LE40A4577C1DXXC - TELEVISOR SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LE40A4577C1DXXC SAMSUNG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LE40A4577C1DXXC - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LE40A4577C1DXXC de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO LE40A4577C1DXXC SAMSUNG
impostata su “Acceso”.
DNIe: Spento/Demo/Acceso
Modaita' schermo blu: Spento/Acceso
♦ TS XT SRS: Spento/Acceso
♦ Volume auto: Spento/Acceso
♦ Altoparlante TV: Spento/Acceso
scegliere “Acceso”.“Acceso”.Acceso”.”..
al jack HDMI OUT del
■ Verificare se <Anynet+ (HDMI-CEC)> è impostato su <Acceso> nel
BN68-01425A-Ita.indd 45 2008-03-03 ¿ÀÈÄ 6:57:04© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
• No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir
una retención de la imagen en la pantalla.
Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para
evitar que se produzca esa persistencia de la
imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes
• El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar
rastros de bordes en las partes izquierda,
derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la
pantalla. Reproducir un DVD o una
videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
• Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir imá-
genes fantasma parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes fijas.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (Consulte la cubierta posterior para obtener
Book-��.indb1 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:39Español - 1
CONEXIÓN Y PREPARACIÓN DEL TV Lista de componentes 2
Instalación del soporte 2
Instalación del equipo de montaje en la pared ... 2
Aspecto general del panel de control 3
Aspecto general del panel de conexiones 4
Vista del mando a distancia
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Encendido y apagado 8
Cómo poner el televisor en modo de espera 8
Visualización de los menús 9
Uso del botón TOOLS 9
AJUSTE DE CANALES Memorización automática de canales 11
Memorización manual de canales 12
Adición y bloqueo de canales 13
Orden de los canales memorizados 14
Asignación de nombres de canales 14
Sintonización precisa de la recepción de canales
AJUSTE DE LA IMAGEN Cambio del formato de la imagen 16
Ajuste de imagen personal 17
Conguración detallada de los valores de la imagen
Reajuste de los valores de la imagen a los
valores predenidos de fábrica 18
Conguración de las Opciones de la imagen ... 19
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)... 21
AJUSTE DEL SONIDO Funciones de sonido 22
Selección del modo de sonido 23
Conexión de auriculares
(se vende por separado) 23
AJUSTE DE LA HORA Ajuste y visualización de la hora actual 24
Ajuste del temporizador de desconexión 24
Apagado y encendido automáticos del televisor 25
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES Elección del idioma 25
Melodía / Ocio / Ahorro energía 26
Selección de la fuente 27
Edición de los nombres de fuentes de entrada
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR Conguración del software del PC
(basado en Windows XP) 29
Modos de visualización 29
Ajuste del televisor con el ordenador 30
Conexión de dispositivos Anynet
Conguración de Anynet
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
Escucha a través de un receptor 35
Compruebe estos puntos antes de solicitar
servicio técnico 36
RECOMENDACIONES PARA EL USO Función de teletexto 37
Ajuste del montaje mural
(se vende por separado) (según el modelo)
Utilización del bloqueo Kensington antirrobo
(según el modelo) 40
Solución de problemas: Antes de ponerse
en contacto con el personal del servicio técnico 41
Especicaciones técnicas y medioambientales
Book-��.indb1 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:40Español - 2
Instalación del soporte
1. Acople el TV LCD y el soporte.
El televisor lo deben transportar dos o más personas.
Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte.
2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2.
Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se
puede inclinar hacia un lado.
En los modelos con un tamaño de pantalla de 37 pulgadas o más el soporte ya está instalado.
Instalación del equipo de montaje en la pared
Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado)
permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información
sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared,
consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos.
Si necesita ayuda con la instalación del soporte mural, póngase en
contacto con un técnico.
Samsung Electronics no se hace responsable de los daños
causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor
está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica
con riesgo de causar lesiones personales.
Retire el soporte, tape el agujero inferior y asegure con los dos
Lista de componentes
Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
Tarjetas de registro
Tarjeta de garantía / Guía de seguridad / Tarjetas de registro (no disponibles en todos los lugares)
El soporte y el tornillo del soporte podrían no estar incluidos, según el modelo.
Indicador de encendido
Parpadea y se apaga cuando se enciende el
aparato y se ilumina en el modo en espera.
Sensor del mando a distancia
El mando a distancia debe dirigirse hacia este
punto del televisor.
Cambia entre todas las fuentes de entrada
disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3)
En el menú en pantalla, utilice este botón de
igual modo que los botones ENTER del
MENU Púlselo para ver un menú en pantalla con las
opciones del televisor.
Púlselos para subir o bajar el volumen.
En el menú en pantalla, utilice estos botones
de igual modo que los botones y
del mando a distancia.
Permiten cambiar de canal.
En el menú en pantalla, utilice los botones
de igual modo que los botones
del mando a distancia.
(Sin mando a distancia, puede encender el
televisor utilizando los botones de los canales.) Botones del panel lateral 1
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
➣ Book-��.indb3 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 4
Aspecto general del panel de conexiones
Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor, compruebe que la unidad esté
desconectada de la alimentación.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y
Panel posterior del TV
Panel posterior del TV
[Panel lateral del TV]
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Book-��.indb4 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 5
Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.
COMPONENt IN Conecte los cables de vídeo de componentes (opcional) al conector de componentes (“PPR”, “PPB”,
“Y”) de la parte posterior del equipo y los otros extremos a los conectores de salida de vídeo de los
componentes correspondientes en el DVD.
Si desea conectar tanto el decodicador como el DVD, deberá conectar el decodicador al DVD y
conectar el DVD al conector de componentes (“PPR”, “PPB”, “Y”) de su equipo.
Los conectores PPR, PPB e Y de los dispositivos de componentes (DVD) algunas veces están
etiquetados como Y, B-Y y R-Y o Y, Cb y Cr.
Conecte los cables de sonido RCA (opcionales) a [R - AUDIO - L] de la parte posterior del aparato y
los otros extremos a los conectores de salida de sonido correspondientes en el DVD.
hDMI IN 1, hDMI IN 2, hDMI IN 3
Admite conexiones entre dispositivos AV habilitados para la conexión HDMI (decodicadores,
No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
“La interfaz multimedia de alta denición” (HDMI) permite la transmisión de los datos de vídeo digital
de alta denición y varios canales de sonido digital.
El terminal HDMI/DVI admite la conexión DVI con un dispositivo ampliado mediante el cable
apropiado (no suministrado). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es
más pequeño, tiene instalada la función de codicación HDCP (protección alta de la copia digital del
ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales.
DVI IN (hDMI2) [R-AUDIO-L]
Salidas de audio DVI para dispositivosexternos.
Modos compatibles con HDMI/DVI y componentes
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
HDMI/DVI 50 Hz X X X O O O HDMI/DVI 60 Hz X O X X O O Componente O O O O O O
4 AUDIO OUt [R-AUDIO-L]
Conecte los cables de sonido RCA a AUDIO OUT [R-AUDIO-L] de la parte posterior del aparato
y los otros extremos a los conectores de entrada de sonido correspondientes en el amplicador o
sistema de cine en casa en DVD.
ANt IN Para ver correctamente los canales de televisión, el aparato debe recibir una señal de alguna de las
Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite
LE32A450, LE32A451, LE32A454, LE37A450, LE37A451, LE40A450, LE40A451, LE40A454
Toma de conexi ón para un soporte de montaje mural opcional. Esto le permitirá ajustar el ángulo de
visualización del televisor mediante el mando a distancia.
Book-��.indb5 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 6
7 S-VIDEO o VIDEO / R-AUDIO-L Conecte el cable RCA o S-VIDEO a un dispositivo A/V externo adecuado, como, por ejemplo, un
vídeo, un DVD o una cámara de vídeo.
Conecte los cables de sonido RCA a [R - AUDIO - L] del aparato y los otros extremos a los
conectores de salida de sonido correspondientes en el dispositivo A/V.
8 Conector de los auriculares
Pueden conectarse auriculares a la salida de auriculares del aparato. Si los auriculares están Si los auriculares están
conectados, el sonido de los altavoces integrados estará apagado.
Bloqueo Kensington (según el modelo)
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema
cuando se utiliza en un sitio público.
Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el
La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según los modelos.
Vídeo Audio (L/R) RGB Vídeo + Audio (L/R)
EXT 1 O O O Sólo está disponible la salida de TV.
EXT 2 O O La salida que puede elegir.
Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de
DVD, consolas de videojuegos o reproductores de videodiscos.
Book-��.indb6 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:42Español - 7
Vista del mando a distancia
El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia.
1 Botón de suspensión del
Selecciona directamente
Botones numéricos paraBotones numéricos para
acceso directo a los
Selección de canales de
+: Subir el volumen.
-: Bajar el volumen.
Desactivación temporal delDesactivación temporal del
Muestra la lista de canalesMuestra la lista de canales
Se usa para seleccionarSe usa para seleccionar
rápidamente las funciones
que se usan con mayor
Se utiliza para verSe utiliza para ver
información sobre la
Botones de colores:Botones de colores:
Use estos botones en la
lista de canales, etc.
Pulse este botónPulse este botón
para seleccionar una
visualización y unos
deportes, películas y
Use estos botones enUse estos botones en
( : Este mando remoto
controlar la grabación
de las grabadoras de
Samsung con la función
Selección de fuenteSelección de fuente
P<: Canal siguiente.
Muestra el menú principalMuestra el menú principal
Selección de SRS TS XTSelección de SRS TS XT
Vuelve al menú anterior.Vuelve al menú anterior.
Controlan el cursor en elControlan el cursor en el
Sale del menú en pantalla.Sale del menú en pantalla.
Se usa cuando se conecta
un dispositivo SAMSUNG DMA (Adaptador digital
multimedia) mediante una
interfaz HDMI y se cambia
al modo DMA. (El botón
información sobre los
funcionamiento, consulte
el manual del usuario del
Este botón está disponible
cuando “Anynet+ (HDMI-
CEC)” está congurado
como “Act.” (consulte la
Selección del tamaño de laSelección del tamaño de la
Selecciona directamente elSelecciona directamente el
Selección de efectos deSelección de efectos de
Funciones de teletexto
2 Sale de la visualización de
7 Memorización de teletexto.
Selección de tamaño de
9 Mostrar teletexto.
Selección de tema de
! Seleccione alternativamente
Página secundaria de
: Página de teletexto
( Teletexto en espera.
a Cancelar teletexto.
TOOLS Book-��.indb7 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:43Español - 8
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
Respete los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama
del interior del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Saque las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el
mando a distancia durante un período de tiempo prolongado.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el televisor?
2. ¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
3. ¿Se han agotado las pilas?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desenchufado?
5. ¿Hay un uorescente o un neón a poca distancia?
El cable de alimentación se conecta a la parte trasera del televisor.
Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.
El indicador del modo de espera se enciende en el equipo.
2. Pulse el botón del equipo.
También puede pulsar los botones POWER o TV del mando a distancia para encender el
El canal que estaba viendo por última vez se vuelve a seleccionar de forma automática.
3. Pulse los botones numéricos (0~9) o de canales arriba/abajo (</>) del mando a distancia o
el botón del equipo.
Cuando encienda el equipo por primera vez, se le pedirá que elija el idioma en el que quiere que
aparezcan los menús.
4. Para apagar el televisor, vuelva a pulsar el botón POWER .
Cómo poner el televisor en modo de espera
El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de
espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por
Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
La pantalla se apaga y aparece un indicador de modo de espera rojo en el equipo.
2. Para volver a encender el equipo, pulse de nuevo POWER , los botones numéricos (0~9), TV o de
canal arriba/abajo (</>).
No deje el aparato en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de
vacaciones, por ejemplo).
Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la antena.
Book-��.indb8 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:43Español - 9
Visualización de los menús
1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU.
En la pantalla aparece el menú principal.
En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido,
Canal, Conguración, Entrada.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
Después pulse el botón ENTER para acceder al submenú del
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la
pantalla desaparecen.
Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y
fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El
menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo
1. Pulse el botón TOOLS. Aparece el menú “Herramientas”.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.
3. Pulse los botones ▲/▼/◄/►/
usar las opciones seleccionadas. Para ver una descripción más
detallada de cada función, consulte la página correspondiente.
Anynet+ (HDMI-CEC), ver página 31
Modo imagen, ver página 16
Modo de Sonido, ver página 22
Temp. de desc., ver página 24
SRS TS XT, ver página 22
Ahorro energía, ver página 27
Dual l-ll, ver página 23
Ajuste automático, ver página 30
TOOLS TOOLS ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Entrar Salir Herramientas Book-��.indb9 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:44Español - 10
Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos
valores se establecen de forma automática y correlativa. Están
disponibles los ajustes siguientes.
Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Start Plug & Play” con “OK” seleccionado.
2. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones p o q.
ENTER para conrmar la selección.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Demo tienda” o “UsoDemo tienda” o “Uso” o “Uso
doméstico” y, a continuación, pulse los botones
Es recomendable congurar el televisor en el modo “
para obtener la mejor imagen
en un entorno doméstico.
” sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad accidentalmente se congura en el modo “
” (Estándar): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del
volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos.
4. Aparece el mensaje “Comprobar la entrada de la antena” con la opción “Aceptar” seleccionada.
Compruebe que el cable de la antena esté conectado correctamente.
Seleccione el país apropiado pulsando los botones p o q.
ENTER para conrmar la selección.
6. Aparece el menú “Guardado automático” con la opción “Empezar” seleccionada.
La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
Después de memorizar todos los canales disponibles, se muestra “Ajustar hora”.
ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización.
7. Pulse el botón ENTER .
Seleccione la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones o .
Ajuste la “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” o los “Minuto” pulsando los botones
También puede ajustar “Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Minuto” pulsando los botones numéricos
del mando a distancia.
8. Pulse el botón ENTER para conrmar la selección. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su visión”.
Cuando termine, pulse el botón ENTER .
Aunque no se pulse el botón
el mensaje desaparecerá automáticamente tras unos segundos.
Idioma: Seleccione el idioma.
País: Seleccione el país.
Guardado automático:
Automáticamente busca y almacena los canales disponibles en el área local.
Ajustar hora: Ajusta la hora actual del reloj del televisor.
Si desea reiniciar esta función...
Pulse el botón MENU para ver el menú.
p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug
& Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de
conguración, consulte la página 10.
La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.
Memorización automática de canales
Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la
disponibilidad depende del país).
Puede que los números de programa asignados
automáticamente no correspondan a los números de programa
reales o deseados. Sin embargo, puede ordenar los números
de forma manual y borrar los canales que no desee ver.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “País”.
3. Seleccione el país pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón
ENTER para conrmar la selección.
4. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado automático” y, a continuación, pulse el botón
5. Pulse el botón ENTER .
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización
y volver al menú “Canal”.
6. Una vez memorizados todos los canales disponibles, aparecerá el menú “Ordenar”.
(Consulte las páginas 14.)
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver TV CanalPaís : Bélgica Guardado automático
Sintonización fina Mover Entrar Volver Book-��.indb11 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:45Español - 12
Memorización manual de canales
Puede memorizar un gran número de canales de televisión,
incluidos aquellos que se reciben por cable.
Al almacenar canales de forma manual, puede elegir:
♦ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre.
♦ El número con el que desea identificar cada canal memorizado.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Guardado manual”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
Pulse el botón EXIT para salir.
♦ Programa (número de programa que asignar a un canal)
− Pulse los botones ▲ o ▼ hasta que encuentre el número
También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).
♦ Sistema de color: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de color adecuado.
♦ Sistema de sonido: BG/DK/I/L
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el estándar de sonido adecuado.
Canal (si conoce el número de canal que desea guardar)
− Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar C (canal aéreo) o S (canal por cable).
− Pulse el botón ► y después ▲ o ▼ para seleccionar el número que desee.
También puede seleccionar el número de canal directamente, pulsando los botones numéricos (0~9).
Si se produce un sonido anormal o no se produce sonido, vuelva a seleccionar el sistema de
Buscar (si no conoce los números de los canales)
− Pulse los botones ▲ o ▼ para iniciar la búsqueda.
− El sintonizador explora el rango de frecuencia hasta que se recibe en la pantalla el primer canal o
el canal que se haya seleccionado.
♦ Guardar (cuando guarde el canal y el número de programa asociado)
− Confirme la acción pulsando el botón ENTER .
− P (Modo de programa): Al finalizar la sintonización, las estaciones de emisión de su zona
se habrán asignado a los números de posición de P00 a P99. Puede seleccionar un canal
introduciendo el número de posición en este modo.
C (Modo de canal aéreo): Puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a cada
emisora aérea de este modo.
S (Modo de canal por cable): puede seleccionar un canal introduciendo el número asignado a
cada canal por cable de este modo.
Canal País : Bélgica Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina Mover Entrar Volver
TV Guardado manual Programa : P 1Sistema de color : Automático Sistema de sonido : BG Canal : S 6Buscar : 140 MHzGuardar : ? Mover Entrar Volver
TV Book-��.indb12 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:46Español - 13
Mediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Gestor de canales”
y, a continuación, pulse el botón
♦ Adición de canales
Mediante la lista de canales, se pueden añadir canales.
3. Seleccione Lista de canales con el botón ENTER .
4. Vaya al campo ( ) con los botones▲/▼/◄/►, seleccione
el canal que desee añadir y, a continuación, pulse el botón
ENTER para añadir el canal.
Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que
aparece junto al canal desaparece y éste no se añade.
" está activo cuando “Seguridad para niños” está
seleccionado como “Activado”.
♦ Bloqueo de canales
Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar
que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños)
puedan ver programas poco recomendables.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Seguridad para
niños” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
6. Seleccione “Activado” con los botones ▲ o ▼y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
7. Pulse los botones p o q para seleccionar “Lista de canales”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
8. Vaya al campo ““ ” con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione con los botones ▲/▼/◄/►, seleccione
el canal que desee bloquear y, a continuación, pulse el botón
Si vuelve a pulsar el botón ENTER , el símbolo ( ) que
aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se
Aparece una pantalla azul cuando se activa la función
Seguridad para niños.
9. Pulse el botón EXIT para salir.
Seleccione “Activado” o “Desactivado” en “Seguridad para
niños” para activar o desactivar fácilmente los canales que estén
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón CH LIST
del mando a distancia.
Adición y bloqueo de canales P 1 C3Lista de canalesMover EntrarPágina VolverAñadir Bloquear1 / 10Prog.0 C--1 C32 BBC 13 C744 C755 C766 S37 S48 S69 S7 TOOLS Canal País : Bélgica
Guardado automático
Sintonización fina Mover Entrar Volver
TV TV Gestor de canales Lista de canales
Seguridad para niños : Desactivado Mover Entrar Volver Book-��.indb13 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:47Español - 14
Orden de los canales memorizados
Esta operación permite cambiar los números de programa de
los canales memorizados.
Puede que sea necesario realizarla después de la
memorización automática.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Ordenar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione el número de canal que desea cambiar pulsando
varias veces los botones p o q. Pulse el botón ENTER .
El número y el nombre del canal seleccionado se mueven al
4. Pulse los botones p o q para desplazar el canal a la posición
que se desee y, a continuación, pulse el botón ENTER .
El canal seleccionado sustituye al que se había memorizado
anteriormente con el número elegido.
Repita los pasos del 3 al 4 con cada uno de los canales que vaya a ordenar.
Pulse el botón EXIT para salir.
Asignación de nombres de canales
Los nombres de los canales se asignarán de forma automática
cuando éstos emitan dicha información. Estos nombres se
pueden cambiar, lo que le permite asignar otros nuevos.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Si es necesario, seleccione el canal al que se va a asignar un
nuevo nombre pulsando los botones p o q. Pulse el botón
La barra de selección aparece alrededor del cuadro del
Están disponibles los siguientes caracteres: Letras del alfabeto (A~Z)/números (0~9)/caracteres
especiales (+, -, *, /, espacio)
Repita los pasos 3 al 4 con cada canal al que vaya a asignar un nuevo nombre.
Pulse el botón EXIT para salir.
Seleccionar una letra, número o
Pulsar los botones p o q
Desplazarse a la letra siguiente
Retroceder a la letra anterior
TV Book-��.indb14 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:48Español - 15
Sintonización precisa de la recepción de canales
Utilice la sintonización na para ajustar manualmente un
determinado canal a n de que la recepción sea óptima.
Use los botones numéricos para seleccionar directamente el
canal que desee ajustar con precisión.
2. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Canal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Sintonización na” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones o para ajustar la sintonización na.
Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Los canales que se han ajustado con sintonización na se
marcan con un asterisco “*” a la derecha del número de canal
en la banda del canal. Y el número de canal se pone de color
Para reiniciar la sintonización na, seleccione “Restabl.”
pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
➣ CanalPaís : Bélgica Guardado automático Guardado manual Gestor de canales Ordenar Nombre Sintonización fina TV Mover Entrar VolverSintonización fina P 1
0 Restabl. Ajustar Guardar Volver Book-��.indb15 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:49Español - 16
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus
requisitos de visualización.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
3. Pulse los botones p o q para seleccionar el efecto de imagen
deseado. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Dinámico: Selecciona la alta denición en la imagen, en
una habitación luminosa.
Estándar: Selecciona la visualización óptima de la imagen,
en un entorno normal.
Película: Selecciona una visualización agradable de la
imagen, en una sala oscura.
El modo Imagen se debe ajustar separadamente para cada
Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar
uno de los ajustes de imagen.
Configuración sencilla
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón p o q para seleccionar “Modo imagen”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
TOOLS ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar Volver Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar Volver DinámicoEstándarPelículaAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen ◄Estándar ► Modo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : MonoHerramientas Mover Ajustar Salir
Book-��.indb16 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:50Español - 17
Ajuste de imagen personal
El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la
Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las
instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen”. (en la
2. Pulse los botones p o q para seleccionar un elemento en
concreto. Pulse el botón
3. Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de una
opción concreta. Pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Luz de fondo: Ajusta el brillo de la pantalla mediante el
ajuste del brillo de la luz de fondo del LCD.
Contraste: Ajusta la claridad y oscuridad entre los objetos y
Brillo: Ajusta el brillo de toda la pantalla.
Nitidez: Ajusta el contorno de los objetos para que estén
más o menos nítidos.
Color: Ajusta los colores para que aparezcan más claros o
Matiz: Ajusta el color de los objetos haciendo que sean
más rojos o verdes para que tengan un aspecto más
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el modo Imagen seleccionado.
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de fondo”, “Contraste” y “Brillo”. (26,
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Contraste” y “Brillo”. (40 pulgada)
En los modos TV, Ext., AV, S-Video del sistema PAL, no se puede usar la función “Matiz”.
Puede volver a los ajustes de imagen predenidos de fábrica seleccionando “Restablecer”. (Consulte
“Reajuste de los valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica”, en la página 18).
Conguración detallada de los valores de la imagen
Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
para seleccionar “Imagen”.
para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Estándar” o “Película”
y, a continuación, pulse el botón
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración
detallada” y, a continuación, pulse el botón
4. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones p o q y,
a continuación, pulse el botón
5. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
6. Pulse el botón EXIT para salir.
La opción “Conguración detallada” está disponible en los modos
“Estándar” o “Película”.
En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste dinám.”,
“Gamma” y “Balance de blanco” entre los elementos de
“Conguración detallada”.
➣ ImageModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
Mover Ajustar Volver Configuración detalladaAjuste del negro : Desactivado Contraste dinám. : Medio Gamma : 0 Gama de colores : Original Balance de blanco Tono piel : 0 Mejora del borde : Activado Mover Entrar Volver
TV ImageModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar Volver
Book-��.indb17 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:51Español - 18
Ajuste del negro: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
Se puede seleccionar directamente el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
Contraste dinám.: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul).
Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.
Gama de colores: Automático/Original/Personal
La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul.
Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos colores auténticamente naturales.
♦ Automático: El espacio de color automático se ajusta al tono de color más natural de acuerdo
con las fuentes del programa.
♦ Original: El espacio de color original proporciona tonos de color profundos y ricos.
♦ Personal: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
Personalización de la gama de colores
Color: Rojo/Verde/Azul/Amarillo/Cián/Magenta
Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
“Color” está disponible cuando “Gama de colores” está congurado en “Personal”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “ Azul”, “Amarillo”, “Cián” o “Magenta”.
Rojo/Verde/Azul: En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Rojo”, “Verde” o “Azul”
Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de una opción concreta.
: Restablece la gama de colores en los valores predeterminados.
Balance de blanco: Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +/Restablecer
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
Rojo -/Verde -/Azul -/Rojo +/Verde +/Azul +: El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón
Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.
Restablecer: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predenidos de
Tono piel: -15 ~ +15
Permite acentuar el tono rosado en las imágenes.
Pulse los botones ◄ o ► hasta obtener la conguración óptima.
Al cambiar el valor de ajuste se actualizará la pantalla ajustada.
Mejora del borde: Desactivado/Activado
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
Reajuste de los valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica
Puede volver a los ajustes de imagen predenidos de fábrica.
Para seleccionar el efecto de imagen deseado, siga las
instrucciones 1 a 3 de “Cambio del formato de la imagen” en la
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Restablecer” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o
“Cancelar”. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
La función “Restablecer” afectará a cada modo de imagen.
➣ ImagenModo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar Volver AceptarCancelar Book-��.indb18 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:52Español - 19
Conguración de las Opciones de la imagen
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Opciones de Imagen”
y, a continuación, pulse el botón
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones p o q.
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
5. Pulse el botón EXIT para salir.
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los
elementos “Tono de color” y “Tamaño” del menú “Opciones
Tono de color: Frío2/Frío1/Normal/Cálido1/Cálido2
Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para
Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo con el
modo Imagen seleccionado.
“Cálido1” o “Cálido2” sólo están disponibles cuando el modo
de imagen está congurado en “Película”.
Tamaño: Ancho automát./16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3/Sólo exploración
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
Ancho automát.: Ajusta automáticamente el tamaño de la imagen a la relación de aspecto de la pantalla “16:9”.
16:9 :Ajusta el tamaño de la imagen a 16:9, adecuado para ver los DVD o las emisiones en formato ancho.
Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Zoom: Amplía la imagen ancha de 16:9 (en sentido vertical) para que la imagen ocupe el tamaño de la pantalla.
4:3: Es la conguración predeterminada para una película de vídeo o una emisión normal.
Sólo exploración: Use esta función para ver la imagen completa sin cortes cuando la entrada de la señal sea
HDMI (720p/1080i) o Componente (1080i).
La función “Ancho automát.” sólo está disponible en los modos “TV”, “Ext1”, “Ext2”, “AV” y “S-Vídeo”.
En el modo PC, sólo se pueden ajustar los modos “16:9” y “4:3”.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más
Si se ha seleccionado el modo Double (
, ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se
: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de
seleccionar pulsando los botones ► o ENTER .
Zoom: Se selecciona pulsando los botones ◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la
imagen hacia arriba o hacia abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar
o reducir el tamaño de la imagen en dirección vertical.
Después de seleccionar “Sólo exploración” en los modos HDMI (1080i) o Componente (1080i):
pulsando los botones ◄ o ►. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen.
Restablecer: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Restablecer” y, a continuación, pulse el
botón ENTER . YPuede inicializar la conguración.
Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón P.SIZE del
TOOLS Opciones de imagenTono de color : Normal Tamaño :Ancho automát. Modo Pantalla : 16:9 Digital NR : Automático DNle : Activado N.neg HDMI : Normal Sólo modo azul : Desactivado Mover Entrar Volver TV Imagen Modo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Color 50 Matiz V 50 R 50Configuración detallada Opciones de imagen
TV Mover Entrar Volver Book-��.indb19 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:53Español - 20
Modo Pantalla: 16:9/Zoom ancho/Zoom/4:3
Cuando se congura el tamaño de la imagen como “Ancho automát.” en un televisor panorámico 16:9,
se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS
o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente de modo que esta función está
concebida con la intención de que los usuarios la seleccionen.
♦ 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
♦ Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
♦ Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen verticalmente en la pantalla.
♦ 4:3: Ajusta la imagen en modo normal 4:3.
Esta función no está disponible en el modo “Ancho automát”.
Esta función no está disponible en los modos, “PC”, “Componente” o “HDMI”
Digital NR: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función Digital Noise
Reduction para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
Cuando la señal sea débil, seleccione alguna de las otras opciones hasta que se vea una imagen
DNIe: Desactivado/Demo/Activado
Este televisor incluye la función DNIe con el n de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en
Activado, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la
pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta
función podrá ver la diferencia en la calidad visual
(motor digital de imágenes naturales)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D,
ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos. El nuevo algoritmo de
compensación de imagen proporciona una imagen más detallada, más clara y con más brillo. La
adapta todas las señales al ojo humano.
“DNIe” sólo está disponible en el modo “Dynamic”.
N.neg HDMI: Normal/Bajo
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
Esta función sólo está activa cuando se conecta una entrada externa a HDMI (señales RGB).
Sólo modo azul: Desactivado/Activado
Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo la señal
azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a n de proporcionar un efecto
de ltro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores
DVD, sistemas Home Cinema, etc. Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo
con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los
patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un ltro azul adicional.
“Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está congurado como “Película” o
Book-��.indb20 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:53Español - 21
Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de un programa de TV o
entrada de vídeo. De esta forma puede ver una imagen del programa de TV o de la entrada de
vídeo desde cualquier equipo conectado mientras ve la imagen principal.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
4. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando utilice la pantalla principal para ver un juego o un
karaoke, podrá advertir que la imagen en la ventana PIP es
ligeramente poco natural.
Configuración sencilla
TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar un elemento en
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse los botones
EXIT o TOOLS para salir.
PIP: Desactivado/Activado
Puede activar o desactivar la función PIP.
Imagen principal Imagen secundaria
Componente TV, Ext.1, Ext.2, AV HDMI 1, 2, 3 TV, Ext.1, Ext.2, AV PC TV, Ext.1, Ext.2, AV Fuente
Puede seleccionar un origen para una imagen secundaria.
Puede seleccionar un tamaño para la imagen secundaria.
Si la imagen principal está en modo “HDMI”, la opción “Tamaño” está disponible.
Puede seleccionar una posición para una imagen secundaria.
, ) no se puede seleccionar “Posición”.
Puede seleccionar un canal de la imagen secundaria sólo cuando la opción “Fuente” esté
Visualización de imagen sobre imagen (PIP)
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver
TV PIP PIP : Activado Fuente : TV Tamaño : Posición : Programa : P1 Mover Entrar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : Desactivado PIP Herramientas Mover Entrar Salir
PIP Activado Fuente : TVTamaño : Posición : Programa : P1
PIP Mover Ajustar Volver
Book-��.indb21 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:54Español - 22
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón.ENTER .
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Modo: Estándar/Música/Película/Diálogo/Personal
Puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va
a utilizar mientras ve una emisión determinada.
Configuración sencilla
otón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Sonido”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el modo de
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Ecualizador: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
El televisor tiene varios valores que permiten controlar la calidad
Si efectúa algún cambio en esta conguración, el estándar
de sonido cambiará automáticamente a “Personal”.
SRS TS XT: Desactivado/Activado
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido
multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual
convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, incluso con los
altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
O También puede seleccionar estas opciones pulsando el
botón SRS del mando a distancia.
Configuración sencilla
TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT”.
3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado" o
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas registradas de SRSel símbolo son marcas registradas de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de
TV D I SonidoModo : Personal Ecualizador SRS TS XT : Desactivado Volumen autom. : Desactivado Altavoz de TV : Activado Selección de sonido : Principal Mover Entrar Volver TV Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT ◄Desactivado►Ahorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Ajustar SalirHerramientasAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido ◄Personal ►Temp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : MonoHerramientas Mover Ajustar Salir
TOOLS Book-��.indb22 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:56Español - 23
Selección del modo de sonido
Puede definir el modo de sonido en el menú “Herramientas”.
Cuando se configura “Dual I-II”, el modo de sonido actual se
muestra en la pantalla.
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Dual I-II".
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse el botón ENTER .
Tipo de audio DUAL 1/2 Predeterminado
Si la señal de estéreo es débil y el modo cambia de forma automática, cambie a MONO.
Esta función sólo está activa en la señal de sonido estéreo. Está desactivada en el modo de señal
Esta función sólo está disponible en el modo TV.
Conexión de auriculares (se vende por separado)
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa
de televisión sin molestar a las personas que están en la misma
Cuando se inserta el terminal del auricular en el puerto
correspondiente, se puede trabajar sólo con las opciones “Volumen
autom.” y “Selección de sonido” (en el modo PIP) del menú Sound.
El uso continuado de auriculares a un volumen elevado puede dañar
la capacidad auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al sistema.
El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.
Volumen autom.: Desactivado/Activado
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y resulta incómodo ajustar el volumen cada
vez que se cambia de canal. Con esta función, el volumen del canal deseado se ajusta de forma
automática ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta
Altavoz de TV: Desactivado/Activado
Si desea usar unos altavoces independientes, cancele el amplicador interno.
Los botones +, - y MUTE no funcionan si “Altavoz de TV” está establecido en “Desactivado”.
Cuando “Altavoz de TV” está establecido en “Desactivado”, en el menú Sound sólo está activa la
opción “Selección de sonido” (en el modo PIP).
Selección de sonido: Principal/Sub
Cuando se activa la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria (PIP).
− Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
− Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Panel lateral del TV Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll ◄ Mono ► Mover Ajustar SalirHerramientas Book-��.indb23 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:56Español - 24
Ajuste y visualización de la hora actual
Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora
actual al pulsar el botón INFO. También se debe ajustar la hora
si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Ajustar hora”.
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Si desconecta el cable de alimentación, debe congurar el reloj de nuevo.
“Mes”, “Fecha”, “Año”, “Hora” y “Minuto” directamente pulsando los botones
numéricos del mando a distancia.
Conrmar la conguración
Ajuste del temporizador de desconexión
Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180
minutos para que, una vez transcurridos, el televisor pase
automáticamente al modo de espera.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Temp. de desc.” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones p o q varias veces hasta que aparezca la
hora deseada (Desactivado, 30, 60, 90, 120, 150, 180). Pulse el
5. Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando el temporizador llega a 0, el televisor pasa al modo de
espera de forma automática.
Configuración sencilla
Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Temp. de desc.”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver Hora Ajustar hora : 00 : 00Temp. de desc. :Temporizador 1 :Temporizador 2 : Temporizador 3 : Mover Entrar Volver TV Desactivado 30
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver TV Ajustar hora Mes
00 Minuto Mover Ajustar Volver Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : Personal Temp. de desc. ◄Desactivado► SRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Ajustar Salir Herramientas Book-��.indb24 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:58Español - 25
Apagado y encendido automáticos del televisor
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Hora” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones p o q para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2”, “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el
botón ENTER . La activación y desactivación del temporizador
se puede congurar de tres maneras.
Debe ajustar el reloj en primer lugar.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar el valor.
♦ Hora encendido: Seleccione la hora, los minutos y
“Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la
configuración deseada, establézcalo en “Activado”.)
♦ Hora apagado: Seleccione la hora, los minutos y
“Activado”/”Desactivado”. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo
♦ Repetir: Seleccione “Una vez”, “Todos los días”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb” o “Sáb~Dom”.
♦ Volumen: Seleccione la activación del nivel de volumen deseado.
Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a
Si el temporizador se ajusta en “Activado”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante
3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en
el modo “Activado” del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor
está encendido durante demasiado tiempo.
Cuando utilice el aparato por primera vez, debe seleccionar el
idioma que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse
p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Idioma” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones p o q
varias veces. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse el botón EXIT para salir.
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver TV Temporizador 1Hora encendidoRepetirUna vezVolumen 10 00 00Desactivado : Hora apagado 00
Book-��.indb25 2008-03-03¿ÀÈÄ5:51:59Español - 26
Melodía / Ocio / Ahorro energía
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
p o q para seleccionar “Conguración” y, a
continuación, pulse el botón
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Melodía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto
La melodía del encendido y apagado del televisor se puede congurar.
La melodía no se reproduce
− Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón
− Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha pulsado el botón - (Volumen).
− Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.
Ocio: Desactivado/Deportes/Cine/Juego
El modo “Ocio” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y
− Desactivado: Desactiva la función “Ocio”.
− Deportes: Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. Se puede disfrutar de un
color y un sonido más emocionantes.
− Cine: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para ver las películas. Se obtienen mejores
imágenes y se resalta el sonido.
− Juego: Proporciona la mejor calidad de imagen y sonido para los juegos. Este modo acelera la
velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al
Si congura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado, la conguración se bloquea
y no se puede ajustar. Si desea congurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo
La conguración de “Ocio” se guarda para cada fuente de entrada.
Si congura cualquiera de los tres modos de “Ocio” como Activado la función “SRS TS XT” no está
Se puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a
distancia para cambiar la conguración de “Ocio”.
TV ConfiguraciónPlug & Play Idioma : Español Hora Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar Volver
TOOLS Book-��.indb26 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:00Español - 27
Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/Alto/Automático
Esta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación ambiental.
− Desactivado: Apaga la función de ahorro de energía.
Bajo: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
− Medio: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
− Alto: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
− Automático: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las escenas.
Configuración sencilla
TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía”.
3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar "Desactivado",
"Bajo", "Medio", "Alto" o "Automático".
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Esta función no está disponible en los modos “PC”.
Selección de la fuente
Puede elegir entre varias fuentes externas conectadas a las
tomas de entrada del televisor.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Fuentes”.
Orígenes de señal disponibles: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén
conectados al televisor.
3. Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones p o q.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para
cambiar entre las fuentes disponibles. El modo TV se puede
seleccionar pulsando el botón TV, los botones numéricos
(0~9) y el botón P </> del mando a distancia.
También puede ver el modo HDMI pulsando el botón HDMI
del mando a distancia.
➣ Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : Desactivado SRS TS XT : DesactivadoAhorro energía ◄Desactivado►Dual l-ll : Mono Mover Ajustar SalirHerramientas TV Entrada Fuentes : TV
TOOLS TOOLS TOOLS TOOLS Book-��.indb27 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:01Español - 28
Edición de los nombres de fuentes de entrada
Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de
entrada; de esta manera será más fácil seleccionar el
dispositivo de entrada.
Pulse el botón MENU para ver el menú.
p o q para seleccionar “Entrada” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones p o q para seleccionar “Editar nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones p o q para seleccionar el dispositivo que
desee editar. Pulse el botón ENTER .
4. Pulse los botones p o q para seleccionar el dispositivo
Pulse el botón ENTER .
5. Pulse el botón EXIT para salir.
TV Entrada Fuentes : TV Editar nombre Anynet+(HDMI-CEC) Mover Entrar Volver
TV Editar nombre Ext.1 : ----Ext.2 : ----AV : ----S-Vídeo : ----Componente : ----PC : ----HDMI1 : ----HDMI2 : ----HDMI3 : ---- Mover Entrar Volver ---- Vídeo DVD Cable STBSatélite STBPVR STBReceptor AVJuego q
Book-��.indb28 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:02Español - 29
Conguración del software del PC (basado en Windows XP)
A continuación se muestra la conguración de visualización de Windows para
un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta;
dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que
tenga. Aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los
mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos. (En
caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el
distribuidor de Samsung.)
Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Apariencia y
temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
Cuando aparezca la ventana del panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Desplácese a la cha “Conguración” del cuadro de diálogo.
Conguración correcta del tamaño (resolución): Óptima 1360 X 768.
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de conguración de la pantalla, el
valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.
Se recomiendan las resoluciones de la tabla.
sincronización (H/V)
sincronización (H/V)
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
No se admite el modo entrelazado.
El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar.
Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG no se admite.
➣ Book-��.indb29 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:02Español - 30
Ajuste del televisor con el ordenador
Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse el botónPulse el botón ENTER para seleccionar "Imagen". "Imagen".
2. Seleccione la opción adecuada pulsando los botones ▲ o ▼ y,
a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón
4. Pulse el botón EXIT para salir.
Esta función permite que la pantalla de PC del equipo se ajuste
automáticamente a la señal de vídeo del PC. Los valores fino,
grueso y posición se ajustan automáticamente.
Configuración sencilla
otón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste automático”
y, a continuación, pulse el botón ENTER .
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o
reducir las interferencias. Si el ruido no se elimina mediante
la sintonización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda
(gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de
reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede
alineada en el centro de la pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la posición vertical.
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la posición horizontal.
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados
♦ PantallaGrueso 50Fino 34Posición Restablecer imagen TV Mover Entrar VolverPosición TV Mover Entrar VolverImagen Modo : Estándar Luz de fondo 7Contraste 95Brillo 45Nitidez 50 Ajuste automático
Pantalla Configuración detallada Opciones de imagen
Restablecer : Aceptar
TV Mover Entrar VolverScreenGrueso 50Fino 34Posición Restablecer imagen TV Mover Entrar VolverAutoajuste en proceso Espere por favor.Anynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de Sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : Desactivado PIP Ajuste automático Mover Entrar SalirHerramientas Book-��.indb30 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:04Español - 31 Conexión de dispositivos Anynet
El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.
Compruebe si el dispositivo de AV que va a conectar al televisor lleva la marca Anynet+.
Para conectar directamente al televisor
Conecte las tomas [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
Para conectar al sistema de cine en casa
Conecte las tomas [HDMI 1],
[HDMI 2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
2. Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
Conecte sólo un receptor.
Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir
las funciones Anynet+.
Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de
Anynet+ admite hasta 8 dispositivos de AV en total.
Anynet+ es un sistema de red de AV que proporciona a los usuarios una sencilla interfaz AV
mediante el control de los dispositivos de AV conectados a través del menú Anynet+ cuando se
han conectado dispositivos de AV de Samsung Electronics. Dispositivo Anynet+ 1Dispositivo Anynet+ 2Dispositivo Anynet+ 3 TV Cable HDMICable HDMICable HDMI TV Dispositivo Anynet+ 1Dispositivo Anynet+ 2Dispositivo Anynet+ 3Cable HDMICable HDMICable HDMICable HDMICine en casaBook-��.indb31 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:04Español - 32
Conguración de Anynet
Parámetros para usar las funciones Anynet+.
Uso de la función Anynet+
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón
seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y,
a continuación, pulse el botón
CEC)” y, a continuación, pulse el botón
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Act.” y, a
continuación, pulse el botón
La función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está activada.
Si selecciona “Des.”, “Anynet+ (HDMI-CEC)” se desactiva.
Cuando la función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada,
todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se
Apagado automático de un dispositivo Anynet+ cuando el televisor está apagado
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado
automático”, a continuación pulse el botón
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a
continuación, el botón
La función Desact. auto. se activa.
Si selecciona “No” se cancela la función de apagado
Pulse el botón EXIT para salir.
Para usar la función Anynet+, el valor Seleccionar dispositivo
del mando a distancia debe ajustarse en TV.
Si establece “Apagado automático” en “No”, los dispositivos
externos conectados también se desactivan cuando se apaga
el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
➣ ConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : OffApagado automático : OffBuscar dispositvos conectados Des.
Act. Mover Entrar VolverConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : Act.Apagado automático : OffBuscar dispositvos conectados No
Sí Mover Entrar VolverVer la televisión Seleccionar dispositivo Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolverAnynet+ (HDMI-CEC)Modo imagen : EstándarModo de sonido : PersonalTemp. de desc. : DesactivadoSRS TS XT : DesactivadoAhorro energía : DesactivadoDual l-ll : Mono Mover Entrar SalirHerramientas Book-��.indb32 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:05Español - 33
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
1. Pulse el botón TOOLS.
Pulse el botón ENTER para seleccionar "Anynet+ (HDMI-
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Seleccionar
dispositivo" y, a continuación, pulse el botón ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo
concreto y pulse el botón ENTER . Se cambia al dispositivo
4. Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones
▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y pulse el botón
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Buscar
dispositvos conectados " y, a continuación, pulse el botón
Aparece el mensaje “Configurando conexión Anynet+” Cuando
finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos conectados
aparecen en el menú Anynet+.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la
operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos
Cuando naliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón
POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor está encendido o en algunas circunstancias
determinadas no aparecen en la lista de dispositivos. Por consiguiente, debe seleccionar el menú
“Buscar dispositvos conectados” para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función
Anynet+. Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante el botón
➣ ConfiguraciónAnynet+ (HDMI-CEC) : Act. Apagado automático : Sí Buscar dispositvos conectados Mover Entrar VolverVer la televisión Seleccionar dispositivo Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolver Book-��.indb33 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:06Español - 34
El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al
Menú Anynet+ Descripción
Ver la televisión Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.
Seleccionar dispositivo El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona con
dispositivos que admiten grabación.)
Menú en el dispositivo Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el
menú de títulos del grabador de DVD.
Funcionamiento disp. Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo
Ejemplo: Cuando hay un grabador de DVD conectado, aparece el
menú de control de reproducción del grabador de DVD.
Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor.
Configuración Permite ajustar el entorno de uso de Anynet+.
Botones del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+
Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botones disponibles
Después de cambiar al
dispositivo, cuando el menú de
éste aparece en la pantalla.
ENTER Botones de colores
Botón EXIT Después de cambiar al
dispositivo, mientras se
reproduce un archivo
Dispositivo con sintonizador
Después de cambiar al
dispositivo, mientras se ve un
programa de TV Botones P
Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado
Botón MUTE La función Anynet+ sólo funciona cuando el mando a distancia está ajustado en TV.
funciona sólo cuando la grabación es posible.
Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+
sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso,
vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+.
Las funciones de Anynet+ no están operativas en los productos de otros fabricantes.
En el modo Anynet+, los botones de colores puede que no funcionen correctamente.
El funcionamiento de
, puede variar según el dispositivo.
Book-��.indb34 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:06Español - 35
Escucha a través de un receptor
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de
hacerlo mediante el altavoz del TV.
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón
seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Receptor” y, a
continuación, pulse el botón
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Act.” y, a
continuación, pulse el botón
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Cuando el receptor está establecido en Activado, es posible escuchar el sonido del TV a través del
receptor de 2 canales.
Si el receptor es exclusicamente para el sistema de cine en casa (que sólo admite audio), puede que
no aparezca en la lista de dispositivos.
En caso de que el contenido presente algún problema de copyright, es posible que no se escuche
correctamente a través del receptor.
Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” congurada en
“Act.” (por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz de
TV” esté establecido como “Desactivado” al volver a encender el televisor. (Consulte la página 23.)
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.)
El programa de TV actual se graba en el estado Ver TV. Si está viendo un vídeo desde otro
se graba el vídeo de éste.
También se pueden grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Grabsr” después de pulsar
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de
grabación. Para conectar la antena al dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario del
➣ Ver la televisión Seleccionar dispositivo Grabar Menú en el dispositivoFuncionamiento disp. Receptor :Des. Configuración TV P9Mover EntrarVolver Book-��.indb35 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 36
Compruebe estos puntos antes de solicitar servicio técnico
Anynet+ no funciona.
■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema
Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+.
■ Conecte sólo un receptor.
■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente
■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del
dispositivo Anynet+.
■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú
de configuración de Anynet+.
■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.
■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones (Búsqueda de canales,
■ Cuando se conecta o se desconecta el Cable HDMI se han de buscar de
nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor.
■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.
■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al
TV y si la opción Anynet+ (HDMI-CEC) del menú Configuración está
establecida en Activado.
■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV.
A continuación pulse el botón
TOOLS para visualizar el menú Anynet+ y
seleccione el menú que desee.
■ Seleccione Ver la televisión en el menú Anynet+.
■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione
un dispositivo que no sea Anynet+.
■ Pulse P / , CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga
en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún
dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.)
dispositivo Anynet+...
■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando
Anynet+ o cambiando a un modo de visualización.
■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de
Anynet+ o el cambio al modo de visualización.
Anynet+ no funciona.
No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una
conexión Plug & Play.
■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.
■ Compruebe si el Cable HDMI está debidamente conectado.
■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú
de configuración de Anynet+.
■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.
■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el Cable HDMI.
Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
■ Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión
del Cable HDMI o el de alimentación, o por un fallo en la corriente
eléctrica, deberá repetir la búsqueda del dispositivo.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
Book-��.indb36 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 37
Función de teletexto
La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante
el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste.
Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el
servicio a las necesidades del usuario.
Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser
estable. En caso contrario, puede perderse información o algunas páginas pueden no visualizarse.
Sale de la visualización de teletexto.
Se utiliza para mostrar la página de índice (contenido) en cualquier
momento durante la visualización de teletexto.
Se utiliza para guardar las páginas del teletexto.
Se utiliza para mostrar caracteres de doble tamaño en la parte
superior de la pantalla. Si desea mostrarlos también en la parte
inferior, vuelva a pulsar el botón. Púlselo de nuevo para volver a la
presentación normal.
Se usa para mostrar el texto oculto (respuestas a juegos, por
ejemplo). Púlselo de nuevo para volver a la presentación normal.
/ (activar teletexto/mezcla)
Se utiliza para activar el modo de teletexto tras seleccionar el canal
que proporciona el servicio. Pulse dos veces para superponer el
teletexto a la pantalla de emisión actual.
Se utiliza para seleccionar el modo de teletexto (LIST/FLOF). Si
lo pulsa en el modo LIST (lista), cambia al modo de guardar lista.
En dicho modo se puede guardar la página de teletexto en la lista
mediante el botón (almacenar)8.
1 (página secundaria)
Se utiliza para mostrar la página secundaria disponible.
Se utiliza para mostrar la siguiente página de teletexto.
3 (retroceder página)
Se utiliza para mostrar la página anterior de teletexto.
Se utiliza para retener la presentación en una página determinada si ésta está enlazada con varias
páginas secundarias que se muestran automáticamente. Para reanudar la presentación vuelva a
Se utiliza para visualizar la emisión cuando se busca una página.
Botones de colores (rojo/verde/amarillo/azul)
Si emisora utiliza el sistema FASTEXT, los distintos temas cubiertos en una página de teletexto se
codificarán en color y podrá seleccionarlos pulsando los botones de color. Pulse el correspondiente
al tema deseado. La página muestra otra información con código de color que se puede seleccionar
de la misma forma. Pulse el botón del color correspondiente para
ver la página anterior o la siguiente.
Puede cambiar páginas de teletexto pulsando los botones
numéricos del mando a distancia.
Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:
A B C D E F Número de página seleccionado.
Identidad del canal.
Número de página actual o indicaciones de la búsqueda.
Información de estado.
Información FASTEXT.
La información de teletexto se suele dividir en varias páginas
que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder:
Introduciendo el número de página.
Seleccionando un título de la lista.
Seleccionando un encabezado de color
Para salir de la visualización de teletexto, pulse el botón
TOOLS Book-��.indb38 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:07Español - 39
Ajuste del montaje mural (se vende por separado) (según el modelo)
Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar
1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia.
Se muestra la pantalla del montaje mural automático.
Si no se muestra la pantalla del montaje mural automático
cuando se hace clic en un botón de dirección mientras
se está viendo la televisión, se puede usar el menú para
mostrar la pantalla.
• Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones
▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y después pulse el
• Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del
montaje mural” y pulse el botón ENTER .
Memorización de la posición
2. Ajuste la posición deseada mediante los botones ▲,▼,◄,►.
Si pulsa un botón de echa sin que haya aparecido un OSD
en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste.
Pulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones
◄ o ► para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse
ENTER . La posición se inicializa con la
conguración predeterminada.
3. Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▼ para seleccionar
un modo de guardar entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3
en este orden para guardar la posición actual.
Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón
Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden
usar los botones de colores.
4. Pulse el botón ENTER para guardar.
Cuando se selecciona Position1, se muestra el mensaje
“Posición actual guardada como Posición1.” .
5. Pulse el botón ENTER .
La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.
TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Hora Ajuste del montaje mural Melodía : Desactivado Ocio : Desactivado Ahorro energía : Desactivado PIP Mover Entrar VolverGuardarSeleccione modo para guardar.Posición1Posición 2 Posición3 Ajustar Entrar Volver Ajuste del montaje muralAjustar Guardar Central INFO Posición 1 2 3
TOOLS Panel posterior del TV Montaje mural automático
Cable SERVICE (no suministrado)
Book-��.indb39 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:09Español - 40
Desplazamiento a la posición memorizada
1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”.
2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el
montaje mural a la posición guardada.
Se puede mover el montaje mural a una de las tres
posiciones preconguradas con los botones rojo
(posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3).
Si después de usar una posición se ajusta ésta, la
visualización de la posición desaparece.
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared,
consulte a una empresa especializada en instalaciones.
La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en
otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
El montaje mural no está operativo con Anynet+.
Los modelos de 37 y 40 pulgadas no son compatibles con el anterior modelo de montaje mural
accionado eléctricamente (WMN5090A*).
Utilización del bloqueo Kensington antirrobo (según el modelo)
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para jar físicamente el sistema cuando
se utiliza en un sitio público. El aspecto y el método de bloqueo pueden ser diferentes a los que
se muestran en la ilustración según el fabricante. Consulte el manual que acompaña al bloqueo
Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura
Kensington en el televisor LCD (Figura 1) y gírelo
en la dirección de bloqueo (Figura 2).
2. Conecte el cable de bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a la mesa o a un
objeto estático pesado.
La ubicación del Bloqueo Kensington puede
variar según los modelos.
➣ Ajuste del montaje muralAjustar Guardar Central INFO Posición1Posición 1 2 3 Cable
Book-��.indb40 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:09Español - 41
Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico
No hay imagen ni sonido. Compruebe que el cable de alimentación esté conectado a la red
Compruebe que ha pulsado el botón
Compruebe los valores de contraste y brillo de la imagen.
Compruebe el volumen.
Hay imagen pero no sonido. Compruebe el volumen.
Compruebe si ha pulsado el botón de volumen
Compruebe si “Altavoz de TV” está activado.
La pantalla está en blanco
y el indicador de encendido
parpadea constantemente.
En el ordenador, compruebe los cables de señal y de alimentación.
El televisor está usando su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del ordenador o pulse una tecla.
No aparece ninguna imagen o
está en blanco y negro.
Ajuste los valores de color.
Compruebe que el sistema de emisión seleccionado es correcto.
Hay interferencias en el
sonido o en la imagen.
Trate de identicar el aparato eléctrico que está afectando al aparato
Enchufe el aparato en una toma de electricidad distinta.
Imagen borrosa o con nieve,
sonido distorsionado.
Compruebe la dirección, ubicación y conexiones de la antena.
Esta interferencia suele ocurrir cuando se utilizan antenas interiores.
El mando a distancia no
funciona correctamente.
Sustituya las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de
Compruebe los terminales de las pilas.
Se muestra el mensaje
‘Comprobar el cable de señal’.
Compruebe que el cable de señal se haya conectado rmemente al
PC o a la fuente de vídeo.
Compruebe que el PC o las fuentes de vídeo están encendidos.
En el modo PC, se muestra
Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de
Compare estos valores con los datos de los modos de visualización.
La imagen dañada aparece en
la esquina de la pantalla.
Si “Sólo exploración” está seleccionado en algún dispositivo externo,
la imagen dañada puede aparecer en la esquina de la pantalla. Este
síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor.
Se muestra el mensaje
‘Restablece todos los ajustes
predeterminados de fábrica’.
Aparece cuando el botón
EXIT se mantiene pulsado durante unos
momentos. La configuración del producto se reinicia con los valores
El panel LCD TFT consta de subpíxeles (3 133 440) que requieren tecnología sosticada para su
fabricación. No obstante, puede que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla.
Estos píxeles no inuirán en el rendimiento del aparato.
Book-��.indb41 2008-03-03¿ÀÈÄ5:52:10Español - 42
Especicaciones técnicas y medioambientales
Tamaño de pantalla (diagonal)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
Tamaño de pantalla (diagonal)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
Tamaño de pantalla (diagonal)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
Tamaño de pantalla (diagonal)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad en almacenamiento
10 °C a 40 °C (50 °F a 104 °F)
10% a 80%, sin condensación
-20 °C a 45 °C (-4 °F a 113 °F)
5% al 95%, sin condensación
El diseño y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al
Ligar auscultadores (vendidos separadamente)
ACERTAR A HORA Acertar e ver a hora actual 24
Separadamente)(consoante o modelo) 39
Base Pano de limpeza
Indicador de corrente
8 Tomada para auscultadores
2 Selecciona directamente
Selecciona o modo HDMISelecciona o modo HDMI
: Teletexto - página
modo de entrada externa que está a visualizar.
Modo Som, consulte a página 22
Temporizador, consulte a página 24
SRS TS XT, consulte a página 22
Poupança energ. , consulte a página 27
Dual l-ll, consulte a página 23
PIP, consulte a página 21
Ajuste auto., consulte a página 30
para seleccionar “País”.
(Consulte da página 14)
♦ O número de programa de cada canal memorizado que pre-
para adicionar o canal.
junto do canal desaparece e o canal nao e adicionado.
3. Seleccione o número de canal que quer alterar carregando
memorizado no número escolhido.
Voltar à letra anterior
para seleccionar “Modo”.
Matriz de cores: Automático/Nativa/Personalizar
Ligar auscultadores (vendidos separadamente)
Acertar e ver a hora actual
para seleccionar “Ajuste o
diferentes de Ligar/Desligar à Hora Denida.
Seleccionar o idioma
Ligar dispositivos Anynet+
para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.
igualmente desactivadas.
seleccionar o dispositivo Anynet+.
para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”.
(consulte a página 23)
ligado correctamente.
■ Verifique as ligações por cabo Video/Audio/HDMI do dispositivo
■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está definido para Lig. no
■ Seleccione Ver TV no menu Anynet+.
com sintonizador incorporado).
■ Verifique se o dispositivo suporta as funções Anynet+.
■ Verifique se o Cabo HDMI está correctamente ligado.
■ Verifique se Anynet+ (HDMI-CEC) está programado para Lig. no
menu de configuração Anynet+.
Carregue para seleccionar o modo de teletexto (LIST/FLOF). Se
A B C D E F Número da página seleccionada.
indicador luminoso de corrente
Videó Audió (bal/jobb) RGB Videó + Audió (bal/jobb)
En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Dynamic Contrast”,
“Gamma” y “White Balance” entre los elementos de “Detailed
di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al
finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños
al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado
con otros residuos comerciales.
Ready-W EURO-L12-Weee.indd 1 2008-03-03 ¿ÀÈÄ 6:48:45Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
ManualFacil