion:
- si no lo va a utiliser durante mucho tiempo,
-si hay una tormenta electrica,
- si no funciona bien.
- Este aparato se ha dibnado para un uso strictamente domestico. El fabricante no sera responsable en caso de uso profesoal, uso indebido o qualquer uso que no se ciina a lo especificado en las instruiones de funcionaimiento.
- Este equipo no es un juguete: mantengalo fuera del alcance de los niños. Recomendamos que los niños soloutilicen el equipo bajo la supervision y responsabilidad de sus padres.
- No permitted that los niños introduzcan objetivos extraños en el aparato.
- En caso de fenómenos electrostáticos o fenómenos rápidos electricos transitorios, el productoística no funciona adequadamente y el usuario pueda tener que reiniciarlo.



WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRONIQUE - NE PAS OUVIRR WARNING: ELEKTROSCHOCK GEFAIR - NICH TOFFEN
PRECAUCION
RIESGO DE DESCARGA ELE CTRICA
NO ABRIR
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELE CTRICA - NO ABRIR
AVIS. RIQUE DE CHOCÉ LECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
WARNING: ELEKTROSCHOK GEFAHR - NICH Ö FFENEN
APARATO LÁSER
LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL ALASER DE CLASSE 1
LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
ATENCI O: este aparato pertenece a la categoria de produits LAsER DE CLASE 1. Para evitar la exposacion directa al rayo laser, no intenteAbrir la cubierta. No mire directamente al rayo laser. No toque nunca la lente del laser que hay bajo del compartmento del disco.
ADVERTENCIA EN RELACION CON EL CABLE ELE CTRICO
- No utilisenever el equipo si este o el cable eletrico estuvieran defectuosos.
- Si el cable electrico estuiera defectuoso, para evitarrialquier tipo de da, este tendra que ser sustituid por el fabricante, un technician autorizo o una persona qualificada.
- Se recomienda conectar los equipos a un circuito exclusivo: no haberian connectarse a unladrón o enchufe
muito, sino directamente a la toma de coriente. No sobrecargue las tomas de coriente de la pared.
Las tomas sobrecargadas, sueitas o dañadas, los alargadores y cables electricos desgastados y el aslamento agrietado o dañado de los cables son peligrosos. Dichas situaciones能把 provocar un incendio o una descarga electrica.
- Inspeccione el cable electrico del aparato de forma regular y, en caso de做不到 signos de no estar en buena conditiones, desconectelo. No utilise el equipo hasta que una persona cautificada haya sustituido el cable electrico.
Proteja el cable electrico de该如何ler tension fisica o mecnica: asegurese de que no se encuentre torcido, enredado, pellzado, atrapado o aplastado. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de corriente y el cable electrico, si el equipo lo tuerva.
- Desconecte el cable de la toma de corriente sujetando para el enchule del cable electrico. No tire del cable.
- Cuando instale el equipo, asegürese de que el enchufe se encuentre fácilmente accesible para poderlo desenchufar con rapidez si fuera necessario.

Reprodctor de CD/radio portafil
- REPEAT, repeticón de la reproducción de una pista
4.PROG,interruptor de programacion - []ir a la pista anterior
6.[]iralapistasigungte - Dial de sinitonizacion
- TUNING, dial de sintonizacion de emisoras
- [▲-], aperture de la tapa del compartimento del CD
- [ / ], PlayPause, reproducciónvpausa
- Pantalla CD, muestra la informacion del CD
- [ ], détiene la reproduccion del CD
13.AFMFM ST, selec tion de la longitud de onda (onda media, FM, FM estereo) - Toma para auriculares
15.Antena de FM - Compartimento de las pilas
17.AC\~,conexión para el cable electrico
Introduzca el cable eletrico en la conexion que encontrar a en la parte traser de el equipo y el othero extremo a una toma de corrente de la pared.
FunciOnamento con pilas (pilas no incl.)
Introduzca las pilas (6 de tipo UM-2 de 1,5 V) con los pilos positivos (+) y negativos (-) tal y como se indica en el compartmento que encontrará en la parte trasa del equipo.
fuerte (muy proxima al transmisor)
- Para AM, el equipo incluye una antenna integrada, por lo que no esnecessaryla antenna telescopica. Dirija la antenna girando todo el equipo.
Funcionamento del CD
- Ponga el selector de funciona en CD.
- Pulse el boton que abre el compartmento del CD, introduzca el CD y ciderre el compartmento.
- Se leera el CD y en la pantalla apareceré el número de pistas.
- Pulse PLAY para起初 la reproduccion y vuelva a pulsarlo para detenerla de forma temporal (pausa).
- Pulse una vez y durante poco tiempo >>| SKIP para pagar a lasuma pista.
- Pulse una vez |<< SKIP para volver al principio de la pista actual, o dos vezes para ir a la pista anterior.
- Mantenga pulsado >>| SKIP para avanzar rápidamente dentro de una pista.
- Pulse STOP para detener la reproduccion del CD.
Repeticion del CD
Pulse 1 vez REPEAT para repetir la pista actual.
Pulse 2 vezes REPEAT para repetir todas las pistas o la memoria programada.
Programación de nombres de pista de CD
Puede guardar hasta 20 pistas en la secuencia deseada.
- Pulse PROG. En la pantalla aparecerá PROG parpadeando.
- Pulse |<<0>>| para seleccionar la pista que desee.
- Cuando aparezca el número de pista deseado, pulse una vez PROG para guardarla.
- Repita los pasos 2 y 3 para seleccionar y guardar de este modo todas las pistas que quiera.
- ParaREENr programa memorizzato, pulse PLAY.
- Para borrar el programa, pulse dos vezes STOP.
Characteristicassecnicas:
Frecuencia modulada (FM) 87,5-108 MHz
Amplitud modulada (AM) 540-1600 KHz
Consumo de energia 7 W
Alimentación de CA 230 V 50 Hz
Alimentación de CC 6 pilas tipo UM-2/C de 1,5 V
OBSERVACIONES
El fabricante se reserva el derechoo a modifier las characteri sticas tecnicas sin aviso previo.
No tire los dispositivos electricos o electrónicos a la basura normal. Llévelos a un punto de recogida de este material, ya que的一些 piezas de这些东西 aparatos peuvent ser dañinas para la salute o el medioambiente.
Importado por Bigben Interactive SA
CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu





THOMSON es unamarca registrada de TECHNICOLOR SA o de sus filiales realizada bajo licencia concedida a Bigben Interactive.
C
RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZA
CRT2 - Rue de la Voyette
F-59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu




AVISO! Risco de danos auditivos
FunciOnamento do auscultador (auscultador nao incl.)
Ligue os auscultadores estereo (3,5 mm, 8-32 ohm) na entrada.
Frequencia AM 540-1600 KHz
Consumo de Energia 7 W
Fonte de alimentacao CA 230V 50 Hz
Fonte de energia DC 6 x 1,5V Tipo UM-2/C
ATENÇ AO
CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu




bigben INTERACTIVE
CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu






CRT2 - Rue de la Voyette
59818 Lesquin Cedex
www/bigben.eu





