PQRCHCA0QW LG

PQRCHCA0QW - LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PQRCHCA0QW LG en formato PDF.

Page 33
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : PQRCHCA0QW

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Aire acondicionado de pared
Características técnicas principales Tecnología Inverter, clase energética A++
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Anchura: 80 cm, Altura: 29 cm, Profundidad: 19 cm
Peso 30 kg
Compatibilidades Compatible con los sistemas de control remoto LG
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 2,5 kW (refrigeración), 3,2 kW (calefacción)
Funciones principales Refrigeración, calefacción, deshumidificación, modo silencioso
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables, limpieza recomendada cada 3 meses
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa LG
Seguridad Protección contra sobrecargas, dispositivo de seguridad integrado
Información general útil Instalación recomendada por un profesional, garantía de 2 años

Preguntas frecuentes - PQRCHCA0QW LG

¿Qué hacer si mi LG PQRCHCA0QW no enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado. Intente mantener presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo reiniciar mi LG PQRCHCA0QW?
Para reiniciar el dispositivo, desconéctelo de la toma, espere 30 segundos y luego vuelva a conectarlo. Si eso no funciona, consulte el manual de usuario para obtener instrucciones específicas.
¿Por qué mi LG PQRCHCA0QW emite un ruido extraño?
Un ruido extraño puede ser causado por objetos que bloquean el ventilador o piezas sueltas. Verifique que nada obstruya los ventiladores y asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados.
¿Cómo limpiar mi LG PQRCHCA0QW?
Desconecte el dispositivo antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. Para el interior, consulte el manual de usuario para obtener instrucciones específicas sobre la limpieza.
¿Qué hacer si la pantalla de mi LG PQRCHCA0QW está borrosa?
Verifique la configuración de brillo y contraste. Si la pantalla sigue borrosa, intente reiniciar el dispositivo. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente.
Mi LG PQRCHCA0QW no se conecta a Internet, ¿qué hacer?
Asegúrese de que su conexión a Internet esté funcionando. Verifique la configuración de red del dispositivo y reinicie su enrutador. Si el problema persiste, restablezca la configuración de red del dispositivo.
¿Cómo actualizar el firmware de mi LG PQRCHCA0QW?
Vaya al menú de configuración, luego a 'Actualización del sistema'. Si hay una actualización disponible, siga las instrucciones en pantalla para instalarla.
Mi LG PQRCHCA0QW se sobrecalienta, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el dispositivo tenga suficiente espacio para respirar y que no esté obstruido por objetos. Apágalo y déjalo enfriar. Si el problema persiste, comuníquese con un profesional.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PQRCHCA0QW - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PQRCHCA0QW de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO PQRCHCA0QW LG

Uso del telecomando l

MANUAL DEL PROPIETARIO Y DE INSTALACIÓN CONTROL REMOTO SENCILLO CON CABLE Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.

MODELOS : PQRCHCA0Q PQRCHCA0QW

CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.

Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:

• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electricidad.

• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado. • Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire acondicionado. • Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior. • Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en periodo corto de tiempo. • Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas. • Limpie el filtro del aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.

Grape el justificante de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía. Escriba aquí el número de modelo y el número de serie: Número de modelo : Número de serie : Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor : Fecha de compra :

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento óptimo de su producto.

! PRECAUCIÓN Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora las instrucciones

• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a peligros para usted y otras personas. • La instalación DEBE cumplir con los códigos de construcción locales o, a falta de ellos, con el Código Nacional Eléctrico NFPA 70/ANSI C1-1003 o la edición actual del Código Eléctrico Canadiense Parte 1 CSA C.22.1. • La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba adecuados. • Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños materiales.

• Asegúrese de solicitar la instalación de productos al servicio técnico o a un establecimiento especializado. - Existe el riesgo de fuego, descargas eléctricas, explosión o heridas. • Solicite la asistencia del servicio técnico o de un establecimiento especializado cuando necesite volver a instalar el producto instalado. - Existe el riesgo de fuego, descargas eléctricas, explosión o heridas. • No desmonte, arregle o modifique los productos de forma aleatoria. - De hacerlo, podría causar fuego o descargas eléctricas.

• No coloque productos inflamables cerca del producto. - Podría causar un incendio. • Evite que entre agua en el producto. - De hacerlo, podría causar una descarga eléctrica o una avería. • No golpee el producto. - Al golpear el producto podría causar una avería. • Solicite la asistencia del servicio técnico o de un establecimiento especializado cuando se haya mojado el producto. - De hacerlo, podría causar fuego o descargas eléctricas. • No golpee el producto con objetos afilados y puntiagudos. - Podría dañar alguna pieza y averiar el aparato.

ESPAÑOL Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

• Para la limpieza, no utilice detergentes abrasivos, por ejemplo, disolventes. Use en su lugar un paño suave. - De hacerlo, podría causar fuego o deformaciones en el producto. • No haga presión en la pantalla con fuerza o al seleccionar dos botones. - De hacerlo, podría causar una rotura o una avería. • No toque ni tire del contacto del hilo con las manos mojadas. - De hacerlo, podría causar una rotura o una descarga eléctrica.

CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

15 INSTRUCCIONES PARA

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

Utilización del control remoto

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

15 15 15 15 15 16 16 16

Ajustes de instalación - Acceda al modo de configuración de instalador - Tabla de códigos de ajuste de instalador - Modo de prueba de funcionamiento - Setting Address of Central control - E.S.P - Termistor - Selección de la altura del techo - Ajuste de la presión estática - Ajuste principal/esclavo del control remoto - Fahrenheit Switching

11 12 12 13 13 14 14

Funcionamiento estándar

- Modo de refrigeración - Modo de calefacción - Modo de funcionamiento automático - Modo de deshumidificación - Modo de ventilador Ajuste de funciones - Selección de velocidad del ventilador - Comprobación de temperatura de la sala - Bloqueo infantil

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES Utilización del control remoto

FAN SPEED Botón de control

TEMP ROOM TEMP Descripción

Botone de ajuste de temperatura : Ajusta la temperatura de la sala durante el funcionamiento de calor o frío. Botón de velocidad del ventilador interior : Ajusta la velocidad del ventilador. Botón On/Off : Enciende/apaga el aparato. Muestra la temperatura de la sala.

Manual del propietario y de instalación

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1 Realice el montaje con el tornillo suminCompruebe si el conector está conectado correctamente. Lado de la unidad de interior

4 Utilice el cable de extensión si la distancia entre el control remoto y la unidad de interior es superior a 10 m.

5 Coloque la parte superior del control remoto en el cuadro de montaje fijado a la pared, como se muestra en la figura y, a continuación, conecte el cuadro presionando la parte inferior.

- Realice la conexión de tal forma que no haya un hueco en las partes superior e inferior, derecha e izquierda del control remoto y el panel de instalación. <Orden de conexión>

2 El control remoto con cable puede instalarse en tres direcciones.

- Dirección de instalación: la superficie de la caja de conexiones, superior derecha - Si el cable del control remoto se coloca a la derecha superior, instálelo tras retirar la guía del cable del control remoto. ❈ Retirar la ranura de la guía con parte larga ① Recuperación sobre la superficie de la pared ② Ranura de guía de parte superior ③ Ranura de guía de parte derecha

Al separar el control remoto del panel de instalación, como muestra la imagen siguiente, tras insertar el destornillador en el orificio de separación inferior, gírelo en el sentido de las agujas del reloj y el control remoto se separará.

- Hay dos orificios de separación Separe un orificio cada vez de forma individual. - Tenga cuidado de no dañar los componentes interiores al separar el control remoto. <Orden de separación>

3 Conecte la unidad de interior y el control remoto usando el cable de conexión.

istrado después de colocar el panel de ajuste del control remoto en el lugar deseado de instalación.

- Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo, ya que resultaría en una instalación incorrecta. Coloque el panel de control cerca de la caja de conexiones en caso de existir una.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Control de grupo

1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptor nº 3 ENCENDIDO: Esclavo

12V ESPAÑOL GND Hilo de señal

1 Cuando instale más de 2 unidades del aire acondicionado a un control remoto por cable, realice la conexión según se indica en la figura de la derecha.

- Si no es una unidad de interior de comunicación de eventos, establezca la unidad como esclava. - Consulte la comunicación de eventos en el manual del producto. 2 Cuando instale más de 2 controles remotos por cable a un aire acondicionado, realice la conexión según se indica en la imagen de la derecha. - Cuando instale más de 2 unidades de control remoto por cable a un mismo aire acondicionado, establezca un control remoto como principal y todos los demás como esclavos, tal como se muestra en la imagen de la derecha. - Para algunos productos no es posible controlar el grupo tal como se muestra a la derecha. - Para más información, consulte el manual de instrucciones del producto. Cuando controle múltiples unidades interiores con una función de comunicación de sucesos con un control remoto, debe cambiar el ajuste principal/esclavo de la unidad de interior. - Para los cassettes de techo y grupo de productos de conductos, cambie el ajuste para el PCB interior.

1 2 3 4 5 6 7 8 Interruptor nº 3 APAGADO: Principal (Ajuste por defecto de fábrica)

- Para los productos de tipo pared y de soporte, cambie el ajuste esclavo/principal con el control remoto inalámbrico. (Para más detalles, consulte el manual del control remoto inalámbrico)

❈ Al instalar dos controles remotos para una unidad de interior con función de comunicación de sucesos, realice el ajuste principal/esclavo del control remoto. (Selección principal/esclavo del control remoto) Cuando se controla el grupo, pueden estar limitadas algunas funciones, excluidos el ajuste de funcionamiento básico, el nivel del ventilador Min/Mid/Max, el ajuste de bloqueo del control remoto y al ajuste del tiempo.

3 Cuando instale más de 2 controles remotos por cable a un aire acondicionado, realice la conexión según se indica en la imagen de la derecha.

12V B Y R GND Hilo de señal

12V B Y R FAN SPEED FAN SPEED TEMP TEMP ROOM TEMP PRINCIPAL ROOM TEMP ESCLAVO

- Cuando instale más de 2 unidades de control remoto por cable a un mismo aire acondicionado, establezca un control remoto como principal y todos los demás como esclavos, tal como se muestra en la imagen de la derecha.

- Para algunos productos no es posible controlar el grupo tal como se muestra a la derecha. - Para más información, consulte el manual de instrucciones del producto. - Cuando el control se realice en grupos, realice el ajuste principal/esclavo del control remoto. Consulte la sección sobre la configuración del instalador para conocer cómo establecer el modo principal/esclavo.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ajustes de instalación

Acceda al modo de configuración de instalador

1 Si desea acceder al modo de ajuste de instalador, pulse el botón de aumento de temperatura y el botón de temperatura de al sala al mismo tiempo durante cinco segundos.

2 Cuando se accede inicialmente al modo de

Se muestra el código de función en la pantalla LCD.

- Pueden no mostrarse algunas categorías del menú, según la función del producto, o el menú puede tener un nombre diferente.

• El modo de configuración del instalador permite establecer las funciones detalladas del control remoto.

Si el modo de configuración del instalador no se configura correctamente, puede producir problemas en el producto, lesiones al usuario o daños materiales. Deberá configurarlo un instalador certificado, y los resultados de cualquier instalación o modificación realizada por una persona no certificada serán responsabilidad del mismo. En este caso, no se podrá proporcionar servicio gratuito.

10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

<Tabla de códigos de ajuste de instalador>

1 Aparato de aire acondicionado general Nº 1 2

Código prueba de funcionamiento 01 ajuste de la dirección 02

01:Ajuste 00~FF : Dirección <Nivel de ESP> 01:Muy bajo 02:Bajo 03:Med 04:Alto 05:Muy alto

Celsius a Fahrenheit

(Optimizado sólo para EE.UU.)

❊ Es posible que determinado contenido no se muestre según la función del producto.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Modo de prueba de funcionamiento

Tras la instalación del producto, debe realizarse una prueba de funcionamiento. Para más información, consulte el manual del producto.

Setting Address of Central control

Es la función que se utiliza para conectar el control central.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '02' pulsando el botón

2 Parpadea la cifra de configuración ‘01’.

3 Seleccione el número de grupo y el

número de unidades interiores.

TEMP Botón de control

4 Durante la prueba de funcionamiento, si pulsa el botón situado debajo, abandonará la prueba.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

• Tras la configuración, sale automáticamente del modo de configuración si no se pulsa ningún botón durante 25 segundos.

• Cuando salga sin pulsar el botón de ajuste, no se reflejará el valor manipulado.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

12 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN E.S.P Termistor

ESPAÑOL Es la función que decide la fuerza del viento para cada nivel y porque esta función hace la instalación más fácil.

- Si se ajusta el ESP de forma incorrecta, el aire acondicionado podría no funcionar correctamente. - Este ajuste debe ser realizado por un técnico cualificado.

Esta función está destinada a la selección del sensor de temperatura que detecta la temperatura de la sala.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '04' pulsando el botón

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '03' pulsando el botón

Paso de ESP Código de función

3 Ajuste el valor del termistor pulsando el botón de temperatura.

(01: Control remoto, 02: Interior 03: 2TH)

3 Seleccione el paso de ventilador del ESP y el valor de ESP.

Paso de ESP Valor ESP

* Rango de valores de ESP: 0~255

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

• Es posible que no funcione cuando se establece el valor de ESP en el producto sin la función de caudal suave o intenso.

• Tenga cuidado de no cambiar el valor ESP para cada paso de ventilador. • No funciona para configurar el valor ESP para cada paso bajo/potencia para algunos productos. • El valor ESP está disponible para rangos específicos pertenecientes al producto.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

❈ La función 2TH tiene una características de funcionamiento diferentes dependiendo del producto

• Refrigeración: Funcionamiento de temperatura más alta comparando la temperatura de la unidad interior y la del control de remoto con cable. (hay productos que funcionan a una temperatura inferior). • Calefacción: Funcionamiento de temperatura más baja comparando la temperatura de la unidad interior y la del control de remoto con cable.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 13

Selección de la altura del techo

Con esta función se ajusta el caudal del ventilador según la altura del techo (para el producto de tipo de techo)

Ajuste de la presión estática

Esta función se aplica sólo en el tipo de conducto. Si realiza este ajuste en otros tipos, puede causar fallos de funcionamiento.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '05' pulsando el botón

2 Configure el código de función '06' pulsando el botón

Código de función Valor

3 Ajuste el valor del termistor pulsando el botón de temperatura.

(01: Control remoto, 02: Interior 03: 2TH)

3 Ajuste el valor del termistor pulsando el botón de temperatura.

(01: V-H, 02: F-H, 03: V-L, 04:F-L) Selección de presión

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

Estadísticas Valor ESP estándar de zona

• El ajuste de altura de techo está disponible sólo para algunos productos.

• La altura de techo de la función ‘Muy alto’ puede no existir dependiendo de las unidades interiores. • Para más información, consulte el manual de instrucciones del producto.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Ajuste principal/esclavo del control remoto

Es una función para el ajuste de control de grupos o el control de 2 controles remotos.

• Cuando se controlan en grupos, las siguientes funciones podrían estar restringidas: los ajustes de manejo básico, el control del caudal de aire suave/medio/intenso, el ajuste del bloqueo del control remoto, los ajustes de hora y otras funciones.

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '07' pulsando el botón

Fahrenheit Switching

Esta función se utiliza para cambiar la pantalla entre Celsius y Fahrenheit. (Optimizado sólo para EE.UU.)

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

2 Configure el código de función '12' pulsando el botón

3 Seleccione Principal/Esclavo pulsando el botón de temperatura.

(00: Principal, 01: Principal) Código de función

3 Seleccione el modo de unidades de temValor principal/principa

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

La unidad de interior funciona basándose en el control remoto principal del control de grupo (Se entrega desde el almacén en configuración de principal.)

En el control de grupo, configure todos los controles remotos como esclavos, excepto el principal.

- Para más información, consulte ‘control de grupo’.

Ajuste del valor en Fahrenheit

y al mismo tiempo durante más de 3 segundos cuando haya realizado el ajuste.

❈ Cuando pulse el botón subir en modo Fahrenheit, la temperatura subirá/bajará 2 grados.

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO 15

INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO Funcionamiento estándar

❈ El modo de funcionamiento se puede ajustar sólo desde el control central.

Enfría la sala con un viento limpio y agradable.

2 Seleccione la temperatura deseada pulsando el botón de temperatura.

(Rango de temp: 18°C~30°C (64°F~86°F)

2 Cuando la temperatura de la sala es inferior a la temperatura deseada.

Se pone en marcha el funcionamiento de calefacción (sólo para modelos de bomba de calor) Cuando la temperatura de la sala es superior a la temperatura deseada. Se pone en marcha el funcionamiento de refrigeración

Modo de deshumidificación

Elimina la humedad al tiempo que enfría suavemente.

Suministra aire templado a la sala.

Sopla el aire como está en el interior, no

2 Seleccione la temperatura deseada pulsando el botón de temperatura.

(Rango de temp: 16°C~30°C (60°F~86°F)

Modo de funcionamiento automático

Refresca la sala rápidamente con un aire frío y agradable.

❈ El control de temperatura no está disponible durante el funcionamiento de deshumidificación y ventilador.

ESPAÑOL Modo de refrigeración

16 INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO Ajuste de funciones

Selección de velocidad del ventilador

Comprobación de temperatura de la sala

Se puede controlar fácilmente la velocidad del ventilador.

Selección de velocidad de ventilador en el modo de funcionamiento

Selección de velocidad de ventilador en

Calor, Deshumidificación, Ventilador, Funcionamiento automático

• “Para cambiar la pantalla de temperatura de Centígrados a Fahrenheit, cambie la pantalla LCD como se indica en la página

14.” • Debido a que la distribución de la temperatura del espacio de instalación del control remoto no es uniforme, se pueden generar ligeras diferencias entre la temperatura real y la indicación de temperatura del control remoto.

Es la función que se utiliza para evitar que los niños u otras personas lo utilicen sin cuidado. 1 Pulse los botones y al mismo tiempo durante más de 3 segundos.

• Tras el ajuste de ‘CL’, si se configura otro botón, no se puede reconocer el botón mientras se indica ‘CL’ en la sección de la pantalla de temperatura.

FRANÇAIS Grupo de controlo

Modo de Teste Diagnóstico

3 Configurar o número de grupo e da unidade interior.

TEMP ISTRUÇÕES DO UTILIZADOR 15

16 ISTRUÇÕES DO UTILIZADOR

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

øY ójõJ IóŸ óMGh ¿GB ‘

áØ«XƒdG QR ≈∏Y §¨°VG 4