CLATRONIC KA 3422 - Maquina de cafe

KA 3422 - Maquina de cafe CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KA 3422 CLATRONIC en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CLATRONIC KA 3422 - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KA 3422 CLATRONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 3422 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 3422 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO KA 3422 CLATRONIC

Indicación de los elementos de manejo 3
Indicaciones generales de seguidad 17
Consejos de segurança especials para this aparato 17
Uso para el que está destinado 17
Piezas suministradas 18
Desembalaje del aparato 18
Ubicacion de los controlles 18
Instrucciones 18
Utilization. 18
Descalcificacion 19
Limpieza 19
Almacenamento 20
Resolución de problemas 20
Datasétécnicos 20
Eliminación 20

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instructaciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso deailer el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.

  • Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso professionnel.

No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.

No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.

  • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera usar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
  • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados.

En caso de que se comprobara un dano, no se podra seguir'utilizando el aparato.

  • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizzato. Para evaporar peligos,deo sustuir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante,我们的servicio al cliente o una similar personaequalida.
  • Solamente utilise accessorios originales.
  • Por favoronga atencion a las "Indicaciones especialas de seguridad..."indicadas a continuacion.

Simbolos en este manual de instructaciones

Advertencias importantes para su seguridad estánsénaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

CLATRONIC KA 3422 - Simbolos en este manual de instructaciones - 1

AVISO:

Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

CLATRONIC KA 3422 - AVISO: - 1

ATENCION:

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

CLATRONIC KA 3422 - ATENCION: - 1

IOTA:

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Niños y personas débiles

  • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

CLATRONIC KA 3422 - Niños y personas débiles - 1

AVISO:

No deja hacer a los niños con la lámina. [Existepeligro deasfixia!

  • Este equipo no está destinado al uso por personas (níños incluidos) que tengan capacities físicas, sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o conocimientos. Sólo pueda usar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instructye sobre el uso.
  • Los infantiles deben ser vigilados, para asegurar que no juguen con el aparato.

Consejos de seguridad especials para este aparato

CLATRONIC KA 3422 - Consejos de seguridad especials para este aparato - 1

AVISO: RIESGO DE QUEMADURASI!

  • La plac de calentimiento y la jarra para café pueda calentarse mucho.
  • De ninguna眼看 a brea durante el proceso de cocci nla tapadera del deposito de agua.

iNOTA:

Cuando utilise el aparato, saldra vapor del soporte del filtro. Porarlo, se pueda produir condensacion en la tapa superior. Este es normal y no afecta a las funeciones del aparato.

  • Use el aparato exclusivamente con agua en el depóstito.
  • Nouvea el aparato durante su uso.

Uso para el que está destinado

Este aparato está diseñado para hacer café a partir de granos de café.

El aparato está destinado al uso dométrico y aplicaciones similares, tales como:

  • en cocinas de tiendas, oficinas y zonas de trabajo similares
  • por huéspedes en hoteles, moteles y除外 instalaciones residencias

No está destinado a su uso en propiedades agrícolas o establecimientos bed and breakfast.

Sóle seutilizará tal como se describe en elmanual de usuario. Noutiliceleaparatoconningunotrofincomercial.

Cualquier除外o no está aceptado y podria provocar daños materiales o lesiones fisicas.

El fabricante no asumeonga responsabilitad por los daños que se pueda producir por un uso incorrecto.

Piezas suministradas

1 cafetera automática
1 soporte de filtrlo
1 jarra para café de cristal
1 tapa de jarra para café
1 Cuchara de medida

Desembalaje del aparato

  1. Extraiga el aparato del embalaje.
  2. Retire todos los materiales de embalaje, tales como peliulas, material de relleno, bridas de cable y cartón.
  3. Compruebe que estén todos los materiales.

iNOTA:

Es posible que queden residuos derivados de la produccion o polvo en el aparato. Se recomienda limpiar el aparato tal como se indica en el capitulo "Limpieza".

Ubicación de los controlles

1 Posicion de fuerza del café
2 Tapa del deposito de agua
3 Soporte de filtrlo
4 Valvula antigoteo
5 Depóstito de agua
6 Camara
7 Indicador del nivel de agua
8 Tapa de la cafeteria
9 Placa de calentimiento
10 Pantalla

11 Encendido/Apagado
12 Hora de inicio del programa
13 "min"stablecer minutos
14 "h" establisher horas
15 Interruptor "AUTO" activar/desactivar el temporizador

Instrucciones

Ubicación

  • Coloque la cafeteria automática en una superficie estable y nivelada. Coloque el aparato de forma que no pueda volcarse.
  • No coloque el aparato cerca de una estufa electrica o de gas ni ninguna另外一个 fuente de calor.

Conexión electrica

  1. Asegúrese de que el cable de alimentación se corresponda con las espécificaciones del aparato. Las espécificaciones está impriman en la etiqueta.
  2. Conecte el cable de alimentacion a una toma electrica a tierra instalada correctamente de 220V - 240V 50Hz

Utilización

Antes de hacer café por primera vez, haga funciona el aparato dos veces sólo con agua limpia y sin filtro de papel. De esta forma, se eliminará el polvo que se haya podido introducir durante el transporte. Siga las instrucciones que se indicaten en "Encendido directo de la cafeteria".

Utilización

Ajuste de la hora

Establecer horas: Pulse repetidamente el botón "h".
Establecer horas: Pulse repetidamente el botón "min".

iNOTA:

La mañana y la tarde se indican con AM o PM.

Preparar la cafeteria

  1. Abra la tapa del deposito de agua.
  2. Rellene el deposito de agua posterior con agua fria según lacantidad deseada de tazas de café. El nivel de agua se做不到 en el indicator.

i NOTA:

  • Llene el deposito con la cafeteria.
  • Establezca la fuerza del café primo.
  • Seleccione entre fuerte

CLATRONIC KA 3422 - i NOTA: - 1

ATENCLON:

No sobrellene el deposito! No llene por encima de la marchacion "max"!

  1. Asegürese de que el soporte de filtro está bien fjado.
  2. Doble el pliegue inferior del filtro de papel (tamaño 1x4), colocuelo en el porta-filtro y llene este con polvos de café. Llene el filtro con polvos de café.
  3. Cierre el depuesto de agua.
  4. Posizione la jarra sobre la superficie de calentamento.

ATENCION:INTERRUPTIONDE GOTEO

El aparato incluye una función de interrupción de goteo. Se cierra cuando se retira la jarra para café. Esto evita que el café gotee en la placac de calentimiento si queda agua en el filtro.
- Asegürese de que la lengüeta está fjada a la jamara para café. Activa la interrupción de goteo.
- Si se ENCuentra todavía agua en el depóstitopongá la jarra a tiempo debio. En caso contrario podrada dellamarse el filtro.

Encendido directo de la cafeteria:

Proceda como indicao bajo los+puntos "Preparar la cafetera".

  1. Pulse el botón una vez. El indicator al bajo del botón se encenderá en rojo. El aparato está operativo.

iNOTA:

  • El aparato se para automaticamente 2 horas aprox. cuando el café está colado. Elindicador alado del botón se apagará.
  • Pulse el botón una vez para apagar el aparato antes. El indicator al lado del botón se apagará.

Puesta en marcha automatica:

Proceda como indicao bajo los+puntos "Preparar la cafeteria".

  1. Pulse y mantenga pulsado el botón. No suele el botón cuando establishca la hora de inicio como se indica a continuación.
  2. Establishzca la hora de inicio: Establisher horas: Pulse repetidamente el boton "h". Establishercretodos:Pulse repetidamente el boton"min

iNOTA:

  • Lamana y la tarde se indican con AM o PM.
  • Para pagar del modo de programación, suelte el botón

  • Pulse el botón "AUTO" una vez para que el temporizador comience a funciona. El indicator al lado del botón "AUTO" se encenderá en verde.

iNOTA:

  • El aparato se apagaría automaticamente a la hora fijiada.
  • El indicator verde se apagará y el indicator rojo al lado del botón se encenderá.
  • Pulse el botón "AUTO" una vez para que el temporizador deje de funciona. El indicator verde se apagará.
  • Pulse el botón una vez para que el aparato comience a funciona antes. El indicator al lado del botón se encenderá en rojo.

El cafe está lista

iNOTA:

El proceso de cocción durará entre los 10关键时刻.

  • Cuando todo el café haya pasado por el filtro,可以更好 partir la jarra.
  • Desconecte el aparato.
  • Desea que el resto del café siga siendo caliente? Entoces mantenga la cafetera encendida hasta que la jarra está vacía.

NOTA:

El portafiltro se pueda, por su asa, extraer de laquina.
Este可达 por exemple la eliminacion del filtro de cafe viejo.

Descalcificación

Es necessaria una descalcificacion cuando el tiempo de cocccion aumenta considerablemente.

  • Para la descalcificacion solamente utilise descalcificantes ordinarios a base de acidos citricos.
  • Por favor dosificque la calidad como indicado en el detergente o en el papelcomingsido.

AVI

  • Después hierve 3-4 vezes agua fresca, para eliminar los restos del descalcificante.
  • JNo utility polvo de café!
  • Este agua no se debe consumir.

Limpieza

AVISO:

  • Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe y espere hasta que se haya enfiado el aparato.
  • Nosumerja el aparato en agua. Podría Causear un electrochoque o un incendio.

ATENCLON:

  • No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
  • No utilise detergentes agresivos o abrasivos.

Las partes exteriores del aparato las deben limiar con un paño levamente humedecido - sin aditivos.
- Retire los granos de café con un trozo de papel de cocina de la carcasa interior. A continuación, limpie la carcasa con un pañó humedo.
- La jarra y launidad filtrante limpielos de laforma habitual en un bajo de agua y detergente. En caso de que seanecessaryutilice un cepillo suave.

Almacenamento

  • Limpie el aparato tal como se describe ycede que se seque porcomplete.
  • Cuando no utilise el aparato durante largos periodos de tiempo, se recomienda almacenar el aparato en su embalaje original.
  • Mantenga siempre el aparato en un lugar seco y bien ventilado y fauna del alcance de los niños.

Resolución de problemas

Problema Posible causaSolutión
El aparato no funciona. El aparato no está connectado al suministro electrico.Compruebe la toma electrica con除外 aparato.
Inserte el enchufe correctamente en la toma de pared.
Compruebe el fusible.
El aparato está defectuoso. Póngaseen contacto con nuestro centro de reparación o servicios.
Bloqueo del filtro: granos de café en el borde del filtró.No se ha seguido el proceso para preparar la cafetera.1. Llene primero el depósito y el filtró. 2. Cierre la tapa del depósito. 3. Ponga la cafeteria con la tapa sobre la placá de calentimiento. En caso contrario, la valvula antigoteo no funciona.
El soporte del filtró no está correctamente colocado en la cámara (6).El enganche del soporte del filtró encaja en la ranura de la cámara.
La interrupcción de goteo está cerrada: la jarra para café no se encuesta en la placá de calenta-miento o la lengüeta no está en la jarra para café.1. Apague el aparato Desconecte el enchufe de la toma de suministro electrico. 2. Ponga la jarra para café con tapa en la placá de calentimiento para que el filtró se vacie. 3. Deseche el filtró de papel. 4. Limpie el aparato tal como se describe.
Demosado polvo de café en el filtró.
Granos de café en el caféEl filtró de papel es muy(PC)pequeño.Utilice un filtró de papel con tamaño "1x4".
Demosado polvo de café en el filtró.Utilice menos polvo de café.
El proceso de preparación tarda得多.Depósitos de cal en el aparato. Descalcifique el aparato tal como se describe.

Datasétécnicos

Modelo: KA3422

Suministro de tension: 220 - 240 V~, 50 Hz

Consumo de energia: 780 - 920 W

Cantidad deilenado: ..aprox.1,5 Litros

Clase de proteccion:

Peso neto: ..aprox. 1,65 kg

No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más ynvas specifications en razón de la seguridad.

CLATRONIC KA 3422 - Datasétécnicos - 1

Eliminación

Significado del symbolo "cubo de basura"

Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos electricos con los residuos domesticos. Deseche los aparatos electricos obsoletos o defectuosos en los+puntos de recolección municipales.

Ayude a evaporar potecillas impactos medioambienteles y en la salute por una eliminacion de residuos inadequada.

Contribuye al reciclaje yotiros modos de uso de aparatos electricos y electronicos viejos.

Su municipalidad le proportionsará información sobre los+puntos de recolección.

Indices

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : KA 3422

Categoría : Maquina de cafe