PL100 - Cámara SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PL100 SAMSUNG en formato PDF.
| Tipo de producto | Cámara digital compacta |
| Marca | Samsung |
| Modelo | PL100 |
| Sensor de imagen | CCD 1/2,33", 12,2 megapíxeles efectivos |
| Objetivo | Samsung, f=6,3-18,9 mm (equiv. 35-105 mm), apertura F3,0 (W) - F5,6 (T) |
| Pantalla principal | LCD TFT 2,7" (6,9 cm), 230 000 píxeles |
| Pantalla frontal | LCD TFT 1,5" (3,8 cm), 61 000 píxeles |
| Enfoque | Automático TTL (múltiple, centro, detección de rostro, seguimiento) |
| Velocidad de obturación | Auto: 1/8-1/1500 s, Programa: 1-1/1500 s, Nocturna: 8-1/1500 s, Fuegos artificiales: 2 s |
| Almacenamiento interno | Aproximadamente 5 MB |
| Almacenamiento externo | Tarjeta SD (hasta 4 GB), SDHC (hasta 8 GB) - opcionales |
| Alimentación | Batería de iones de litio recargable BP70A (740 mAh) |
| Dimensiones (L×A×P) | 95,7 × 56 × 20,3 mm |
| Peso | 111 g (sin batería ni tarjeta de memoria) |
| Conectividad | USB 2.0, Audio/Video (conector combo de 20 pines) |
| Temperatura de funcionamiento | 0 a 40 °C |
| Humedad de funcionamiento | 5 a 85 % |
| Funciones principales | Toma de fotos y videos, autorretrato con pantalla frontal, flash integrado, zoom óptico 3x, temporizador, detección de rostro |
| Mantenimiento y limpieza | Evitar agua, polvo y temperaturas extremas. Limpiar con un paño suave. |
| Seguridad | No usar cerca de gases inflamables. Mantener fuera del alcance de los niños. Usar solo baterías y cargadores Samsung. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería, cargador, cable USB, tarjeta de memoria opcional. Reparación por centro autorizado. |
Preguntas frecuentes - PL100 SAMSUNG
Preguntas de los usuarios sobre PL100 SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PL100 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PL100 de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO PL100 SAMSUNG
Información sobre salute yseguidad 2
Diseño de la lármara 4 13
Configuración de la lármara 5 12
Desembalaje 5
Insertar la bateria y la tarjeta de memoria 6
Cargar la bateria. 6
Encender la camarata 7
Selección de options 7
Captura de fotografias o videos 8 27
Reproduccion de ARCHivos ... 9 55
Transferencia de ARCHivos a un
ordenador (para Windows) ... 10 68
Especificaciones 11 91
Información sobre salute yseguidad

Advertencias
No utilise la-camera cerca de liquidos y gases explosivos o inflamables
No utilise la-camera cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte liquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el本身就是 compartmento en el que está laamera o los accesos.
Mantenga la CAMERA alejada del alcance de los niños y las mascotas
Mantenga la CAMERA y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los animales. Es possible que setramue las piezas más你能as y, como consecuccione, se asfiecten o sufran graves lesiones. Los accesorios y las piezas moviles también peuvent causar daños fisicos.
Evite dañar la vista del sujeto
No utilise el flash si está a una proximidad inferior a 1m de las personas o los animales. Si usa el flash cuando estádemasiado cerca de los ojos del sujeto,uede produciriledaños temporales o permanentes.
Utilice y deseches las baterias y los cargadores con cuidado
- Utilice únicamente baterias y cargadores abprobados por Samsung. Las baterias y los cargadores incompatibles能把 producirle graves lesiones o causar daños a la CAMERA.
- Nunca coloque las baterias o las cármas bajo el control de los callosos, como poraderes y enfebrantes.
- Unidad de la或多一面 de la或多一面.
- Unidad de la或多一面 de la或多一面.
- Unidad de la或多一面 de la或多一面.
- Unidad de la或多一面 de la或多一面.

Precauciones
Utilice y guarde la CAMERA con cuidado y de manière prudente
- No permita que laamera se moje, ya que los liquidos peuvent causarle graves daños. No manipule laamera si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en laamera a Causea del agua, se pueda anular la garantía del fabricante.
-
No utilise ni guards laamera en和地区 en las que haya polvo, sucidad, humedad ooca ventilacion, a fin de evaporar daños en las partes moviles o en los componentes internos.
-
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterias y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, connecta de manière inapropiada los cables o instala decke manera inadecuada las baterias y las tarjetas de memoria,可以使arlospuertos,losconectores ylos accessories.
- No inserte objetivos extraños en ningún compartmento, ranura o punto de acceso de la camera. Es posible que la garantía no cubra este tipo de daños.
Proteja las baterias, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños
- No exponga las baterías o las tarjetas de memoria a temperatas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a 0^ / 32^ o superiores a 40^/ 104^ ). Las temperatas extremas peuvent reducir la capacité de cargo de las baterías y tener un funciona defectuoso de las tarjetas de memoria.
- Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con liquidos, suciedad o sustancias extrasñas. Si la tarjeta de memoria se ensucía, limpiela con un pano suave antes de insertarla en la camarra.
ES-3
Diseño de la-camera


Botón del obturador
2 Botón de encendido y apagado
3 Microfono
4 Botón LCD frontal
⑤ Flash
6 Lente
Cubierta de la camarla de la bateria
3 Pantalla frontal
9 Luz AF auxiliary/luz de temporizador
10 Botón de zoom
1 Altavoz
12 Luzindicadorade estado
13 Selector de modelos
14 Puerto USB y A/V (Admite cable USB y cable A/V)
15 Botón de sistemas
16 Botón de reproducción
17 Botón de navegación/botón OK
13 Botón de menu
19 Orificio para el montaje del tripode
20 Pantalla principal
ES-4
Configuración de la-camera

Desembalaje
Cámara

Fuente de alimentacion/Cable USB

Bateria recargable

Correa

CD-ROM del software (incluye el manual del usuario)

Manual de inico rápido

Accesorios OPCIONALES
Estuche para la-camera


Tarjetas de memoria

Cable AVV

Cargador de la bateria
ES-5

oueds
Configuración de la CAMERA
Insertar la batería y la tarjeta de memoria

3 Con el logotipo de Samsung hacía arriba
2 Con los contactos de color dorado hacía arriba
Quitar la bateria

Quitar la tarjeta de memoria

Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la camará y, bajo, retírla de la ranura.
Cargar la bateria
Cargue la pila antes de utiliser la-camera.

Luz indicadora
- Rojo: cargandose
- Verde: completeness cargada
Utilice solo fuente de alimentacion con las siguientescharacteristicas eléctricas y que estén debidamente certificados de acuerdo a la legislación vigente. El uso de otheras fuerres de alimentacion podía darar el dispositorio y anular la garantía ademais de provocar ríegos al usuario.
- Characteristicas de entrada: CA 100-240V, 50/60HZ, 0.2A, CLASE II
- Characteristicas de saliva: CC 4.4V, 0.4 A
ES-6

Encender la camarata
1 Pulse [POWER].
- Cuando encienda la-camera por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración inicial.
![SAMSUNG PL100 - Pulse [POWER]. - 1](/content/2020/05/23870/images/f8521e25a6a4203385b411f44f23dd9c051695a49d974cf43b9f66e318539c68.jpg)
2 Seleccione el idioma, establezca la Fecha y la hora, y seleccione una zona horaria.

Selección de options
1 En el modo de disparo, pulse [MENU].
2 Utilice los botones de navigation para desplazarse hacer unaopycno hacia un menu.

- Para desplazarse hacía la izquierda o hacía la derecha, pulse [4] or [6].
- Para desplazarse hacer arriba o hacer abajo, pulse [DISP] o [].
3 Pulse [OK] para confirmar laPTION o el menuresaltados.
- Pulse [MENU];nuevamente para regresar al menu anterior.
![SAMSUNG PL100 - Pulse [OK] para confirmar laPTION o el menuresaltados. - 1](/content/2020/05/23870/images/523dc1c1562306697c260e16436e2349a325ba2715adc291eba146355345b0d9.jpg)
Espanol
ES-7
![SAMSUNG PL100 - Pulse [OK] para confirmar laPTION o el menuresaltados. - 2](/content/2020/05/23870/images/b780910fa9bce667a2949d995d6387a4da73d55c513060197df5900e73ac05d1.jpg)
Captura de fotografías o videos
1 Gire el selector de modelos hasta AUTO.
2 Alinee el sujeto en el marco.
3 Pulse [Obturador] hasta la mitad para utiliser el enfoque automatico.
- Si aparece un cuadro verde, significilla que el sujeto está enfocado.

Tomar un autorretrato con energia de la pantalla frontal
La pantalla frontal lo ayudar a realizar autorretratos.
1 En el modo de disparo, pulse el botón [LCD frontal] una vez.
- La pantalla frontal se enciende en el modo Autorretrato.

2 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
3 Pulse [Obturador] completeness para tomar la fotografia.
ES-8

Reproducción de ARCHIVOS
Grabar un video
1 Gire el selector deodos hasta
2 Alinee el sujeto en el marco.
3 Pulse [Obturador].
- Pulse [OK] para paasar o reanudar.
4 Pulse [Obturador] nuevomente para detener la grabacion.

Cantidad de fotografias por resolution (para SD de 1GB)
| Resolución | Superfina | Fina | Normal | |
| 12M | 4000 X 3000 | 147 | 284 | 403 |
| 10M | 3984 X 2656 | 167 | 313 | 441 |
| 9M | 3840 X 2160 | 202 | 367 | 528 |
| 8M | 3264 X 2448 | 211 | 374 | 537 |
| 5M | 2560 X 1920 | 339 | 566 | 792 |
| 3M | 2048 X 1536 | 510 | 802 | 1065 |
| 2M | 1920 X 1080 | 735 | 1144 | 1437 |
| 1M | 1024 X 768 | 1287 | 1670 | 1872 |
Estas son medidas tomas en conditiones estandar,establecidas por Samsung,y可以更好 variegacioneslasconditionedes disparo y la configuracion de la camera.
Ver fotografas
1 Pulse [□].
2 Pulse [4] o [O] para desplazarse por los archivos.
- Mantenga la tecla pulsada para desplazarse por los ARCHivos rápidamente.
Ver videos
1 Pulse [□].
2 Pulse [OK].
3 Utilice los siguientes botones para controlar la reproduccion.
| [+] | Permite retroceder. |
| [OK] | Permitte(paugar o reanudar la reproduccion. |
| [?] | Permitte avanzar. |
| [Zoom]HCIaía la izquierda o hacía la derecha | Permitteajustar el nivel de volumen. |
ES-9

Espanol
Transferencia de ARCHivos a un ordinador (para Windows)
1 Conecte la CAMERA a su ordinador con el cable USB.

2 Encienda la camarra.
- El ordinador reconoce la-camera automatically.
- En Windows Vista, selección Run Installer.exe en la ventana Reproduccion automatica.
3 Selecciona una carpeta en el ordinador para guardar los ARCHivos nuevos.
- Si su CAMERA no Tiene ARCHivos nuevos, no aparecerá la ventana emergente para guardar algunos ARCHIVOS.
4 Selezione Si.
- Los ARCHivos nuevos se transferirán alordenador. Ahora pueda usar el programa Intelli-studio.


Nota
Sobre Intelli-studio
Intelli-studio es un programa que le permiteREENCRY editor ARCHivos. Ademas, puiscergar archivos en sitios web, como Flickr o YouTube.
Especillasiones
| Sensor deImagen | · Tipo: 1/2,33" (aprox. 7,79 mm) CCD · Pixels reales: aprox. 12,2 megapixelles · Pixels totales: aprox. 12,4 megapixelles |
| Lente | · Distancia focal: Lente Samsung f = de 6,3 a 18,9 mm (equivalente en pellicula de 35 mm: de 35 a 105 mm) · Rango de aperture del objetivo: F3,0 (W) y F5,6 (T) |
| Pantalla | · Pantalla principal: 2,7" (aprox. 6,9 cm) QVGA (230 K) · Pantalla frontal: LCD TFT de 1,5" (aprox. 3,8 cm) (61 K) |
| Enfoque | Enfoque automatico TTL (Multi af, Af central, AF de detectión de rostros, Estabilización AF) |
| Velocidad del obturador | · Auto: de 1/8 a 1/1500 s · Programa: de 1 a 1/1500 s · Nocturno: de 8 a 1/1500 s · Fuego Artificiales: 2 s |
| Almacenimiento | · Memoria interna: aprox. 5 MB · Memoria externa (optional): tarjeta SD (hasta 4 GB garantizados), tarjeta SDHC (hasta 8 GB garantizados) Es posible que la capacité de la memoria interna no coincida con estas espécricaciones. |
| Conector de entrada de CC | 20 pines |
| Bateria recargable | Bateria de litio (BP70A, 740 mAh) |
| Dimensiones (alto x ancho x profundidad) | 95,7 x 56 x 20,3 mm |
| Peso | 111 g (sin la bateria ni la tarjeta de memoria) |
| Temperatura de funcionaimiento | De 0 °C a 40 °C |
| Humedad de funcionaimiento | 5 - 85 % |
ES-11

#


Manual de Inicio Rápido