DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Trottinette

SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Trottinette DARRY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY en formato PDF.

📄 39 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - page 26
Características técnicas principales DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE
Tipo de producto Patinete eléctrico
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion recargable
Tipo de batería Litio-ion
Tensión 36V
Potencia 350W
Dimensiones aproximadas 108 x 43 x 113 cm
Peso 12 kg
Autonomía Hasta 30 km
Velocidad máxima 25 km/h
Funciones principales Modo eco, modo sport, iluminación LED delantera y trasera
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño húmedo, evitar el agua en los componentes eléctricos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del fabricante
Seguridad Frenos de disco delantero y trasero, bocina, reflectores
Compatibilidades Compatible con accesorios de seguridad (cascos, guantes)
Información general Garantía de 2 años, peso máximo del usuario 100 kg

Preguntas frecuentes - SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY

¿Cómo cargar el patinete DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE?
Para cargar el patinete, utiliza el cargador proporcionado y conéctalo a la toma de carga situada debajo de la plataforma. Asegúrate de que el patinete esté apagado durante la carga.
¿Cuál es la autonomía máxima del patinete?
La autonomía máxima del DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE es de aproximadamente 25 km, dependiendo del peso del usuario y las condiciones de conducción.
¿Cómo plegar el patinete para el transporte?
Para plegar el patinete, tira de la palanca de plegado situada en el manillar mientras inclinas el manillar hacia abajo hasta que esté completamente plegado.
¿Qué hacer si el patinete no se enciende?
Si el patinete no se enciende, primero verifica que la batería esté cargada. Si la batería está cargada y aún no se enciende, intenta reiniciar el dispositivo desconectando y volviendo a conectar la batería.
¿Cómo ajustar la velocidad del patinete?
La velocidad del DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE se puede ajustar a través del panel de control. Presiona el botón de modo para alternar entre las diferentes velocidades.
¿Es el patinete resistente al agua?
El DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE está diseñado con un índice de protección IP54, lo que significa que es resistente a las salpicaduras, pero se recomienda evitar exponerlo a lluvias fuertes o a una inmersión prolongada.
¿Cómo mantener mi patinete?
Para mantener tu patinete, verifica regularmente la presión de los neumáticos, limpia la plataforma y las ruedas, e inspecciona los frenos para asegurarte de que funcionen correctamente.
¿El patinete es adecuado para niños?
El DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE se recomienda para usuarios de 14 años en adelante, con un peso máximo de 100 kg.
¿Qué hacer en caso de pinchazo?
En caso de pinchazo, se recomienda reemplazar la cámara de aire o el neumático defectuoso. Consulta el manual de usuario para obtener instrucciones detalladas.
¿Cómo verificar el nivel de la batería?
El nivel de la batería se puede verificar a través del panel de control. Los indicadores luminosos te mostrarán si la batería está llena, media o baja.

Descarga las instrucciones para tu Trottinette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SEGWAYTROTTINETTEP65EE - DARRY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SEGWAYTROTTINETTEP65EE de la marca DARRY.

MANUAL DE USUARIO SEGWAYTROTTINETTEP65EE DARRY

1.Diagramayfunciiones 01
2. Especificaciones 05
3.Fallos comunes 07
4.Certificaciones 08
5.Marca commercial 09

Diagramay functions

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Diagramay functions - 1

Funciones del manillar

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Funciones del manillar - 1

NombreFunciónMétodo de configuración
Botón de encendidoEncender/ApagarPulse el botón de encendido para encender el patinete. Manténgalo pulsado para apagarlo. * Disponible solo cuando el patinete no está en modo antirrondo.
Activar el panel de controlPulse el botón de encendido para activar el panel cuando el panel se atenue automatistically.
Botón de cambio de modoCambiar entreinos del velocidadPresione el botón de commutación de modo dos veces para Cambiar de modo.
Botón multifunciúnActivar/Desactivar el mode cruceroHabilitación del mode crucero a realizés de la aplicación Segway-Ninebot: Presione el botón multifunción para activar el mode de crucero; presioneNuevoamente para apagarlo.
Encender/Apagar el faroGire el botón multifunción en el sentido de las agujas del reloj / en el sentido contrario a las agujas del reloj y mantiéngalo presionado durante 3seguidos para apagar / encender la funciona de faro adaptativo. * Cuando se activa el patinete, esta funciona está activada de forma predeterminada.
Encienda/apague la función de faro adaptativoPresione el botón multifunción para confirmar la contraseñaupon de ingresarla con el botón indicador de direction suscesivamente.
Confirma la contraseñaConecte su dispositivo al puerto USB para cargalro.
Puerto USBCargaConectar su dispositivo al puerto USB para cargalro.
AcceleradorActivar el mode ASSISTHabilitación del mode ASSIST a realizés de la aplicación Segway-Ninebot: Mantén pulsado el acelerador durante 5seguidos para activar el mode ASSIST. * Salida del mode ASSIST: Suelte el acelerador y apriete las palancas de freno, y disminuya la velocidad a zero.
AcelerarMantenga pulsado el acelerador para accelerar.
Área NFCInteractuar con la tarjeta NFC para encender/apagarToque la tarjeta NFC en el airea NFC para encender / apagar el patinete.
Interactúa con la tarjeta NFC para desbloquearToque la tarjeta NFC en el airea NFC para desbloquear el patinete.
Botón de bocinaActive la bocinaPresione el botón de bocina, el patinete emittír un pito.
Indicador de direction(derecho)Encienda el indicator de directionPresione el lado izquierdo / derecho del botón indicador de direction, el indicator de direction izquierdo / derecho parpádear y se apagará automatisticallyupon de 5seguidos.
Introduzca la contraseñaPresione el lado izquierdo / derecho del botón indicador de direction (la izquierda es menos, la dereche es más) para ingresar la contraseña. * La contraseña está establecida en 1-2-3-4 de forma predeterminada. Puede cambiarla a工程技术 de la aplicación Segway-Ninebot.

Panel de control

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Panel de control - 1

SímboloNombreSignificadoDescripción
Barra de progreso de POTENCIÀEl símbolo muestra la corriente de salute del motor del patinete.
88VelocímetroEl símbolo muestra la velocidad actual del patinete.
Modo cruceroEl símbolo indica que el modo crucero estáactivado.Habilitación del modo crucero a través de la aplicación Segway-Ninebot:1) En el modo ECO, DRIVE o DEPORTES, presione el botón multifunción para activar el modo crucero cuando la velocidad > 5 km/h (3.1 mph). El patinete se desplazará àla velocidad actual.Notaria: Cuando se activa el modo crucero, el patinete emitirá un pito y losindicadores de direction delanteros y traseros parpaeárán una vez,respectivamente.2) Desactive el modo crucero con lossiguidentes métodos:Método 1: Gire el acelerador o apriete las palancas de freno.Método 2: Pulse el botón multifunción.Método 3: Cambie el modo de velocidad.
BloqueoCuando el icono parpadea, significa queel patinete entra enmode antirrboro.Cuando el patinete se apagauponres de 30segundos:Si el patinete es movido o tocado por algojan, entrada en mode Antirrboro. En este punto, el patinete comenzará a sonar y losindicadores de direction delanteros ytraseros parpaeárán, y el motor sebloqueará automàtamente.Notaria: Solo disponible para encender el patinete con tarjeta NFC.
Cuando el icono ensiénde, significa queel patineté establoqueado.Cuando se bloquea atravésde la aplicación Segway-Ninebot o en el estado dedesblóquea atraves de una contraseñah, el patinete seguirá sonando y la luz trasera parpaeárá.Desblóquea el patinete con lossiguidentes métodos:1) Presione el botón de encendiado paraactivar el panel de control, que做不到alear digito "0" de forma predeterminada. Acontinuación, ingrese la contraseñah de quatre digitos 1-2-3-4 con el botón indicador de direction y confirmäre la contraseñah con el botón multifunción sucesivamente.Notaria: Cambie la contraseñah atravésde la aplicación Segway-Ninebot.2) Toque la tarjeta NFC en el airea NFC.3) Desblóquea atravésde la aplicación Segway-Ninebot.
Advertencia de temperaturaIndica que la temperatura de la batería ha alcanzado los 60 °C (140 °F) o está por debajo de 0 °C (32 °F).
Icono de puerto USBCuando el icono del puerto USB se ilumina, significa que el dispositivo (no completenesscargado) está connectado al puerto USB.
BluetoothEl símbolo indica que el patinete está connectado a la aplicaciónSegway-Ninebot.
AdvertenciaEl símbolo indica que el patinete hasdetected un error. El)código de error se做不到 en el panel.Póngase en contacto con el service postventa para la reparación.
Energía restante de la bateriaEl símbolo muestra la energia restante de la batería en la barra de la bateria.
Faro adaptativoCuando el icono parpadea, significa que laforkctionde faro adaptativo estáactivada.Cuando estaforkctionestá encendida, el farofuncionará automatisticallypara adaptarse a una variedad de situaciones ycondiciones yayudar aluminar el camino.

Introducciona los modos de velocidad

Modeo/ModeloP65U (Límite de velocidad)Métodos de cambio
(PASEO)5 km/h (3,7 mph)Habilitite / deshabilite el modo de PASEO a través de la aplicación Segway-Ninebot. Nota: El faro está sempre encendido y la luz trabera seguirá parpadeando en modo de PASEO.
(ASSIST)0-5 km/h (0-3,7 mph)Habilitación del modo ASSIST a través de la aplicación Segway-Ninebot: Mantén pulsado el accelerator durante 5segundos para activar el modo ASSIST. Salga del modo ASSIST: Suelte el accelerator y apriete las palancas de freno, y disminuya la velocidad a zero.
PARK0 km/h (0 mph)El patinete entradaá automatistically en el mode de ESTACIONAMIENTO en las siguientes circunstancias: 1) Deje de conducir y el patinete está en una parada completa. 2) La velocidad de iniciace ≤2 km/h (1,24 mph). Nota: La velocidad de arranque se establiece en 3 km/h de forma predeterminada, solo disponible paraCambiar a工程技术 de la aplicación Segway-Ninebot (1-5 km/h [0,62-3,1 mph]). Salir del mode de ESTACIONAMIENTO: 1) El patinete permanece quietoDSPoS de averatar las palancas de freno durante 5segundos. 2) Mantenga presionado el accelerator hasta que la velocidad ≥4 km/h (2,49 mph).
ECO18 km/h (11,2 mph)Presione el botón de commutación de modo dos veces.
DRIVE35 km/h (21,7 mph)Presione el botón de commutación de modo dos veces.
SPORT35 km/h (21,7 mph)Presione el botón de commutación de modo dos vezes.

Especificaciones

ElementoParámetro
ProductoNombreSegway KickScooter
ModeloP65U
Largo × ancho × altoAprox. 1190 × 684 × 1214 mm (46.9 × 26.9 × 47.8 pulg.)
Plegado: Largo × ancho × altoAprox. 1190 × 684 × 567 mm (46.9 × 26.9 × 22.3 pulg.)
Peso netoAprox. 26.9 kg (59.3 lb)
ConductorCargaforkimalma120 kg (265 libras)
Edad recomendada18-60 años
Altura requeridaDe 160 a 200 cm (de 5'2" a 6'6")
MáquinaDistancia entre ejes903 mm (35.6 pulg.)
Distancia al sueño79 mm (3.1 pulg.)
Velocidad max.Aprox. 35 km/h (21.7 mph)
Rango típico(1)Aprox. 65 km (40.4 millas)
Pendiente maximaAprox. 22%
Terreno transitableCarries para bicicletas, parques, campus y la mayoría de las conditiones de carreteras llanas y las carreteras típicas belgas
Temperatura de funcionaiento-10 a 40 °C (14 a 104 °F)
Temperatura de almacenimiento-10 a 50 °C (14 a 122 °F)
Clasificación IPIPX5
Duración de la energia (úrica)Aprox. 4 h
BateríaModeloNCAF4813A/NCAF4812D
Voltaje nominal46.8 V ---
Máx. voltaje de energia54.6 V ---
Energía nominal561 Wh
Capacidad nominal12 Ah
Temperatura ambiente de energia0 a 45 °C (32 a 113 °F)
Sistema de gestión de la bateríaProtección contra sobrecalentimiento, cortocircuito, sobrecorriente, sobredescarga y sobrecarga
MotorTipo de motorMotor de CC sin escalillas (BLDC)
Corriente nominal0.5 kW, 500 W
Potencia max.0.98 kW, 980 W
CargadorVoltaje de entrada100-240 V---2A
Voltaje máximo de salida54.6 V---
Corriente de salida0.1 kW, 160 W
ElementoParámetro
CargadorSalida nominal53,5 V----
TipoIntegrado
ModeloNBW54D603DOD
NeumáticoTipoNeumáticos sin-camera autosellantes de 10.5 pulgadas
Presión de los neumáticos30–35 psi
MaterialCaucho
OtrosModos de velocidadMode de PASEO, modo ASSIST, modo de ESTACIONAMIENTO, modo ECO, modo DRIVE y modo DEPORTES
Sistema de frenosFreno de disco y freno electrico

[1]: Rango típico:的概率:probado cuando se conductor con la batería totalmente cargada, 165 kg (75 lb) de cargo, 25^ C (77°F), a una velocidad de 16 km/h (9,9 mph) de promedio sobre Parking.
* Algunos de los factores que afectan al rango incluyen: velocidad, número de arranjos y paradas, temperatura ambiente, etc.

3 Fallos comunes

Código de errorPosibles causas
10Error de communicatoración Bluetooth BLE
11Fallo de muestro de corriente del motor 1A
12Fallo de muestro de corriente del motor 1B
13Fallo de muestro de corriente del motor 1C
14Anomalía del sensor Hall del acelerador
15Anomalía del sensor Hall del freno
18Anomalía del sensor Hall
21Error de communicatoración de BMS
22Error de contraseña de BMS
23Número de series predeterminado de BMS
24Anomalía en la detectión de voltaje del sistemas
26Error de almacenimiento flash
27Error de contraseña de la placá de control
28Cortocircuito del puente superior del controlador MOS del motor
29Error del puente inferior del controlador MOS del motor
31Error de salto de programa
35Número de series predeterminado del vehúculo
39Error del sensor de temperatura de la batería
41Anomalía de losindicadores de direction
42Anomalía de faro
45Circuit del amplíficator operativo de corriente de bus anomalo

4 Homologaciones

Este producto cumple con las normatas ANSI/CAN/UL-2272 de la CSA Group.

El batería cumple con la normativa UN/DOT 38.3.

El bateria cumple con la normativa ANSI/CAN/UL-2271.

Declaración de cumplimiento de la Unión Europea

Información sobre la eliminación para使用者 de equipos electricos y electrónicos de desecho

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Homologaciones - 1

Este*síbolo en el producto o en su embalaje indica que los productos electricos y electrónicos usados no deben mezclarce con residuos municipales sin clasificar. Para un tratimiento adecuado, es su responsabilidad deshacerse de su equipo de desecho devolviéndolo a los+puntos de recogida designados.

La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos yEARá综合素质al.

Puede aplicarse sanciones por la eliminacion Incorrecta de these residuos, de acuerdo con su legislacion nacionl.

Comuniquee con su autoridad local para obtener mas detalles sobre el punto de recoleccion designado mas cercano.

Información de reciclaje de baterías para usuario

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Información de reciclaje de baterías para usuario - 1

Este的概率 significa que las pilas y accumulatorados, al final de su vida util, no deben mezclarse con residuos municipales sin clasificar. Su participation es una parte importante del esfuerzo para minimizar el impacto de las pilas y accumulatorados en el medio ambiente y en la salute humana. Para un reciclaje adequado possible devolver este producto o las pilas o accumulatorados que contiene a su proveedor o a un punto de recogida designado.

La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos yEARá综合素质al.

Pueden aplicarse saniones por la eliminacion Incorrecta de these residuos, de acuerdo con su legislacion nacional. existen sistemas de recogida selectiva de pilas y acumuladores usados.

Por favor, deshágase de las baterías y accumulatoradores correctamente en el centro de recolección/reciclaje de residuos de su comunidad local concentr.

Directiva de equipos de radio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declares por la presente que el producto enumerated en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otheras dispositions relevantes de la Direiva de equipos de radio 2014/53/UE.

Restrición del uso de ciertas sustancias peligrosas (RoHS) Direactiva

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declares that all the products, including las piezas (cables, cordones, etc.), cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada (UE) 2015/863 de la Comisión sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos ("RoHS refundido" o "RoHS 2.0").

Directiva de maquinaria

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declares por la presente que el producto enumerated en esta sección cumple con los requisitos esenciales yoras dispositionsores relevantes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC.

DARRY SEGWAYTROTTINETTEP65EE - Directiva de maquinaria - 1

Segway, Segway GT, Segway-Ninebot y Rider Design son marcas commerciales de Segway Inc.; Android es una MARCA commercial de Google Inc., App Store es una marca de service de Apple Inc. Los respectivos propietarios se reservan los derechos de sus marcas commerciales y derechos de autor, etc. a los que se han reference en este manual.

Hemos intentado incluir descrições e instruções de todas las funções del SuperScooter en el momento de la impresión. Sin embargo,dds a la mejora constante de las funeciones del producto y a los cambios en el diseño,es possible que su SuperScooter presente ligeras diferencias respectal que se muestra en este documento. Visite Apple App Store (iOS) o Google Play Store (Android) para descargar e instalar a aplicacion Segway-Ninebot. Tenga en cuestion que disponemos de various modelos de Segway y Ninebot con differentes functions, y的一些 de las funeciones Mentionadas en este documento能把 no tenerlas su unidad. El fabricante se reserva el Derecho a modifier el diseño y las funeciones del producto SuperScooter y la documentacion sin previo aviso.

© 2022 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Todos los derechos reservados.

(※La aplicacion Segway-Ninebotes compatible con SuperScooter con Bluetooth integrado)

Contents

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DARRY

Modelo : SEGWAYTROTTINETTEP65EE

Categoría : Trottinette