Slimlook Free - Plancha TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Slimlook Free TAURUS en formato PDF.
| Característica | Detalles |
|---|---|
| Tipo de dispositivo | Plancha |
| Dimensiones | Compacto y ligero, ideal para transportar |
| Temperatura máxima | 200°C |
| Tiempo de calentamiento | 30 segundos |
| Placas | Placas de cerámica para un alisado óptimo |
| Funciones adicionales | Apagado automático para mayor seguridad |
| Uso | Apto para todo tipo de cabello, fácil de manejar |
| Mantenimiento | Limpiar las placas con un paño suave después de usar |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático |
| Garantía | 2 años |
| Información general | Ideal para uso diario, fácil de transportar |
Preguntas frecuentes - Slimlook Free TAURUS
Preguntas de los usuarios sobre Slimlook Free TAURUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Slimlook Free - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Slimlook Free de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Slimlook Free TAURUS
(Instrucciones originales)
PLANCHA DE CABELLO Slimlook Free DESCRIPCION
A Placas alisadoras basculantes
B Botón encendido/apagado / selector de temperatura
C Indicadores LED
D Botónbloqueo deplacas
E Puerto de energia
F Cable cargador
UTILIZACION Y CUIDADOS:
Antes de cada uso, extender Completely el cable de alimentación del aparato.
No usar el aparato sobre los cabellos mojados.
No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/ paro no funciona.
Si se usa el aparato en un cuarto de bano o similar, descenthucfar el aparato de la red cuando no se use, except sea por poco tiempo, ya que la proximidad del agua pre
senta un riesgo, incluso en el caso de que el aparato está desconectado.
Para una maximizingeficacia, lasplacas alcanzan la temperatura de uso profesional (180^) .No tocar lasplacas ni la carcasa que las recubre, ya que alcazan una temperatura muy elevada.Asegurese que lasplacas no tocan los ojos o la piel desnuda cuando se utilizes el aparato.
Durante el funciona, las placasburger a alcanzar hasta 180^ Las piezas de plastico cercanas a las placas, también estaran calientes.
Le recomendamos apoyar la mano en la zona de control de temperatura.
No deja el aparato expuesto a agentes atmósíféricos.
Nunca utilise sustancias inflamables (por exemple, gomina) en elengo antes de utiliser la plancha,
Apagar el aparato cuando no se use y antes de realizarrialquier operation de limpieza.
Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacities
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento.
No dejar nunca el aparato
connectado y sin vigilancia.
Además, ahorrará energia y
prolongará la vida del aparato.
No usar el aparato sobreughtas o animales.
Si no utilizes el aparato durante un长大o periodo de tiempo, almacene el producto en un lugar seco, seguro y alejado de los niños.
CARGA
Advertencia: Una batería nuevo no viene con cargacompleta y deben ser cargada al máximo antes de usar el aparato por primera vez.
Cargar la bateria a temperatura ambiente entre 5 y 35^
Enchufar el conector (F) del cargador en la toma de corriente del aparato, situada en la parte inferior del aparato (E).
Enchufar el conector del car-gador con un adaptor a la red electrica.
Mientras la bateria se está cargando, se iluminará el primer LED (C) intermitente
mente.
Una vez finalizada la energia, el indicator LED se iluminará de forma fija de color verde.
Desenchufar el cargador de la red electrica.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
Asegürese de que ha退市ado todo el material de embalaje del producto.
Este aparato ha sido disnado para moldear, rizar, meter y sacar+puntas, dar volumen y alasar el cabello.
APERTURA Y CIERRE DE LA PLANCHA (FIG. 1):
Para cerrar la plancha, ciderre las placas y deslice elbloqueo de las mismas hasta la posicion de ciderre. Las placas quedaran bloqueadas en posicion cerrada. Para abrir la plancha,deslice elbloqueo en sentido contrario.Las placas se abriran.
USO:
Mantener pulsado el botón de encendido (B) 3 seguidos y losindicadores LED (C) de bateria y temperatura parpá-dearán,indicando que la plancha se está en precalentando
(fig. 2). La temperatura por defecto es 150^
Pulsando repetidamente el selector de temperatura (B) alternaré entre las temperatu-ras de 150^ y 180^ .
Cuando la temperatura elegida se haya alcancazo, elindicador de temperatura se iluminará de manière fija.
La plancha技术支持rá constante la temperatura presecciónada.
Selección la temperatura idonea a su tipo de cabello. Se aconteja usar las temperatas的最大なacias parapelos muy finos,tenidos o dañados yutilizar temperatas mas elevadas parapelos rizados, gruesos y dificiles de manejar.
Esta plancha Permite crear peinados lisos u ondulados.
PARALISAR (FIG.3)
Tome un mechán de casing (deodos 5cm de ancho) y colóquelo entre las placas. Cierrelas y deslice la plancha por todo el mechán desdela raíz hasta la punta.
Repita esta operación hasta que termine con todo el cabello.
Le recomendamos que comience con elapello de las capas inferiores, y continua con las superiores, para un melhorresultado.
PARAMOLDEAR (FIG.4)
Para un look ondulado o rzano, la separacion de las mechas debe ser vertical para una caida del rizo mas natural.
Las mechas deben ser muy gruesas para un rizo grande y natural tipo onda o mas finas para un rizo(PCPO y romántico.
Vaya envolviendo cada mechon sobre la plancha en un movimiento circular (como si fuera un cepillo redondo) para encontrar una mecha en forma de onda y de bucle.
Sujete la punta del peso, y vaya envolviendo elapello a la vez que desliza la plancha hacia abajo.
FUNCION AUTO-DESCO-NEXIOn (STAND-BY):
Sidea el aparato sin movimiento durante un periodo de tiempo superior a 15 minutos, este se desconectará automatistically.
UNA Vez Finalizado EL USO DEL APARATO:
Parar el aparato Maintainando pulsado el boton de encendido/apagado durante 3 segundos hasta el apagado LED del indicator.
Esperar que la plancha se enfiré antes de guardarla.
Limpiar el aparato
LIMPIEZA
Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciaqrialquier operation delimpieza.
Asegurar que las placas estan frías antes de la limpieza del aparato.
Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y secarlo afterwards.
No utiliser disolventes, ni Productos con un factor pH acido o Basicsico como la lejia, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
No dejar entrada agua u otherlquido por las aberturas deventilacion para evaporar daños en las partes operativas interiores del aparato.
No sumergir el aparato en
agua u otro liquido, ni punerlo bajo el grifo. Evitar posibles salpicaduras en el aparato o cable de conexión.
Si el aparato no se mantiene en buena estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa.
UTILIZACAO E CUIDADOS:
Antes de cada'utilisation, desenrole completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
MODO DE UTILIZACAO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZACAO:
Durant el funciona, les plaques arriben a assolir 180^ . Les peces de plastic properes a les plaques también estaran calentes. Us recomen que recolzeu a la ma a la zona de control de la temperature.
No deixeu l'aparell exposat a agents atmossféric.
Desendolleu el carregador de la xarxa elctrica.
INSTRUCTIONS D'US NOTES PRÉVIES A L'US:
Espereu que la planxa es refredi abans de guardar-la.
Netegeu l'aparell
NETEJA
Este producto goza del reconocimiento y proteccion de la garantia legal de conformidad con la legislacion vigente. Para hacer valer sus derechos o interestinges deben acudir a cualesra de nuestros servicios de asistencia的技术ica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo alARRYante enlace web: http://taurus-home.com/
Tambienpuedesolicitar informacionrelacionadaponiendose encontactoconnosotrosporeltelefon Queapareceal finalde este manual.
Puededescendingareste manual de instrucciones y susactualizacionesenhttp://taurus-home. com
ManualFácil