MANUAL DE USUARIO XJ-14401 ELSAY
- Barra presionadora
-
Abertura de alimentacion y portacuchillas
-
Interruptor de encendido/apagado
- Fijación para conos
- Conos

Antes de utiliser este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y consévelo para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, incluya también el manual de instrucciones.
| Modelo | XJ-14401 |
| Tensión | 220-240 V |
| Frecuencia | 50-60 Hz |
| Potencia | 150 W |
- Utilice este aparato tal y como se indica en el manual. Cualquier Manipulación incorrecta o uso contrario a estas instrucciones no comprometerá en modo algoño la responsabilidad del fabricante.
- Un uso Incorrecto del aparato puede provocar lesiones.
- El incumplimiento de las normas de seguridad y de uso pueda suponer un ríesgo de descarga electrica, incendio y/o lesiones.
- No utilise accesorios distinctos a los recomendados por el fabricante, ya que pueda hacer el aparato y/o provocar lesiones.
- Instale el aparato en un lugar estable.
- Este aparato no debe ser utilisé por los niños. El aparato y su cabledeferán mantenerse fauna del alcance de los niños.
- Este aparato pueda ser utilisé por personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentalaes Sean reducidas o que carezcan de la experiencia o el conocimiento necessarios siempre y cuando estén correctamente supervisas o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguridad y Sean Completely consciente de los peligos a los que se exponen.
- Los niños no deben usar el aparato como un juguete.
- La limpieza y el mantenimiento habituales no deben ser realizados por niños.
- No instale el aparato cerca de fuentes de llamas abiertas como velas encendidas.
- No instale el aparato:
- En lugaresdonde poderentaercontado directocon losrayos solares.
- Cerca de aparatos con calor radiante (por ejemplo, radiadores electricos).
- Cerca o sobreOthers equipos que generen mucho calor (equipos audiovisuales, estéreos, informáticos, etc.).
- En lugares sujetos a vibraciones constantes.
- En Lugares expuestos a la humedad, a las inclemencias meteorologicas y en Lugares mojados.
- La toma de corriente deben estar fácilmente accesible.
- Antes de conectar el aparato, compruebe lo suiviente:
-
Que el aparato y el cable no estén dañados; enIELD, no utilise el aparato, y Ilevelo a su distribuidor para que se lo examine y repare.
-
Que la tension indica en la plac de caractéristicas del aparato corresponde efectivement a la de su instalación electrica.
- No desmonte nunca el aparato ugstedismo. Cualquier desmontaje, reparacion y revisión deben realizarlos una persona qualificada.
- Si se estropea el cable de alimentación, deben ser replazado por el fabricante, su servicios专业技术 o personas con una calidad similar para Parking todo peligro.
- No utilise este aparato con fines commerciales.
- No utilise el aparato en exteriores.
- Nosumerjla base del aparato y el cable en agua o enequalquier othero liquido.
- Desconnecte siempre el aparato de la red electrica si lodea sin vigilancia y antes de desmontarlo, montarlo o limpiarlo.
- Apane el aparato antes de desconectarlo. Espere a que se haya enfiado completeness.
- Las cuchillas aflidas deben Manipularse con precaución cuando se vacie el bol y cuando se vaya a lavarlas.
- Detenga el aparato y desenchufelo antes deCambiar los accesorios o de acercar las partes que sonmobiles cuando el aparato está enfuncionamento.
- No coloque el aparato sobre superficies calientes, como placas electricas oerca de llamas abiertas.
- El uso de accesorios que no sean losrecommendedos por el fabricante del aparato pueda provocar lesiones.
- No almacene materialesDistinctos a los accesorios recomendados por el fabricante en este aparato cuando no lo vaya a utiliser.
- El aparato no está destinado a utiliser por medio de un temporizador externo o un sistema de mando a distancia.
- Este aparato está previsto únicamente para un uso domestico y en el interior.
- Para Obtener más detailles sobre laforma de limpiar las superficies en contacto con alimentos o aceite, consulte la sección «Mantenimiento y Almacenaje».
- No utilise el aparato con las manos mojadas. Séquence las manos con un paño antes de enchufarlo.
- No deje el cable colgando del borde de una mesa.
- Nocede en ningún caso que nadie tropiece con el cable de alimentación. Tampococede que el cable toque superficies calientes.
- Las cuchillas son muy cortantes. Hay que Manipularlas conCORDo.
- En loreferente al uso de los accesorios, al tiempo deutilización y a losajustes de velocidad, consultense lossiguientes apartados del manual de instrucciones.
Abertura de alimentacion y portacuchillas
- Inserte el portacuchillas en el cajetín inclinándolo hacía la derecha.
- Gire el portacuchillas hacía la izquierda para fjarlo. Deberá oir un*clic. El portacuchillas deben estar colocado verticalmente.
NOTA: pourrait consulutar las MARCAS situadas en el portacuchillas.
Conos
- Retire la fijación negra del interior del portacuchillas.
- Inserte un cono en el portacuchillas. Este debe estar correctamente instalado en el aparato.
- Vuelva a colocar la fijación en el centro del cono. Gire a continuación la fijación hacía la derechos para bloquearlo.
USO
- Antes de utiliser el aparato, resultapreferable cortar los alimentos en trozos para poder introducirlos con mayor calidad en la abertura de alimentacion.
- Monte el aparato tal como se describe en la parte «Montaje».
- Coloque un recipiente bajo el portacuchillas para recoger los alimentos cortados.
- Presione el interruptor ON/OFF y manténgalo pulsado para poder en marcha el aparato.
- Introduzca los alimentos por la abertura de alimentacion. Utilice la barra presionadora para introducir los alimentos. Ejerza una ligera presion.
- Para detener la operation, suele el interruptor ON/OFF.
- Retire el cono y el portacuchillas tal como se describe en la parte «Desmontaje».
- Tras la operation, limpie el aparato tal como se describe en la parte «Mantenimiento y almacenaje».
Consejos de uso de los conos

| Accesorios | Funciones |
| Conos rojo y naranja | Laminar |
| Conos verde y amarillo | Rallar |
| Cono violeta | Picar |
Puede utiliser los conos para laminar, carrar y picar:
- Verduras (zanahorias, calabacines, patatas, pepinos, cebollas, etc.);
- Queso curado;
- Chocolate;
DESMONTAJE
Antes de descentar las piezas, el aparatoDebe desenchufarse y deporte enfiar.
Cono
-Gire la fijacion hacla izquierda para retirarla.
- Retire el cono del portacuchillas.
Portacuchillas
-Gire el portacuchillas hacla derecha y a continuacion retirelo del aparato.
NOTA: resultapreferablevolveracolocarlafijacionenelportacuchillasdespuesdeusar elaparato.
- Desenchufe el aparato y retire el cono y el portacuchillas tal como se indica en la parte «desmontaje».
- Lave los conos y el portacuchillas con agua caliente y un detergente suave. A continuación sequelos. Los conos, el portacuchillas, la barra presionadora y la fijación puede lavarse en el lavavajillas.
- Cuando sea Neededo, limpie el cajetin con un paño humedo. El cajetin no debe introducirse en el lavavajillas ni sumergirse en agua.
Mantenimiento
- El aparato no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar.
- Consulte con su distribuidor si tiene alguna duda sobre el funcionaimiento de este equipo.
Conservación
Guarde el aparato, preferentemente en su embalaje original, en un lugar seco y limpio, fuera del alcance de los niños.
ELIMINACION
Recogida selectiva de residuos electricos y electrónicos.
Los productos electricos no se deben(deschar junto con los residuos domesticos. Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre eliminación de materiales electricos y electrónicos, y su transmisión al derechoxonacional,los productos electricos usados deben recogerse por分开ado y disponible en+puntos de recogida previstos al efecto.Pregunte en su ayuntamento o en la tienda en la que los ha comprado para que le informen sobre su reciclaje.
SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entrada en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc offre una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que offre E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.).
- Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 días. No obstarve, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrácn Beneficiarse de esta ampliación de garantía.
- La garantía cubrirárialquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía* no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instructcciones fácilado.
b. a los daños provocados por una causa ajena al producto.
c. a una modificacion de las caracteristicas sociales por parte del usuario.
d. a un uso de caractéter professionnel.
*Tras un análisis realizado por los+puntos de servicios posventa E.LECLERC o por el punto de vente E.LECLERC.
- La garantía solo sera aplicable en los+puntos deventa E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,deberte acudir siempre a un punto deventa E.LECLERC para poder disfrutar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si:
a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC).
b. El producto es strictamente identico al comprado.
- Su Tienda E. LECLERCs está a su disposicion para.Ofrecerle该如何 informacion complementaria.
- también tiene a su disposicion el número verde 0800 35 35 20 (llamada sin tarificacion adicular).
INSTRUÇÉS TRADUZIDAS A PARTIR DAS INSTRUÇÉS ORIGINALS
