YAMAHA HPHM82 - Ecouteur

HPHM82 - Ecouteur YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HPHM82 YAMAHA en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice YAMAHA HPHM82 - page 24

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HPHM82 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HPHM82 de la marca YAMAHA.

MANUAL DE USUARIO HPHM82 YAMAHA

Gracias por haber escogido este producto Yamaha. Para garantizar un funcionamiento óptimo, lea este manual con atención. Guárdelo en un lugar seguro para poder utilizarlo más adelante. AVISO No utilice los auriculares mientras conduzca o vaya en bicicleta. Asimismo, debe evitar utilizarlos en lugares donde resulte imprescindible poder escuchar, como al cruzar un paso a nivel o en una obra. Si no puede escuchar los sonidos de su alrededor, aumentará el riesgo de sufrir un accidente. PRECAUCIÓN ■ Precauciones relacionadas con daños auditivos x No utilice los auriculares a volúmenes elevados de forma continuada, ya que podría experimentar daños auditivos. x Baje el volumen del dispositivo que va a conectar antes de conectar el conector. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre los efectos del volumen del sonido en la capacidad auditiva. El nivel de volumen se indica en decibelios (dB). Entorno Nivel de volumen (dB) Efecto Concierto de rock 120 dB Posibilidad de daños auditivos graves incluso en períodos de escucha cortos. Reproductores MP3 al volumen máximo 105 dB Una escucha continua prolongada puede provocar daños auditivos. Tráfico urbano denso 85 dB Primeros efectos en la capacidad auditiva. Conversación normal 60 dB Sin efectos Fuente: http://www.drf.org, Hearing Health Foundation (en inglés) ■ Para su seguridad x Si los auriculares le provocan irritaciones en la piel, deje de utilizarlos de inmediato. x Mantenga el producto lejos del alcance de los niños, para evitar la ingestión accidental de piezas pequeñas. Notas sobre la utilización x Consulte los manuales suministrados con los dispositivos que va a conectar. x Al desconectar el conector del dispositivo conectado, tire siempre del conector y no del cable. No tire del cable con fuerza ni lo doble, ya que podría estropearlo. x No desmonte los auriculares. No utilice los auriculares que funcionen de forma incorrecta. x Limpie los auriculares con un paño suave y seco. Limpie siempre el conector, para evitar que el sonido salga distorsionado. x No exponga los auriculares a la luz solar directa, la suciedad, el calor o la humedad. x Los auriculares pueden deformarse si se aplica cualquier fuerza o peso sobre ellos. Almacene con cuidado los auriculares. Civismo No utilice los auriculares a un volumen alto en espacios públicos. El sonido procedente de los auriculares podría molestar a las personas que tiene cerca.2

Uso de los auriculares Coloque el auricular con la marca L en el oído izquierdo y el auricular con la marca R en el oído derecho. En función del dispositivo que vaya a conectar, utilice el adaptador suministrado de 6,3 mm, si es necesario. Cascos Mando a distancia ☞ P. 3 Conector en L3

■ Funcionamiento del mando a distancia con productos Apple El HPH-M82 utiliza un cable con mando a distancia y un micrófono integrado capaz de controlar productos Apple. Este sistema permite recibir llamadas, hablar por teléfono o reproducir música. Operación Reproducción de música Teléfono*

Micrófono Botón +/- Botón central Pulsar el botón central una vez Reproducción/ pausa x Aceptar llamada/colgar x Aceptar llamada en espera/ volver a llamada anterior Pulsar el botón central dos veces salta a la siguiente pista Pulsar el botón central tres veces salta a la pista anterior Mantener pulsado el botón central Control por voz*

Rechazar una llamada Pulsar el botón + Subir el volumen Pulsar el botón - Bajar el volumen

Durante una llamada, es posible hablar sin necesidad de acercarse el micrófono a la boca.

Algunos modelos no admiten la función de Control por voz. Para obtener información sobre los modelos compatibles, visite el sitio web oficial de Apple. Modelos de iPod/iPhone/iPad compatibles (a fecha de septiembre de 2013) iPod : iPod touch (2ª, 3ª, 4ª y 5ª generación), iPod classic, iPod nano (4ª, 5ª, 6ª y 7ª generación), iPod shuffle (3ª y 4ª generación) iPhone : iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS iPad : iPad (4ª generación), iPad mini, iPad (3ª generación), iPad 2, iPad En el caso de modelos de Android, BlackBerry o algunos modelos de iPod, las funciones de control remoto puede ser limitadas, o pueden no funcionar. “Made for iPod” (Fabricado para iPod), “Made for iPhone” (Fabricado para iPhone) y “Made for iPad” (Fabricado para iPad) significa que un accesorio electrónico se ha diseñado específicamente para conectarse a un iPod, un iPhone o un iPad, respectivamente y que el desarrollador ha certificado que cumple con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con los estándares normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPod, un iPhone o un iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico. iPad, iPhone, iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano e iPod shuffle son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.4

Condiciones de garantía para países del Espacio Económico Europeo (EEE) y Suiza En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite una reparación cubierta por la garantía, póngase en contacto con el distribuidor en el que lo haya adquirido. Si tiene cualquier problema, póngase en contacto con la delegación de Yamaha de su país. Podrá encontrar más información en el sitio web para el EEE y Suiza (http://europe.yamaha.com/warranty/). Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo y Baterías Usadas Este símbolo de las Directivas 2002/96/CE indica que los productos eléctricos y electrónicos utilizados no deben mezclarse con residuos domésticos generales. Para conocer el tratamiento correcto para evitar perjudicar la salud humana y el medio ambiente, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de residuos de su municipio o el establecimiento en el que compró el producto. Solución de problemas Si el problema no mejora ni siquiera aplicando las siguientes medidas, o si observa una anomalía que no aparece en la siguiente lista, póngase en contacto con su distribuidor o punto de servicio Yamaha autorizado más cercano. Síntoma Acción No hay sonido. x Asegúrese de que el conector esté totalmente insertado en la toma del dispositivo de reproducción. x Asegúrese de que el volumen no esté bajo. x Asegúrese de que el dispositivo de reproducción no esté en pausa. x Asegúrese de que el dispositivo de reproducción esté encendido. Solo hay sonido de un canal. Asegúrese de que el conector esté totalmente insertado en la toma del dispositivo de reproducción. El volumen de los auriculares es demasiado alto/bajo. Ajuste el volumen del dispositivo de reproducción o el mando a distancia, si es necesario. El mando a distancia no funciona. x Asegúrese de que el conector esté totalmente insertado en la toma del dispositivo de reproducción. x Se ha conectado un dispositivo no compatible con este modelo. Para más información sobre los modelos compatibles, consulte la página 3.1

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YAMAHA

Modelo : HPHM82

Categoría : Ecouteur