MEDISANA SMC - Dispositivo de masaje

SMC - Dispositivo de masaje MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SMC MEDISANA en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MEDISANA SMC - page 35
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDISANA

Modelo : SMC

Categoría : Dispositivo de masaje

Descarga las instrucciones para tu Dispositivo de masaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMC - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMC de la marca MEDISANA.

MANUAL DE USUARIO SMC MEDISANA

Botón Power/LED para encender y apagar el aparato

Botón Reverse/LED para un masaje con giro hacia dentro

Botón Forward/LED para un masaje con giro hacia fuera

Botón Heat/LED para pasar a la función de calor

1 Indicaciones de seguridad

¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA! Estas instrucciones forman parte de este aparato. Contienen información importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo. Lea estas instrucciones en su totalidad. Si no se respetan estas instrucciones se pueden producir graves lesiones o daños en el aparato. ADVERTENCIA Las indicaciones de advertencia se deben respetar para evitar la posibilidad de que el usuario sufra lesiones. ATENCIÓN Estas indicaciones se deben respetar para evitar posibles daños en el aparato. NOTA Estas indicaciones le ofrecen información adicional que le resultará útil para la instalación y para el funcionamiento. Clase de protección II Número de LOTE Fabricante Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo,especialmente las indicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para suconsulta posterior. Si cede el aparato a terceras personas, entregue tambiénestas instrucciones de manejo. Leyenda 88905_SMC_West_FINAL_neu.qxd:Shiatsu-Massagekissen 26.10.2009 11:17 Uhr Seite 2930 1 Indicaciones de seguridad

alimentación de corriente

Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la tensión indicada en la placa de características del ventilador se corresponda con la tensión de su red de suministro.

No haga funcionar el aparato cerca de emisores electromagnéticos de alta frecuencia.

Mantenga el cable y el aparato alejado de fuentes de calor, superficies calientes, humedad y líquidos. No toque nunca el enchufe ni el interruptor con las manos húmedas o mojadas o si se encuentra en contacto con el agua.

Las piezas del aparato que conducen tensión eléctrica no deben entrar en contacto con ningún líquido.

Si el aparato se ha caído al agua, no intente sacarlo sin haberlo desenchu- fado antes.

El aparato debe estar conectado de manera que quede libre el acceso al enchufe.

Retire siempre el enchufe de la toma cuando haya terminado de utilizarlo.

Para desconectar el aparato de la red, no tire nunca del cable de alimenta- ción, sino que ¡tire siempre del enchufe macho!

No sujete el aparato por el cable ni retuerza o tire del mismo. casos especiales de personas

  • Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (niños inclui- dos) con capacidad física, sensorial o psíquica disminuida o que no tengan la experiencia ni los conocimientos necesarios para usarlo, a no ser que sean vigilados por una persona responsable de su seguridad que les dé instruc- ciones de cómo manejarlo.

Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no utilicen el apara- to como juguete.

No utilice este aparato para apoyarse o como sustituto de aplicaciones medicinales. Las dolencias y los síntomas crónicos podrían incluso empeorar.

  • No utilice el cojin de masaje Shiatsu SMC o utilícelo después de haber con- sultado a su médico si - está embarazada, - tiene un marcapasos, articulaciones artificiales o implantes electrónicos, - padece una de las siguientes enfermedades o molestias: Problemas cir- culatorios, varices, heridas abiertas, contusiones, desgarros de la piel, inflamación de las venas.

La superficie del aparato se calienta. Las personas insensibles al calor deben tener cuidado al usarlo.

Si siente dolor o el masaje le resulta molesto, deje de utilizar el aparato y con- sulte a su médico. Indicaciones de seguridad 88905_SMC_West_FINAL_neu.qxd:Shiatsu-Massagekissen 26.10.2009 11:17 Uhr Seite 3031

1 Indicaciones de seguridad antes de usar el aparato

Compruebe si el cable, la unidad de control y el cojín de masaje presentan daños antes de cada uso. Un aparato defectuoso no debe ponerse en marcha.

No utilice al aparato si se aprecian daños en el mismo o en el cable, si no funciona correctamente o cuando el cojín o la unidad de control se han caído o humedecido. Para evitar peligros, envíe el aparato al Servicio Técnico para repararlo. uso del aparato

Utilice el asiento para el masaje sólo para el fin indicado en las instrucciones de uso.

En caso de usarlo para fines distintos a los indicados se extinguirá el derecho de garantía.

No deje al aparato sin vigilancia cuando esté conectado a la red eléctrica.

Evite el contacto del aparato con objetos puntiagudos o afilados.

No coloque ni/o utilice el aparato nunca directamente junto a una estufa eléctrica u otras fuentes de calor.

Si encuentra la aplicación incómoda o dolorosa, interrumpa inmediata- mente el tratamiento. El aparato está destinado exclusivamente para el uso en el ámbito doméstico y no para fines industriales o médicos. En caso de tener intenciones médicas, consulte con su médico antes de usar el cojín de masaje. Utilice el cojín de masaje sólo en espacios cerrados. No utilice el cojín de masaje en espacios húmedos (p. ej. en baños o duchas). mantenimiento y limpieza

  • El aparato está exento de mantenimiento.

En caso de desperfecto, no trate de repararlo usted mismo. En caso de hacerlo, no sólo pierde toda validez la garantía sino que pueden sucitarse serios peligros (incendio, descarga eléctrica, lesión). Mande reparar el aparato a los centros de servicio autorizados. ¡No lavar! ¡No limpiar en seco! 88905_SMC_West_FINAL_neu.qxd:Shiatsu-Massagekissen 26.10.2009 11:17 Uhr Seite 3132 2 Informaciones interesantes

¿Qué es el masaje Shiatsu?

Volumen de suministros y embalaje

Muchas gracias! ¡Muchas gracias por su confianza y felicitaciones!Con el cojin de masaje Shiatsu SMC ha adquirido usted un producto decalidad de MEDISANA. Para que pueda disfrutar mucho tiempo de su cojin de masaje Shiatsu SMC de MEDISANA y obtener los beneficios esperados, le recomendamos que lea muy atentamente las presentes instrucciones de mantenimiento y funcionamiento. Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. En caso de dudas, no ponga el aparato en funcionamiento y diríjase a suproveedor o punto de atención al cliente.El volumen de entrega comprende: • 1 Cojin de masaje Shiatsu SMC de MEDISANA con unidad de control• 1 Manual de instruccionesEl embalaje es reutilizable o puede reciclarse. Deshágase del material deembalaje que no se necesite, siguiendo las normas pertinentes. Si al desemba-lar observara algún daño causado durante el transporte, póngase inmediata-mente en contacto con el comerciante.ADVERTENCIA¡Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! ¡Existe el peligro de!Shiatsu, un tipo de masaje que se aplica ejerciendo presión con los dedos, formaparte de las técnicas de masaje más importantes, como el drenaje linfáticomanual o el masaje de zonas reflejas. Esta forma de masaje desarrollada enJapón deriva del masaje tradicional chino. Con suaves contactos y una presiónagradable se despierta la energía de vivir y se hace que fluya. El objetivo de estemasaje es, tanto eliminar las tensiones en los músculos, como armonizar cuerpoy psique con un flujo óptimo de la energía vital. Con su cojín de masaje Shiatsu SMC de MEDISANA tiene a su disposición un moderno aparato de masaje Shiatsu para la espalda. Este aparato también esadecuado para masajear los pies y las piernas. El cojín de masaje Shiatsu SMC de MEDISANA dispone de cuatro cabezales rotatorios de masaje que giran de dos en dos de forma opuesta. Los cuatrocabezales están situados sobre dos placas rotatorias a la derecha y a la izquierda.Cuando los dos cabezales de la izquierda rotan hacia la izquierda, los situadosa la derecha rotan hacia la derecha. Si se cambia el sentido de giro, los cabezalesde masaje cambiarán su sentido de giro. Adicionalmente, el aparato estáequipado con una función de calor conmutable en los cabezales de masaje. Lacombinación de masaje intensivo Shiatsu y la radiación térmica permite un usoeficaz y relajante con el cojín de masaje. Los ajustes se pueden efectuarcómodamente mediante el control de fácil manejo.

¿Cómo funciona el cojin de masaje Shiatsu de MEDISANA? 88905_SMC_West_FINAL_neu.qxd:Shiatsu-Massagekissen 26.10.2009 11:17 Uhr Seite 3233

3 Aplicación El cojin de masaje Shiatsu SMC favorece el bienestar después de un día estre- sante. El efecto del masaje se muestra especialmente adecuado en los trata-mientos de la musculatura agarrotada y cansada. Para superar el estrés diario,el aparato le ofrece un agradable relax. Los masajes favorecen el bienestar,tanto para el deporte como para la condición física.Puesta en servicioEl cojín de masaje Shiatsu SMC tiene dos funciones para un tratamiento demasaje correcto, masaje en zonas reflejas y calor. La función de calor puedeutilizarse únicamente en combinación con el masaje Shiatsu. Coloque el cojín de masaje Shiatsu en el respaldo de una silla alta y fíjeloen esa posición con la correa integrada. Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Observe queésta permanezca accesible. Siéntese en la silla y compruebe si el cojín se encuentra en la posición quedesea. • Ponga en funcionamiento el cojín de masaje con los botones del aparato decontrol

No utilice el aparato por más de 15 minutos. Después de aprox. 15 minutos, elaparato se desconectará automáticamente. Deje que el aparato se enfríe com-pletamente antes de volver a utilizarlo.Puesta en funcionamiento y manejo del aparato Encienda el aparato pulsando la tecla Power . El LED azul de control defuncionamiento se enciende. Pulse el botón Forward para encender la función de masaje con giro haciafuera. El LED azul Forward se enciende. Si desea invertir el sentido de giro,pulse el botón Reverse . El LED Forward se apaga y en su lugar se enciendeel LED azul Reverse. La función de masaje se apaga pulsando de nuevo elbotón que fue pulsado en último lugar (

Pulse el botón Reverse para encender la función de masaje con giro haciadentro. El LED azul Reverse se enciende. Si desea invertir el sentido de giro,pulse el botón Forward . El LED Reverse se apaga y en su lugar se enciendeel LED azul Forward. La función de masaje se apaga pulsando de nuevo elbotón que fue pulsado en último lugar (

La función de calor puede añadir en cualquier momento el masaje Shiatsu.Pulsando el botón Heat , activa la función y se enciende el LED rojo. Elcalor se difunde se mediante los cabezales de masaje . Pulsando variasveces el botón Heat , desactiva la función de calor y se apaga el LED rojo.Apagar el aparato Pulse la tecla Power

. El LED de control de funcionamiento se apaga.

Después de utilizarlo, apague siempre el aparato con la tecla Power

desenchufe el aparato de la toma de alimentación.

Indicaciones para la eliminación

Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el cable de red haya sido desconectado del enchufe. Limpie el aparato en frío con un paño suave y húmedo.

No utilice bajo ningún concepto productos de limpieza agresivos, cepillos fuertes, disolventes o alcohol, ya que de lo contrario se podría producir corrosión de las superficies.

No sumerja el aparato nunca en agua para limpiarlo y asegúrese de que no penetre agua en el mismo.

No utilice el aparato de nuevo hasta que no se haya secado completa- mente.

Si el cable está torcido, enderécelo.

Guarde el aparato en su embalaje original y consérvelo en un lugar limpio y seco. Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras doméstica. Todos los usuarios están obligados a entregar todos los aparatos eléctricos o electrónicos, independientemente de si contienen substancias dañinas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el comercio especializado, para que puedan ser eliminados sin dañar el medio ambiente. Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado. Nombre y modelo : Cojin de masaje Shiatsu SMC de MEDISANA Suministro eléctrico : 230 V~ 50 Hz Consumo de potencia : aprox. 25 W Desconexión automática : tras aprox. 15 minutos Condiciones de funcionamiento : sólo en espacios secos Condiciones de almacenaje : en un lugar seco y fresco Dimensiones : aprox. 36 x 24 x 10 cm Peso : aprox. 1,85 kg Longitud del cable de alimentación : aprox. 1,9 m Número de artículo : 88905 Numeración europea : 40 15588 88905 9 Debido a la constante evolución técnica del producto nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas y de diseño. 88905_SMC_West_FINAL_neu.qxd:Shiatsu-Massagekissen 26.10.2009 11:17 Uhr Seite 3435

5 Garantía Le rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con el centro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuviera que remi- tirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra. En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía:

1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por

un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura.

2. Los defectos de material o de fabricación se eliminarán de forma gratuita

dentro del período de garantía.

3. La aplicación de la garantía no conlleva una extensión del período de

garantía, ni con respecto al dispositivo ni con respecto a los componentes sustituidos.

4. Esta garantía no cubre:

a. todos los daños causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso; b. los daños debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o terceros no autorizados; c. los daños de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al servicio técnico; d. accesorios sometidos a un desgaste normal.

5. Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos

causados por el dispositivo, aunque el daño en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada. MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Alemania Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de Para la dirección del servicio técnico, consulte la última página.