SEVERIN KP 1091 - Cocina

KP 1091 - Cocina SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KP 1091 SEVERIN en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SEVERIN KP 1091 - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KP 1091 SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KP 1091 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KP 1091 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO KP 1091 SEVERIN

ES Instrucciones de uso

Placas electricas de mesa 24

IT Manuale d'uso

Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato solo debe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.

Conexión a la red electrica

Este aparato solo se debe conectar a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Asegürese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la placá de característica. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE.

Instrucciones importantes de seguridad

  • Para evaporar cualquier peligro, la reparación del aparato electrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por技术和cznicosesionados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apendice).

  • Solo se permite usar el aparato en interiores. Se debe mantener alejado de la lluvia y de la humedad.
    No se debe almacenar en espaciosdonde se prevea un aumento de humedad (por ejemplo, sotanos, aicos, cobertizos de jardín).

  • Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red electrica y se haya enfiado por completeo.
    Nosumerja nunca el aparato en agua uothers liquidos.
    Limpie las superficies de coccción con un paño humedo afterwards de cada uso. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y Mantenimiento General.

  • El aparato no debe ser utilisé con un temporizador externo ni un sistema deMANDA distancia.

Precaución - superficies calientes: Este symbolo advierte de que las superficies accesibles de la carcasa- especiallymente encima y alrededor de la plac de cucina - alcanzan temperatas muy altas durante su funciona. No retire el adhesivo de advertencia con este symbolo.

  • Este aparato ha sido disnado para el uso domestico u另一边 aplicacion similar, por exemple -para empleados de tiendas, oficinas yotiros entornos de trabajo similares,

  • en zonas agricolas,

  • por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establishimientos similares,
  • en casas rurales.
  • Este aparato podrá ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reduidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato yentaendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.
  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • No se debe permitir que los niños realizen ningún trabajo de limpieza o

mantimiento del aparato a menos que está bajo vigilancia y tengan más de 8 años.

El aparato y su cable来电lico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menos de 8 años.

  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porqueURTa ser peligroso,existe el peligro de asfixia.
  • Antes de utiliser el aparato, siempre se debe proprobar que tanto launidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato haya caido sobre una superficie dura, o se haya tirado en excesso del cable de alimentación, no se deben usar de nuevo: incluo los desperfctos no visibles poder tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
    Nouvejelaparatosinvigilarduranteusfunacionamento.
  • Cuidado:
  • Cuando se caliente en excesso, el-alimento se podra prender fuego. Sinembargo, la probabilitad de que thisusceda incrementa con los alimentos dealto contenido en grasa o aceite.
    No utilise nicoloque este aparato circa de objetos tales como cortinas o

materials inflamables.

  • Durante su funciona, se deben colocar el aparato sobre una superficie resistente al calor, a las salpicaduras, manchas o al vapor caliente.
    Siempre debe garantizarse la libre circulacion del aire por debajo del aparato.heiro se debe mantener una distancia minima de 10 cm respecto aequalquier pared.
    Las ranuras de ventilacion de la base del aparato, nunca deben ser cubiertas durante el uso del aparato.
    Desenchufe siempre el aparato

-si hay una averia,
-性和predecessodeluso,y
-antes delimparlo.

  • Al desenchufarlo no tire del cable de alimentacion, tire del enchufe.
  • Solo Manipule el enchufe con las manos secas.
  • El cable de alimentación no debe doblarse, envolverse, pagar por encima o entrada en contacto con fuentes de calor o bordes aflados. Además tampoco debe ser un obstáculo.
  • Nunca transporte el aparato por el cable de alimentación electrica.
    No deje que el cable de connexion quede colgando.
    No deje que el cable de alimentacion entre en contacto con ninguna parte del aparato que este caliente.
    No se acepta ninguna responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.

Puesta en marcha

Antes de utiliser el aparato por vez primera, permita que se caliente a potencia Tmaxima durante 3关键时刻 aproximadamente (pero sin usar una olla o cacerola), asegurándose de que existe suficiente ventilacion. Durante este proceso, se pueda emitir un ligero olor y un poco de humano. Este es normal y solo durará un corto periodo de tiempo. Asegure que existe suficiente ventilacion abriendo ventanas y balconones.

Limpie el aparato antes se describes en la sección Limpieza y Mantenimiento General abajo incluida.

Funcionamento

  • Coloque永远不会 une olla/sartén sobre la placà antes de encender el aparato.
  • Asegürese de que la olla está limpia y seca por el exterior. No utilise ollas/sartenes manchadas.
  • Para evaporar dañar la plac, sólo se deben usar ollas/sartenes con una base plana. La ollas más apropriadas son las disyenadas para su UTILIZATION en placas electricas (ver imagen I).
  • Asegürese siempre de que la olla/sartén realizada tiene al menos el mismodiametro que la placà;esto minimiza la perdida de calor y evita que la placar的结果dañada debido a la distribución irregular del calor.

4-5: Cocción normal, freir
3-4 : Hervir a fuego lento
1-2: Mantener caliente

Ajuste el botón del termostato a la posición 'MIN' después de su utilización. Después desenchufe el cable electrico de la toma de corriente para garantizar que el aparato está totalmente desconectado de la red electrica.

Luz indicadora

La luz indicaora permanece encendida,msteadasplacasesta calentando.Seapaga despuesde alcanzar la temperatura seleccionada.

Limpieza y Mantenimiento General

  • Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desconectado de la red electrica y se haya enfiado porcomplete.
  • Para evaporar riesgo de electrocución, no limpie la unidad con agua ni lasumerja.
    No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes.
  • Después de su'utilisation, puede usar un paño humedo para eliminar cualquier restoVERTIDO sobre las placas.
  • Es conveniente utiliser un producto limpiador especial con cierta Frequencia.

Eliminación

SEVERIN KP 1091 - Eliminación - 1

Los dispositivos en los que figura este symbolo deben ser eliminados por分开 de la basura domestica, porque

contienen componentes valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta=a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente donde podran facilitarle la informacion relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar Gratisamente en el establishimiento de vente.

Garantía

Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obra.Esta garantía sólo es valida si el aparato hasido utilisé siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o Manipulado por whomquier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturallymente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.

Servicios post-venta

Centros de service

C/León de la Barra No. 687.

Zona Gran Poder

Tel.:+591-2-2460700

Sucursal 2

C/13 de Calacoto No. 7916

Zona Sur

Tel.: +591-2-2790436

Bulgaria

Pirita Ltd

Espana - Islas Canarias

Comercial Alte S.L.

C/Subida al Mayorazgo, 14

38110 Santa Cruz de Tenerife

Tel.: 922 20 58 00

Fax: 922 20 59 00

E-Mail: comalte@telefonica.net

Finland

AV-Komponentti Oy

Sinimäentie 8B (4th floor)

02630 Espoo

Tel.: +358 9 867 8020

Fax: +358 9 867 80250

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : KP 1091

Categoría : Cocina