SIEMENS

REA23.03RF - Termostato SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato REA23.03RF SIEMENS en formato PDF.

📄 40 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SIEMENS REA23.03RF - page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SIEMENS

Modelo : REA23.03RF

Categoría : Termostato

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones REA23.03RF - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. REA23.03RF de la marca SIEMENS.

MANUAL DE USUARIO REA23.03RF SIEMENS

LED_2 acceso arancione:

  • Las unidades deberán colocarse en un lugar en que las señales transmitidas y recibidas se distorsionen lo menos posible. Por esta razón deberán respetarse los siguientes puntos con los REA23.03RF y REA-R.03/1: − No montar las unidades sobre superficies metálicas − No montar las unidades cerca de cables eléctricos, equipos electrónicos tipo PCs, televisiones, microondas, etc. − No montar las unidades cerca de grandes estructuras de metal u otros elementos de construcción con entramados metálicos tales como cristales especiales y hormigón celular
  • La distancia entre el controlador / transmisor y el receptor no debe superar 20 m o 2 plantas.

1.2 REA23.03RF (controlador / transmisor)

  • El controlador / transmisor deberá montarse en la habitación principal (montaje sobre pared como se muestra en la Fig. C, o erguido libremente sobre peana como se muestra en la Fig. E)
  • El REA23.03RF deberá montarse de modo que se obtenga la temperatura ambiente con la mayor precisión posible, sin influencia de la radiación solar directa u otras fuentes de calor o frío. Nota de ubicación para montaje sobre pared: min. 10 cm2261Z03

1.3 REA-R.03/1 (receptor)

  • El receptor y la unidad de conmutación deberán montarse, preferentemente, cerca del equipo a controlar
  • Verifique que la ubicación de montaje está seca y protegida contra salpicaduras
  • La unidad puede adaptarse a la mayoría de las cajas de mecanismos del mercado, o montarse directamente sobre pared. 2 Comprobación del cableado Para las conexiones eléctricas, remitirse a “Esquema de conexionado”. Nota: No usar cables trenzados, sólo cables rígidos o cables trenzados con terminales de punta.
  • Debe cumplirse con la normativa local sobre instalaciones eléctricas
  • Si la habitación de referencia está equipada con válvulas de radiador termostáticas, estas deben colocarse en la posición “completamente abierta”
  • Si en operación normal el REA-R.03/1 no recibe ninguna señal del REA23.03RF, o esta es muy débil, el LED_1 empieza a parpadear en rojo. Si la señal de control aún es inteligible, el receptor continúa operando normalmente. Si la señal de control ya no es inteligible, el relé permanece en la última posición de conmutación. En cuanto el REA-R.03/1 vuelve a recibir una señal de control inteligible desde el REA23.03RF, el receptor continúa con la operación normal
  • En caso de error, el REA-R.03/1 desenergiza el relé transcurridos 60 minutos desde la recepción de la última señal de control correcta. El equipo controlado también se desconecta, y el LED_1 parpadea en rojo. En cuanto el REA-R.03/1 vuelve a recibir cualquier señal inteligible desde el REA23.03RF, el receptor continúa con la operación normal
  • En caso de una caída de tensión en el REA-R.03/1, el relé se desenergizará.

Puesta en servicio del receptor RF 1 Conecte el REA23.03RF

  • Retire la lengüeta de protección de las pilas (ver también la Fig. F): En cuanto se retira la lengüeta, la unidad comienza a funcionar. 2 Montaje provisional del REA-R.03/1
  • Si es posible, monte el receptor de manera provisional para un primer funcionamiento (ej.: cinta de doble capa). Haciendo esto, posteriormente podrá identificar la ubicación de mejor recepción del RF. Ver el apartado “5 Encontrar la ubicación de mejor recepción”
  • Monte y haga el cableado completo del REA-R.03/1, temporalmente. Proceda según las Fig. H a M (por favor, cierre también la cubierta frontal) 3 Establezca la comunicación entre el REA-R.03/1 y el REA23.03RF a) Alimentar el REA-R.03/1: El LED_1 (Fig. H) se ilumina en rojo, o parpadea en rojo b) Presione el botón "RESET” (puesta a cero) del REA-R.03/1 durante unos 4 segundos: El LED_2, naranja, (Fig. H) parpadeará muy rápida y brevemente (se borra la dirección almacenada del REA23.03RF) c) Presione el botón "SET“ (ajuste / adaptación) durante unos 3 seg. hasta que el LED naranja empiece a parpadear despacio y de forma continua: El receptor está ahora en modo sincronización d) El receptor permanece en modo autoadaptación un máximo de 25 minutos. Si durante ese periodo de tiempo no se recibe ninguna señal de control desde el REA23.03RF, repita los pasos b) y c) e) Presione el botón ESC ESC del REA23.03RF durante unos 4 segundos. Se transmitirá una señal. f) Si el REA-R.03/1 recibe la señal, el LED_2, naranja, parpadea rápida y brevemente g) Si el LED_2 se ilumina de forma continua, el relé está energizado (= equipo controlado ON - conectado) h) Si el LED_2 naranja está apagado, el relé esta desenergizado (= equipo controlado OFF - desconectado)

i) Dependiendo del estado de operación, el REA23.03RF repite

la señal de ON u OFF cada 3 minutos. Esto significa que al cabo de no más de 3 minutos, el relé será energizado / desenergizado, en función del comando. j) Si el REA-R.03/1 no recibe ninguna señal de control inteligible en un periodo de 60 minutos, el equipo controlado se desconecta y el LED_1 parpadea en rojo k) En caso de una caída de tensión en el REA-R.03/1, el relé se desenergiza. 4 Ubicación del REA23.03RF

  • Coloque el REA23.03RF en la ubicación preferente para su montaje en pared o erguido libremente con peana. Retire la unidad de su base tal como se indica en la Fig. A: - para montaje en pared, ver las Figs. B, C y D - para montaje erguido con peana, ver la Fig. E
  • Ver también “Notas de montaje y ubicación de los REA23.03RF y REA-R.03/1”16/40 24.04.2009 CE1G2218xx Siemens / Building Technologies / HVAC Products 5 Encontrar ubicación de mejor recepción a) Desconecte la alimentación del REA-R.03/1 b) Conecte el REA23.03RF, colóquelo en el lugar deseado y presione el botón de modo de operación durante unos 4 segundos: el REA23.03RF transmite señales cada 2 segundos. La transmisión de señales de prueba se detiene automáticamente transcurridos 10 minutos, o si presionamos el botón “ESC” o nuevamente el botón de modo de operación c) Conecte la alimentación del REA-R.03/1 d) Observe ambos LEDs del REA-R.03/1 desde una distancia de 2...3 metros e) El LED_2 naranja debe parpadear rápida y brevemente cada 2 segundos. Si no fuera así, el REA23.03RF y el REA-R.03/1 están demasiado alejados. Monte el REA-R.03/1 más cerca del REA23.03RF f) El LED_1 muestra la potencia de la última señal: LED_1 rojo-parp.: Señal demasiado débil para mantener la comunicación. Monte el REA-R.03/1 más cerca del REA23.03RF LED_1 verde-parp.: Distinguimos entre tres potencias de señal: Muy buena (3), Buena (2) y Satisfactoria (1). Si el LED_1 parpadea en verde, la comunicación está bien. g) Mueva el REA-R.03/1 dentro de un área de aprox. 1 m para encontrar la ubicación de mejor recepción RF. Observe siempre los LEDs desde una distancia de 2...3 m. Para conseguir una comunicación perdurable, recomendamos colocar el REA-R.03/1 en una ubicación en que la señal sea, como mínimo, “Buena”. 6 Explicación del LED_1 y el LED_2 LED_1 iluminado siempre en rojo:

LED_1 parpadea en rojo:

LED_1 parpadea 3 veces en verde:

LED_1 parpadea 2 veces en verde:

LED_1 parpadea 1 vez en verde:

LED_2 siempre apagado (naranja):

LED_2 siempre encendido (naranja):

LED_2 siempre parpadea (naranja):

LED_2 parpadea brevemente (naranja): Recepción de señal de control 7 Fin del montaje del REA-R.03/1 a) Desconecte la alimentación b) Marque la ubicación actual del REA-R.03/1 c) Si fuera necesario, libere el cableado d) Monte el receptor según las indicaciones de las Figs. H a M, cablee de nuevo y cierre la carcasa e) Conecte la alimentación Puesta en servicio del controlador / transmisor REA23.03RF 1 Configuración

1.1 Acceso a los ajustes de instalación

Se activan pulsando simultáneamente los botones de más (+) y menos (-) y girando el selector en sentido contrario a las agujas del reloj, y luego en el sentido de las agujas del reloj (ver también la Fig. G).

1.1.1 Calibración de la sonda

Tras activar los ajustes de configuración, parpadea el símbolo CAL. Al pulsar el botón OK, la temperatura ambiente actualmente medida parpadea y puede ser recalibrada en un máximo de ± 2 °C girando el selector. Para guardar la recalibración, pulsar el botón OK (ver también la Fig.

Existen 2 escalas de ajuste: o En el programa de configuración, cambiar del símbolo parpadeante CAL al símbolo de limitación de consigna girando el selector en sentido horario. (ver también la Fig. Pulsar el botón OK para aceptar. 5...29 °C parpadea (ajuste de fábrica). Pulsar el botón OK para aceptar o girar para cambiar. El ajuste 16...29 °C parpadea. Pulsar el botón OK para aceptar.

1.1.3 Control de arranque optimizado

En el programa de instalación, cambiar del símbolo parpadeante CAL a los símbolos de control de arranque optimizado girando el selector en sentido horario (ver también las Figs. y ). Pulsar el botón Ok para aceptar. parpadeará (ajuste de fábrica). Pulsar el botón OK para aceptar o girar hasta que se alcance ¼ h/°C, ½ h/°C o 1 h/°C 1. Pulsar el botón OK para aceptar

Encend. Apagado REA23.03RF sin comunicación Encend.

ado Señal demasiado débil Encend. Apagado Señal: Muy buena 1 2 3 1 2 3 Inicio secuencia Inicio secuencia Encend. Apagado Señal: Buena 1 2 1 2 Incio secuencia Inicio secuencia Inicio secuencia Encend. Apagado Señal: Satisfactoria

Inicio secuencia Inicio secuencia Inicio secuencia Encend. Apagado Equipo controlado apagado Encend. Apagado Equipo controlado encendido Encend.

ado Modo sincronización activoSiemens / Building Technologies / HVAC Products CE1G2218xx 24.04.2009 17/40 En el programa de instalación, cambiar del símbolo parpa-deante CAL a los símbolos de los diferentes modos de control, girando el selector (ver también la Fig. Pulsar para aceptar. (ajuste de fábrica) parpadea. Pulsar el botón Ok para aceptar o girar el selector para seleccionar uno de los siguientes modos de control: , PID 6, PID 12 o . Pulsar el botón OK para aceptar el modo de control requerido. Abajo se ofrece una breve descripción de los modos de control (ver también la Fig. Sistemas de control difícil: Control todo/nada con un diferencial de conmutación de 0.5 °C (ajuste de fábrica). Self-learning (Control autoadaptativo): Apropiado para todas las aplicaciones estándar. PID 12 Sistemas de control normal: Para lugares con variaciones normales de temperatura. PID 6 Sistemas de control rápido: Para lugares con variaciones importantes de temperatura.

1.1.5 Funcionamiento periódico de la bomba

Esta función protege la bomba contra antigripaje después de largos periodos de inactividad. El funcionamiento periódico de la bomba se activa durante un minuto cada 24 horas a las 12:00 (cuando se activa la bomba, aparece el símbolo de llama en la pantalla). En el programa de configuración, cambiar del símbolo parpadeante CAL al símbolo girando el selector (ajuste de fábrica, desconexión periódica de la bomba). Pulsar para aceptar. parpadeará (ajuste de fábrica). Pulsar el botón OK para aceptar o girar el selector. El símbolo de funcionamiento periódico de la bomba parpadeará. Pulsar el botón OK para aceptar (ver también la Fig.

1.1.6 Modo Calefacción / refrigeración

En el programa de instalación, cambiar del símbolo parpadeante CAL a los símbolos de calefacción / refrigeración, girando hacia abajo. Pulsar el botón OK para aceptar, el símbolo de calefacción parpadea (ajuste de fábrica). Pulsar el botón OK para aceptar o girar para cambiar. El símbolo de refrigeración parpadeará. Pulsar el botón OK para aceptar (ver también la Fig.

1.1.7 Modo protección antihielo

Utilizar el selector de modo de operación para seleccionar el símbolo (ver también la Fig. ). Si se necesita cambiar el valor estándar de 5 °C, la consigna de protección antihielo debe cambiarse vía el menú de temperatura T (ver Instrucciones de manejo). 2 Verificación de funciones a) Verificar la pantalla. Si no hay pantalla, verificar el correcto contacto y posición de las pilas. b) Modo confort c) Seleccionar el menú de temperatura T y ajustar la consigna de temperatura en 29 °C (ver Instrucciones de Manejo) d) El relé debe estar energizado y por lo tanto la unidad de regulación activada antes de un minuto. El símbolo aparece en la pantalla. Si no es éste el caso: • Verificar la unidad de regulación y el cableado • La temperatura ambiente puede ser superior a 29 °C e) Reajustar la temperatura de consigna en el valor inicial (valor estándar 19 °C o ajuste individual) f) Se selecciona el modo de operación requerido 3 Reset Parámetros introducidos por el usuario: Pulsar el botón que hay en la abertura trasera durante al menos un segundo: esto modifica los parámetros introducidos por el usuario a sus valores por defecto de fábrica. (Los parámetros de instalación no se modificarán). El reloj arranca a las 12:00. Durante el tiempo de reajuste, todas las secciones de la pantalla se iluminan, posibilitando su verificación. Todos los parámetros introducidos por el usuario más los parámetros de instalación: Pulsar el botón que hay en la abertura trasera al tiempo que los botones más frío (-) y más calor (+) durante al menos un segundo. Tras este reajuste, los parámetros de fábrica volverán a cargarse (ver también „ajustes de fábrica“ en las Instrucciones de Manejo). 4 Notas

  • El controlador está conforme con “Software Class A” y se utiliza en situaciones de polución “normal” • REA23.03RF/SET es un cronotermostato electrónico de temperatura con un transmisor con programación semanal (REA23.03RF) y un receptor RF Montage en plaatsing van REA23.03RF en REA-R.03/1 1 Plaatsing van de apparaten