AC201 - Monitores para bebés ANGELCARE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AC201 ANGELCARE en formato PDF.
| Tipo de producto | Monitor de movimientos y sonidos para bebé |
| Marca | Angelcare |
| Modelo | AC201 (versión no recargable) / AC201-R (versión recargable) |
| Funciones principales | Detección de movimientos, escucha de audio, alarma de ausencia de movimiento, indicadores luminosos de sonido y movimiento, selección de canal A/B |
| Modos de vigilancia | Sound & Movement (sonidos y movimientos), Tic Off (sin tic), Sound Only (solo sonido) |
| Alimentación unidad bebé | 4 pilas alcalinas AAA (en caso de fallo) + adaptador de corriente incluido |
| Alimentación unidad padres | Modelo AC201: 4 pilas alcalinas AAA + adaptador de corriente; Modelo AC201-R: pila Ni-Mh recargable (cargada mediante adaptador) |
| Autonomía de las pilas | Variable según uso; indicador naranja intermitente indica pilas bajas |
| Alcance | Hasta varios metros (sin indicador de alcance) |
| Canales | 2 canales (A y B) |
| Detección de movimientos | 2 detectores de movimientos pasivos para colocar debajo del colchón |
| Escucha de audio | Micrófono integrado en la unidad bebé, transmisión por radio a la unidad padres |
| Visualización sonora | 4 indicadores amarillos en la unidad padres que indican la intensidad del sonido |
| Alarma | Activada después de 15 segundos sin movimiento (pre-alarma), luego alarma continua después de 5 segundos adicionales |
| Adaptador de corriente incluido | Sí, para ambas unidades |
| Seguridad | Detectores pasivos (sin corriente), cables fuera del alcance (distancia mínima de 1 metro de la cuna), uso no médico |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de la limpieza; quitar el polvo con un paño seco; no sumergir; para los detectores, paño húmedo con antiséptico suave |
| Garantía | 1 año, cubre defectos de materiales y fabricación |
| Accesorios incluidos | 2 detectores de movimientos con cables, 2 adaptadores de corriente, 2 unidades (bebé y padres), guía de uso |
| Nota importante | No reemplaza la supervisión directa; no usar para gemelos en la misma cuna |
Preguntas frecuentes - AC201 ANGELCARE
Preguntas de los usuarios sobre AC201 ANGELCARE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC201 - ANGELCARE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC201 de la marca ANGELCARE.
MANUAL DE USUARIO AC201 ANGELCARE
Intercomunicador de sonidos y movimientos Intercomunicador de sonidos y movimientos (Recargable)
5 pasos sencillos para usar el Intercomunicador Angelcare .12
Advertencias
Instrucciones
Prueba de funciona del Intercomunicador Angelare.13
Recomendaciones
SolutiOn de problemas
DA - INDHOLDSFORTEGNESELL
Garanti 31
PELIGRO DE ESTRANGULación. Mantener el cable del adaptor y el cable del sensor de movimientos lejos del alcance de los niños. Mantenga launidad del bebé a más de 3 pies (1 metro) de distancia de la cuna.

Figura 3 Figura 4


Figura 5

Figura 6
UN ANO DE GARANTIA LIMITADA
Angelcare garantiza al propietario original de este producto, durante un periodo de un (1) ano a partir de la fecha de compra original, que el Intercomunicador de sonidos y movimientos Angelcare (Modelo AC201) o el Intercomunicador recargable de sonidos y movimientos Angel (Medelo AC201-R) está libre de todo defecto de materiales y mano de obr. Si el Intercomunicador no funciona correctamente al usarse segun lo indicado y en condidiones normales, dentro del periodo de un an, Angelcaheparar o reemplazar a unastra disrecion el producto sin coste algo, si esse devuelve completo y en el embalaje original al distribuidor, con envio pagado y asegurado por el propietario (ver pagsina 43).
El producto debe ir accompanied de una prueba de compra, ya sea el contrato de compraventa, el recibo o factura, o qualquier otro medio que credite que el intercomunicador aun se encuentra protegido por la garantia. Angedner a el coste de la reparacion o reemplazo del producto, asi como su envio de regreso a propietario.
Esta garantia no tendra vigencia si el producto hubiera sufrido daños como resultado de un mantenimiento inadeudo, accidentes, tensionelectrica inapropiada outilizacion incorrecta. La garantia también quedarara invalidada si el propietario hubiera reparado o modifiedeQUALIER forma el producto.Angelcare no se haceresponsible de ningun daño incidental o consecuente que pudiera resultar del uso de este producto. Asimismo, esta garantia excluye toda responsabilitad ajena a ladescrita mas arriba.No existen otheras garantias.
LOS DERECHOS DEL CONSUMIDOR VARIAN EN DISTINTOS PAISES. CIERTOS PAISES NO PERMITEN LAEXCLUSION O LIMITACION DE LOS DANOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES DESCRITAS MÁS ARRIBA TAL VEZ NO SEAN APLICABLES EN SU CASO.
NO NOS RESPONSABILIZAMOS EN MODO ALGUNO DE NINGUNA CONSECUENCIA RESULTANTE DE SU UTILIZATION.
IMPORTANTE! Este intercomunicador AngelCun un articulo de uso personal. Por favor dirijase a la tienda donte lo adquirio.
5 PASOS SENCILLOS PARA USAR EL INTERCOMUNICADOR
ANGELAND
PASO 1. SENSES DE MOVIMIENTOS
Conectar los dos sensores de movimientos whilst using el cable mas corto. Posicionar los sensores como indica el dibujo (Figuras 1 y 2). Si utilizes una cuna bassinet o cuna(PC)pequeira, posicionar el sensor con dos cables debajo del colchon. Conectar el cordon largo del sensor a la unidad del bebe (Figura 3). El lado impreso de los sensores de movimientos DEBE estar hacia arriba.NO colocar ropa de cama gruesa entre los sensores y el colchon.
Los sensores de movimientos deben situarse en una superficie completenesse plana y rigida. Si su cuna Tiene una base flexible o inestable (base de muelles),poner un tablon de madera de 6 mm para cubrir toda la base de la cuna.
PASO 2. UNIDAD DEL BEBÉ (TRANSMISOR)
- Colque 4 pilas AAA en el transmisor (para que funciona con pilas en caso de interruparse el fluido eletrico de la red).
- Conecte al transmisor el cable de los sensores de movimientos (ver Figuras 3 y 6).
- Seleccion en la parte trasera del transmisor una de las tres functions de vigilancia del bebé:
Sonidos y movimientos: Para escurrar los sonidos del bebe, ver lucesindicadoras de sonidos y escurrar un "tic" cada vez que se mueva el bebe.
Quitar "tic": Iqual que la referencia de Sonidos y movimientos, PERO sin los "tics".
Sólo sonidos: Para escharlossonidos yver enel receptorlaslucesindicadorasde sonidos.
- Conecte al transmisor el cable del transformador de corriente alterna y conecte el transformador a la red electrica.
NOTA: La sensibilitad viene ajustada de fabrica. NO LA CAMBIE SI NO ES INDISPENSABLE. Si fuera muy baja la sensibilitidad al movimiento (luz naranja intermitente) o hubiera una falsa alarma, consulte la seccion de Ajuste de la sensibilitidad al movimiento.
PASO 3. UNIDAD DE LOS PADRES (RECEPTOR)
Modelo AC201: Coloque 4 pilas alcalinas AAA en el receptor, o en su lugar conecte a esta unidad el cable del transformador de corriente alterna y enchufe el transformador a la red electrica.
Modelo AC201-R: Es necessario que las pilas recargables de NiMh queienen puestos en esta unidad se carguen durante un periodo de 15 horas continuas antes de utiliser el equipo por primera vez. Para recargar las pilas: conecte al receptor el cable del transformador de corriente alerna y enchufe el transformador a la red electrica (ver Figura 4). Las pilas se estaran cargando,msteadas la unidad reciba corriente del transformador. La posicion de los controles del equipo no afecta el proceso de carga.
Para prolongar al máximo la duración de las pilas, sólo debe recargarlas cuando vea la luz naranja intermitente indicadora de pilas débiles. Las pilas necesitan ser cargadas durante 12 horas continuadas.
NOTA: En el modelo AC201-R, solo es recargable la unidad de los padres.
- Ajuste el control de volumen al nivel deseado.
PASO 4. PARA USAR EL INTERCOMUNICADOR
Acomode al bebe en la cuna y encienda (pong a ON) ambas unidas, seleccionando el canal A o el B. Si la recepcion no fuera satisfactoria, cambie al other canal. Cerciorese de que ambas unidas esten sintonizadas en elismo canal. Apague el transistor (posicion OFF) cuando levante de la cuna al bebe. Si se olvidara de apagar esta unidad,unos 15 segundos despues de sacar al bebe de la cuna se eschuchar a un fuerte "tic" previo a la alarma.
Para evitar el ruido (pitido) de retroalimentacion, mantenga un minimo de 3 metros de distancia entre el transmisor y el receptor.
- Asegürese de que las unidades estén apagadas antes de desconectar los transformadores de corriente alterna. De lo contrario, los equipos pasado anámáticamente a functionar con la alimentación de las pilas.
- El intercomunicadorsolepodrafunctionarcon pilas, en caso de interruptirse el fluidoelctrico de la red, si ambas unidasotenpilas puestos.EnelmodeloAC201,colque las pilas eneltransmisoryel receptor.Cambierapidamentelas pilascuando seenciada la luz naranja intermitente indicadora de pilas debiles (orecargue el receptor en el modelo AC201-R).
Nota:
- Pruebe el Intercomunicador Angelcare ANTES de uso por primera vez y cada cierto tiempo en el futuro.
- Cuando esté utilizing el intercomunicador, NO USE en la cuna ningún disposito que provoque movimientos o vibraciones. No funciónaria la alarma, porque el intercomunicador seguiría detectando ellos movimientos.
- El Intercomunicador Angelcare® es totalmente seguro. Los sensores de movimientos y sus cables son totalmente inertes: no conducen electricidad y no irradianina forma de energia. La unidad de transmisión solo emite senales radiales de muy baja potencia a工程技术 de la antenna, que no plantean ningún riesgo de seguidad.
- El Intercomunicador Angelcaque uses in cualquier cuna o superficie para dormir que no este en movimiento y carezca de vibracion
- Para la vigilancia de dos niños, usted necesa un Intercomunicador de movimiento & sonido AC201 y uno de movimiento AC100. El Intercomunicador de sonido AC201 es suficiente para controlar todos bebes en la mesma habitacion. Tener dos Intercomunicadores de movimiento & sonido AC201 en unaquia habitacion causara interferencias. No utilizear el Anglazecontrolar el movimiento de dos bebes en una cuna o bassinet.
Advertencias
- Este producto NO es un equipo medico ni un dispositivo de prevencion del Syndrome de muerte subita infantil.
- Este produit NO sustituya a la vigilancia directa del bebé por unadulto responsable. Compruebe personalmente el estado del bebé cada cierto tiempo. La vigilancia de bebés prematos, o de aquellos que prese某个factor de riesgo,soledebeffectuarse bajo la supervision del medico u other professional de la salute.
- Los sensores de movimientos你能 captar vibraciones provenrientes de muchas otheras fuentes, tanto bajo o fuera de la habitacion del bebe (con por exemple: ventiladores, lavadoras, musica de alto volumen, etc.) Cerciorese de eliminar todas las fuentes de vibracion antes de usar el Intercomunicador Angelcare. Evite todo contacto con la cuna cuando esté utilizing el intercomunicador. Consulte las secciones de Ajuste de la sensibilidadal movement y Soluccion de problemas.
- SIEMPRE debe mantener ambas unidas sobre superficies planas y en posicion vertical, lejos del alcance del bebé.
- NO TOQUE el extremo del cable del transformador cuando este se encuesta conectado a la red electrica.
- El Intercomunicador Angelcare® utilizes ondas Públicas de radio para transmitir la SENAL. El receptor pueda captar senales o interferencias yotiros intercomunicadores cercanos. En ciertas circunstancias, las transmisiones de su intercomunicador peuvent captarse por vecinos que utiliken equipos similares. Para proteger su privacidad, cerciorese de APAGAR el equipo cuando no lo está usingo.
- Este equipo solo puede repararse por技术和 capacitados. En su interior no hay componentes reparables por el usuario. Todos los problemas de funciona deben consulutarce con el distribuidor (ver págin43).
Paso 2. Comprue la detectacion de movimientos. En el transmisor, seleccione la function de "Sonidos y movimientos". El indicator luminoso de movimientos parpadear a en rojo y bajo en verde, y despues emitir un solo tic'. Colque su mano en el colchon. La luz verte continuarar parpadeando en respuesta a los movimientos. Levante la mano del colchon. Al no haber movimientos, despues de aproximadamente 15 segundos se escuchar a un solo tic' previo a la alarma. Cinco segundos mas tarde comenzar a sonar la alarma y el indicator luminoso para ppadear ininterrupidamente.
NOTA: Si no sonara la alarma, es posible que los sensors de movimientos esten captando vibraciones continuas provenrientes del sueo, de una fuerte corrente de aire o de que se este tocando la cuna. Evite todo contacto con la cuna desdeque de encender el intercomunicador. Coloque la cunaoca de una pared solida y lejos de las fuertes corrientes de aire. Es possible que haya que reduir la sensibilityde los senseores (consulte la section de Ajuste de la sensibility al movimiento).
Paso 3. Para detener la alarma,pongla lo mano sobre el colchon y muévalo suavamente.Laluz roja de alarmadel transmisor se mantendra intermitente durante aproximamente un minuto (ver Figura 3).
Paso 4. Desconecte los transformadores de corriente alterna de ambas unidades para comprobar el funciona del intercunicador con la alimentacion de las pilas. Debe ver en ambas unidades el indicator verde del encendido.
Unidad de los padres: Cuando vea que se encienda el indicator naranja de pilas debibles, sustituya rápidamente las pilas en el modelo AC201. En el model AC201-R, recargue las pilas de la unidad de los padres durante 12 horas.
Unidad del bebé: Escuchará un sonido rápido de "clic tic" cuando se enciende el indicator naranja de pilas débiles, y debe sustituir rápidamente las pilas. Si lo haciera, la luz pasará eventualmente al color rojo y el intercomunicador dejar de funciona.
Instrucciones
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Sirvase conservar estemanual par futuras consultas.
DANOS PROVOCADOS POR EL AGUA, LA HUMEDAD Y EL CALOR: No colocuantingún componente del Intercomunicador Angelcacerca del agua (fregadero bañera, piscina) o de fuentes de calor (estufa, radiador).
VENTILACION: SIempre debe mantener ambas unidas sobre superficies planas y en posicion vertical, para que el aire circule libremente a su alred FuENTE DE CORRIENTE ALTERNA: Use EXCLUSIVAMENTE los transformador de corriente alterna que se suministran con el Intercomunicador Angelcare
PROTECCION DE LOS CABLES: Evite que se danen los cables de los sensores de movimientos y de los transformadores. Colque los cables de tal forma o no se pisen ni estén compridos porthers objectos.
LIMPIEZA: Desconecte todas las unidades antes de limparlas. NOsumerja agua ningún componente del intercomunicador. Que el polvo con un seco. NO pulverice ningún componente con produits de limpieza o solvent Limpie los sensores de movimientos con un paño ligeramente humedecido antiséptico o con un detergente suave.
ENTRADA DE OBJECTOS Y LIQUIDOS: No Coloque las unidades del intercomunicador sobre les你能 caer encimathers objetos, y evite que penetrate los liquidos por las abertas de las unidades o de los sensores de movimientos.
CUANDO NO LO UTILICE: Si no piensa usar el intercomunicador durante un periodo prolongado de tiempo, retire todas las pilas de ambas unidades y desconnecte de la red los transformadores de corriente alterna.
Prueva de funciona del Intercomunicador Angelcare
Note: Pruebe el Intercomunicador Angelcare ANTES de uso por prima y cada cierto tiempo en el futuro.
El Intercomunicador Angelca repuede usarse fuera de la cuna, en除外sitio whence duera m el bebe. Compruebe el functiomento del intercomunicador quando traslade los sensores de movimientos a除外sitio, para garantizar e ajuste correcto de la sensibilidad en el nuevo cojin o colchon.Consulte la s de Ajuste de la sensibilidad al movimiento.
Paso 1. En el transistor, selección la función de "Sólo sonidos". Pidale a alguien que habe斛ppoal transistor, o pongauna radio cera del transistor. Debe escharse en el receptor la transmisión del sonido. Si no lo escucha, consulte la seccion de Solution de problemas.Cerciorese de que ambas unidas estén sintonizadas en el本身就是 canal, A or B. Si la recepcion no es satisfactoria, pase al other canal.
Recomendaciones
Ajuste de la sensibilitad al movimiento
El control de ajuste de la sensibilitidad viene preparado fábrica para adecuarse a las situaciones más comunes. Se embargo, es possible que en ciertas circunstancias la sensibilitidad no sea optima. NO DEBEEARVA sensibility to ser que se dispen防空as y ya haya seguidos. indicaciones de la section de Soluccion de problemas con

respecto a las falsas alarmas. Tomenota de la posición inicial del control de sensibilitad, por si despues quisiera regresar a la misma.
En el transmisor, el indicator luminoso de movimientosmostatra una luz intermitente de color naranja cuando el intercomunicador apenas pueda detectar los movimientos. Es possible que se deba a que el bebe este profundamente Hormido o este acostado en los extremos de la cuna, lejos de los sensores de movimientos. Si la alarma NO se dispara, no sera necessarioajsurar la sensibility. Si se observara la luz intermitente de color naranja gran parte del tiempo, incluso cuando el bebe este acostado directamente encima de los sensores de movimientos, es probable que el monitor dispare una falsa alarma. En tal caso, ajuste la sensibility.
Paraaabstar sensibilidad,aumenta el dial hasta elsiguiente grado.Comprobale intercomunicador.
Selección del canal para la recepción de sonidos
Asegúrese de que ambas unidades están sintonizadas en el mismo canal, A o B. Si la Reception no fuera satisfactoria, pase al otro canal. Si se mantuvieran las interferencias, consulte la sección de Solución de problemas.
NOTA: Este equipo NO indica que se haya sobrepasado la distancia limite de transmisión. No se recibira nunca sonido si el transmitter y el receptor estuvieran demasiado lejos entre si.
Indicadores Amarillos del sonido
Los quatreindicadores luminosos del sonido le permittiran "ver"lossonidos del bebe. Mienes mas alto sean los sonidos, mas luces se encenderan.
- Modelo AC201: Siempre que sea possible se deben usar los transformadores corriente alterna, con el fin de prolongar la duración de las pilas. Las pilasmantener en sus compartmentos cuando el equipo funciona con corriente
- Modelo AC201-R: Utilice siempre que sea posible el transformador de corriente alterna en el transmisor, para prolongar la duración de las pilas. El receptor,utilice el transformador de corriente alterna exclusivamente par recargar las pilas de NiMh.
Sustitudon de las pilas recargables (exclusivamente en Modelo AC201-R)
SUE CAVES ESTITUR las pilas recargables de NiMh del receptor (en el Modelo de 1980-2004) si estas no se recargaran o solo suministraran energia durante un poco tiempo. Solo utilise pilas recargables en el receptor. Conecte el Interceptor a la red electrica. Permita que las新品as pilas se carguen en un不曾eanamente durante 15 horas.
SOLUTION DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa Soluciones | ||
| Falsas alarmas. | • Se retiro al bebé de la cuna sin apagar el transmisor. • El cable del sensor de movimientos no está bien connectado al transmisor. • Los sensores de movimientos no están en pleno contactado con el colchón de la cuna, o el colchón de la cuna no está colocado en una superficie completenessa plana o rigida. • El bebé se ha movido hacía un extremo de la cuna, alejando de los sensores de movimientos. | • Apaque el transmisor. • Compruebe la conexión entre los sensores de movimien y el transmisor. Desconnecte y vuelva a connectar el cable • Asegüre que no haya ropa entre el colchón y los sens de movimientos. Los sensores de movimientos deben estar en una superficie completenessa plana y rigida. Sca nuna tiene una base flexible y inestable (base de muelle colque una tabla de madera de 6 mm para cubrir la bata entera de la cuna. • Asegüre que los sensores de movimientos están colocados como está descriào en la secación 5 Paos Sencillos. Es posible que deba ajustar la sensibilitidad (ver la secación de Ajuste de la sensibilitidad al movemento). |
| Laalarma no suena. | • El transistor detecta movimientos porque algoquen está colocando la cuna. • El transistor detecta movimientos ajenos a la cuna, como por ejemplo de algoqin aparato con motor, de corrientes de aire, etc. • El nivel de sensibiliad es demasiado alto. | • Evite todo contacto con la cuna cuando el intercomunica esté encendido. • Colque la cunaerca de una pared sárida para evitar que los sensores de movimientos detecten vibraciones ajenas a la cuna. • Es posible que deba reducir el nivel de sensibility (ver sección de Ajuste de la sensibility al movemento). |
| Parpadea la luz naranja indicadora de movimientos (el intercomunicador apenas detecta los movimientos). | • Los sensores de movimientos no está en pleno contacto con el colchón de la cuna, o el colchón de la cuna no está colocado en una superficie completenessa plana o rigida. • El bebé está profundamente Dormido o se ha alejado de los sensores de movimientos. | • Asegüre que no haya ropa entre el colchón y los sens de movimientos. Los sensores de movimientos deben estar en una superficie completenessa plana y rigida. Sca tuna tiene una base flexible o inestable (base de muelle colque una tabla de madera de 6 mm para cubrir la bata entera de la cuna. • Asegüre que los sensores de movimientos están colocados como está descriào en la secación 5 Paos Sencillos. Consulte la sección de Ajuste de la sensibiliad al movemento. |
| No se transmitte el sonido. | • Las unidades estándemasiado lejos entre si. • Las pilas estándogotadas o instaladas incorrectamente. • Los transformadores de corriente alterna no estácnocorrectamente, o no funciona el enchufe de la red. • Al menos una de las unidades estáapagada. • Las unidades estásinzonizadas endistinctos canales. | • Acerque las unidades entre si. • Compruebe / sustituya las pilas o recargue las pilas del receptor (exclusivamente en el Modelo AC201-R). • Compruebe las conexiones o cambia oanotherchufe de la red. • Cerciórese de que ambas unidades esténencendidas. • Cerciórese de que el transistor y el receptor estén sintonizados en elanother canal A o B. |
| Elindicador de equipo encendido (luz verde) no se ilumina. | • Las pilas estándogotadas o instaladasincorrectamente. • Los transformadores de corriente alterna no estácnocorrectamente, o no funciona el enchufe de la red. • Al menos una de las unidades estáapagada. | • Compruebe / sustituya las pilas o recargue las pilas del receptor (exclusivamente en el Modelo AC201-R). • Compruebe las conexiones o cambia oanotherchufe de la red. • Cerciórese de que ambas unidades esténencendidas y sintonizadas en elanother canal A o B. |
| Recepción muy débil. | • Las unidades estándemasiado lejos entre si. • Al menos una de las unidades estádemasiado cerca de un gran masa metaúlica. • Al menos una de las unidades no está en posición vertical. • Las pilas estángotadas. | • Acerque las unidades entre si. • Cambie laubicación de una oambas unidas. • Colque las unidades sobre superficies planas, lejos del alcance del bebé. • Compruebe / sustituya las pilas o recargue las pilas del receptor (exclusivamente en el Modelo AC201-R). |
| Hayestática, distorsión o interferencia (deothers intercomunicadores, detelefonos inalámbricos, de walkie-talkies, etc.). | • Las unidades estándemasiado lejos entre si. • Las unidades estásinzonizadas endistinctos canales. • El receptor está situado cercadepieces con motor, lues fluorescentes, televisores, etc. | • Acerque las unidades entre si. • Cerciórese de que ambas unidades esténencendidas y sintonizadas en elanother canal A o B. • Girele receptor o alejelo de la fuente de interferencia. |
| Seescuchan pitidos de retroalimentación enel receptor. | • Las unidades estándemasiado cercainterí. | • Aleje las unidades entre s(aúniminó de 3m de dista • Reduzcael volumen del receptor. |

Figura 1

Figura 2
Certificación para el usuario
La Empresa Angelcare Monitors Inc. certifica que los equipos AC201 y AC201-R se ajustan a todos los requisitos esenciales y demas dispositions de la Directa de R&TTE (1999/5/CE).
Este producto Ieva el sello C0165, lo que significa que cumple con los requisitos de Clase II expuestos en la Direcva de R&TTE.
Atestado guia do usuario
Angelcare Monitors Inc. declares que os produits AC201 e AC201-R estao conformes a todas as exigencias essenciais e otheras providencias pertinentes da diretiva R&TTE (1999/5/EC)