SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY

SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Trottinette DARRY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY en formato PDF.

Page 26
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DARRY

Modelo : SEGWAYTROTTINETTEP65EE

Categoría : Trottinette

Características técnicas principales DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE
Tipo de producto Patinete eléctrico
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion recargable
Tipo de batería Litio-ion
Tensión 36V
Potencia 350W
Dimensiones aproximadas 108 x 43 x 113 cm
Peso 12 kg
Autonomía Hasta 30 km
Velocidad máxima 25 km/h
Funciones principales Modo eco, modo sport, iluminación LED delantera y trasera
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño húmedo, evitar el agua en los componentes eléctricos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante
Seguridad Frenos de disco delantero y trasero, bocina, reflectores
Compatibilidades Compatible con accesorios de seguridad (cascos, guantes)
Información general Garantía de 2 años, peso máximo del usuario 100 kg

Preguntas frecuentes - SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY

¿Cómo cargar el patinete DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE?
Para cargar el patinete, utiliza el cargador proporcionado y conéctalo a la toma de carga situada debajo de la plataforma. Asegúrate de que el patinete esté apagado durante la carga.
¿Cuál es la autonomía máxima del patinete?
La autonomía máxima del DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE es de aproximadamente 25 km, dependiendo del peso del usuario y las condiciones de conducción.
¿Cómo plegar el patinete para el transporte?
Para plegar el patinete, tira de la palanca de plegado situada en el manillar mientras inclinas el manillar hacia abajo hasta que esté completamente plegado.
¿Qué hacer si el patinete no se enciende?
Si el patinete no se enciende, primero verifica que la batería esté cargada. Si la batería está cargada y aún no se enciende, intenta reiniciar el dispositivo desconectando y volviendo a conectar la batería.
¿Cómo ajustar la velocidad del patinete?
La velocidad del DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE se puede ajustar a través del panel de control. Presiona el botón de modo para alternar entre las diferentes velocidades.
¿Es el patinete resistente al agua?
El DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE está diseñado con un índice de protección IP54, lo que significa que es resistente a las salpicaduras, pero se recomienda evitar exponerlo a lluvias fuertes o a una inmersión prolongada.
¿Cómo mantener mi patinete?
Para mantener tu patinete, verifica regularmente la presión de los neumáticos, limpia la plataforma y las ruedas, e inspecciona los frenos para asegurarte de que funcionen correctamente.
¿El patinete es adecuado para niños?
El DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE se recomienda para usuarios de 14 años en adelante, con un peso máximo de 100 kg.
¿Qué hacer en caso de pinchazo?
En caso de pinchazo, se recomienda reemplazar la cámara de aire o el neumático defectuoso. Consulta el manual de usuario para obtener instrucciones detalladas.
¿Cómo verificar el nivel de la batería?
El nivel de la batería se puede verificar a través del panel de control. Los indicadores luminosos te mostrarán si la batería está llena, media o baja.

Descarga las instrucciones para tu Trottinette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SEGWAYTROTTINETTEP65EE - DARRY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SEGWAYTROTTINETTEP65EE de la marca DARRY.

MANUAL DE USUARIO SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY

ES El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes. Debes instalar la aplicación Segway-Ninebot, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad más recientes.

ES La imagen es solo de referencia. Remítase al producto en sí para ver más detalles.

ES Manual del producto

Diagrama y funciones

Contenido 1. Diagrama y funciones

Puerto USB Indicador de dirección derecho Faro Luz de conducción diurna (DRL)

Panel de control Mosquetón Palanca de freno

Indicador de dirección izquierdo Eje Puerto de carga Reposapiés Botón de seguridad Reflector delantero

Hebilla Protector del mosquetón

Reflector lateral Palanca de liberación rápida Mecanismo de plegado Luz ambiente Horquilla delantera Guardabarros delantero Rueda delantera

Luz trasera y luz de freno Guardabarros trasero Reflector Motor de rueda trasero Indicador de dirección trasero Batería Pata de apoyo

Funciones del manillar

Puerto USB Botón de encendido Botón de cambio de modo Acelerador Área NFC Botón de bocina Botón multifunción Indicador de dirección (derecho)

Método de funcionamiento

Pulse el botón de encendido para encender el patinete. Manténgalo pulsado para apagarlo. * Disponible solo cuando el patinete no está en modo antirrobo.

Activar el panel de control

Botón de cambio Cambiar entre modos de velocidad de modo

Área NFC Botón de bocina Indicador de dirección (derecho) 02

Carga restante de la batería

Indicador de dirección

Indicador de dirección

Pulse el botón de encendido para activar el panel cuando el panel se atenúe automáticamente. Presione el botón de conmutación de modo dos veces para cambiar de modo.

Barra de progreso de El símbolo muestra la corriente de salida del motor del patinete.

POTENCIA Confirme la contraseña

Presione el botón multifunción para confirmar la contraseña después de ingresarla con el botón indicador de dirección sucesivamente.

Conecte su dispositivo al puerto USB para cargarlo.

Encender/Apagar el faro Encienda/apague la función de faro adaptativo

Puerto USB Barra de progreso de POTENCIA Habilitación del modo crucero a través de la aplicación Segway-Ninebot: Presione el botón multifunción para activar el modo de crucero; presione nuevamente para apagarlo. Gire el botón multifunción en el sentido de las agujas del reloj / en el sentido contrario a las agujas del reloj para apagar / encender el faro. Gire el botón multifunción en el sentido de las agujas del reloj / en el sentido contrario a las agujas del reloj y manténgalo presionado durante 3 segundos para apagar / encender la función de faro adaptativo. * Cuando se activa el patinete, esta función está activada de forma predeterminada.

Activar/Desactivar el modo crucero Botón multifunción

Icono de puerto USB Velocímetro Advertencia de temperatura Modo crucero Faro (encendido) Faro (apagado)

Habilitación del modo ASSIST a través de la aplicación Segway-Ninebot: Mantén pulsado el acelerador durante 5 segundos para activar el modo ASSIST. * Salida del modo ASSIST: Suelte el acelerador y apriete las palancas de freno, y disminuya la velocidad a cero. Mantenga pulsado el acelerador para acelerar.

Interactuar con la tarjeta NFC para encender/apagar

Toque la tarjeta NFC en el área NFC para encender / apagar el patinete.

Interactúa con la tarjeta NFC para desbloquear

Toque la tarjeta NFC en el área NFC para desbloquear el patinete.

Presione el botón de bocina, el patinete emitirá un pitido.

Encienda el indicador de dirección

Presione el lado izquierdo / derecho del botón indicador de dirección, el indicador de dirección izquierdo / derecho parpadeará y se apagará automáticamente después de 5 segundos.

Introduzca la contraseña

Presione el lado izquierdo / derecho del botón indicador de dirección (la izquierda es menos, la derecha es más) para ingresar la contraseña. * La contraseña está establecida en 1-2-3-4 de forma predeterminada. Puede cambiarla a través de la aplicación Segway-Ninebot.

Activar el modo ASSIST Velocímetro

El símbolo muestra la velocidad actual del patinete.

El símbolo indica que el modo crucero está activado.

Habilitación del modo crucero a través de la aplicación Segway-Ninebot: 1) En el modo ECO, DRIVE o DEPORTES, presione el botón multifunción para activar el modo crucero cuando la velocidad > 5 km/h (3,1 mph). El patinete se desplazará a la velocidad actual. Nota: Cuando se activa el modo crucero, el patinete emitirá un pitido y los indicadores de dirección delanteros y traseros parpadearán una vez, respectivamente. 2) Desactive el modo crucero con los siguientes métodos: Método 1: Gire el acelerador o apriete las palancas de freno. Método 2: Pulse el botón multifunción. Método 3: Cambie el modo de velocidad.

Cuando el icono parpadea, significa que el patinete entra en modo antirrobo.

Cuando el patinete se apaga después de 30 segundos: Si el patinete es movido o tocado por alguien, entrará en modo Antirrobo. En este punto, el patinete comenzará a sonar y los indicadores de dirección delanteros y traseros parpadearán, y el motor se bloqueará automáticamente. Nota: Solo disponible para encender el patinete con tarjeta NFC.

Cuando el icono se enciende, significa que el patinete está bloqueado.

Cuando se bloquea a través de la aplicación Segway-Ninebot o en el estado de desbloqueo a través de una contraseña, el patinete seguirá sonando y la luz trasera parpadeará. Desbloquea el patinete con los siguientes métodos: 1) Presione el botón de encendido para activar el panel de control, que mostrará el dígito "0" de forma predeterminada. A continuación, ingrese la contraseña de cuatro dígitos 1-2-3-4 con el botón indicador de dirección y confirme la contraseña con el botón multifunción sucesivamente. Nota: Cambie la contraseña a través de la aplicación Segway-Ninebot. 2) Toque la tarjeta NFC en el área NFC. 3) Desbloqueo a través de la aplicación Segway-Ninebot.

Advertencia de temperatura

Indica que la temperatura de la batería ha alcanzado los 60 °C (140 °F) o está por debajo de 0 °C (32 °F).

Icono de puerto USB Cuando el icono del puerto USB se ilumina, significa que el dispositivo (no completamente cargado) está conectado al puerto USB.

El símbolo indica que el patinete está conectado a la aplicación Segway-Ninebot.

El símbolo indica que el patinete ha detectado un error. El código de error se mostrará en el panel. Póngase en contacto con el servicio postventa para la reparación.

Energía restante de la batería

El símbolo muestra la carga restante de la batería en la barra de la batería.

Cuando el icono parpadea, significa que la función de faro adaptativo está activada.

Especificaciones Elemento

Cuando esta función está encendida, el faro funcionará automáticamente para adaptarse a una variedad de situaciones y condiciones y ayudar a iluminar el camino. Conductor

Introducción a los modos de velocidad Modo/Modelo P65U (Límite de velocidad)

Habilite / deshabilite el modo de PASEO a través de la aplicación Segway-Ninebot. Nota: El faro está siempre encendido y la luz trasera seguirá parpadeando en modo de PASEO.

Habilitación del modo ASSIST a través de la aplicación Segway-Ninebot: Mantén pulsado el acelerador durante 5 segundos para activar el modo ASSIST. Salga del modo ASSIST: Suelte el acelerador y apriete las palancas de freno, y disminuya la velocidad a cero. El patinete entrará automáticamente en el modo de ESTACIONAMIENTO en las siguientes circunstancias: 1) Deje de conducir y el patinete está en una parada completa. 2) La velocidad de inicio ≤ 2 km/h (1,24 mph). Nota: La velocidad de arranque se establece en 3 km / h de forma predeterminada, solo disponible para cambiar a través de la aplicación Segway-Ninebot (1–5 km / h [0,62–3,1 mph]). Salir del modo de ESTACIONAMIENTO: 1) El patinete permanece quieto después de apretar las palancas de freno durante 5 segundos. 2) Mantenga presionado el acelerador hasta que la velocidad ≥ 4 km/h (2,49 mph). Presione el botón de conmutación de modo dos veces.

Presione el botón de conmutación de modo dos veces. Cargador

35 km/h (21,7 mph) 04

Presione el botón de conmutación de modo dos veces.

Distancia entre ejes

Carriles para bicicletas, parques, campus y la mayoría de las condiciones de carreteras llanas y las carreteras típicas belgas

Temperatura de funcionamiento

-10 a 40 °C (14 a 104 °F)

Temperatura de almacenamiento

-10 a 50 °C (14 a 122 °F)

Clasificación IP IPX5

Duración de la carga (única)

NCAF4813A/NCAF4812D Voltaje nominal

46,8 V Máx. voltaje de carga

54,6 V Energía nominal

0 a 45 °C (32 a 113 °F)

Sistema de gestión de la batería

Protección contra sobrecalentamiento, cortocircuito, sobrecorriente, sobredescarga y sobrecarga

Motor de CC sin escobillas (BLDC)

0,5 kW, 500 W Potencia máx.

0,98 kW, 980 W Voltaje de entrada

100–240 V Voltaje máximo de salida

54,6 V Corriente de salida

Neumáticos sin cámara autosellantes de 10.5 pulgadas

Presión de los neumáticos

Error de comunicación Bluetooth BLE

Fallo de muestreo de corriente del motor 1A

Fallo de muestreo de corriente del motor 1B

Fallo de muestreo de corriente del motor 1C Material

Anomalía del sensor Hall del acelerador

Modo de PASEO, modo ASSIST, modo de ESTACIONAMIENTO, modo ECO, modo DRIVE y modo de DEPORTES

Anomalía del sensor Hall del freno

Freno de disco y freno eléctrico

Anomalía del sensor Hall

Error de comunicación de BMS

Error de contraseña de BMS

Número de serie predeterminado de BMS

Anomalía en la detección de voltaje del sistema

Error de almacenamiento flash

Error de contraseña de la placa de control

Error de salto de programa

Número de serie predeterminado del vehículo

Error del sensor de temperatura de la batería

Anomalía de los indicadores de dirección

Circuito del amplificador operativo de corriente de bus anómalo

[1]: Rango típico: probado mientras se conduce con la batería totalmente cargada, 165 kg (75 lb) de carga, 25 °C (77 °F), a una velocidad de 16 km/h (9,9 mph) de promedio sobre pavimento. * Algunos de los factores que afectan al rango incluyen: velocidad, número de arranques y paradas, temperatura ambiente, etc.

4 Homologaciones Este producto cumple con las normativas ANSI/CAN/UL-2272 de la CSA Group. El batería cumple con la normativa UN/DOT 38.3. El batería cumple con la normativa ANSI/CAN/UL-2271.

Declaración de cumplimiento de la Unión Europea Información sobre la eliminación para usuarios de equipos eléctricos y electrónicos de desecho

Directiva de equipos de radio Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE.

Restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas (RoHS) Directiva Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones, etc.), cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada (UE) 2015/863 de la Comisión sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (""RoHS refundido"" o ""RoHS 2.0"").

Directiva de maquinaria Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC. Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar. Para un tratamiento adecuado, es su responsabilidad deshacerse de su equipo de desecho devolviéndolo a los puntos de recogida designados. La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional. Comuníquese con su autoridad local para obtener más detalles sobre el punto de recolección designado más cercano.

Información de reciclaje de baterías para usuarios

Representante autorizado: Segway-Ninebot EMEA, Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: GT1E, GT2P jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE, dyrektywy maszynowej 2006/42/WE oraz dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiana Dyrektywa delegowana Komisji (UE) 2015/863. Deklarację zgodności można zobaczyć pod następującym adresem: http://eu-en.segway.com/support-instructions

Este símbolo significa que las pilas y acumuladores, al final de su vida útil, no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar. Su participación es una parte importante del esfuerzo para minimizar el impacto de las pilas y acumuladores en el medio ambiente y en la salud humana. Para un reciclaje adecuado puede devolver este producto o las pilas o acumuladores que contiene a su proveedor o a un punto de recogida designado. La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional. existen sistemas de recogida selectiva de pilas y acumuladores usados. Por favor, deshágase de las baterías y acumuladores correctamente en el centro de recolección/reciclaje de residuos de su comunidad local centrar.

5 Marca comercial Segway, Segway GT, Segway-Ninebot y Rider Design son marcas comerciales de Segway Inc.; Android es una marca comercial de Google Inc., App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Los respectivos propietarios se reservan los derechos de sus marcas comerciales y derechos de autor, etc. a los que se hace referencia en este manual. Hemos intentado incluir descripciones e instrucciones de todas las funciones del SuperScooter en el momento de la impresión. Sin embargo, debido a la mejora constante de las funciones del producto y a los cambios en el diseño, es posible que su SuperScooter presente ligeras diferencias respecto al que se muestra en este documento. Visite Apple App Store (iOS) o Google Play Store (Android) para descargar e instalar la aplicación Segway-Ninebot. Tenga en cuenta que disponemos de varios modelos de Segway y Ninebot con diferentes funciones, y algunas de las funciones mencionadas en este documento puede no tenerlas su unidad. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las funciones del producto SuperScooter y la documentación sin previo aviso. © 2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Todos los derechos reservados. (※La aplicación Segway-Ninebot es compatible con SuperScooter con Bluetooth integrado)

El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes. Debes instalar la aplicación Segway-Ninebot, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad más recientes.

Fa o de mues eo de co

Fa o de mues eo de co

Declaración de cumplimiento de la Unión Europea Información sobre la eliminación para usuarios de equipos eléctricos y electrónicos de desecho

Directiva de equipos de radio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE.

Segway, Segway GT, Segway-Ninebot y Rider Design son marcas comerciales de Segway Inc.; Android es una marca comercial de Google Inc., App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Los respectivos propietarios se reservan los derechos de sus marcas comerciales y derechos de autor, etc. a los que se hace referencia en este manual.

Restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas (RoHS) Directiva Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones, etc.), cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada (UE) 2015/863 de la Comisión sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (""RoHS refundido"" o ""RoHS 2.0"").

Hemos intentado incluir descripciones e instrucciones de todas las funciones del SuperScooter en el momento de la impresión. Sin embargo, debido a la mejora constante de las funciones del producto y a los cambios en el diseño, es posible que su SuperScooter presente ligeras diferencias respecto al que se muestra en este documento. Visite Apple App Store (iOS) o Google Play Store (Android) para descargar e instalar la aplicación Segway-Ninebot. Tenga en cuenta que disponemos de varios modelos de Segway y Ninebot con diferentes funciones, y algunas de las funciones mencionadas en este documento puede no tenerlas su unidad. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las funciones del producto SuperScooter y la documentación sin previo aviso.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC.

eno Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar. Para un tratamiento adecuado, es su responsabilidad deshacerse de su equipo de desecho devolviéndolo a los puntos de recogida designados. La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional. Comuníquese con su autoridad local para obtener más detalles sobre el punto de recolección designado más cercano.

E o de comun cac ón de BMS

E o de con aseña de BMS

Núme o de se e p ede e m nado de BMS

Anoma a en a de ecc ón de vo a e de s s ema

E o de a macenam en o ash

E o de con aseña de a p aca de con o

Co oc cu o de puen e supe o de con o ado MOS de mo o

Información de reciclaje de baterías para usuarios

© 2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Todos los derechos reservados. (※La aplicación Segway-Ninebot es compatible con SuperScooter con Bluetooth integrado) Representante autorizado: Segway-Ninebot EMEA, Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: GT1E, GT2P jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE, dyrektywy maszynowej 2006/42/WE oraz dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiana Dyrektywa delegowana Komisji (UE) 2015/863. Deklarację zgodności można zobaczyć pod następującym adresem: http://eu-en.segway.com/support-instructions

Este símbolo significa que las pilas y acumuladores, al final de su vida útil, no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar. Su participación es una parte importante del esfuerzo para minimizar el impacto de las pilas y acumuladores en el medio ambiente y en la salud humana. Para un reciclaje adecuado puede devolver este producto o las pilas o acumuladores que contiene a su proveedor o a un punto de recogida designado. La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional. existen sistemas de recogida selectiva de pilas y acumuladores usados. Por favor, deshágase de las baterías y acumuladores correctamente en el centro de recolección/reciclaje de residuos de su comunidad local centrar.

Este producto cumple con las normativas ANSI/CAN/UL-2272 de la CSA Group. El batería cumple con la normativa UN/DOT 38.3. El batería cumple con la normativa ANSI/CAN/UL-2271.

Fa o de mues eo de co