TAURUS Slimlook Divine Pro - Plancha

Slimlook Divine Pro - Plancha TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Slimlook Divine Pro TAURUS en formato PDF.

📄 64 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice TAURUS Slimlook Divine Pro - page 4
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TAURUS

Modelo : Slimlook Divine Pro

Categoría : Plancha

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Slimlook Divine Pro - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Slimlook Divine Pro de la marca TAURUS.

MANUAL DE USUARIO Slimlook Divine Pro TAURUS

Fig.1 Manual Slimlook Divine Pro.indb 3 12/05/11 15:08Español Plancha de pelo Slimlook Divine Pro Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo. Descripción A Placas B Interruptor marcha/paro C Botones selector temperatura D Botón función iones E Agujero emisión de iones F Pantalla LCD G Botón de bloqueo H Bolsa térmica Consejos y advertencias de seguridad Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. Seguridad eléctrica: - No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados. - Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coinci- de con el voltaje de red. - Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios. - La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija. - Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. - No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. - ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco. - ADVERTENCIA: No utilizar el apara- to cerca del agua. - No utilizar el aparato en las inme- diaciones de una bañera, ducha o piscina. - No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, ni con los pies descalzos. - Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. - No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. - No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. - No dejar que el cable eléctrico quede en contacto con las superficies calientes del aparato. - Los cables dañados o enredados au- mentan el riesgo de choque eléctrico. - Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente dife- rencial con una sensibilidad máxima de 30. - No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Manual Slimlook Divine Pro.indb 4 12/05/11 15:08Seguridad personal: - No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que puede provocar graves quemaduras. - La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. - No usar el aparato con los pies mojados. Utilización y cuidados: - Antes de cada uso, desenrollar com- pletamente el cable de alimentación del aparato. - No usar el aparato sobre el pelo mojado. - No usar el aparato si su disposi- tivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Si se usa el aparato en un cuarto de baño o similar, desenchufar el aparato de la red cuando no se use, aunque sea por poco tiempo, ya que la proximidad del agua presenta un riesgo, incluso en el caso de que el aparato esté desconectado. - Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. - Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. - Los niños deben estar bajo vigilan- cia para asegurar que no jueguen con el aparato. No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños. Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas. No guardar el aparato si todavía está caliente. No exponer el aparato a temperaturas extremas. Mantener y guardar el aparato en un lugar seco, sin polvo y alejado de la luz del sol. - Usar este aparato, sus accesorios y herramientas de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podría causar una situación de peligro. - No dejar nunca el aparato co- nectado y sin vigilancia. Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato. - No utilizar el aparato con mascotas o animales. Servicio: Cerciorarse que el servicio de man- tenimiento del aparato sea realizado por personal especializado, y que caso de precisar consumibles/recam- bios, éstos sean originales. - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulan- do la garantía y la responsabilidad del fabricante. Modo de empleo Notas previas al uso: Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. Preparar el aparato acorde a la fun- ción que desee realizar: Manual Slimlook Divine Pro.indb 5 12/05/11 15:08Uso: Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. Enchufar el aparato a la red eléctrica. - En la pantalla LCD se visualizará «OFF». Poner en marcha el aparato, utilizan- do el interruptor de marcha/paro. - Seleccionar la temperatura deseada mediante los botones de temperatura

- 3 segmentos de barra irán hacia arriba cuando la unidad se esté calentando y hacia abajo cuando se esté enfriando. La luz de la pantalla parpadeará mientras se alcanza la temperatura seleccionada. Se oirá un Beep cuando se llegue la temperatura deseada. - La temperatura dependerá del tipo de pelo. - Generalmente es aconsejable selec- cionar la temperatura más baja para pelos muy finos, teñidos o en mal estado, y utilizar temperaturas más elevadas para pelos rizados, gruesos o difíciles de manejar. 130-140ºC Pelo fino, teñido o en mal estado 150-180ºC Pelo normal, teñido u ondulado 190-200ºC Pelo grueso o rizado Para alisar el pelo: - Peinar bien el pelo antes de alisarlo. Asegurarse de que no está enredado y con nudos. - Coger un mechón de pelo no más grueso de 5cm. Ponerlo entre las placas. - Sostener las planchas con firmeza (presionando las asas). Mantener pulsado durante 2-3 segundos y deslizar el mechón desde la cabeza hasta las puntas del cabello. - No dejar el pelo entre las planchas durante más de 2-3 segundos. - Asegúrese de que el nuevo mechón coincide sobre el anterior. Función Ionizador: - El aparato puede generar iones negativos. - Usar el botón función de iones (D) para activar esta función. - LCD mostrará «ION» cuando el generador de iones esté activado. - Los iones negativos son útiles para eliminar la electricidad estática redu- ciendo el encrespado del cabello. - Apretar el botón función de iones para desactivarla. Función de enfriamiento: - El aparato tiene una función de enfriamiento. - Después de dejar de utilizar o autodesconectar el aparato pasados 30 minutos, la pantalla LCD mostrará «OFF» con una luz verde. Si la temperatura es superior a 50ºC, la luz verde parpadeará. El parpadeo cesará cuando la temperatura de las placas sea inferior a 50ºC. La función de enfriamiento sólo funciona con el cable del aparato conectado a la red. Bloqueo de seguridad: - El aparato dispone de un botón de bloqueo de las placas para guardarlo fácilmente. - Para bloquear la plancha de pelo poner las placas juntas y apretar el Manual Slimlook Divine Pro.indb 6 12/05/11 15:08bloqueo hacia las placas. Para des- bloquear las placas, mover el bloqueo en hacia la posición contraria. (Fig.

Una vez finalizado el uso del aparato: - Parar el aparato, accionando el interruptor marcha/paro. - Después de 30 minutos el aparato se desconectará automáticamente. - Desenchufar el aparato de la red eléctrica. - Limpiar el aparato. Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cual- quier operación de limpieza. Limpiar el aparato con un paño hú- medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. Anomalías y reparación -En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. -Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería. Para productos de la Unión Europea y/o en caso de que así lo exija la normativa en su país de origen: Ecología y reciclabilidad del producto - Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. -El producto está exento de con- centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. -Recordar que deben respetarse las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este tipo de conta- minante. Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/EC de Compati- bilidad Electromagnética. Manual Slimlook Divine Pro.indb 7 12/05/11 15:08Català Allisador de cabells Slimlook Divine Pro Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps. Descripció A Plaques B Interruptor d’engegada / aturada C Botons selectors de temperatura