LE40A4577C1DXXC SAMSUNG

LE40A4577C1DXXC - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LE40A4577C1DXXC SAMSUNG en formato PDF.

Page 224
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : LE40A4577C1DXXC

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE40A4577C1DXXC - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE40A4577C1DXXC de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO LE40A4577C1DXXC SAMSUNG

impostata su “Acceso”.

DNIe: Spento/Demo/Acceso

Modaita' schermo blu: Spento/Acceso

♦ TS XT SRS: Spento/Acceso

♦ Volume auto: Spento/Acceso

♦ Altoparlante TV: Spento/Acceso

scegliere “Acceso”.“Acceso”.Acceso”.”..

al jack HDMI OUT del

■ Verificare se <Anynet+ (HDMI-CEC)> è impostato su <Acceso> nel

BN68-01425A-Ita.indd 45 2008-03-03 ¿ÀÈÄ 6:57:04© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija

La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.

• No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir

una retención de la imagen en la pantalla.

Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para

evitar que se produzca esa persistencia de la

imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes

• El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar

rastros de bordes en las partes izquierda,

derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la

pantalla. Reproducir un DVD o una

videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.

• Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imá-

genes fantasma parciales.

Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.

Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,

por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (Consulte la cubierta posterior para obtener

Book-��.indb1 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:39Español - 1

CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV Lista de componentes 2

Instalación del soporte 2

Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2

Aspecto general del panel de control 3

Aspecto general del panel de conexiones 4

Vista del mando a distancia

Instalación de las pilas en el mando a distancia

Encendido y apagado 8

Cómo poner el televisor en modo de espera 8

Visualización de los menús 9

Uso del botón TOOLS 9

AJUSTE DE CANALES Memorización automática de canales 11

Memorización manual de canales 12

Adición y bloqueo de canales 13

Orden de los canales memorizados 14

Asignación de nombres de canales 14

Sintonización precisa de la recepción de canales

AJUSTE DE LA IMAGEN Cambio del formato de la imagen 16

Ajuste de imagen personal 17

Conguración detallada de los valores de la imagen

Reajuste de los valores de la imagen a los

valores predenidos de fábrica 18

Conguración de las Opciones de la imagen ... 19

Visualización de imagen sobre imagen (PIP)... 21

AJUSTE DEL SONIDO Funciones de sonido 22

Selección del modo de sonido 23

Conexión de auriculares

(se vende por separado) 23

AJUSTE DE LA HORA Ajuste y visualización de la hora actual 24

Ajuste del temporizador de desconexión 24

Apagado y encendido automáticos del televisor 25

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Elección del idioma 25

Melodía / Ocio / Ahorro energía 26

Selección de la fuente 27

Edición de los nombres de fuentes de entrada

CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR Conguración del software del PC

(basado en Windows XP) 29

Modos de visualización 29

Ajuste del televisor con el ordenador 30

Conexión de dispositivos Anynet

Conguración de Anynet

Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet

Escucha a través de un receptor 35

Compruebe estos puntos antes de solicitar

servicio técnico 36

RECOMENDACIONES PARA EL USO Función de teletexto 37

Ajuste del montaje mural

(se vende por separado) (según el modelo)

Utilización del bloqueo Kensington antirrobo

(según el modelo) 40

Solución de problemas: Antes de ponerse

en contacto con el personal del servicio técnico 41

Especicaciones técnicas y medioambientales

Book-��.indb1 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:40Español - 2

Instalación del soporte

1. Acople el TV LCD y el soporte.

El televisor lo deben transportar dos o más personas.

Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte.

2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2.

Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se

puede inclinar hacia un lado.

En los modelos con un tamaño de pantalla de 37 pulgadas o más el soporte ya está instalado.

Instalación del equipo de montaje en la pared

Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado)

permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información

sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared,

consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos.

Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en

contacto con un técnico.

Samsung Electronics no se hace responsable de los daños

causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación

No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor

está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica

con riesgo de causar lesiones personales.

Retire el soporte, tape el agujero inferior y asegure con los dos

Lista de componentes

Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD.

Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.

Tarjetas de registro

Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no disponibles en todos los lugares)

El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos, según el modelo.

Indicador de encendido

Parpadea y se apaga cuando se enciende el

aparato y se ilumina en el modo en espera.

Sensor del mando a distancia

El mando a distancia debe dirigirse hacia este

punto del televisor.

Cambia entre todas las fuentes de entrada

disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,

Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3)

En el menú en pantalla, utilice este botón de

igual modo que los botones ENTER del

MENU Púlselo para ver un menú en pantalla con las

opciones del televisor.

Púlselos para subir o bajar el volumen.

En el menú en pantalla, utilice estos botones

de igual modo que los botones  y 

del mando a distancia.

Permiten cambiar de canal.

En el menú en pantalla, utilice los botones

de igual modo que los botones

del mando a distancia.

(Sin mando a distancia, puede encender el

televisor utilizando los botones de los canales.) Botones del panel lateral 1

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.

➣ Book-��.indb3 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 4

Aspecto general del panel de conexiones

Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté

desconectada de la alimentación.

Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y

Panel posterior del TV

Panel posterior del TV

[Panel lateral del TV]

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.

Book-��.indb4 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 5

Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.

COMPONENt IN Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“PPR”, “PPB”,

“Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los

componentes correspondientes en el DVD.

Si desea conectar tanto el decodicador como el DVD, deberá conectar el decodicador al DVD y

conectar el DVD al conector de componentes (“PPR”, “PPB”, “Y”) de su equipo.

Los conectores PPR, PPB e Y de los dispositivos de componentes (DVD) algunas veces están

etiquetados como Y, B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr.

Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a [R - AUDIO - L] de la parte posterior del aparato y

los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el DVD.

hDMI IN 1, hDMI IN 2, hDMI IN 3

Admite conexiones entre dispositivos AV habilitados para la conexión HDMI (decodicadores,

No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.

Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.

“La interfaz multimedia de alta denición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital

de alta denición y varios canales de sonido digital.

El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable

apropiado (no suministrado). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es

más pequeño, tiene instalada la función de codicación HDCP (protección alta de la copia digital del

ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales.

DVI IN (hDMI2) [R-AUDIO-L]

Salidas de audio DVI para dispositivosexternos.

Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes

480i 480p 576i 576p 720p 1080i

HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O Componente O O O O O O

4 AUDIO OUt [R-AUDIO-L]

Conecte los cables de sonido RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L] de la parte posterior del aparato

y los otros extremos a los conectores de entrada de sonido correspondientes en el amplicador o

sistema de cine en casa en DVD.

ANt IN Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las

Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite

LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451, LE40A450, LE40A451, LE40A454

Toma de conexi ón para un soporte de montaje mural opcional. Esto le permitirá ajustar el ángulo de

visualización del televisor mediante el mando a distancia.

Book-��.indb5 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 6

7 S-VIDEO o VIDEO / R-AUDIO-L Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un

vídeo, un DVD o una cámara de vídeo.

Conecte los cables de sonido RCA a [R - AUDIO - L] del aparato y los otros extremos a los

conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.

8 Conector de los auriculares

Pueden conectarse auriculares a la salida de auriculares del aparato. Si los auriculares están Si los auriculares están

conectados, el sonido de los altavoces integrados estará apagado.

Bloqueo Kensington (según el modelo)

El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema

cuando se utiliza en un sitio público.

Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el

La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos.

Vídeo Audio (L/R) RGB Vídeo + Audio (L/R)

EXT 1 O O O Sólo está disponible la salida de TV.

EXT 2 O O La salida que puede elegir.

Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de

DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos.

Book-��.indb6 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 7

Vista del mando a distancia

El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia.

1 Botón de suspensión del

Selecciona directamente

Botones numéricos paraBotones numéricos para

acceso directo a los

Selección de canales de

+: Subir el volumen.

-: Bajar el volumen.

Desactivación temporal delDesactivación temporal del

Muestra la lista de canalesMuestra la lista de canales

Se usa para seleccionarSe usa para seleccionar

rápidamente las funciones

que se usan con mayor

Se utiliza para verSe utiliza para ver

información sobre la

Botones de colores:Botones de colores:

Use estos botones en la

lista de canales, etc.

Pulse este botónPulse este botón

para seleccionar una

visualización y unos

deportes, películas y

Use estos botones enUse estos botones en

( : Este mando remoto

controlar la grabación

de las grabadoras de

Samsung con la función

Selección de fuenteSelección de fuente

P<: Canal siguiente.

Muestra el menú principalMuestra el menú principal

Selección de SRS TS XTSelección de SRS TS XT

Vuelve al menú anterior.Vuelve al menú anterior.

Controlan el cursor en elControlan el cursor en el

Sale del menú en pantalla.Sale del menú en pantalla.

Se usa cuando se conecta

un dispositivo SAMSUNG DMA (Adaptador digital

multimedia) mediante una

interfaz HDMI y se cambia

al modo DMA. (El botón

información sobre los

funcionamiento, consulte

el manual del usuario del

Este botón está disponible

cuando “Anynet+ (HDMI-

CEC)” está congurado

como “Act.” (consulte la

Selección del tamaño de laSelección del tamaño de la

Selecciona directamente elSelecciona directamente el

Selección de efectos deSelección de efectos de

Funciones de teletexto

2 Sale de la visualización de

7 Memorización de teletexto.

Selección de tamaño de

9 Mostrar teletexto.

Selección de tema de

! Seleccione alternativamente

Página secundaria de

: Página de teletexto

( Teletexto en espera.

a Cancelar teletexto.

TOOLS Book-��.indb7 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:43Español - 8

Instalación de las pilas en el mando a distancia

1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra

2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.

Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama

del interior del compartimiento.

3. Vuelva a colocar la tapa.

Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el

mando a distancia durante un período de tiempo prolongado.

Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:

1. ¿Está encendido el televisor?

2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?

3. ¿Se han agotado las pilas?

4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?

5. ¿Hay un uorescente o un neón a poca distancia?

El cable de alimentación se conecta a la parte trasera del televisor.

Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.

El indicador del modo de espera se enciende en el equipo.

2. Pulse el botón del equipo.

También puede pulsar los botones POWER o TV del mando a distancia para encender el

El canal que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.

3. Pulse los botones numéricos (0~9) o de canales arriba/abajo (</>) del mando a distancia o

el botón del equipo.

Cuando encienda el equipo por primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que

aparezcan los menús.

4. Para apagar el televisor, vuelva a pulsar el botón POWER .

Cómo poner el televisor en modo de espera

El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de

espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por

Pulse el botón POWER en el mando a distancia.

La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera rojo en el equipo.

2. Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER , los botones numéricos (0~9), TV o de

canal arriba/abajo (</>).

No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de

vacaciones, por ejemplo).

Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.

Book-��.indb8 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:43Español - 9

Visualización de los menús

1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.

En la pantalla aparece el menú principal.

En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido,

Canal, Conguración, Entrada.

2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.

Después pulse el botón ENTER para acceder al submenú del

3. Pulse el botón EXIT para salir.

Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la

pantalla desaparecen.

Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y

fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El

menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo

1. Pulse el botón TOOLS. Aparece el menú “Herramientas”.

2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.

3. Pulse los botones ▲/▼/◄/►/

usar las opciones seleccionadas. Para ver una descripción más

detallada de cada función, consulte la página correspondiente.

Anynet+ (HDMI-CEC), ver página 31

Modo imagen, ver página 16

Modo de Sonido, ver página 22

Temp. de desc., ver página 24

SRS TS XT, ver página 22

Ahorro energía, ver página 27

Dual l-ll, ver página 23

Ajuste automático, ver página 30

TOOLS TOOLS ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar 

TV Mover Entrar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Entrar Salir Herramientas Book-��.indb9 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:44Español - 10

Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos

valores se establecen de forma automática y correlativa. Están

disponibles los ajustes siguientes.

Pulse el botón POWER en el mando a distancia.

Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado.

2. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones p o q.

ENTER para conrmar la selección.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Demo tienda” o “UsoDemo tienda” o “Uso” o “Uso

doméstico” y, a continuación, pulse los botones

Es recomendable congurar el televisor en el modo “

para obtener la mejor imagen

en un entorno doméstico.

” sólo es necesario en los entornos comerciales.

Si la unidad accidentalmente se congura en el modo “

” (Estándar): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del

volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos.

4. Aparece el mensaje “Comprobar la entrada de la antena” con la opción “Aceptar” seleccionada.

Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.

Seleccione el país apropiado pulsando los botones p o q.

ENTER para conrmar la selección.

6. Aparece el menú “Guardado automático” con la opción “Empezar” seleccionada.

La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.

Después de memorizar todos los canales disponibles, se muestra “Ajustar hora”.

ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.

7. Pulse el botón ENTER .

Seleccione la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones  o .

Ajuste la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones

También puede ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Minuto” pulsando los botones numéricos

del mando a distancia.

8. Pulse el botón ENTER para conrmar la selección. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su visión”.

Cuando termine, pulse el botón ENTER .

Aunque no se pulse el botón

el mensaje desaparecerá automáticamente tras unos segundos.

 Idioma: Seleccione el idioma.

 País: Seleccione el país.

Guardado automático:

Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local.

 Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor.

Si desea reiniciar esta función...

Pulse el botón MENU para ver el menú.

p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug

& Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de

conguración, consulte la página 10.

La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.

Memorización automática de canales

Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la

disponibilidad depende del país).

Puede que los números de programa asignados

automáticamente no correspondan a los números de programa

reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números

de forma manual y borrar los canales que no desee ver.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “País”.

3. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón

ENTER para conrmar la selección.

4. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado automático” y, a continuación, pulse el botón

5. Pulse el botón ENTER .

El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.

ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización

y volver al menú “Canal”.

6. Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú “Ordenar”.

(Consulte las páginas 14.)

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver TV CanalPaís : Bélgica  Guardado automático 

Sintonización fina  Mover Entrar Volver Book-��.indb11 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:45Español - 12

Memorización manual de canales

Puede memorizar un gran número de canales de televisión,

incluidos aquellos que se reciben por cable.

Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:

♦ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.

♦ El número con el que desea identificar cada canal memorizado.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado manual”

y, a continuación, pulse el botón ENTER .

3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

Pulse el botón EXIT para salir.

♦ Programa (número de programa que asignar a un canal)

− Pulse los botones ▲ o ▼ hasta que encuentre el número

También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).

♦ Sistema de color: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43

− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de color adecuado.

♦ Sistema de sonido: BG/DK/I/L

− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de sonido adecuado.

 Canal (si conoce el número de canal que desea guardar)

− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S (canal por cable).

− Pulse el botón ► y después ▲ o ▼ para seleccionar el número que desee.

También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).

Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de

 Buscar (si no conoce los números de los canales)

− Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda.

− El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o

el canal que se haya seleccionado.

♦ Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado)

− Confirme la acción pulsando el botón ENTER .

− P (Modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona

se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99. Puede seleccionar un canal

introduciendo el número de posición en este modo.

C (Modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada

emisora aérea de este modo.

S (Modo de canal por cable): puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a

cada canal por cable de este modo.

Canal País : Bélgica  Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar  Nombre Sintonización fina  Mover Entrar Volver

TV Guardado manual Programa : P 1Sistema de color : Automático Sistema de sonido : BG Canal : S 6Buscar : 140 MHzGuardar : ? Mover Entrar Volver

TV Book-��.indb12 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:46Español - 13

Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Gestor de canales”

y, a continuación, pulse el botón

♦ Adición de canales

Mediante la lista de canales, se pueden añadir canales.

3. Seleccione Lista de canales con el botón ENTER .

4. Vaya al campo ( ) con los botones▲/▼/◄/►, seleccione

el canal que desee añadir y, a continuación, pulse el botón

ENTER para añadir el canal.

Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que

aparece junto al canal desaparece y éste no se añade.

" está activo cuando “Seguridad para niños” está

seleccionado como “Activado”.

♦ Bloqueo de canales

Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar

que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños)

puedan ver programas poco recomendables.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Seguridad para

niños” y, a continuación, pulse el botón ENTER .

6. Seleccione “Activado” con los botones ▲ o ▼y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

7. Pulse los botones p o q para seleccionar “Lista de canales”

y, a continuación, pulse el botón ENTER .

8. Vaya al campo ““ ” con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione

el canal que desee bloquear y, a continuación, pulse el botón

Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que

aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se

Aparece una pantalla azul cuando se activa la función

Seguridad para niños.

9. Pulse el botón EXIT para salir.

Seleccione “Activado” o “Desactivado” en “Seguridad para

niños” para activar o desactivar fácilmente los canales que estén

Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST

del mando a distancia.

Adición y bloqueo de canales P 1 C3Lista de canalesMover EntrarPágina VolverAñadir Bloquear1 / 10Prog.0 C--1 C32 BBC 13 C744 C755 C766 S37 S48 S69 S7 TOOLS Canal País : Bélgica 

Guardado automático 

Sintonización fina  Mover Entrar Volver

TV TV Gestor de canales Lista de canales 

Seguridad para niños : Desactivado  Mover Entrar Volver Book-��.indb13 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:47Español - 14

Orden de los canales memorizados

Esta operación permite cambiar los números de programa de

los canales memorizados.

Puede que sea necesario realizarla después de la

memorización automática.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Ordenar” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Seleccione el número de canal que desea cambiar pulsando

varias veces los botones p o q. Pulse el botón ENTER .

El número y el nombre del canal seleccionado se mueven al

4. Pulse los botones p o q para desplazar el canal a la posición

que se desee y, a continuación, pulse el botón ENTER .

El canal seleccionado sustituye al que se había memorizado

anteriormente con el número elegido.

Repita los pasos del 3 al 4 con cada uno de los canales que vaya a ordenar.

Pulse el botón EXIT para salir.

Asignación de nombres de canales

Los nombres de los canales se asignarán de forma automática

cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se

pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Nombre” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un

nuevo nombre pulsando los botones p o q. Pulse el botón

La barra de selección aparece alrededor del cuadro del

Están disponibles los siguientes caracteres: Letras del alfabeto (A~Z)/números (0~9)/caracteres

especiales (+, -, *, /, espacio)

Repita los pasos 3 al 4 con cada canal al que vaya a asignar un nuevo nombre.

Pulse el botón EXIT para salir.

Seleccionar una letra, número o

Pulsar los botones p o q

Desplazarse a la letra siguiente

Retroceder a la letra anterior

TV Book-��.indb14 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:48Español - 15

Sintonización precisa de la recepción de canales

Utilice la sintonización na para ajustar manualmente un

determinado canal a n de que la recepción sea óptima.

Use los botones numéricos para seleccionar directamente el

canal que desee ajustar con precisión.

2. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Sintonización na” y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

4. Pulse los botones  o  para ajustar la sintonización na.

Pulse el botón ENTER .

5. Pulse el botón EXIT para salir.

Los canales que se han ajustado con sintonización na se

marcan con un asterisco “*” a la derecha del número de canal

en la banda del canal. Y el número de canal se pone de color

Para reiniciar la sintonización na, seleccione “Restabl.”

pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón

➣ CanalPaís : Bélgica  Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar  Nombre Sintonización fina  TV Mover Entrar VolverSintonización fina P 1

0 Restabl. Ajustar Guardar Volver Book-��.indb15 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:49Español - 16

Cambio del formato de la imagen

Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus

requisitos de visualización.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.

2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.

3. Pulse los botones p o q para seleccionar el efecto de imagen

deseado. Pulse el botón ENTER .

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Dinámico: Selecciona la alta denición en la imagen, en

una habitación luminosa.

Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen,

en un entorno normal.

Película: Selecciona una visualización agradable de la

imagen, en una sala oscura.

El modo Imagen se debe ajustar separadamente para cada

Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar

uno de los ajustes de imagen.

Configuración sencilla

Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón p o q para seleccionar “Modo imagen”.

3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.

4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.

TOOLS ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar 

TV Mover Entrar Volver Imagen Modo : Estándar  Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar 

TV Mover Entrar Volver DinámicoEstándarPelículaAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen ◄Estándar ► Modo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : MonoHerramientas Mover Ajustar Salir

Book-��.indb16 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:50Español - 17

Ajuste de imagen personal

El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la

Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las

instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la

2. Pulse los botones p o q para seleccionar un elemento en

concreto. Pulse el botón

3. Pulse los botones  o  para reducir o aumentar el valor de una

opción concreta. Pulse el botón

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Luz de fondo: Ajusta el brillo de la pantalla mediante el

ajuste del brillo de la luz de fondo del LCD.

Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y

Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla.

Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén

más o menos nítidos.

Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o

Matiz: Ajusta el color de los objetos haciendo que sean

más rojos o verdes para que tengan un aspecto más

Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado.

En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de fondo”, “Contraste” y “Brillo”. (26,

En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Contraste” y “Brillo”. (40 pulgada)

En los modos TV, Ext., AV, S-Video del sistema PAL, no se puede usar la función “Matiz”.

Puede volver a los ajustes de imagen predenidos de fábrica seleccionando “Restablecer”. (Consulte

“Reajuste de los valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica”, en la página 18).

Conguración detallada de los valores de la imagen

Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

para seleccionar “Imagen”.

para seleccionar “Modo”.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Estándar” o “Película”

y, a continuación, pulse el botón

3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración

detallada” y, a continuación, pulse el botón

4. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones p o q y,

a continuación, pulse el botón

5. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

6. Pulse el botón EXIT para salir.

La opción “Conguración detallada” está disponible en los modos

“Estándar” o “Película”.

En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste dinám.”,

“Gamma” y “Balance de blanco” entre los elementos de

“Conguración detallada”.

➣ ImageModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar 

Mover Ajustar Volver Configuración detalladaAjuste del negro : Desactivado Contraste dinám. : Medio Gamma : 0 Gama de colores : Original Balance de blanco Tono piel : 0 Mejora del borde : Activado  Mover Entrar Volver

TV ImageModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen  Restablecer : Aceptar 

TV Mover Entrar Volver

Book-��.indb17 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:51Español - 18

Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto

Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.

Contraste dinám.: Desactivado/Bajo/Medio/Alto

Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.

Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul).

Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.

Gama de colores: Automático/Original/Personal

La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul.

Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales.

♦ Automático: El espacio de color automático se ajusta al tono de color más natural de acuerdo

con las fuentes del programa.

♦ Original: El espacio de color original proporciona tonos de color profundos y ricos.

♦ Personal: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.

Personalización de la gama de colores

Color: Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cián/Magenta

Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.

“Color” está disponible cuando “Gama de colores” está congurado en “Personal”.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “ Azul”, “Amarillo”, “Cián” o “Magenta”.

Rojo/Verde/Azul: En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar

“Rojo”, “Verde” o “Azul”

Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta.

: Restablece la gama de colores en los valores predeterminados.

Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer

Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.

Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +: El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.

Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón

Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.

Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predenidos de

Tono piel: -15 ~ +15

Permite acentuar el tono rosado en las imágenes.

Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.

Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.

Mejora del borde: Desactivado/Activado

Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.

Reajuste de los valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica

Puede volver a los ajustes de imagen predenidos de fábrica.

Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las

instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” en la

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Restablecer” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o

“Cancelar”. Pulse el botón ENTER .

4. Pulse el botón EXIT para salir.

La función “Restablecer” afectará a cada modo de imagen.

➣ ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar

TV Mover Entrar Volver AceptarCancelar Book-��.indb18 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:52Español - 19

Conguración de las Opciones de la imagen

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

ENTER para seleccionar “Imagen”.

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Opciones de Imagen”

y, a continuación, pulse el botón

3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones p o q.

4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

5. Pulse el botón EXIT para salir.

En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los

elementos “Tono de color” y “Tamaño” del menú “Opciones

Tono de color: Frío2/Frío1/Normal/Cálido1/Cálido2

Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para

Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el

modo Imagen seleccionado.

“Cálido1” o “Cálido2” sólo están disponibles cuando el modo

de imagen está congurado en “Película”.

Tamaño: Ancho automát./16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3/Sólo exploración

Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.

Ancho automát.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla “16:9”.

16:9 :Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho.

Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.

Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla.

4:3: Es la conguración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.

Sólo exploración: Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea

HDMI (720p/1080i) o Componente (1080i).

La función “Ancho automát.” sólo está disponible en los modos “TV”, “Ext1”, “Ext2”, “AV” y “S-Vídeo”.

En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos “16:9” y “4:3”.

La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y

Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más

Si se ha seleccionado el modo Double (

, ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se

: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de

seleccionar pulsando los botones ► o ENTER .

Zoom: Se selecciona pulsando los botones ◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la

imagen hacia arriba o hacia abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar

o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical.

Después de seleccionar “Sólo exploración” en los modos HDMI (1080i) o Componente (1080i):

pulsando los botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen.

Restablecer: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Restablecer” y, a continuación, pulse el

botón ENTER . YPuede inicializar la conguración.

Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P.SIZE del

TOOLS Opciones de imagenTono de color : Normal Tamaño :Ancho automát. Modo Pantalla : 16:9 Digital NR : Automático DNle : Activado N.neg HDMI : Normal Sólo modo azul : Desactivado  Mover Entrar Volver TV Imagen Modo : Estándar  Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50Configuración detallada  Opciones de imagen 

TV Mover Entrar Volver Book-��.indb19 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:53Español - 20

Modo Pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3

Cuando se congura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9,

se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS

o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función está

concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.

♦ 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9.

♦ Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.

♦ Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla.

♦ 4:3: Ajusta la imagen en modo normal 4:3.

Esta función no está disponible en el modo “Ancho automát”.

Esta función no está disponible en los modos, “PC”, “Componente” o “HDMI”

Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático

Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital Noise

Reduction para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.

Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen

DNIe: Desactivado/Demo/Activado

Este televisor incluye la función DNIe con el n de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en

Activado, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la

pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta

función podrá ver la diferencia en la calidad visual

(motor digital de imágenes naturales)

Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D,

ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de

compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La

adapta todas las señales al ojo humano.

“DNIe” sólo está disponible en el modo “Dynamic”.

N.neg HDMI: Normal/Bajo

Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.

Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB).

Sólo modo azul: Desactivado/Activado

Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo la señal

azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a n de proporcionar un efecto

de ltro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores

DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo

con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los

patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un ltro azul adicional.

“Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está congurado como “Película” o

Book-��.indb20 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:53Español - 21

Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o

entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de

vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼

y, a continuación, pulse el botón ENTER .

4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

5. Pulse el botón EXIT para salir.

Cuando utilice la pantalla principal para ver un juego o un

karaoke, podrá advertir que la imagen en la ventana PIP es

ligeramente poco natural.

Configuración sencilla

TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar un elemento en

4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.

5. Pulse los botones

EXIT o TOOLS para salir.

PIP: Desactivado/Activado

Puede activar o desactivar la función PIP.

Imagen principal Imagen secundaria

Componente TV, Ext.1, Ext.2, AV HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV PC TV, Ext.1, Ext.2, AV Fuente

Puede seleccionar un origen para una imagen secundaria.

Puede seleccionar un tamaño para la imagen secundaria.

Si la imagen principal está en modo “HDMI”, la opción “Tamaño” está disponible.

Puede seleccionar una posición para una imagen secundaria.

, ) no se puede seleccionar “Posición”.

Puede seleccionar un canal de la imagen secundaria sólo cuando la opción “Fuente” esté

Visualización de imagen sobre imagen (PIP)

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver

TV PIP PIP : Activado Fuente : TV Tamaño :  Posición :  Programa : P1  Mover Entrar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : Desactivado PIP Herramientas Mover Entrar Salir

PIP  Activado  Fuente : TVTamaño : Posición : Programa : P1

PIP Mover Ajustar Volver

Book-��.indb21 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:54Español - 22

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,

a continuación, pulse el botón.ENTER .

3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Modo: Estándar/Música/Película/Diálogo/Personal

Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va

a utilizar mientras ve una emisión determinada.

Configuración sencilla

otón TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Sonido”.

3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el modo de

4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.

Ecualizador: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz

El televisor tiene varios valores que permiten controlar la calidad

Si efectúa algún cambio en esta conguración, el estándar

de sonido cambiará automáticamente a “Personal”.

SRS TS XT: Desactivado/Activado

TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido

multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual

convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los

altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.

O También puede seleccionar estas opciones pulsando el

botón SRS del mando a distancia.

Configuración sencilla

TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT”.

3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado" o

4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.

TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRSel símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de

TV D I SonidoModo : Personal Ecualizador SRS TS XT : Desactivado Volumen autom. : Desactivado Altavoz de TV : Activado Selección de sonido : Principal  Mover Entrar Volver TV Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT ◄Desactivado►Ahorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Ajustar SalirHerramientasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido ◄Personal ►Temp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : MonoHerramientas Mover Ajustar Salir

TOOLS Book-��.indb22 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:56Español - 23

Selección del modo de sonido

Puede definir el modo de sonido en el menú “Herramientas”.

Cuando se configura “Dual I-II”, el modo de sonido actual se

muestra en la pantalla.

Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Dual I-II".

3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.

4. Pulse el botón ENTER .

Tipo de audio DUAL 1/2 Predeterminado

Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a MONO.

Esta función sólo está activa en la señal de sonido estéreo. Está desactivada en el modo de señal

Esta función sólo está disponible en el modo TV.

Conexión de auriculares (se vende por separado)

Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa

de televisión sin molestar a las personas que están en la misma

Cuando se inserta el terminal del auricular en el puerto

correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “Volumen

autom.” y “Selección de sonido” (en el modo PIP) del menú Sound.

El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar

la capacidad auditiva.

No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.

El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.

Volumen autom.: Desactivado/Activado

Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada

vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma

automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta

Altavoz de TV: Desactivado/Activado

Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplicador interno.

Los botones +, - y MUTE no funcionan si “Altavoz de TV” está establecido en “Desactivado”.

Cuando “Altavoz de TV” está establecido en “Desactivado”, en el menú Sound sólo está activa la

opción “Selección de sonido” (en el modo PIP).

Selección de sonido: Principal/Sub

Cuando se activa la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria (PIP).

− Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.

− Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.

Panel lateral del TV Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll ◄ Mono ► Mover Ajustar SalirHerramientas Book-��.indb23 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:56Español - 24

Ajuste y visualización de la hora actual

Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora

actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora

si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Ajustar hora”.

5. Pulse el botón EXIT para salir.

Si desconecta el cable de alimentación, debe congurar el reloj de nuevo.

“Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Minuto” directamente pulsando los botones

numéricos del mando a distancia.

Conrmar la conguración

Ajuste del temporizador de desconexión

Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180

minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase

automáticamente al modo de espera.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Temp. de desc.” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

4. Pulse los botones p o q varias veces hasta que aparezca la

hora deseada (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el

5. Pulse el botón EXIT para salir.

Cuando el temporizador llega a 0, el televisor pasa al modo de

espera de forma automática.

Configuración sencilla

Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temp. de desc.”.

3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.

4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver Hora Ajustar hora : 00 : 00Temp. de desc. :Temporizador 1 :Temporizador 2 : Temporizador 3 : Mover Entrar Volver TV Desactivado 30

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver TV Ajustar hora Mes

00 Minuto Mover Ajustar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : Personal Temp. de desc. ◄Desactivado► SRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Ajustar Salir Herramientas Book-��.indb24 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:58Español - 25

Apagado y encendido automáticos del televisor

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Temporizador 1”,

“Temporizador 2”, “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el

botón ENTER . La activación y desactivación del temporizador

se puede congurar de tres maneras.

Debe ajustar el reloj en primer lugar.

4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento

Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor.

♦ Hora encendido: Seleccione la hora, los minutos y

“Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la

configuración deseada, establézcalo en “Activado”.)

♦ Hora apagado: Seleccione la hora, los minutos y

“Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo

♦ Repetir: Seleccione “Una vez”, “Todos los días”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb” o “Sáb~Dom”.

♦ Volumen: Seleccione la activación del nivel de volumen deseado.

Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a

Si el temporizador se ajusta en “Activado”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante

3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en

el modo “Activado” del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor

está encendido durante demasiado tiempo.

Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el

idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.

Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse

p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Idioma” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones p o q

varias veces. Pulse el botón ENTER .

4. Pulse el botón EXIT para salir.

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver TV Temporizador 1Hora encendidoRepetirUna vezVolumen 10 00 00Desactivado : Hora apagado 00

Book-��.indb25 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:59Español - 26

Melodía / Ocio / Ahorro energía

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

p o q para seleccionar “Conguración” y, a

continuación, pulse el botón

2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto

La melodía del encendido y apagado del televisor se puede congurar.

La melodía no se reproduce

− Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón

− Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha pulsado el botón - (Volumen).

− Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.

Ocio: Desactivado/Deportes/Cine/Juego

El modo “Ocio” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y

− Desactivado: Desactiva la función “Ocio”.

− Deportes: Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. Se puede disfrutar de un

color y un sonido más emocionantes.

− Cine: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para ver las películas. Se obtienen mejores

imágenes y se resalta el sonido.

− Juego: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para los juegos. Este modo acelera la

velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al

Si congura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado, la conguración se bloquea

y no se puede ajustar. Si desea congurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo

La conguración de “Ocio” se guarda para cada fuente de entrada.

Si congura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado la función “SRS TS XT” no está

Se puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a

distancia para cambiar la conguración de “Ocio”.

TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar Volver

TOOLS Book-��.indb26 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:00Español - 27

Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático

Esta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación ambiental.

− Desactivado: Apaga la función de ahorro de energía.

Bajo: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.

− Medio: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.

− Alto: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.

− Automático: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las escenas.

Configuración sencilla

TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía”.

3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado",

"Bajo", "Medio", "Alto" o "Automático".

4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.

Esta función no está disponible en los modos “PC”.

Selección de la fuente

Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las

tomas de entrada del televisor.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.

Orígenes de señal disponibles: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,

Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3.

Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén

conectados al televisor.

3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones p o q.

Pulse el botón ENTER .

Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para

cambiar entre las fuentes disponibles. El modo TV se puede

seleccionar pulsando el botón TV, los botones numéricos

(0~9) y el botón P </> del mando a distancia.

También puede ver el modo HDMI pulsando el botón HDMI

del mando a distancia.

➣ Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : DesactivadoAhorro energía ◄Desactivado►Dual l-ll : Mono Mover Ajustar SalirHerramientas TV Entrada Fuentes : TV 

TOOLS TOOLS TOOLS TOOLS Book-��.indb27 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:01Español - 28

Edición de los nombres de fuentes de entrada

Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de

entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el

dispositivo de entrada.

Pulse el botón MENU para ver el menú.

p o q para seleccionar “Entrada” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Editar nombre” y, a

continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones p o q para seleccionar el dispositivo que

desee editar. Pulse el botón ENTER .

4. Pulse los botones p o q para seleccionar el dispositivo

Pulse el botón ENTER .

5. Pulse el botón EXIT para salir.

TV Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet+(HDMI-CEC)  Mover Entrar Volver

TV Editar nombre Ext.1 : ----Ext.2 : ----AV : ----S-Vídeo : ----Componente : ----PC : ----HDMI1 : ----HDMI2 : ----HDMI3 : ---- Mover Entrar Volver ---- Vídeo DVD Cable STBSatélite STBPVR STBReceptor AVJuego q

Book-��.indb28 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:02Español - 29

Conguración del software del PC (basado en Windows XP)

A continuación se muestra la conguración de visualización de Windows para

un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta;

dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que

tenga. Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los

mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En

caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el

distribuidor de Samsung.)

Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.

2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y

temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.

Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo.

4. Desplácese a la cha “Conguración” del cuadro de diálogo.

Conguración correcta del tamaño (resolución): Óptima 1360 X 768.

Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de conguración de la pantalla, el

valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.

Modos de visualización

Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.

Se recomiendan las resoluciones de la tabla.

sincronización (H/V)

sincronización (H/V)

Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.

No se admite el modo entrelazado.

El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.

Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.

➣ Book-��.indb29 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:02Español - 30

Ajuste del televisor con el ordenador

Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.

1. Pulse el botón MENU para ver el menú.

Pulse el botónPulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen". "Imagen".

2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,

a continuación, pulse el botón ENTER .

3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón

4. Pulse el botón EXIT para salir.

Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste

automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino,

grueso y posición se ajustan automáticamente.

Configuración sencilla

otón TOOLS del mando a distancia.

2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste automático”

y, a continuación, pulse el botón ENTER .

El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o

reducir las interferencias. Si el ruido no se elimina mediante

la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda

(gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de

reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede

alineada en el centro de la pantalla.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y

Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.

Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la

Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición vertical.

Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición horizontal.

Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados

♦ PantallaGrueso 50Fino 34Posición Restablecer imagen  TV Mover Entrar VolverPosición TV Mover Entrar VolverImagen Modo : Estándar  Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Ajuste automático 

Pantalla  Configuración detallada  Opciones de imagen 

Restablecer : Aceptar 

TV Mover Entrar VolverScreenGrueso 50Fino 34Posición Restablecer imagen  TV Mover Entrar VolverAutoajuste en proceso Espere por favor.Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de Sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : Desactivado PIP Ajuste automático Mover Entrar SalirHerramientas Book-��.indb30 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:04Español - 31 Conexión de dispositivos Anynet

El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.

Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+.

Para conectar directamente al televisor

Conecte las tomas [HDMI 1],

[HDMI 2] o [HDMI 3] del

televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+

correspondiente mediante el

Para conectar al sistema de cine en casa

Conecte las tomas [HDMI 1],

[HDMI 2] o [HDMI 3] del

televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+

correspondiente mediante el

2. Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en

casa y la toma HDMI OUT

del dispositivo Anynet+

correspondiente mediante el

Conecte sólo un receptor.

Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir

las funciones Anynet+.

Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de

Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total.

Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV

mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se

han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics. Dispositivo Anynet+ 1Dispositivo Anynet+ 2Dispositivo Anynet+ 3 TV Cable HDMICable HDMICable HDMI TV Dispositivo Anynet+ 1Dispositivo Anynet+ 2Dispositivo Anynet+ 3Cable HDMICable HDMICable HDMICable HDMICine en casaBook-��.indb31 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:04Español - 32

Conguración de Anynet

Parámetros para usar las funciones Anynet+.

Uso de la función Anynet+

1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón

seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y,

a continuación, pulse el botón

CEC)” y, a continuación, pulse el botón

3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Act.” y, a

continuación, pulse el botón

La función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está activada.

Si selecciona “Des.”, “Anynet+ (HDMI-CEC)” se desactiva.

Cuando la función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada,

todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se

Apagado automático de un dispositivo Anynet+ cuando el televisor está apagado

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado

automático”, a continuación pulse el botón

2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a

continuación, el botón

La función Desact. auto. se activa.

Si selecciona “No” se cancela la función de apagado

Pulse el botón EXIT para salir.

Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo

del mando a distancia debe ajustarse en TV.

Si establece “Apagado automático” en “No”, los dispositivos

externos conectados también se desactivan cuando se apaga

el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.

➣ ConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : OffApagado automático : OffBuscar dispositvos conectados Des.

Act. Mover Entrar VolverConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : Act.Apagado automático : OffBuscar dispositvos conectados No

Sí Mover Entrar VolverVer la televisión Seleccionar dispositivo  Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolverAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Entrar SalirHerramientas Book-��.indb32 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:05Español - 33

Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet

1. Pulse el botón TOOLS.

Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMI-

2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Seleccionar

dispositivo" y, a continuación, pulse el botón ENTER .

3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo

concreto y pulse el botón ENTER . Se cambia al dispositivo

4. Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones

▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y pulse el botón

5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Buscar

dispositvos conectados " y, a continuación, pulse el botón

Aparece el mensaje “Configurando conexión Anynet+” Cuando

finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados

aparecen en el menú Anynet+.

El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la

operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.

El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos

Cuando naliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.

Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón

POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor está encendido o en algunas circunstancias

determinadas no aparecen en la lista de dispositivos. Por consiguiente, debe seleccionar el menú

“Buscar dispositvos conectados” para buscar los dispositivos.

Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función

Anynet+. Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante el botón

➣ ConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : Act.  Apagado automático : Sí  Buscar dispositvos conectados Mover Entrar VolverVer la televisión Seleccionar dispositivo  Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolver Book-��.indb33 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:06Español - 34

El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al

Menú Anynet+ Descripción

Ver la televisión Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.

Seleccionar dispositivo El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.

Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con

dispositivos que admiten grabación.)

Menú en el dispositivo Muestra el menú del dispositivo conectado.

Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el

menú de títulos del grabador de DVD.

Funcionamiento disp. Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo

Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el

menú de control de reproducción del grabador de DVD.

Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor.

Configuración Permite ajustar el entorno de uso de Anynet+.

Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+

Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botones disponibles

Después de cambiar al

dispositivo, cuando el menú de

éste aparece en la pantalla.

ENTER Botones de colores

Botón EXIT Después de cambiar al

dispositivo, mientras se

reproduce un archivo

Dispositivo con sintonizador

Después de cambiar al

dispositivo, mientras se ve un

programa de TV Botones P

Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado

Botón MUTE La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV.

funciona sólo cuando la grabación es posible.

Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+

sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.

El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso,

vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+.

Las funciones de Anynet+ no están operativas en los productos de otros fabricantes.

En el modo Anynet+, los botones de colores puede que no funcionen correctamente.

El funcionamiento de

, puede variar según el dispositivo.

Book-��.indb34 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:06Español - 35

Escucha a través de un receptor

Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de

hacerlo mediante el altavoz del TV.

1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón

seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Receptor” y, a

continuación, pulse el botón

2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Act.” y, a

continuación, pulse el botón

Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.

3. Pulse el botón EXIT para salir.

Cuando el receptor está establecido en Activado, es posible escuchar el sonido del TV a través del

receptor de 2 canales.

Si el receptor es exclusicamente para el sistema de cine en casa (que sólo admite audio), puede que

no aparezca en la lista de dispositivos.

En caso de que el contenido presente algún problema de copyright, es posible que no se escuche

correctamente a través del receptor.

Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” congurada en

“Act.” (por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz de

TV” esté establecido como “Desactivado” al volver a encender el televisor. (Consulte la página 23.)

El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.

Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.)

El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro

se graba el vídeo de éste.

También se pueden grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Grabsr” después de pulsar

Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de

grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del

➣ Ver la televisión Seleccionar dispositivo  Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolver Book-��.indb35 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 36

Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico

Anynet+ no funciona.

■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema

Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+.

■ Conecte sólo un receptor.

■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente

■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del

dispositivo Anynet+.

■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú

de configuración de Anynet+.

■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.

■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.

■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (Búsqueda de canales,

■ Cuando se conecta o se desconecta el Cable HDMI se han de buscar de

nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor.

■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.

■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al

TV y si la opción Anynet+ (HDMI-CEC) del menú Configuración está

establecida en Activado.

■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV.

A continuación pulse el botón

TOOLS para visualizar el menú Anynet+ y

seleccione el menú que desee.

■ Seleccione Ver la televisión en el menú Anynet+.

■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione

un dispositivo que no sea Anynet+.

■ Pulse P / , CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga

en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún

dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.)

dispositivo Anynet+...

■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando

Anynet+ o cambiando a un modo de visualización.

■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de

Anynet+ o el cambio al modo de visualización.

Anynet+ no funciona.

No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una

conexión Plug & Play.

■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.

■ Compruebe si el Cable HDMI está debidamente conectado.

■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú

de configuración de Anynet+.

■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.

■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI.

Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.

■ Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión

del Cable HDMI o el de alimentación, o por un fallo en la corriente

eléctrica, deberá repetir la búsqueda del dispositivo.

Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.

Book-��.indb36 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 37

Función de teletexto

La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante

el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste.

Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el

servicio a las necesidades del usuario.

Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser

estable. En caso contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.

Sale de la visualización de teletexto.

Se utiliza para mostrar la página de índice (contenido) en cualquier

momento durante la visualización de teletexto.

Se utiliza para guardar las páginas del teletexto.

Se utiliza para mostrar caracteres de doble tamaño en la parte

superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte

inferior, vuelva a pulsar el botón. Púlselo de nuevo para volver a la

presentación normal.

Se usa para mostrar el texto oculto (respuestas a juegos, por

ejemplo). Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal.

/ (activar teletexto/mezcla)

Se utiliza para activar el modo de teletexto tras seleccionar el canal

que proporciona el servicio. Pulse dos veces para superponer el

teletexto a la pantalla de emisión actual.

Se utiliza para seleccionar el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si

lo pulsa en el modo LIST (lista), cambia al modo de guardar lista.

En dicho modo se puede guardar la página de teletexto en la lista

mediante el botón (almacenar)8.

1 (página secundaria)

Se utiliza para mostrar la página secundaria disponible.

Se utiliza para mostrar la siguiente página de teletexto.

3 (retroceder página)

Se utiliza para mostrar la página anterior de teletexto.

Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con varias

páginas secundarias que se muestran automáticamente. Para reanudar la presentación vuelva a

Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página.

Botones de colores (rojo/verde/amarillo/azul)

Si emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas cubiertos en una página de teletexto se

codificarán en color y podrá seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente

al tema deseado. La página muestra otra información con código de color que se puede seleccionar

de la misma forma. Pulse el botón del color correspondiente para

ver la página anterior o la siguiente.

Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones

numéricos del mando a distancia.

Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:

A B C D E F Número de página seleccionado.

Identidad del canal.

Número de página actual o indicaciones de la búsqueda.

Información de estado.

Información FASTEXT.

La información de teletexto se suele dividir en varias páginas

que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:

Introduciendo el número de página.

Seleccionando un título de la lista.

Seleccionando un encabezado de color

Para salir de la visualización de teletexto, pulse el botón

TOOLS Book-��.indb38 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 39

Ajuste del montaje mural (se vende por separado) (según el modelo)

Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar

1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia.

Se muestra la pantalla del montaje mural automático.

Si no se muestra la pantalla del montaje mural automático

cuando se hace clic en un botón de dirección mientras

se está viendo la televisión, se puede usar el menú para

mostrar la pantalla.

• Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones

▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después pulse el

• Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del

montaje mural” y pulse el botón ENTER .

Memorización de la posición

2. Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲,▼,◄,►.

Si pulsa un botón de echa sin que haya aparecido un OSD

en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste.

Pulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones

◄ o ► para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse

ENTER . La posición se inicializa con la

conguración predeterminada.

3. Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▼ para seleccionar

un modo de guardar entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3

en este orden para guardar la posición actual.

Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón

Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden

usar los botones de colores.

4. Pulse el botón ENTER para guardar.

Cuando se selecciona Position1, se muestra el mensaje

“Posición actual guardada como Posición1.” .

5. Pulse el botón ENTER .

La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.

TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP  Mover Entrar VolverGuardarSeleccione modo para guardar.Posición1Posición 2 Posición3 Ajustar Entrar Volver Ajuste del montaje muralAjustar Guardar Central INFO Posición 1 2 3

TOOLS Panel posterior del TV Montaje mural automático

Cable SERVICE (no suministrado)

Book-��.indb39 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:09Español - 40

Desplazamiento a la posición memorizada

1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”.

2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el

montaje mural a la posición guardada.

Se puede mover el montaje mural a una de las tres

posiciones preconguradas con los botones rojo

(posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3).

Si después de usar una posición se ajusta ésta, la

visualización de la posición desaparece.

Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural.

Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared,

consulte a una empresa especializada en instalaciones.

La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en

otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.

El montaje mural no está operativo con Anynet+.

Los modelos de 37 y 40 pulgadas no son compatibles con el anterior modelo de montaje mural

accionado eléctricamente (WMN5090A*).

Utilización del bloqueo Kensington antirrobo (según el modelo)

El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema cuando

se utiliza en un sitio público. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que

se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual que acompaña al bloqueo

Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.

Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura

Kensington en el televisor LCD (Figura 1) y gírelo

en la dirección de bloqueo (Figura 2).

2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.

3. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un

objeto estático pesado.

La ubicación del Bloqueo Kensington puede

variar según los modelos.

➣ Ajuste del montaje muralAjustar Guardar Central INFO Posición1Posición 1 2 3 Cable

Book-��.indb40 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:09Español - 41

Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico

No hay imagen ni sonido. Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red

Compruebe que ha pulsado el botón

Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.

Compruebe el volumen.

Hay imagen pero no sonido. Compruebe el volumen.

Compruebe si ha pulsado el botón de volumen

Compruebe si “Altavoz de TV” está activado.

La pantalla está en blanco

y el indicador de encendido

parpadea constantemente.

En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.

El televisor está usando su sistema de gestión de energía.

Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.

No aparece ninguna imagen o

está en blanco y negro.

Ajuste los valores de color.

Compruebe que el sistema de emisión seleccionado es correcto.

Hay interferencias en el

sonido o en la imagen.

Trate de identicar el aparato eléctrico que está afectando al aparato

Enchufe el aparato en una toma de electricidad distinta.

Imagen borrosa o con nieve,

sonido distorsionado.

Compruebe la dirección, ubicación y conexiones de la antena.

Esta interferencia suele ocurrir cuando se utilizan antenas interiores.

El mando a distancia no

funciona correctamente.

Sustituya las pilas del mando a distancia.

Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de

Compruebe los terminales de las pilas.

Se muestra el mensaje

‘Comprobar el cable de señal’.

Compruebe que el cable de señal se haya conectado rmemente al

PC o a la fuente de vídeo.

Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo están encendidos.

En el modo PC, se muestra

Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de

Compare estos valores con los datos de los modos de visualización.

La imagen dañada aparece en

la esquina de la pantalla.

Si “Sólo exploración” está seleccionado en algún dispositivo externo,

la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este

síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor.

Se muestra el mensaje

‘Restablece todos los ajustes

predeterminados de fábrica’.

Aparece cuando el botón

EXIT se mantiene pulsado durante unos

momentos. La configuración del producto se reinicia con los valores

El panel LCD TFT consta de subpíxeles (3 133 440) que requieren tecnología sosticada para su

fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla.

Estos píxeles no inuirán en el rendimiento del aparato.

Book-��.indb41 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:10Español - 42

Especicaciones técnicas y medioambientales

Tamaño de pantalla (diagonal)

Temperatura de funcionamiento

Humedad de funcionamiento

Temperatura de almacenamiento

Humedad en almacenamiento

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

Tamaño de pantalla (diagonal)

Temperatura de funcionamiento

Humedad de funcionamiento

Temperatura de almacenamiento

Humedad en almacenamiento

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

Tamaño de pantalla (diagonal)

Temperatura de funcionamiento

Humedad de funcionamiento

Temperatura de almacenamiento

Humedad en almacenamiento

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

Tamaño de pantalla (diagonal)

Temperatura de funcionamiento

Humedad de funcionamiento

Temperatura de almacenamiento

Humedad en almacenamiento

10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)

10% a 80%, sin condensación

-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)

5% al 95%, sin condensación

El diseño y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.

Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al

Ligar auscultadores (vendidos separadamente)

ACERTAR A HORA Acertar e ver a hora actual 24

Separadamente)(consoante o modelo) 39

Base Pano de limpeza

Indicador de corrente

8 Tomada para auscultadores

2 Selecciona directamente

Selecciona o modo HDMISelecciona o modo HDMI

: Teletexto - página

modo de entrada externa que está a visualizar.

Modo Som, consulte a página 22

Temporizador, consulte a página 24

SRS TS XT, consulte a página 22

Poupança energ. , consulte a página 27

Dual l-ll, consulte a página 23

PIP, consulte a página 21

Ajuste auto., consulte a página 30

para seleccionar “País”.

(Consulte da página 14)

♦ O número de programa de cada canal memorizado que pre-

para adicionar o canal.

junto do canal desaparece e o canal nao e adicionado.

3. Seleccione o número de canal que quer alterar carregando

memorizado no número escolhido.

Voltar à letra anterior

para seleccionar “Modo”.

Matriz de cores: Automático/Nativa/Personalizar

Ligar auscultadores (vendidos separadamente)

Acertar e ver a hora actual

para seleccionar “Ajuste o

diferentes de Ligar/Desligar à Hora Denida.

Seleccionar o idioma

Ligar dispositivos Anynet+

para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.

igualmente desactivadas.

seleccionar o dispositivo Anynet+.

para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.

(consulte a página 23)

ligado correctamente.

■ Verifique as ligações por cabo Video/Audio/HDMI do dispositivo

■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Lig. no

■ Seleccione Ver TV no menu Anynet+.

com sintonizador incorporado).

■ Verifique se o dispositivo suporta as funções Anynet+.

■ Verifique se o Cabo HDMI está correctamente ligado.

■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está programado para Lig. no

menu de configuração Anynet+.

Carregue para seleccionar o modo de teletexto (LIST/FLOF). Se

A B C D E F Número da página seleccionada.

indicador luminoso de corrente

Videó Audió (bal/jobb) RGB Videó + Audió (bal/jobb)

En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Dynamic Contrast”,

“Gamma” y “White Balance” entre los elementos de “Detailed

di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al

finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños

al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este

producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de

recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron

el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo

para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su

proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado

con otros residuos comerciales.

Ready-W EURO-L12-Weee.indd 1 2008-03-03 ¿ÀÈÄ 6:48:45Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)