PAC F 15 OEKO - Aire acondicionado DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PAC F 15 OEKO DELONGHI en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAC F 15 OEKO - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAC F 15 OEKO de la marca DELONGHI.
MANUAL DE USUARIO PAC F 15 OEKO DELONGHI
Le agradecemos por haber elegido un producto De' Longhi, lider mundial en la fabricacion de los acondicionadores portables. Años de experiencia en todo el mundo nos permiten mejor Constantemente la calidad y las prestaciones de Pinguino. Estamos seguros que quedarar inmediamente satisfecho de su compra y que gozar para largo tiempo el fresco bienestar que da Pinguino. Le pedimos que dedique un poco de su tiempo a la lectura de estemanual de instrucciones y de guardarlo con cuidado. De este modo,oulda usar Pinguino en condidiones de maxi- ma eficacia y serenidad.
Prezado Cuestione
Qué es Pingüino y SuperPinguino
En la estación veraniega, las conditiones de bienestar se alcanzan con una temperatura comprehienda entre 24 y 27^ , con una humedad relativa de alrededor 50% .
El acondicionador es unaquina que saca la humedad y calor del ambiente en el qual está colocado. Con Respecto a los modelos para instalar, los acondicionadores portátiles tienen la ventaja de poder desplazarse de una habitacion a另一边, de la casa, y de transferirse de una oficina a另一边.
El aire caliente de su habitacion se hace pagar atramves deuna bateria enfriada por un gas refrigerante.De este modo cede calor y humedad excessiva antes que vuelva al ambiente.
En Pinguino, una岖a parte de este aire se utilizes para enfiar el gas refrigerante, por lo tanto, una vez caliente y humeda, se manda al exterior.
Pinguino se pueda usar solo como ventilador.
Para averiguidaciones y aclaraciones, dirigirse a:
dirección internet
www.delonghi.com

Advertencias
- Este aparato ha sido fabricado para acondicionar los ambientes domesticos y no debe serutilrado paraOthers fines.
- Es peligroso modificar o alterar de cadaquier forma las caracteristicas del aparato.
- Se Tiene que instalar el aparato de acuerdo a las reglas de instalacion internocrales.
- Para eventuales reparaciones dirijanse siempre a los centros de Asistencia Técnica autorizados por el fabricante. Las reparaciones efectuadas por personal no especializo可以更好earas peligrosas.
- Este aparato debe ser realizado exclusivamente por los niños, no permitan que los niños jueguen con el.
- Este aparato debe estar conectado con una eficaz entrega a tierra. Hagan controlar la instalacion a un electricista especializzato.
- Eviten utilizar las prolongas para el cable de alimentación electrica.
- Antes de cualquier operación de limpieza o conservación, desenchufen siempre el aparato.
- No tirar del cable de alimentacion electrica para desplazar el producto.
- No instalen el aparato en ambientes donde el aire pueda CONTENER gas, aceite, azufre, o cercada de fuentes de calor.
- No pongan objetos pesados o calientes enima del aparato.
- Limpien los filtros por lo menos cada semana.
- Eviten utilizar aparatos de calefaction cerca del acondicionador.
- Si no es possible transportar el aparato en posicion vertical, sujeteo sobre un plano inclinado. Proicare no colocarlo en posicion horizontal.
Antes del transporte vacien los recipientes de recogida del agua y de la condensacion. Tras el transporte esperar por lo menos una hora antes deponer en marcha el aparato.
- Los materiales usados para el embalaje son reciclables. Se aconseja, por lo tanto, de volverlos aponer en sus correspondientes contentsadores para la recogida diferenciada.

Predisposition para el uso
A continuación encontrará todas las indicaciones你需要 para poderponer lo mejor possible el funciona de su acondicionador.
Pocas, simples operaciones y Pingüino lo leva a las conditiones de bienestar:
Fijar el tubo de salute de aire en su correspONDiente orificio 3ocado en la parte posterior del aparato. Colocarlo como indicado en la figura A.

Si Tiene una ventana con dos hojas, usable las ventosas seenta en unaparato para tener encercrados los vidrios (fig. C).

- Aplicar a la extremidad del tubo to 17a embocadura para ventsa 18
- Acercar el acondicionador a unaventa o puerta planta.
- Entreabrir la ventana o puerta ventana yponer en posicnla embocadura 18 como representado en la figura B.

Predisposition para el uso
En este caso sera requisite:
Realizar un agujero en la pared que se comuna con el exterior, o a工程技术 de un vidrio de una ventana. Respectar el intervalo de alta y las dimensiones del aguero, indicadas en la figura D.

en el vidrio de la ventana

en el zocalo de madera de la puerta ventana

en la pared:
aconsejanos
aislar la seccion
de la pared con
un adecuado
materialaislador.
D
- Aplicar al agujero el accesorio brida que seenta con el aparato. 16
Fijar el tubo es su correspondiente lugar colocado en la parte posterior del aparato (fig. A).
- Aplicar la extremidad del tubo en 1brida mo indicado en la fig. E.

Cada vez que el tubo esté colocado, se tiene que cerrar el agujero con la tapa de la brida 16
NOTA:
Cuando se realice la instalacion semi-permanente, se aconseja dejar ligeramente abierta una puerta (aunque sea de 1 cm) para garantizar el bajo巧合 de aire.
DEHUMIDIFICACION (solo para modelos F14 e F15)
Colocar el aparato en la habitacion sin conectar el tubo; de este modo el aire dehumidificado sera librada directamente en el ambiente.
CALEFACCIOn (solo para modelos F14 e F15)
Colocar el aparato en la habitacion conectando la tapa 2h vez del tubo. 17
PANOL

Encendido y seleccion de las functions
LA CONEXION CON LA RED ELECTRICA
Antes de enchufar el aparato, hay que verificar lo suiviente:
- La tension de la red es compatible con el valor indicado en las caractécticasétecnicas;
- La toma de corriente y la linea de alimentacion electrica está dimensionadas para soportar la energia你需要.
La toma de corriente es compatible con la clavija, no es asi sustituir la toma; - La toma de corriente está connectada con una eficaz puesta a tierra. La fabrica no se hace cargo de ninguna responsabilitad en el caso de que esta norma contra los infortunios no haya sido respetada.
El reemplazo del cable de alimentaciondeferara ser realizado por parte de personal autorizo.
COMO ACONDITIONAR
A acondicionador desconectado, el selector de las functions [sta en posicjion *
Paraactivarlo enfunciónacondicionamiento proceder en elsiguiente modo:
-
Girar la perilla seleccionadora de funcao-nes en sentido horario:
-
Colocando el symbolo cristal grande en correspondencia del indice de referencia el aparato funciona en modo acondicionamento a la velocidad de ventilacion maxima.
-
Colocando el symbolo cristal *pequeño en correspondencia del indice de referencia el aparato funciona en modo acondicionamento a la velocidad de ventilación minima.
-
Elija en este momento la temperatura deseada girando la perilla termostato ambiente 15
Nota
La temperatura no está indicada en grados, le sugerimos por lo tanto de girar la perilla termostato ambiente a la posicion de maximo frio: cuando la temperatura obtenida en el ambiente sea la de mayor comport podra girar lentamente la perilla del termostato en sentido horario hasta que el acondicionador se apague. Actuando en este modo se programa el Acondicionador en el exacto niveau de comport que el termostato mantendra automatically permitiendo ademas un notable ahora de energia electrica. Funcionando, el termostato determina la temporanea interrupcione de la funcion de acondicionamento. El Acondicionador continua a trabajo solo con la funcion de ventilacion.
Nota: hay que esperar 3-5 min. antes de que empiece a pagar aire trio por la rejilla 1.
ESTE APARATO UTILIZA UN SISTEMA EXCLUSIVO DE RECICLAJE DEL VAPOR PARA ELIMINAR EL EXCESO DE HUMEDAD.
EN CONDICIONES NORMALES LA HUMEDAD SE ELIMINA AUTOMÁTICAMENTE.
EN CONDICIONES DE ELEVADA HUMEDADPODRA VERIFICARSE UN EXCESO DE CONDENSacion EN LA PILETA 5,INDICADOPOR LA SENAL LUMINOSA 1EN ESTECASO ES SUFICIENTE VACIAR LA PILETA.
SOLO PARA ALGUNOS MODELOS:
SI POR LA HUMEDAD ELEVADA EL PROBLEMA SE PRESENTARA A MENUDO, SE PUEDE DESAGUAR EL AGUA EN EXCESO DIRECTAMENTE EN UN DESAGUE, USANDO UN TUBODE CAUCHO DE 12 MM DE DIAMETRO INTERIOR QUE SE INTRODUCE EN EL AGUJERO RESPECTIVO, TRAS QUITAR EL TAPON DE CAUCHO. (ver la figura)
TENER CUIDADO QUE LA PILETA ESTÁ BIEN COLOCADO, EN CASO CONTRARIO L A SENAL LUMINOSA QUEDARÁ ENCENDIDA

COMO PURIFICAR EL AIRE
Su acondicionador está dotado de un especial filtro electrostatico de elevada eficiencia. El filtro en efecto, es capaz de atrapar particulas minúscolas (hasta 0,3 micrón, es decir, igual a 0,3 milésimos de milimetro).
Giren el selector de functions [en] el sentido contrario al de las agujas de reloj:
- Colocando el symbolo grande en cor-respondencia del indice de referencia el aparato funciona en modo acondicionamento a la velocidad de ventilacion maxima.
- Colocando el symbolo <<pequeño en correspondencia del indice de referencia el aparato funciona en modo acondicionamento a la velocidad de ventilacion minima.
Predisposition de las functions/Señales luminosas
COMO DEHUMIDIFICAR
Cuando el aparato funciona como acondicionador, reduce automatistically la humedad del aire excessivo, presente en la habitacion.
Esta se elimina del tubo de descarga 6
Sólo para algunos modelos:
Se en cambio desea extraer solamente la humedad excessiva, sin bajo al temperatura, girar el selector de las functions sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar el symbolo.
Nota
En la func tion dehumidificacion, de la rejilla
salida aire ,sale aire mas frio que el de la
habitatacion. Viceversa del alojamento tubo 3 en la parte posterior del aparato sale aire
mas caliente.
FunciOn calefacion (mod.F15)
Giren el selector de functions [e]el sentido contrario al de las agujas de reloj hasta elsimpilo
Nota
La temperatura no está indicada en grados, le sugerimos por lo tanto de girar la perilla termostato ambiente a la posicion de maximo frio: cuando la temperatura obtenida en el ambiente es la del comport desaso, se suece girar lentamente la perilla del termostato en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el termostato interviene bloqueando el functionamento. Actuando en este modo se programa el Acondicionador en el exacto nivel de comport que el termostato技术支持rada automatically permittiendo ademas un notable ahorro de energia electrica. Funcionando, el termostato determina la temporanea interrupción de la functiOn de acondicionamento.
APAGAR EL APARATO
PARAOBTENER LA PARADA TOTAL DEL APARATO LLEVAR EL SELECTOR DE FUNCION A9LA POSICION *Y DESENCHUFAR.
SENALES LUMINOSAS
Las señales luminosas indican el funciona de laquina.
| FUNCIón | LED 10 | LED 11 | LED 12 | LED 13(F15) |
| APAGADO | - | - | - | - |
| ACONDICIONADOR | encendido* encendido* encendido | - | ||
| DESHUMIDIFICACION | encendido** - encendido | - | ||
| PURIFICACION | - | - | encendido | - |
| CALEFACCION | - | - | encendido encendido | |
ESPANOL
- Las señales se encienden 3 horas antes del encendido de laquina (o sea cuando el compresor comienza a funciona). Se apagan cuando se alcanza la temperatura planteada por el termostato.
** En función de dehumidificación, el aparato funciona en modo continuo. Si la temperatura esblemado bajo interviene el termostato antihielo para interruptir el funcionaimiento.
Consejos
Es necessario seguir las siguientes advertencias para Obtener el máximo rendimiento del Acondicionador:
-
Cerrar puertas y ventanas del local que se desea acondicionar, a exception de instalacion por medio de un agujero en la pared, en tal caso es aconsejabledeer una rendija en una puerta o ventsa en modo de garantizar un adecuado cambio del aire en el ambiente.
-
No instalar el aparato en situos humedes.
- NoURTARALAPARATOEXPUESTAO agentes atmosféricos.
Mod. F15: Tener el aparato a una adecuada distancia de superficies combustibles.

P roteger la habitacion de los rayos solares, cerrando las cortinas y/o bajo得多parcialmente las persianas, para Obtener unfuncionamento maseconomico.
- No apoyar objetos sobre el Acondiciona-dor.
No obstaculizar la aspiracion yxpul-sion de aire 1
- V erificar que en el ambiente no haya fuentes de calor.


Bajar las persianas o cerrar las cortinas.
- Controlar que el Acondicionador está colocado en un piso "plano". Colocar eventualmente los dos bloques debajo de las ruedas anteriores.2
Limpieza
Antes de cada operación de limpieza o de mantenimiento apagar el aparato colocando el selector en “·” y desenchufando el本身就是.
LIMPIZA DEL MUEBLE EXTERIOR
Le aconsejamos limpiar el aparato con un paño apenas humedecido y secar con un paño seco. Por motivos de seguridad no se debe lavar el Acondicionador con agua.
Precauciones
No usar nunca bencinas, alcoholes o solventes para la limpieza. No rociar con liquidos insecticidas o similares.
LIMPIZA DE LOS Filtros
Para mantener inalterada la eficacia de su acondicionador, le aconsejamos lo singular:
-
Limpiare il filtro o cada semana
-
Sustainir el filtro de la purificacion al final de cada temporada antes de guardar el acondicionador.
Los filtros se encontrar en correspondencia de las 2 reijllas de aspiracion. Las rejillas son al mismo tiempo la sede de los mismos filtros.
Para limpiar los filtros, por lo tanto, es necesario:
1 - Quitar las rejillas de aspiracion, girandolas hacia fauna (ver fig.F)

2 - Guitar el 1^st filtró de la purificación (de color blanco)
3 - Quitar el portafiltro sede del filtrodesenganchandolo de la rejilla externa (ver fig.G)

Rejilla de aspiración
fig. G
Para qutar el polvo que se ha depositado en el filtro usar una aspiradora. Si está muy sucio sumergirlo en agua Templada y'enjuagarlo varias vezes. La temperatura del agua no debe superar los 40^ C.
Tras haberlo lavado,ocular bien el bajo de introducirlo nuevo.
VERIFICACONES DE INIZIO DE ESTACION
Verificar que el cable de alimentacion y el enchufe esten perfectamente integros y asegurar que la conexion a tierra sea eficiente. Atenerse esrupulosamente a las normas de instalacion.
VERIFICACONES AL FINAL DE ESTACION
Hagan salir el agua del recipiente que está colocado en la parte inferior del acondicionador, que la recoge quitando el tapón del tubo de drenaje Saquen el recipientede recoger la condensation que está colocado en la parte posterior del acondicionador de aire y vacienlo.
Vuelvan a colocarlo correctamente.
Limpien los filtros,SEOquenlos bien antes de NVolver a introducirlos. Tapar el aparato con una Bolsa de plastico para evitarque se Ilene de polvo.
Si algo no funciona…
PROBLEMAS CAUSAS REMEDIOS
| El acondicionador no funciona | · falta la corriente · el enchufe no está conectado · el ventilador está bloqueado · intervino el flotador de seguidad | · esperar · enchufar · llamar al Centro de Asistencia · vaciar la pileta |
| El acondicionador funciona sólo por poco tiempo | · el tubo de descarga tiene una obstrucción · el tubo de descarga está obstruido · el tubo de descarga presente tiene pliegues | · colocar correctamente el tubo de descarga · confirmar si existen obstáculos que impiden la descarga del aire hacía el externo · eliminar los pliegues |
| El acondicionador funciona per no refresca la habitación | · planta abierta · en la habitación está functioning anya fuente de calor (quemador, lámpara, etc.), o bien hay muchas personas en laquia · el tubo de descarga del aire salió de su sede · filtros de aire bloqueados · el Acondicionador tiene una potencialidad no adecuada a las dimensiones del ambiente | · cerrar la planta · eliminar las fuente de calor · introducir el tubo en su lugar · limpiar los filtros o cambiarlos |
| El acondicionador no calienta suficientemente | · filtros de aire bloqueados · la temperatura está planteada en modo equivocado · las parrillas de ingreso está obstruidas · el local es demasiado grande | · limpiar los filtros o cambiarlos · volver a plantear la temperatura · eliminar el obstáculo |
| Olor particular en la habitación | · filtros de aire bloqueados | · limpiar los filtros o cambiarlos |
| Pérdida de condensation desde del acondicionador | · pileta de recolección humedad llena · instalación errada del aparato | · vaciar la pileta y drenar el agua por medio del tubo de drenaje colocado en la parte posterior del aparato · ver pág 56 para instalar correctamente el aparato |
| El acondicionador no funciona por aprox. 3 horas desde el encendido | · interviene elsystema de seguidad de la这笔a | · esperar que transcurran 3 Minutes |
| La senal full 14 está encendida | · pileta de recolección humedad llena ·vaciar la pileta Si la senal luminosa queda encendida, dirigirse a un Centro de Asistencia | |
Potencia max. absorbación
en acondicionamento “
Potencia max. absorbación
endeshumidificacion
Potencia max. absorbacion
en calefaction (mod. F15)
otencia frigorifica*
Velocidas ventilador 2
Caudalmax.aire 310 m
Dimensiones unidad interna.
Ancho 452 mm
- Altura 800 mm
P rofundidad 415
- Peso 33,5 kg
* En conditiones estándar: ASHRAE 128
Este aparato contiene sustancias, que libres en la atmosfera danan el estrato de ozono, por lo tanto, se recomienda de no perforar el circuito frigorifico de laquina. Al final de la vida util de la misma,entarag el acondicionador a los correspondientes centros de recogida.
Se desejar, o Pinguino también pode ser instalado de maneira semi-permanente.

Neste caso, vaisernecessario:
Somente para algunos modelos:
ManualFácil