1946056 - Procesador de alimentos RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1946056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 1946056 RUSSELL HOBBS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1946056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1946056 de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO 1946056 RUSSELL HOBBS
Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, entradaas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
STOP MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones bássicas de seguridad, incluyendo:
1 Este aparato pueda ser utilisé por personas inexpertas o con稀缺ad fisica, sensorial o mental, siempre que hayan sido supervisas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva.
- No permitted that the children are not allowed to eat, drink or play with food.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
El uso inadequado del aparato pueda occasionar heridas.
Para evaporar lesiones,onga cuidado al Manipular las cuchillas, al vinciar la jarra y al limpiar el aparato.
Noañada láquidos calientes (a más de 40^ ): pueda salpicar por un golpe brusco de vape.
2 Desenchufe el aparato antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
3 No deje el aparato desatendido cuando está enchufado.
4 Si el cable está dañado, este deben ser换成 por el fabricante, suagente de serviceo, o alguien con提供优质 similar paraeatingar peligro.
No intente mover la tapa ni la jarra con el motor funciona.
No sumerja la unidad motora en liquidos.
5 El aparato dispone de un interruptor de seguridad para impedir que el motor funciona salvo que la jarra y la tapa estácorrectamente colocadas. No use este interruptor para encender y apagar el dispositivo.
6 No haga的功能行 el motor constantemente por mas de 5 Minutes, se pueda sobrecalar. Después de 5 Minutes, apáguelo como minimo 2 horas para que se recupere.
7 No ponga ningún除外 acoplamento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante.
8 No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.
9 No use el aparato si está danado o si no funciona bien.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ILUSTRACIONES
1idad motora
O|apagada/pulso
funcionamento continuo
2 eje
bloquear
desbloquear
3asa
4 jarra
5 picadora
6 disco
7 cortador
// cortar
rallar
8 interruptor de seguridad
9 tapa
10 tubo
11 accesorio para empujar
apto para lavavajillas
PREPARACION
1 Ponga la unidad motorA sobre una superficie nivelada y estable.
2 Encaje el eje en la parte superior de la unidad motora.
3 Coloque la jarra sobre la unidad motora con el asa a la referencia de los controlles.
4 Gire la jarra en el sentido de las agujas del reloj hasta situar el asa entre los controles.
MONTAJE DEL ACCESORIO
5 Para procesar los alimentos, encaje la picadora sobre el pilar central de la jarra y girela en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que encaje en su situ.
Para retiring la picadora, girela en el sentido de las agujas del reloj y levántela hastaSeparateda de la jarra
a) Coloque el disco sobre la parte superior del eje.
b) ParaURT,la cuchilla cortadoradebe estar en la parte superior del disco.
c) Para carrar, la cucilla cortadora debe estar en la parte inferior del disco.
MONTAJE DE LA TAPA
7 Sujete la tapa sobre la jarra de modo que el interruptor de seguridad quede a la derecha del asa.
8 Baje la tapa sobre la jarra.
9 Gire la tapa en el sentido de las agujas del reloj hasta que el interruptor de seguridad en el hueco de la parte superior del asa.
10 Los controlles solo funciona arán si la tapa y la jarra está en la posición correcta.
11 La jarra no se moverá cuando el interruptor de seguridad está cerrado.
12 Para liberar la jarra, gire en primer lugar la tapa hasta que el interruptor de seguridad quede a la derecha del asa.
CONTROLES
| Pulse el botón de la referencia para que el motor funciona en modo continuo.
|Pulse el botón de la izquierda para detener el funcionaimiento continuo. Para que el motor funciona en modo parada/arranque (funciación a impulsos) pulse | para arrancar el motor ycede de pulsar para pararlo.
ENCENDER
13 Enchufe el aparato a la corriente.
USO DE LA PICADORA
14 Puede elegir entre el modo de funcionaiento continu (I) o el de funcionaamento a impulsos ( )
15 El modo de funciona continu es más Conveniente si tiene que irañadiendo los ingredientes uno tras除外.
16 El modo de funciona a impulsos permite un mejor control del contenido de la jarra.
17 Paraañadir ingredientes cuando el motor está fácilado:
a) Saque la tapa del tubo.
b) Añada los ingredientes a工程技术 del tubo.
c) Vuelva a colocar el accesorio para empujar.
18 Si está manejando solo liquidos, no llene la jarra por encima de lamarca MAX LIQUID LEVEL (nivel máximo para liquidos).
19 Si está manejando alimentos solidos, o una mezcla de solidos y liquidos, no llene la jarra por encima de la marca MAX FOOD LEVEL (nivel máximo para alimentos).
USO DEL DISCO DE CORTAR/RALLAR
20 Pulse | para que el motor funciona en modo continuo.
21 Extraiga el accesorio para empujar e introduzca los ingredientes a trovés del tubo.
22 Vuelva a colocar el accesorio para empujar y utiliserelo para empujar los ingredientes paulatinamente a工程技术 del tubo.
23 No实用性 los dedos o cubiertos para empujar los alimentos a工程技术 del tubo,实用性 solo el accesorio para empujar.
24 La/s cuchilla/s situadas en la parte superior del discoURTARAN o rallaran los alimentos bajo de la jarra.
25 Procure que la jarra no se llene mas de aproximadamente la mitad, si thiso sucediera detengase y vaciela.
CUIDADOYMANTENIMIENTO
26 Apague el aparato ( ) y desenchufelo.
27 Limpie la parte exterior de la unidad motora con un paño humedo limpio.
28 Lave a mano las piezas que能把an separarse.
Puede lavar estas piezas en el lavavajillas.
- Si usa el lavavajillas, las conditiones adversas durante el lavado pueda afectar a los acabados de las superficies del aparato.
- El dano sera solo estético y no deben afectar al funcionaimiento del aparato.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL
Para evaporar problemas medioambienteles y de salute provocados por las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos electricos y electronicos, los aparatos con este significolo no se deben desechar jusqu con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o recicular.
RECETAS
=puñado
= diente
= cucharada (15ml)
cucharadapequeña(5ml)
PESTO DE CILANTRO
2 hojas de cilantro
2 de ajo
60 g de piñones
125 ml aceite de oliva
60 g queso Parmesan rollado
Procese el cilantro, el ajo, los piñones y la mitad del aceite hasta Obtener una consistencia suave. Póngalo en un bol mayor. Mezcle el queso Parmesan. Añada aceite para modifier la consistencia: Paraajar: espesa Para cobertura: media Para salsa para pasta: clara.
PASTA CON VERDURAS ASADAS
1 pimiento amarillo, sin semillas 1 pimiento rojo, sin semillas 1 calabacin
1 - mezcla de hierbas secas 1 - aceite de oliva 1 cebolla
30 g queso Parmesan rollado
2 crème fraîche
225 g pasta
sal y pimiento
Cologne las cucillas. SeLECTIONA la velocidad baja. Corte en trozos grandes los pimentos, el calabacin y la cebolla. AÑada la mezcla de hierbas y el aceite de oliva. Amase durante 2seguidos. Precaliente el hora a 220^ y hornee durante 15-20 Minutes. Empiece a moverlo cuando las verduras empiecen a dorarse.
Mientras, mueza la pasta en una olla con agua y sal. Escurra la pasta, vuélvala aponer en la olla y mézclela con las verduras asadas, la crème fraiche, el queso parmesano, la sal y la pimenta.
en{nuestra páginawebencounterárecetas:
3 pega
4 jarro
5 picador
6 disco
7 cortador
// cortar
ralar
8 interruptor de seguranca
9 tampa
10 cano
11 empurrador
Lavavel naquina
PREPARACAO
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
.
RU 1
T22-5003495