Skyline Vario - Pava WMF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Skyline Vario WMF en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Skyline Vario - WMF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Skyline Vario de la marca WMF.
MANUAL DE USUARIO Skyline Vario WMF
Instrucciones de uso
Advertencias de seguridad importan-
▪ Este aparato no deben utilizarlo niños menores
de 8 años, ni personas con alguna discapaci-
dad física, psíquica o sensorial ni aquellas que
carezcan de la experiencia y/o conocimientos
necesarios para usarlo si no cuentan con la ins-
trucción necesaria para una utilización segura
del aparato, ya que podría representar un
peligro para su seguridad. Los niños no deben
jugar con el aparato. Asimismo, los niños no
deben realizar su limpieza ni mantenimiento, a
no ser que sean mayores de 8 años y lo hagan
▪ Mantenga el aparato y el cable de alimentación
lejos del alcance de los niños menores de 8
▪ Utilice únicamente el hervidor de agua con su
base correspondiente.
▪ Atención: si llena demasiado el recipiente, o
lo pone a funcionar sin la tapa cerrada, podría
derramarse el agua hirviendo.
▪ No sumerja el recipiente ni la base en el agua.
▪ Si el cable de conexión del aparato está dañado
deberá ser sustituido por el departamento de
atención al cliente central del fabricante o
por una persona cualificada. Las reparaciones
inadecuadas podrían suponer un serio peligro
Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento. Contienen
información importante sobre el uso, la seguridad y el mantenimiento
Guárdelas en un lugar seguro y déselas a futuros usuarios cuando
Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre
siguiendo las instrucciones de uso de este manual.27
DEGBFRITESNLDASVFINO Este aparato está diseñado para uso doméstico u otras aplicaciones
similares, tales como:
⋅ en cocinas para el personal de tiendas, oficinas y otros
ámbitos comerciales;
⋅ en fincas agrícolas;
⋅ por clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos;
⋅ en pensiones con desayuno.
No está diseñado para uso comercial.
Respete siempre las precauciones de seguridad.
Tensión nominal: 220 - 240 V 50/60 Hz
Consumo de energía: 2500 - 3000 W Clase de protección: I Advertencias de seguridad
▪ Conecte el aparato solamente en una caja de enchufe con puesta
a tierra que esté instalada correctamente y según las normativas al
respecto. El cable y el enchufe deben estar secos.
▪ No coloque ni pegue el cable de conexión sobre bordes afilados, ni
lo deje colgando. Protéjalo del calor y el aceite.
▪ No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos
▪ Deje de usar inmediatamente el aparato y/o desconéctelo a la red
⋅ El aparato o cable de red esté dañado
⋅ El aparato no es hermético
⋅ Tiene la sospecha de que se haya podido producir algún fallo
después de una caída del aparato o similar.
En estos casos, envíe el aparato para que sea reparado.
▪ No coloque el hervidor de agua sobre superficies calientes, como
fuegos de cocina y similares, ni cerca de llamas de gas abierto,
▪ No lo ponga sobre superficies sensibles al agua. Las salpicaduras de
agua podrían dañarlo.
▪ Tampoco sobre muebles delicados, ya que el vapor del agua
hirviendo podría perjudicarlos.
▪ No ponga jamás a funcionar el hervidor sin vigilancia.
▪ Nunca lo ponga en funcionamiento sin agua.
▪ Para llenar el recipiente, retire la tapa.
▪ Llenar solo con agua, nunca con leche, café u otros líquidos.
▪ No mueva el aparato mientras esté funcionando ni tire del cable de
▪ Cuidado: el aparato se calienta. Existe peligro de quemaduras por
vapor. Agarre el hervidor de agua caliente solo por el asa y no abra
la tapa cuando vierta el líquido.
▪ Vacíe el recipiente por completo. No deje restos de agua durante
mucho tiempo dentro del aparato.28
▪ Retire el cable de red:
⋅ Si se ha producido un fallo durante su uso
⋅ Antes de su limpieza y cuidados.
▪ No nos responsabilizamos de posibles daños ocasionados por un uso
indebido, erróneo o una reparación no realizada por el técnico.
En esos casos, la garantía también queda excluida.
▪ El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe caer
en manos de los niños.
Antes del primer uso, límpielo bien por dentro. Para ello, abra la tapa
presionando la tecla del asa.
Dentro del pico vertedor hay un filtro que sirve para retener la mayor
parte de cal cuando vierte el agua.
El cable sobrante puede guardarse enrollado en el suelo de la base.
Conecte el enchufe de red a una caja de enchufe con puesta a tierra.
Llénelo al menos con 0,5 l de agua, y como máximo hasta la marca
Max. Cierre la tapa.
Coloque el recipiente sobre la base. Hierva la máxima cantidad de agua
esta primera vez, pero no la utilice para preparar alimentos.
Preparado para funcionar
Una vez conectado el enchufe de red, las teclas de On/Off y la tecla
de 100º C el aparato ya está preparado para funcionar. Si no hay activi-
dad, a los 15 minutos se desconecta el hervidor, las luces de control se
apagan y el consumo energético se reduce a menos de 0,5 vatios.
Para volver a poner el aparato preparado para funcionar, pulse la tecla
Coloque el recipiente con agua sobre la base, el aparato ya está prepa-
rado para funcionar y la tecla de selección de 100º está iluminada.
Pulse la tecla On/Off
y verá que ahora se ilumina en azul, lo que
significa que el agua se está calentando. En cuento hierva el agua,
aumenta el tono de la señal y el aparato cambia automáticamente a
función preparado para funcionar.
Puede interrumpir el proceso de hervido en cualquier momento,
simplemente volviendo a pulsar la tecla de On/Off
Para desconectar el hervidor, mantenga pulsada la tecla de On/Off
durante 3 segundos, hasta que se apaguen las luces de control.29
DEGBFRITESNLDASVFINO Selección de temperatura
El hervidor le ofrece la oportunidad de calentar el agua a la tempera-
tura deseada para obtener un perfecto té de su sabor favorito: 70°C
para los tés verdes, o 90°C para té Oolong o tés blancos. Tenga en
cuenta las indicaciones del fabricante correspondiente.
Coloque el recipiente con agua sobre la base, el aparato ya está
preparado para funcionar.
Ahora, ajuste la temperatura deseada (60, 70, 80 o 90º) pulsando la
tecla correspondiente. Seguidamente pulse la tecla On/Off
que ahora se ilumina en azul, lo que significa que el agua se está
Una vez alcanzada la temperatura deseada, oirá una señal.
Le rogamos que entienda que la temperatura depende de la técnica y
puede diferenciarse un par de grados de la ajustada.
Función mantenimiento del calor
Seleccione la temperatura que desee pulsando la tecla correspon-
diente. Seguidamente pulse la tecla de mantenimiento de calor
verá que ahora se ilumina en azul, lo que significa que el agua se está
Una vez alcanzada la temperatura deseada, oirá una señal.
El agua se mantendrá a la temperatura deseada hasta que retire el
hervidor de su base. Si lo deja sobre la base, pasa automáticamente a
función preparado para funcionar pasados 20 minutos.
Desconexión automática
Poco después de haber alcanzado la temperatura seleccionada, el
aparato se pone en función preparado para funcionar. Si hay poca
agua dentro, el tiempo de desconexión se alarga.
Se desconecta automáticamente cuando se retira el recipiente de la
Según sea la función, puede escurrirse algo del agua condensada de
la abertura de salida por debajo del asa y escurrirse por el borde de la
base. Esto es parte de la técnica del aparato y no representa ninguna
merma de seguridad del mismo.
Sistema de seguridad
El termostato protege al hervidor en caso de funcionamiento acciden-
tal sin agua y de sobrecalentamiento, ya que lo desconecta.
Antes de llenar el recipiente con agua, déjelo enfriar.
Si el termostato fallara por un uso indebido, existe un limitador de
temperatura adicional que proporciona una segura protección.30
Desconecte el enchufe de red y deje enfriar el aparato. No sumerja el
recipiente ni la base en el agua, límpielos con un paño húmedo y algo
de detergente, aclare y seque bien.
No utilice agentes de limpieza abrasivos o agresivos.
El recipiente es de acero inoxidable. Si, a pesar de todo, aparecie-
ran manchas de óxido, solo se tratarían de residuos adheridos a la
superficie. Puede eliminarlos de inmediato con un limpiador para acero
También puede extraer el filtro del pico vertedor con la tapa abierta
para limpiarlo. Para ello, simplemente tire de la lengüeta hacia arriba.
Para volver a introducirlo, colóquelo en el medio y encástrelo tirando
Las deposiciones de cal dan lugar a pérdida de energía y además
dañan la vida útil del aparato. Cuando tiene una gran capa de cal, se
desconecta antes de tiempo. Esta es difícil de eliminar, ya que está muy
adherida. Por eso, le sugerimos que descalcifique el aparato regular-
universal. Es muy eficiente y
además cuida el material.
Puede adquirirlo en la tienda donde compró el aparato, en otras
especializadas o directamente en wmf consumer electric.
Para descalcificar el aparato, primeramente desconéctelo y déjelo
enfriar. Añada 1-2 tazas de durgol
universal y déjelo actual hasta que
la capa de cal se desprenda del fondo. Llene el aparato con agua del
grifo por encima del borde de cal y déjelo así 15 minutos. Seguida-
mente, vacíelo y lávelo con agua fría del grifo.
No caliente la solución mientras esté descalcificando.
Atención: la garantía no cubre los daños provocados por no seguir las
indicaciones de descalcificación.
▪ El aparato se desconecta antes de hervir:
el suelo del recipiente tiene mucha cal
o ha introducido demasiado poca agua.
▪ El aparato no se conecta:
aún no se ha enfriado lo suficiente tras funcionamiento con poca
Si no desaparece el problema, lleve el aparato a reparar.31
DEGBFRITESNLDASVFINO El aparato cumple con las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/
Al finalizar su ciclo de vida, el producto no debe tirarse al cubo de
basura doméstico sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado. Volver a usar,
reciclar o utilizar con otro fin aparatos viejos ayuda a proteger el
Pregunte a las autoridades locales por el punto limpio correspondiente.
Sujeto a modificaciones
Descalcificador rápido universal
universal elimina todos los restos de cal en el hogar de forma
rápida y sencilla. Su fórmula es eficiente, al tiempo que cuida el
material, apta para uso alimentario y ecológica.
universal puede adquirirse en comercios especializados o en
wmf consumer electric en tamaño de botella de 500 ml.32
Belangrijke veiligheidsinstructie
ManualFacil