ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horno

ZOHEX3X1 - Horno ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ZOHEX3X1 ZANUSSI en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 6 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ZANUSSI ZOHEX3X1 - page 128
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Horno empotrable multifuncional
Características técnicas principales Función de cocción por convección, grill y cocción tradicional
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Dimensiones (H x L x P) : 59,5 x 59,4 x 56,7 cm
Peso Aproximadamente 30 kg
Compatibilidades Compatible con cocinas empotrables estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia Aproximadamente 2500 W
Funciones principales Cocción, asado, descongelación
Mantenimiento y limpieza Limpieza fácil con un revestimiento interior esmaltado
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, protección contra sobrecalentamiento
Información general útil Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - ZOHEX3X1 ZANUSSI

¿Cómo instalar el ZANUSSI ZOHEX3X1?
Para instalar el ZANUSSI ZOHEX3X1, comience por leer el manual de instalación proporcionado. Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie plana y estable. Conecte los cables eléctricos de acuerdo con las instrucciones y verifique que el aparato esté correctamente alimentado antes de usarlo.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado a una toma de corriente funcional. Asegúrese de que el interruptor automático no esté disparado. Si el aparato aún no se enciende, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el ZANUSSI ZOHEX3X1?
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo con un detergente suave para limpiar las superficies exteriores. No sumerja el aparato en agua y evite los limpiadores abrasivos.
¿Por qué el aparato emite ruidos extraños?
Los ruidos inusuales pueden ser causados por objetos atascados en el interior o por componentes que vibran. Verifique el interior del aparato y asegúrese de que no haya nada que bloquee las piezas móviles. Si el problema persiste, comuníquese con un profesional.
¿Cuál es la duración de la garantía del ZANUSSI ZOHEX3X1?
El ZANUSSI ZOHEX3X1 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años. Consulte su manual de usuario para obtener más detalles sobre las condiciones de la garantía.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para el ZANUSSI ZOHEX3X1?
Las piezas de repuesto se pueden solicitar a través del servicio al cliente de ZANUSSI o en el sitio web oficial de la marca. Asegúrese de utilizar el número de modelo correcto al realizar el pedido.

Preguntas de los usuarios sobre ZOHEX3X1 ZANUSSI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZOHEX3X1 - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZOHEX3X1 de la marca ZANUSSI.

MANUAL DE USUARIO ZOHEX3X1 ZANUSSI

ES Manual de instrucciones 128 Horno

ZANUSSI

LEGUMES(°C)(h)
Legumes para sopa60 - 705 - 6
Cogumelos50 - 606 - 8
Ervas aromáticas40 - 502 - 3

Defina a temperatura para 60 - 70 °C.

FRUTA(h)
Ameixas8 - 10
Alperces8 - 10
Fatias de maçã6 - 8
Peras6 - 9

12.1 Notas sobre a limpeza

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Notas sobre a limpeza - 1
Agentes de lim- peza

Este procedimento de limpeza utiliza humidade para remover gordura e partículas de alimentos do forno.

VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:

ZANUSSI ZOHEX3X1 - VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación:

Salvo modificaciones.

CONTENIDO

  1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....128
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... 130
  3. INSTALACIÓN.... 133
  4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO....134
  5. PANEL DE MANDOS....134
  6. ANTES DEL PRIMER USO....135
  7. USO DIARIO....136
  8. FUNCIONES DEL RELOJ....137
  9. USO DE LOS ACCESORIOS.... 138
  10. FUNCIONES ADICIONALES.... 139
  11. CONSEJOS....139
  12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.... 148
  13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.... 151
  14. EFICACIA ENERGÉTICA.... 152

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables

- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Hay que mantener alejados del producto a los niños de menos de 8 años, así como a las

personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua.

  • No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
  • ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o enfriándose. Las partes accesibles se calientan durante el uso.
  • Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Seguridad general

  • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable.
  • ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
  • Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios.
  • Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica.
  • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
  • No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura empotrada.
  • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
  • Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos eléctricos.

- Para quitar los carriles laterales, tire primero del frontal del carril y luego separe el extremo trasero de las paredes. Coloque los carriles laterales en el orden inverso.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Instalación - 1

ADVERTENCIA!

Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.

  • Retire todo el embalaje.
  • No instale ni utilice un aparato dañado.
  • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
  • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
  • No tire nunca del aparato sujetando el asa.
  • Instale el aparato en un lugar seguro y adecuado que cumpla los requisitos de instalación.
  • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
  • Antes de montar el aparato, compruebe si la puerta del horno se abre sin limitaciones.
  • El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica.

Altura mínima del armario 590 (600) mm (Altura mínima del armario debajo de la encimera)

Ancho del armario560 mm
Profundidad del armario550 (550) mm
Altura de la parte frontal del aparato594 mm
Altura de la parte trasera del aparato576 mm
Anchura de la parte frontal del aparato595 mm
Anchura de la parte trasera del aparato559 mm
Fondo del aparato569 mm
Fondo empotrado del aparato548 mm
Fondo con la puerta abierta1022 mm
Tamaño mínimo de la abertura de ventilación. Abertura situada en la parte trasera inferior560x20 mm
Longitud del cable de alimentación. El cable está en la esquina derecha de la parte trasera1500 mm
Tornillos de montaje4x25 mm

2.2 Conexión eléctrica

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Conexión eléctrica - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

  • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados.
  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
  • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada.
  • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
  • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Si es necesario cambiar el cable de alimentación del aparato, debe hacerlo el centro de servicio técnico autorizado.
  • Evite que el cable de red toque o entre en contacto con la puerta del aparato o con el hueco por debajo del aparato, especialmente mientras funciona o si la puerta está caliente.
  • Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas.

  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.

  • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
  • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores.
  • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.
  • El aparato se suministra con enchufe y cable de red.

Tipos de cables aplicables para su instalación o cambio para Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total que figura en la placa de características. También puede consultar la tabla:

Potencia total (W)Sección del cable (mm2)
máximo 13803 x 0.75
máximo 23003 x 1
máximo 36803 x 1.5

El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más que los cables de fase y del neutro (cables azul y marrón).

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tipos de cables aplicables para su instalación o cambio para Europa: - 1

2.3 Uso

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Uso - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones.

  • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
  • No cambie las especificaciones de este aparato.
  • Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos.
  • No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento.
  • Desactive el aparato después de cada uso.
  • Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato cuando éste esté en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes.
  • No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua.
  • No ejerza presión sobre la puerta abierta.
  • No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento.
  • Abra la puerta del aparato con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede generar una mezcla de alcohol y aire.
  • Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato.
  • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Podría dañar el aparato.

- Para evitar daños o decoloraciones en el esmalte:

  • no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato.
  • no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato.
  • No ponga agua directamente en el aparato caliente.
  • No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción.
  • Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios.

  • La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato.

  • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas podrían ocasionar manchas permanentes.
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción.
  • Cocine siempre con la puerta del horno cerrada.
  • Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta) asegúrese de que la puerta nunca esté cerrada mientras funciona el aparato. El calor y la humedad pueden acumularse detrás de un panel del armario cerrado y provocar daños al aparato, el alojamiento o el suelo. No cierre del panel del armario hasta que el aparato se haya enfriado completamente después de su uso.

2.4 Mantenimiento y limpieza

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones, incendios o daños al aparato.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
  • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse.
  • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
  • Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada!
  • Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie.
  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,

estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.

- Si utiliza aerosoles de limpieza para hornos, siga las instrucciones de seguridad del envase.

2.5 Luces interiores

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Luces interiores - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de descarga eléctrica.

  • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.
  • Utilice solo bombillas de las mismas características.

2.6 Asistencia

  • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado.
  • Utilice solamente piezas de recambio originales.

2.7 Eliminación

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Eliminación - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Desconecte el aparato de la red.
  • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
  • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños las mascotas queden atrapados en el aparato.

3. INSTALACIÓN

ZANUSSI ZOHEX3X1 - INSTALACIÓN - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

3.1 Empotrado

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Empotrado - 1

text_image (*mm) 80 60 520 min. 550 20 600 min. 560 18 548 21 114 589 594 595°-1 60 20 5 3 198 ① 523

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Empotrado - 2

text_image (*mm) 70 60 520 min. 550 20 590 min. 560 18 548 21 114 589 594 595+1 60 20 5 3 198 523

3.2 Fijación del horno al mueble

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Fijación del horno al mueble - 1

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

4.1 Descripción general

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descripción general - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ① ② ③ ④ ⑤

4.2 Accesorios

- Parrilla

Para bandejas de horno, pastel en molde, asados.

1 Panel de control
2 Mando de las funciones de cocción
3 Piloto/símbolo de alimentación
4 Pantalla
5 Mando de control (para la temperatura)
6 Indicador/símbolo de temperatura
7 Elemento calentador
8 Bombilla
9 Ventilador
10 Relieve de la cavidad - Contenedor de limpieza con agua
11 Carril de apoyo, extraíble
12 Niveles para las rejillas

- Bandeja

Para bizcochos y galletas.

5. PANEL DE MANDOS

5.1 Mandos escamoteables

Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento.

5.2 Sensores / botones

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Sensores / botones - 1Para ajustar la hora.
[44KC]Para ajustar una función de reloj.
[k6XX]Para ajustar la hora.

5.3 Pantalla

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Pantalla - 1

A. Funciones del reloj
B. Temporizador

6. ANTES DEL PRIMER USO

ZANUSSI ZOHEX3X1 - ANTES DEL PRIMER USO - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre

seguridad.

6.1 Antes del primer uso

El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento. Asegúrese de que la sala esté ventilada.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 1
Paso 1

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 2
Paso 2

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 3
Paso 3

Ajuste el relojLimpie el hornoPrecaliente el horno vacío
1.ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 41. Retire todos los accesorios y carriles de apoyo extraíbles del horno.1. Seleccione la temperatura máxima para la función: ☐.Tiempo: 1 h.
2.ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 5- pulse para ajustar la ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 6ulse: Ⓐ.2. Limpie el horno y los accesorios con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro.2. Seleccione la temperatura máxima para la función: 📋.Tiempo: 15 min.
3.ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 7 - pulse para ajustar los ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 8. Pulse: Ⓐ.3. Seleccione la temperatura máxima para la función: 📋.Tiempo: 15 min.
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 9
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 10

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 11

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 12

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 13

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 14

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 15

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 16

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 17

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 18

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 19

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 20

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 21

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 22

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 23

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 24

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 25

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 26

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 27

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 28

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 29

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 30

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 31

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 32

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 33

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 34

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 35

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 36

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 37

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 38

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 39

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 40

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 41

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 42

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 43

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 44

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Antes del primer uso - 45

7. USO DIARIO

ZANUSSI ZOHEX3X1 - USO DIARIO - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

7.1 Cómo configurar: Función de cocción

Paso 1 Gire el mando del horno para seleccionar una función de cocción.

Paso 2 Gire el mando de control para seleccionar la temperatura.

Paso 3 Al terminar la cocción, gire los mandos hasta la posición de apagado para apagar el horno.

7.2 Funciones de cocción

Función de cocción

Aplicación

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 1

Posición de apagado

El horno está apagado.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 2

Luz

Para encender la luz.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 3

Horneado húmedo + ventil.

Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. Cuando se utiliza esta función, la temperatura del horno puede diferir de la temperatura programada. Se utiliza el calor residual. La potencia calorífica puede reducirse. Para más información, consulte el capítulo "Uso diario", Notas sobre: Horneado húmedo + ventil..

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 4

Aire caliente

Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos.

Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que para Cocción convencional.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 5

Calor inferior

Para preparar pasteles con bases crujientes y conservar alimentos.

Función de cocción

Aplicación

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 6

Grill Turbo

Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de bandeja. Para hacer gratenes y dorar.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 7

Función pizza

Para hornear pizza. Para obtener un dorado más intenso y una base más crujiente

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 8

Descongelar

Para descongelar alimentos (verdura y fruta). El tiempo de descongelación depende de la cantidad y tamaño de los alimentos congelados.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 9

Grill Rápido

Para asar al grill trozos finos de comida en grandes cantidades y tostar pan.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones de cocción - 10

Cocción conven- cional / Limpieza con agua

Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza" para obtener más información sobre: Limpieza con agua.

7.3 Notas sobre: Horneado húmedo + ventil.

Esta función se utilizaba para cumplir con los requisitos de categoría de eficiencia energética y ecodiseño según EU 65/2014 y EU 66/2014. Pruebas conforme a EN 60350-1.

La puerta del horno debe estar cerrada durante la cocción para que la función no se interrumpa y que el horno funcione con la máxima eficiencia energética posible.

Cuando se utiliza esta función, la bombilla se apaga automáticamente.

Para las instrucciones de cocción, consulte el capítulo "Consejos", Horneado húmedo + ventil.. Puede consultar recomendaciones generales para ahorrar energía en el capítulo "Eficiencia energética", bajo consumo energético.

8. FUNCIONES DEL RELOJ

8.1 Funciones del reloj

función de relojAplicación
[753]Ajustar, modificar o comprobar la hora.
Hora
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones del reloj - 1Programar la duración del funcionamiento del horno.
Duración
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Funciones del reloj - 2Para configurar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funciona- miento del horno. Puede ajustar esta función cualquier momento, incluso si el horno está apagado.
Avisador

8.2 Cómo configurar: Funciones del reloj

Cómo cambiar: Hora

- parpadea al conectar el aparato a la corriente eléctrica si ha habido un corte de corriente o si no está ajustado el temporizador.

Paso 1 + - pulse repetidamente. ⏻ - empieza a parpadear.

Después de unos 5 segundos, el parpadeo cesa y la pantalla indica la hora ajustada.

① - pulse repetidamente para cambiar la hora del día. ⏻ - empieza a parpadear.

Cómo configurar: Duración

Paso 1 Programe una función del horno y la temperatura.

Paso 2 ⚠ - pulse repetidamente. |→| - empieza a parpadear.

Paso 3 +, - - pulse para establecer la duración.

La pantalla muestra: |→|.

|→|- parpadea cuando termina el tiempo establecido. La señal suena y el horno se apaga.

Paso 4 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.

Paso 5 Gire los mandos a la posición de apagado.

Cómo configurar: Avisador

Paso 1 ⚠️ - pulse repetidamente. ⏰ - empieza a parpadear.

Paso 2 +, - pulse para ajustar la hora. La función empieza automáticamente tras 5 segundos.

Al finalizar el tiempo ajustado suena una señal.

Paso 3 Pulse cualquier tecla para desconectar la señal.

Cómo configurar: Avisador

Paso 4 Gire los mandos a la posición de apagado.

Instrucciones para cancelar: Funciones del reloj

Paso 1 Ⓙ - pulse repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear.

Paso 2 Mantenga pulsada: —. La función de reloj se apaga después de unos segundos.

9. USO DE LOS ACCESORIOS

ZANUSSI ZOHEX3X1 - USO DE LOS ACCESORIOS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

9.1 Inserción de accesorios

Una pequeña muesca en la parte superior aumenta la seguridad. Las hendiduras

Parrilla:

Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo.

también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Parrilla: - 1

Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Parrilla: - 2

Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Parrilla: - 3

10.1 Ventilador de enfriamiento

Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta enfriarlo totalmente.

10.2 Termostato de seguridad

El funcionamiento incorrecto del horno o los componentes defectuosos pueden provocar

sobrecalentamientos peligrosos. Para evitarlo, el horno dispone de un termostato de seguridad que interrumpe la alimentación. El horno se vuelve a encender automáticamente cuando desciende la temperatura.

11. CONSEJOS

ZANUSSI ZOHEX3X1 - CONSEJOS - 1

Consulte los capítulos sobre seguridad.

11.1 Recomendaciones de cocción

El horno tiene cinco niveles.

Cuente los niveles de las parrillas desde abajo hacia arriba.

El comportamiento de su horno puede ser diferente al del que tenía anteriormente. Las tablas siguientes le proporcionan los ajustes estándares de temperatura, tiempo de cocción y posición de la parrilla.

Si no encuentra los ajustes para una receta especial, busque otra similar.

El horno está dotado con un sistema especial que hace circular el aire y recicla constantemente el vapor. Gracias a este sistema puede cocinar con un entorno de vapor y mantener los alimentos blandos en

su interior y cujientes en su exterior. Reduce el tiempo de cocción y el consumo de energía.

Repostería

No abra la puerta del horno antes de que transcurran 3/4 partes del tiempo de cocción establecido.

Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, deje un nivel libre entre ambas.

Carnes y pescados

Antes de trinchar la carne, déjela reposar unos 15 minutos, como mínimo, para que retenga los jugos.

Para evitar que se forme mucho humo en el horno, vierta un poco de agua en la bandeja honda. Para evitar la condensación de humos, añada agua después de cada vez que se seque.

Tiempos de cocción

Los tiempos de cocción dependen del tipo de alimento, de su consistencia y del volumen.

Inicialmente, supervise el rendimiento cuando cocine. Busque los ajustes óptimos

(de calor, tiempo de cocción, etc.) para sus recipientes, recetas y cantidades cuando utilice este horno.

11.2 Horneado y asado

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 1 RE-POSTERÍACocción convencio-nalAire calienteZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 2(min)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 3
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 4ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 5ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 6ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 7
(°C)(°C)
Masas batidas17021603 (2 y 4)45 - 60Molde de pas-tel
Masa con mante-quilla17021603 (2 y 4)20 - 30Molde de pas-tel
Tarta de queso (con suero)1701165260 - 80Molde de pas-tel, ∅ 26 cm
Strudel1753150260 - 80Bandeja
Tarta de mermela-da1702165230 - 40Molde de pas-tel, ∅ 26 cm
Tronco de Navi-dad, precaliente elhorno vacío1602150290 - 120Molde de pas-tel, ∅ 20 cm
Pastel de ciruelas,precaliente el hor-no vacío1751160250 - 60Molde para pan
Muffins1703140 - 150320 - 30Bandeja
Muffins, dos nive-les--140 - 1502 y 425 - 35Bandeja
Muffins, tres nive-les--140 - 1501, 3 y 530 - 45Bandeja
Galletas1403140 - 150330 - 35Bandeja
Galletas, dos nive-les--140 - 1502 y 435 - 40Bandeja
Galletas, tres nive-les--140 - 1501, 3 y 535 - 45Bandeja
Merengues1203120380 - 100Bandeja
Merengues, dos niveles, precalien-te el horno vacío--1202 y 480 - 100Bandeja
Bollos, precaliente el horno vacío1903190312 - 20Bandeja
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 8Cocción convencio-nalAire calienteZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 9(min)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 10
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 11ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 12ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 13ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 14
(°C)(°C)
Bollos rellenos de crema1903170325 - 35Bandeja
Bollos rellenos de crema, dos niveles--1702 y 435 - 45Bandeja
Tartaletas1802170245 - 70Molde de pas-tel, ∅ 20 cm
Pastel de fruta16011502110 - 120Molde de pas-tel, ∅ 24 cm

Precaliente el horno vacío.

ZA\PAN Y PIZ-Cocción convencionalAire caliente(min)i
(°C)(°C)
Pan blanco, 1 - 2 tro-zos, 0,5 kg cada1901190160 - 70-
Pan de centeno, no se necesita precalentar1901180130 - 45Molde para pan
Pan/Rollitos, 6 - 8 pa-necillos19021802 (2 y 4)25 - 40Bandeja
Pizza230 - 2501230 - 250110 - 20Bandeja es-maltada
Bollitos2003190310 - 20Bandeja

Precaliente el horno vacío.

Use el molde de repostería.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 15FLANESCocción convencionalAire calienteZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 16(min)
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 17(°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 18ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 19(°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 20
Pudin de pasta, no se necesita precalentar2002180240 - 50
Pudin de verduras, no se necesita precalentar2002175245 - 60
Quiches1801180150 - 60
Lasaña180 - 1902180 - 190225 - 40
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 21FLANESCocción convencionalAire calienteZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 22
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 23ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 24ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 25ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 26(min)
(°C)(°C)
Canelones180 - 1902180 - 190225 - 40

Use el segundo nivel.

Utilice la parrilla.

CARNECocción convencio-nal(°C)Aire caliente(°C)(min)
Carne de res20019050 - 70
Cerdo18018090 - 120
Ternera19017590 - 120
Rosbif poco hecho21020050 - 60
Rosbif en su punto21020060 - 70
Rosbif muy hecho21020070 - 75
CARNECocción convencionalAire caliente(min)
(°C)(°C)
Paletilla de cerdo, con corteza18021702120 - 150
Morcillo de cerdo, 2 trozos18021602100 - 120
Pata de cordero19021752110 - 130
Pollo entero2202200270 - 85
Pavo entero18021602210 - 240
Pato entero17522202120 - 150
Ganso entero17521601150 - 200
Conejo, en trozos1902175260 - 80
Liebre, en trozos19021752150 - 200
Faisán entero1902175290 - 120

Use el segundo nivel.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 27PESCADOCocción convencional (°C)Aire caliente (°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Tiempos de cocción - 28(min)
Trucha / Pargo, 3 - 4 pescados19017540 - 55
Atún / Salmón, 4 - 6 filetes19017535 - 60

11.3 Grill

Precaliente el horno vacío.

Use el cuarto nivel.

Grill con la temperatura ajustada al máximo.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill - 1GRILLZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill - 2ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill - 3ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill - 4
(kg)(min) 1^a cara(min) 2^a cara
Filetes de solomillo, 4 piezas0,812 - 1512 - 14
Bistec de vaca, 4 piezas0,610 - 126 - 8
Salchichas, 8-12 - 1510 - 12
Chuletas de cerdo, 4 piezas0,612 - 1612 - 14
Pollo, medio, 2130 - 3525 - 30
Brochetas, 4-10 - 1510 - 12
Pechuga de pollo, 4 piezas0,412 - 1512 - 14
Hamburguesas, 60,620 - 30-
Filete de pescado, 4 piezas0,412 - 1410 - 12
Sándwiches tostados, 4 - 6-5 - 7-
Tostadas, 4 - 6-2 - 42 - 3

11.4 Grill Turbo

Precaliente el horno vacío.

Use el primer o el segundo nivel.

Para calcular el tiempo de asado, multiplique el tiempo de la tabla siguiente por los centímetros de grosor del filete.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 1

CARNE DE

RES

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 2

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 3

(°C)

Rosbif o filete, poco hecho

190 - 200

5 - 6

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 4

CARNE DE

RES

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 5

(°C)

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 6

(min)

Rosbif o filete, al punto180 - 1906 - 8
Rosbif o filete, muy hecho170 - 1808 - 10
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 7 CERDOZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 8 (°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 9 (min)
Paletilla / Cuello / Jamón, 1 - 1,5 kg160 - 18090 - 120
Chuletas / Costillas, 1 - 1,5 kg170 - 18060 - 90
Pastel de carne, 0,75 - 1 kg160 - 17050 - 60
Codillo de cerdo preco-cinado, 0,75 - 1 kg150 - 17090 - 120
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 10 TERNERAZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 11 (°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 12 (min)
Ternera asada, 1 kg160 - 18090 - 120
Codillo de ternera, 1,5 - 2 kg160 - 180120 - 150
ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 13 CORDEROZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 14 (°C)ZANUSSI ZOHEX3X1 - Grill Turbo - 15 (min)
Pata de cordero / Cor-dero asado, 1 - 1,5 kg150 - 170100 - 120
Silla de cordero, 1 - 1,5 kg160 - 18040 - 60

AVES

(°C)

(min)

ZANUSSI ZOHEX3X1 - (min) - 1AVESZANUSSI ZOHEX3X1 - (min) - 2ZANUSSI ZOHEX3X1 - (min) - 3
(°C)(min)
Aves troceadas, 0,2 - 0,25 kg cada200 - 22030 - 50
Pollo, medio, 0,4 - 0,5 kg cada190 - 21035 - 50
Pollo, pularda, 1 - 1,5 kg190 - 21050 - 70
Pato, 1,5 - 2 kg180 - 20080 - 100
Ganso, 3,5 - 5 kg160 - 180120 - 180
Pavo, 2,5 - 3,5 kg160 - 180120 - 150
Pavo, 4 - 6 kg140 - 160150 - 240

ZANUSSI ZOHEX3X1 - (min) - 4

PESCADO

(AL VAPOR)

ZANUSSI ZOHEX3X1 - (AL VAPOR) - 1

ZANUSSI ZOHEX3X1 - (AL VAPOR) - 2

(°C)

Pescado entero, 1 - 1,5 kg

210-220

40-60

CORDERO

(°C)

(min)

11.5 Descongelar

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descongelar - 1ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descongelar - 2ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descongelar - 3ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descongelar - 4ZANUSSI ZOHEX3X1 - Descongelar - 5
(kg)Tiempo de descongelación (min)Tiempo de descongelación posterior (minutos)
Pollo1100 - 14020 - 30Coloque el pollo sobre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Dele la vuelta a media cocción.
Carne1100 - 14020 - 30Dele la vuelta a media cocción.
0.590 - 120
Nata2 x 0,2(kg)80 - 100Tiempo de descongelación (min)10 - 15Tiempo de descon-gelación posterior (minutos)La nata se puede montar perfectamente incluso aunque queden puntos ligeramente congelados.i
Trucha0.1525 - 3510 - 15-
Fresas0.330 - 4010 - 20-
Mantequilla0.2530 - 4010 - 15-
Pasteles1.46060-

11.6 Desecar alimentos - Aire caliente

Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear.

Para obtener mejores resultados, pare el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar, a ser posible durante una noche para terminar el secado.

Para 1 bandeja, use el tercer nivel.

Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel.

VERDURAS(°C)(h)
Judías60 - 706 - 8
Pimientos60 - 705 - 6
VERDURAS(°C)(h)
Verduras para sopa60 - 705 - 6
Setas50 - 606 - 8
Hierbas aromáticas40 - 502 - 3

Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C.

FRUTA(h)
Ciruelas8 - 10
Albaricoques8 - 10
Manzanas en rodajas6 - 8
Peras6 - 9

11.7 Horneado húmedo + ventil.. accesorios recomendados

Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil.. accesorios recomendados - 1

Oscuro, mate 28 cm de diámetro

Oscuro, mate 26 cm de diámetro

Cerámica 8 cm de diámetro, 5 cm de altura

Oscuro, mate 28 cm de diámetro

11.8 Horneado húmedo + ventil.

Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil. - 1ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil. - 2ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil. - 3ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil. - 4ZANUSSI ZOHEX3X1 - Horneado húmedo + ventil. - 5
(°C)(min)
Rollitos dulces, 12 piezasbandeja o bandeja honda175340 - 50
Rollitos, 9 piezasbandeja o bandeja honda180235 - 45
Pizza congelada, 0,35 kgparrilla180245 - 55
Brazo de gitanobandeja o bandeja honda170230 - 40
Browniebandeja o bandeja honda170245 - 50
Soufflé, 6 piezasramekin cerámico sobre parrilla190345 - 55
Base de masa brisémolde de base sobre parrilla180235 - 45
Tarta Victoriabandeja de hornear sobre parrilla170235 - 50
Pescado pochado, 0,3 kgbandeja o bandeja honda180235 - 45
Pescado entero, 0,2 kgbandeja o bandeja honda180325 - 35
Filete de pescado, 0,3 kgmolde para pizza sobre parrilla170330 - 40
Carne pochada, 0,25 kgbandeja o bandeja honda180335 - 45
Shashlik, 0,5 kgbandeja o bandeja honda180340 - 50
Galletas, 16 piezasbandeja o bandeja honda150230 - 45
Mostachones de al-mendra, 20 piezasbandeja o bandeja honda180245 - 55
Muffins, 12 piezasbandeja o bandeja honda170230 - 40
Tarta salada, 16 piezasbandeja o bandeja honda170235 - 45
Galletas crujientes de masa quebrada, 20 piezasbandeja o bandeja honda150240 - 50
Tartaletas, 8 piezasbandeja o bandeja honda170230 - 40
Verduras pochadas, 0,4 kgbandeja o bandeja honda180235 - 45
Tortilla vegetarianamolde para pizza sobre parrilla180335 - 45
Verduras mediterrá-neas, 0,7 kgbandeja o bandeja honda180435 - 45

11.9 Información para los institutos de pruebas

Pruebas conforme a IEC 60350-1.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 1ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 2ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 3ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 4ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 5ZANUSSI ZOHEX3X1 - Información para los institutos de pruebas - 6
(°C)(min)
Pastelillos, 20 unidades por bandejaCocción convencionalBandeja de cocción317020 - 30-
Pastelillos, 20 unidades por bandejaAire calienteBandeja de cocción3150 - 16020 - 35-
Pastelillos, 20 unidades por bandejaAire calienteBandeja de cocción2 y 4150 - 16020 - 35-
Tarta de manzana, 2 moldes, ∅ 20 cmCocción convencionalParrilla218070 - 90-
Tarta de manzana, 2 moldes, ∅ 20 cmAire calienteParrilla216070 - 90-
Bizcocho, molde de re-postería ∅26 cmCocción convencionalParrilla217040 - 50Precaliente el horno 10 minutos.
Bizcocho, molde de re-postería ∅26 cmAire calienteParrilla216040 - 50Precaliente el horno 10 minutos.
Bizcocho, molde de re-postería ∅26 cmAire calienteParrilla2 y 416040 - 60Precaliente el horno 10 minutos.
MantecadosAire calienteBandeja de cocción3140 - 15020 - 40-
MantecadosAire calienteBandeja de cocción2 y 4140 - 15025 - 45-
MantecadosCocción convencionalBandeja de cocción3140 - 15025 - 45-
Tostadas, 4 - 6 trozosGrillParrilla4máx.(°C)2 - 3 minutos el primer lado; 2 - 3 minutos el segundo(min)Precaliente el horno 3 minutos.
Hamburguesa de vacuno, 6 trozos, 0,6 kgGrillParrilla ygrasera4máx.20 - 30Coloque la parrilla en el cuarto nivel y la gra-sera en el tercer nivel del horno. Dele la vuel-ta a la mitad del tiempo.Precaliente el horno 3 minutos.

12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ZANUSSI ZOHEX3X1 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

12.1 Notas sobre la limpieza

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Notas sobre la limpieza - 1
Agentes limpiadores

Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón suave. Limpie y compruebe la junta de la puerta alrededor del interior.

Utilice un producto de limpieza para limpiar las superficies metálicas.

Limpie las manchas con un detergente suave.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Notas sobre la limpieza - 2
Uso diario

Limpie el interior después de cada uso. La acumulación de grasa u otros residuos puede provocar un incendio.

La humedad puede llegar a condensarse en el horno o en los paneles de cristal. Para reducir la condensación, ponga en funcionamiento el horno 10 minutos antes de cocinar. No guarde la comida en el horno más de 20 minutos. Seque el interior con un paño suave después de cada uso.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Notas sobre la limpieza - 3
Accesorios

Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use un paño suave humedecido en agua caliente y detergente suave. No lave los accesorios en el lavavajillas

No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni objetos afilados.

12.2 Cómo quitar: Apoyos de baldas

Para limpiar el horno, retire los carriles de apoyo.

Paso 1Apague el horno y espere a que esté frío.
Paso 2Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared lateral.
Paso 3Tire del extremo trasero del carril de apoyo para despegarlo de la pared lateral y sáquelo.
Paso 4Coloque los carriles apoyo en el orden inverso.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Cómo quitar: Apoyos de baldas - 1

12.3 Instrucciones de uso: Limpieza con agua

Este procedimiento de limpieza utiliza humedad para eliminar las partículas de grasa y alimentos restantes en el horno.

Paso 1 Vierta agua en el relieve del interior. 300 ml.

Paso 2Ajuste la función: ☐.
Paso 3Ajuste la temperatura a 90 °C.
Paso 4Deje funcionar el horno 30 minutos.
Paso 5Apague el horno.
Paso 6Espere hasta que el horno esté frío.Seque el interior con un paño suave.

12.4 Cómo quitar e instalar: Puerta

La puerta del horno tiene dos paneles de cristal. Es posible retirar la puerta del horno y el panel de cristal interior para limpiarlos. Lea las instrucciones completas de "Extracción e instalación de la puerta" antes de retirar los paneles de cristal.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Cómo quitar e instalar: Puerta - 1

PRECAUCIÓN!

No utilice el aparato sin los paneles de cristal.

Paso 1 Abra completamente la puerta y sujete las dos bisagras.

Paso 2 Levante y gire completamente las palancas de ambas bisagras.

ZANUSSI ZOHEX3X1 - PRECAUCIÓN! - 1

Paso 3Cierre la puerta del horno a medio camino hasta la primera posición de apertura. A continuación levante la puerta y tire hacia adelante para desencajarla.ZANUSSI ZOHEX3X1 - PRECAUCIÓN! - 2
Paso 4Coloque la puerta sobre una superficie esta-ble y protegida por un paño suave.
Paso 5Sujete por ambos lados el acabado de la puerta (B), situado en el borde superior de ésta, y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte.ZANUSSI ZOHEX3X1 - PRECAUCIÓN! - 3
Paso 6Tire del borde de la puerta hacia delante para desengancharla.ZANUSSI ZOHEX3X1 - PRECAUCIÓN! - 4
Paso 7Sujete el panel de la puerta de cristal por el borde superior y extráigalo con cuidado. Asegúrese de que el cristal se desliza com-pletamente fuera de los soportes.
Paso 8Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas.ZANUSSI ZOHEX3X1 - PRECAUCIÓN! - 5
Paso 9Después de la limpieza, instale el panel de vidrio y la puerta del horno.
La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. Al instalarlo correctamente, el acabado de la puerta hace clic. Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos.

12.5 Cómo cambiar: Bombilla

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Cómo cambiar: Bombilla - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de descarga eléctrica.

La lámpara puede estar caliente.

Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa.

Antes de reemplazar la bombilla:

Paso 1Paso 2Paso 3
Apague el horno. Espere hasta que el horno esté frío.Desconecte el horno de la red.Coloque un paño en el fondo de la cavidad.

Bombilla trasera

Paso 1 Gire la tapa de cristal para extraerla.

Paso 2Limpie la tapa de cristal.
Paso 3Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C.
Paso 4Coloque la tapa de cristal.

13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ZANUSSI ZOHEX3X1 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los capítulos sobre seguridad.

13.1 Qué hacer si...

En cualquier caso no incluido en esta tabla, por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado.

ProblemaCompruebe que...
El horno no calienta.Ha saltado el fusible.
La junta de la puerta está dañada.No utilice el horno. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.
La pantalla muestra "12.00".Ha habido un corte de alimentación. Ajusta el reloj.
ProblemaCompruebe que...
La bombilla no funciona.La bombilla se ha fundido.

13.2 Datos de servicio

Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.

Los datos que necesita para el centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características. La placa de régimen se encuentra en el marco delantero de la cavidad del horno. No retire la placa de características de la cavidad del horno.

Es conveniente que anote los datos aquí:

Modelo (MOD.)......
Número de producto (PNC)......
Número de serie (S.N.)......

14. EFICACIA ENERGÉTICA

14.1 Información del producto y Hoja de información del producto\*

Nombre del proveedorZanussi
Identificación del modeloZOHEX3X1 949496258
Índice de eficiencia energética81.2
Clase de eficiencia energéticaA+
Consumo de energía con carga estándar, modo convencional0.93 kWh/ciclo
Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador0.69 kWh/ciclo
Número de cavidades1
Fuente de calorElectricidad
Volumen72 l
Tipo de hornoHorno empotrado
Masa27.6 kg

* Para la Unión Europea según los Reglamentos de la UE 65/2014 y 66/2014.
Para la República de Bielorrusia según STB 2478-2017, apéndice G; STB 2477-2017, anexos A y B.
Para Ucrania según 568/32020.
La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia.
EN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos - Parte 1: Placas, hornos, hornos de vapor y parrillas - Métodos para medir el rendimiento.

14.2 Ahorro de energía

ZANUSSI ZOHEX3X1 - Ahorro de energía - 1

El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día.

Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada cuando el horno funciona. No abra la puerta del horno muchas veces durante la cocción. Mantenga limpia la junta de la puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición.

Utilice utensilios de cocina de metal para mejorar el ahorro energético.

En la medida de lo posible, no precaliente el horno antes de cocinar.

Reduzca al máximo el tiempo entre horneados cuando prepare varios platos de una vez.

Cocción con ventilador

En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía.

Calor residual

Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 - 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción. El calor residual dentro del horno seguirá cocinando.

Utilice el calor residual para calentar otros platos.

Mantener calor

Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible.

Horneado húmedo + ventil.

Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción.

Cuando se utiliza esta función, la bombilla está apagada.

15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recicle los materiales con el símbolo 📊. Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No

deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.

WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
ZANUSSI ZOHEX3X1 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ZANUSSI

Modelo : ZOHEX3X1

Categoría : Horno