MFQ4080 - Batidora de mano BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MFQ4080 BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MFQ4080 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MFQ4080 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO MFQ4080 BOSCH
es Instrucciones de uso
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
MFQ4_de-ar.book Seite 50 Montag, 17. November 2014 2:16 1451Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51 Índice Observaciones para su seguridad . . . . 51Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . 53Manejo del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . 54Tras concluir el trabajo/Limpieza del aparato . . . . . . . . . . . . . . 54Localización de averías . . . . . . . . . . . . 55Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados . . . . . . . . . . . . . . . 57Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . 57 Observaciones para su seguridad
Lea las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar
el aparato. En ellas se facilitan importantes advertencias de seguridad
En caso de incumplimiento de las instrucciones relativas al uso
correcto del aparato, el fabricante excluye cualquier responsabilidad
por los daños que ello pudiera ocasionar.
Este aparato ha sido diseñado para la elaboración de alimentos en
cantidades usuales domésticas, quedando excluido su uso industrial.
Por aplicaciones semejantes a las de hogares particulares de carácter
no comercial se entienden cocinas para personal en oficinas,
comercios, explotaciones agrícolas, etc., así como cocinas para
uso por huéspedes o clientes de pensiones, hostales, casas
de huéspedes o instalaciones semejantes.
No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funciona-
miento habituales para uso doméstico.
La batidora de repostería es adecuada para mezclar alimentos
pastosos y líquidos, así como batir nata.
Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos
Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas
para un posible propietario posterior. En caso de ceder o entregar
el aparato a otra persona, acompáñelo siempre de las correspon-
dientes instrucciones de uso.
, Advertencias de seguridad de carácter general
¡Peligro de descarga eléctrica!
Este aparato no deberá ser usado por niños.
Mantener a los niños alejados del aparato y de su cable de conexión
Estos aparatos no podrán ser usados por personas cuyas facultades
físicas, sensoriales o mentales estén mermadas o cuya falta de
Enhorabuena por la compra de su nuevo
aparato de la casa BOSCH.
Con él, Vd. se ha decidido por un electro-
doméstico moderno y de gran calidad.
Más informaciones sobre nuestros
productos las podrá hallar en nuestra
página web. MFQ4_de-ar.book Seite 51 Montag, 17. November 2014 2:16 1452 5.960-552 A XXXXX (02/03)
52 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
conocimientos o de experiencia les impida hacer un uso seguro de los
mismos si no cuentan con la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o no han sido instruidos previamente en su uso y han
comprendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
Impida que los niños jueguen con el aparato.
Conectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos que
figuran en la placa de características del mismo. Utilizar el aparato
sólo en el interior de recintos cerrados.
No conectar el aparato a la red eléctrica en caso de presentar el cable
de conexión o el aparato mismo huellas visibles de desperfectos.
Antes de sustituir los accesorios o piezas adicionales que giran
cuando está en funcionamiento el aparato, deberá desconectarse
el éste y extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
El aparato deberá desconectarse de la red eléctrica en caso no haber
una persona adulta que lo vigile, así como al armarlo, desarmarlo
No arrastrar el cable de conexión del aparato por encima de bordes
Prestar asimismo atención a que el cable de conexión del aparato no
entre en ningún momento en contacto con objetos o piezas calientes.
Con objeto de evitar posibles situaciones de peligro, la sustitución del
cable de conexión del aparato sólo podrá ser realizada por personal
técnico del fabricante o de su Servicio Técnico.
Las reparaciones e intervenciones que debieran efectuarse en el
aparato sólo podrán ser ejecutadas por personal técnico cualificado
del Servicio Técnico Oficial de la marca.
, Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones!
Peligro de descargas eléctricas
En caso de interrupción del suministro de corriente, el aparato perma-
nece conectado y continúa su marcha tras restablecerse la alimenta-
ción de corriente. Desconectar el aparato inmediatamente.
No sumergir nunca la base motriz en líquidos ni lavarla en el lava-
vajillas. ¡No utilizar nunca una limpiadora de vapor!
No sumergir el aparato en su unión entre la varilla batidora y la unidad
motriz en líquidos. No usar el aparato teniendo las manos húmedas.
No usar el aparato en seco, sin alimentos. Hacer funcionar el aparato
sólo con accesorios originales del fabricante.
No mezclar o combinar diferentes accesorios (es decir, trabajar
siempre con accesorios de la misma clase, por ejemplo garfios
MFQ4_de-ar.book Seite 52 Montag, 17. November 2014 2:16 1453 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53 Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente
indispensable para elaborar los alimentos. El vaso mezclador no es
adecuado para usarlo en el horno microondas.
¡Peligro de lesiones a causa de la rotación del accionamiento!
No introducir nunca con las manos en los accesorios estando
Montar y desmontar los accesorios solo estando el aparato completa-
mente parado – el aparato sigue funcionando durante un breve tiempo
Proteger o recoger los cabellos largos o la ropa suelta a fin de que
no sean atrapados por los útiles en rotación.
Las presentes instrucciones de uso son
válidas para diferentes modelos de aparato.
En las páginas con ilustraciones se encuentra
una vista general de modelos (Fig.
Descripción del aparato
Despliegue, por favor, las páginas
con las ilustraciones.
2 Cable de conexión a la red eléctrica
3 Mando con cinco posiciones de trabajo +
accionamiento momentáneo
Para conectar y desconectar el aparato,
así como regular la velocidad de trabajo.
1 = mínimo número de revoluciones
5 = máximo número de revoluciones
Accionamiento momentáneo «M» =
(permite trabajar con el máximo número
de revoluciones) desplazar el mando
hacia la izquierda y mantenerlo accio-
4 Tecla de desbloqueo
Para retirar los accesorios acoplados
6 Bocas con cierre para insertar
se cierran automáticamente al abrir
7 Teclas de desbloqueo
por ejemplo una varilla batidora adicional.
Pulsar ambas teclas simultáneamente.
8 Boca posterior con autocierre
para colocar el accesorio, por ejemplo
la varilla batidora adicional, abrir la boca
posterior y sujetarla.
La boca posterior se cierra automática-
mente tras retirar el accesorio.
9 Varilla mezcladora «Fine Creamer»
El diseño especial de la varilla permite
batir los alimentos de un modo particular-
mente rápido y eficaz.
Disponible sólo en algunos modelos:
11 Vaso de la batidora
12 Varilla batidora adicional, de plástico
13 Varilla batidora adicional, de acero
14 Accesorio picador universal
Con el accesorio picador universal puede
usted aprovechar toda la potencia del aparato,
por ejemplo para picar crema de miel para
untar en el pan (conforme a las indicaciones
de la receta correspondiente).
La receta figura en las instrucciones de uso
del accesorio picador universal.
En caso de no estar incluido en el equipo
de serie de su aparato alguno de los acce-
sorios descritos, éstos se pueden adquirir
en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial
Varilla batidora adicional:
Plástico Nº de pedido 657242
Acero inoxidable Nº de pedido 657258
universal: Nº de pedido 659058
Obsérvense, por favor, las instrucciones
de uso separadas correspondientes a estos
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Manejo del aparato
Gracias a su diseño cerrado, el aparato
es especialmente silencioso, desarrollando
el motor, no obstante, toda su potencia
y máximo número de revoluciones.
Los accesorios permiten alcanzar unos
resultados particularmente buenos si se usan
conforme a las siguientes recomendaciones:
Varillas batidoras para ....
... preparar salsas, montar claras de huevo,
hacer puré de patatas, cremas, mayonesas,
nata y masas ligeras, como por ejemplo
Las varillas batidoras no son adecuadas para
elaborar masas pesadas.
Garfios amasadores para ...
... para elaborar masas pesadas, como por
ejemplo masas quebradas, de levadura
o patatas, así como para mezclar masas
pesadas de carne picada, pastosasa
La máxima cantidad elaborable: 500 gramos
de harina e ingredientes.
Limpiar el aparato y los accesorios antes
de usarlos por primera vez.
Desenrollar completamente el cable
de conexión del aparato.
Montar y hacer enclavar el accesorio
que se desea utilizar en la base motriz.
Prestar atención a la forma de las piezas
de plástico para evitar confusiones
Introducir el cable de conexión en la toma
Colocar los alimentos en un recipiente
Introducir los accesorios en el recipiente
y seleccionar en el aparato la posición
Tras concluir el trabajo, colocar el mando
en la posición 0/off y retirar los acce-
sorios del aparato pulsando la tecla
La tecla de desbloqueo no se puede accionar
si no se ha colocado previamente el mando
selector en la posición 0/off.
Desconectar siempre la base motriz antes
de retirarla o extraerla del recipiente en
donde se están elaborando los alimentos.
Tras concluir el trabajo/Limpieza
Advertencia importante
Estando la boca posterior para accesorios
desbloqueada, el aparato sólo trabaja con
la función de accionamiento momentá-
neo. El mando de cinco posiciones de tra-
bajo no se puede activar. Accionar el
mando de desbloqueo del cierre solo con
el interruptor en la posición 0/off.
¡Peligro de lesiones a causa
de la rotación del accionamiento!
No introducir nunca con las manos en los
accesorios estando éstos girando.
Montar y desmontar los accesorios solo
estando el aparato completamente parado
– el aparato sigue funcionando durante
un breve tiempo tras desconectarlo.
Proteger o recoger los cabellos largos
o la ropa suelta a fin de que no sean
atrapados por los útiles en rotación.
Advertencia importante
El aparato no requiere un mantenimiento
especifico. Una limpieza cuidadosa
y a fondo del accesorio evitará daños
en el mismo y conservará su capacidad
¡Peligro de descargas eléctricas!
No sumergir nunca la base motriz
en líquidos ni lavarla en el lavavajillas.
¡No utilizar nunca una limpiadora
No usar el aparato teniendo las manos
húmedas. MFQ4_de-ar.book Seite 54 Montag, 17. November 2014 2:16 1455 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55 ¡Atención!
Las superficies pueden resultar dañadas.
No emplear agentes agresivos o abrasivos.
Extraer el cable de conexión de la toma
de corriente. Limpiar exteriormente la unidad básica con un paño húmedo.
Secarla con un paño. Limpiar los accesorios en el lavavajillas o con un cepillo bajo el chorro de agua
Consejo práctico: Al picar zanahorias, lom-
bardas o productos similares, se acumula
sobre las piezas de plástico una capa de color
rojizo. Esta capa se puede eliminar aplicando
varias gotas de aceite comestible y frotando
Para guardar la máquina se puede enrollar el cable de conexión del aparato. Fijar el cable de conexión con la pinza sujetacable.
Localización de averías
El mando selector no se puede desplazar
a las posiciones de trabajo 1 a 5.
Estando la boca posterior para accesorios
desbloqueada, las posiciones de trabajo
1 a 5 no están disponibles.
100–500 gramos Batir la nata con las varillas mezcla- doras durante ½–5 minutos en la posición
de trabajo 5 – según la cantidad y las
propiedades de la nata.
Claras de huevo a punto de nieve
1–5 claras de huevo Batir las claras de huevo con la va- rilla mezcladora durante 2–5 minutos
en la posición de trabajo 5.
2–3 cucharadas soperas de agua caliente
100 gramos de azúcar
1 sobrecito de azúcar de vainilla
70 gramos de fécula de maíz (maicena)
levadura en polvo Batir los ingredientes (excepto la harina y la fécula de maíz) con las varillas
mezcladoras durante 3–4 minutos
en la posición de trabajo 5 hasta que
formen una masa esponjosa. Seleccionar la posición de trabajo 1 y agregar cucharada a cucharada la
harina y la fécula de maíz durante aprox.
Máxima cantidad admisible:
2 veces la receta básica
125 gramos de azúcar
1 sobrecito de azúcar de vainilla o la cáscara
125 gramos de mantequilla o margarina
(temperatura ambiente)
250 gramos de harina
1 paquetito de levadura en polvo
60 ml de leche Elaborar los ingredientes con la varilla mezcladora durante aprox. ½ minuto
en la posición 1 y a continuación durante
3–4 minutos en la posición 5.
Máxima cantidad admisible: 2 veces la receta
Masa quebrada (pastaflora)
125 gramos de mantequilla
(temperatura ambiente)
100–125 gramos de azúcar
unas cáscaras de limón o un poco de azúcar
250 gramos de harina
levadura en polvo Amasar los ingredientes con el garfio amasador primero durante ½ minuto
en la posición de trabajo 1 y a continua-
ción, durante 3–4 minutos, en la posi-
Máxima cantidad admisible:
2 veces la receta básica
125 gramos de azúcar
125 gramos de avellanas molidas
50 gramos de pan rallado
Batir los huevos y el azúcar a punto
de nieve durante 3–4 minutos en la posi-
Seleccionar la posición de trabajo
1 y procesar con las varillas mezcladoras
durante ½ minuto las avellanas y el pan
Máxima cantidad admisible:
2 veces la receta básica
30 gramos de mantequilla tibia
La cáscara rallada de ½ limón
Amasar los ingredientes con el garfio
amasador primero durante ½ minuto
en la posición de trabajo 1 y a continua-
ción, durante 3–4 minutos, en la posi-
Máxima cantidad admisible:
2 veces la receta básica
1 cucharilla de azúcar
3 cucharadas soperas de aceite
125 ml de agua tibia
Amasar los ingredientes con el garfio
amasador primero durante ½ minuto
en la posición de trabajo 1 y a continua-
ción, durante 3–4 minutos, en la posi-
Máxima cantidad admisible:
2 veces la receta básica
14 gramos de margarina
1 paquetito de levadura seca
Amasar los ingredientes con el garfio
amasador primero durante ½ minuto
en la posición de trabajo 1 y a continua-
ción, durante 3–4 minutos, en la posi-
1 huevo (yema y clara)
1 cucharada sopera de mostaza
1 cucharada sopera de zumo de limón
200–250 ml de aceite
Sal y pimienta a discreción
Los ingredientes deberán tener todos
la misma temperatura.
Colocar los ingredientes en el vaso.
Apoyar la varilla batidora adicional sobre
el fondo del vaso y conectar el aparato
(posición de trabajo M), hasta que
la mezcla emulsione.
Desplazar la varilla batidora funcionando
lentamente hacia arriba hasta alcanzar
el borde superior de mezcla, volviéndola
a bajar hasta que la mayonesa esté lista.
Sugerencia: Con esta receta la mayonesa
también se puede preparar sólo con yema
de huevo, empleando en tal caso la mitad
del aceite de la receta normal.
MFQ4_de-ar.book Seite 56 Montag, 17. November 2014 2:16 1457
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57
Consejos para la eliminación
de embalajes y el desguace
El presente aparato incorpora las
marcas prescritas por la directiva
europea CE/2012/19 relativa
a la retirada y el reciclaje de los
aparatos eléctricos y electrónicos
Esta directiva constituye el marco reglamen-
tario para una retirada y un reciclaje de los
aparatos usados con validez para toda
Solicite una información detallada y actual
a este respecto a su distribuidor o Adminis-
Condiciones de garantía
CONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH,
se compromete a reparar o reponer de forma
gratuita durante el período de 24 meses,
a partir de la fecha de compra por el usuario
final, las piezas cuyo defecto o falta de funcio-
namiento obedezca a causas de fabricación,
así como la mano de obra necesaria para su
reparación, siempre y cuando el aparato sea
llevado por el usuario al taller del Servicio
Técnico Autorizado por BOSCH.
En el caso de que el usuario solicitara la visita
del Técnico Autorizado a su domicilio para
la reparación del aparato, estará obligado el
usuario a pagar los gastos del desplazamiento.
Esta garantía no incluye: lámparas, cristales,
plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas
después del primer uso, ni averías producidas
por causas ajenas a la fabricación o por uso no
doméstico. Igualmente no están amparadas
por esta garantía las averías o falta de funcio-
namiento producidas por causas no impu-
tables al aparato (manejo inadecuado del
mismo, limpiezas, voltajes e instalación
incorrecta) o falta de seguimiento en las
instrucciones de funcionamiento y manteni-
miento que para cada aparato se incluyen
en el folleto de instrucciones.
Para la efectividad de esta garantía es impres-
cindible acreditar por parte del usuario y ante
el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha
de adquisición mediante la correspondiente
FACTURA DE COMPRA o que el usuario
acompañará con el aparato cuando ante
la eventualidad de una avería lo tenga que
llevar al Taller Autorizado.
La intervención en el aparato por personal
ajeno al Servicio Técnico Autorizado por
BOSCH, significa la pérdida de garantía.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos
van provistos del correspondiente carnet
avalado por ANFEL (Asociación Nacional
de Fabricantes de Electrodomésticos)
que le acredita como Servicio Autorizado
de BOSCH. Exija su identificación.
MODELO: FD: E-Nr.: F. COMPRA
Nos reservamos el derecho
de introducir modificaciones.
MFQ4_de-ar.book Seite 57 Montag, 17. November 2014 2:16 1458 5.960-552 A XXXXX (02/03) 58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Índice Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . 58Panorâmica do aparelho . . . . . . . . . . . . 60Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Depois do trabalho/Limpeza . . . . . . . . . 61 Ajuda em caso de anomalia . . . . . . . . . 61Indicações sobre reciclagem . . . . . . . . . 61Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . 61 Para sua segurança
Perigo de choque eléctrico
Perigo de choque eléctrico
8 Abertura posterior que fecha
Para colocar acessórios, p. ex., varinha
A abertura posterior fecha automatica-
12 Varinha rápida de plástico
13 Varinha rápida de aço inox
14 Picador universal
Plástico n.º de encomenda 657242
Aço inox n.º de encomenda 657258
Picador universal: n.º de encomenda 659058
utilizadas para massas pesadas.
funciona. Deslocar o cursor de acciona-
por breves instantes.
de retirar o preparado.
de limpeza abrasivos.
2012/19/CE sobre aparelhos eléctricos
Perigo de choque eléctrico!
Servicio Oficial del Fabricante
ManualFacil