DELONGHI FLG4N - Freidora

FLG4N - Freidora DELONGHI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FLG4N DELONGHI en formato PDF.

📄 90 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DELONGHI FLG4N - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoHorno eléctrico empotrado
CapacidadNo especificado
PotenciaNo especificado
Número de funcionesNo especificado
Tipo de limpiezaNo especificado
Tipo de controlNo especificado
PantallaNo especificado
Tipo de puertaVidrio completo
Tipo de instalaciónEmpotrado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
ColorAcero inoxidable
Accesorios incluidosNo especificado
Consumo energéticoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
PesoNo especificado
Seguridad para niñosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - FLG4N DELONGHI

¿Cómo limpiar el DELONGHI FLG4N?
Para limpiar el DELONGHI FLG4N, desconecte el aparato y déjelo enfriar. Retire la cesta y el elemento calefactor, luego lávelos con agua caliente jabonosa. Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.
¿Cuál es la capacidad del DELONGHI FLG4N?
El DELONGHI FLG4N tiene una capacidad de 1,5 kg, lo que permite cocinar porciones para 4 a 6 personas.
¿Cómo ajustar la temperatura en el DELONGHI FLG4N?
Para ajustar la temperatura, use el botón de control ubicado en el panel de control. Seleccione la temperatura deseada según los alimentos que esté preparando.
¿Es fácil de usar el DELONGHI FLG4N?
Sí, el DELONGHI FLG4N está diseñado para ser fácil de usar con controles intuitivos y una guía de cocción integrada.
¿Puedo cocinar alimentos congelados en el DELONGHI FLG4N?
Sí, puede cocinar alimentos congelados en el DELONGHI FLG4N. Se recomienda aumentar ligeramente el tiempo de cocción en comparación con los alimentos frescos.
¿Consume mucha energía el DELONGHI FLG4N?
El DELONGHI FLG4N está diseñado para ser eficiente en energía, con una potencia de 1400 vatios, lo cual es relativamente bajo para un aparato de cocina.
¿Cómo evitar que los alimentos se peguen a la cesta del DELONGHI FLG4N?
Para evitar que los alimentos se peguen, se recomienda rociar una ligera capa de aceite sobre la cesta antes de agregar los alimentos.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el DELONGHI FLG4N?
Las piezas de repuesto para el DELONGHI FLG4N se pueden encontrar en el sitio oficial de De'Longhi o a través de distribuidores autorizados.

Preguntas de los usuarios sobre FLG4N DELONGHI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLG4N - DELONGHI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLG4N de la marca DELONGHI.

MANUAL DE USUARIO FLG4N DELONGHI

Descripción del aparato

A Resistencia superior
B Luz interior (Solamente en algunos modelos)
C Parrilla (^*) Solamente en algunos modelos
D Bandeja
E Mando del termostato
F Mando del timer
G Mando del selector de sistemas
H Indicador luminoso verde ^ C
1 Indicador luminoso rojo ON
L Puerta de cristal
M Resistencia inferior
N Bandeja recogemgas

Datos&Tecnicos

Tensión: 220-240 V ~ 50-60Hz

Potencia absorbida: 1800 W 2000 W (funcion hora ventilado)

Dimensiones LxHxP: 495 x 305 x 450

Peso: 11.6 kg (max)

Funciones

DELONGHI FLG4N - Funciones - 1

FUNCION GRATIN ideal para gratinar los alimentos (solamente en algunos modelos)

DELONGHI FLG4N - Funciones - 2

FUNCTION GRILL ideal para asar alimentos

DELONGHI FLG4N - Funciones - 3

FUNCION HORNO TRADICIONAL ideal para todas las cocaciones tradiconiales

DELONGHI FLG4N - Funciones - 4

FUNCION DESCONGELACION ideal para descongelar todos los productos (solamente en algunos modelos)

DELONGHI FLG4N - Funciones - 5

HEAT CONVECTION ideal para una cocción más rápiday homogénea (solamente en algunos modelos)

DELONGHI FLG4N - Funciones - 6

FUNCION COCCIONES DELICADAS ideal para completar la coccion de alimentos sobre todo en la zona inferior

DELONGHI FLG4N - Funciones - 7

MANTENER LOS ALIMENTOS CALIENTES

Indicadores luminosos

DELONGHI FLG4N - Indicadores luminosos - 1

el indicador luminoso rojo ON se enciende cuando el hora está encendido

DELONGHI FLG4N - Indicadores luminosos - 2

el indicator luminoso verde ^ C se enciende cuando el hora alcanca la temperatura programada

Advertencias de seguridad

Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el

  • Antes de utiliser elorno porprimera vez, saque todo el material de papel, tal como cartones de proteccion, manuales, bolas de plástico, etc.
    Situe el aparato a una distancia minima de 20 cm del enchufe al que lo conectará.
  • Antes de utiliser por primera vez el aparato, hágalo func. tionar en vacío, con el termostato al máximo, durante 15关键时刻 por lo menos para eliminar el olor a "nuevo" y el homo provocado por la presencia de substancias de protección, aplicadas en las resistencias antes del transporte. Ventile el ambiente durante esta operation.
  • Lave con precaución todos los accesos antes de utilizeslos.
    Para formular tiempos inferiores a 20 horas gire antes el mando del timer hasta el fondo de la escala, bajo póngalo en el tiempo deseado.

DELONGHI FLG4N - Advertencias de seguridad - 1

;Atencion!

El incumplimientouede ser o es la causa de lesiones o de desperfectos al aparato.

  • Este hora ha sido proyecto para la cocción de alimentos. NoDebe utiliser parathers fines ni modificarlo o alterarlo deingeduna forma.
  • Después de desembalar el aparato, controle la puerta y su integridad. La puerta es de cristal por lo que es frágil, le acontejosamos solicitar su sustitución si resultasevisiblemente astillada, rayada o arañada. Además, durante la realización del aparato, las operaciones de limpieza y los desplazimientos, evite cerrar bruscamente la puerta, golpearla violently y derramar liquidos fríos sobre el cristal del aparato caliente.
  • Coloque el aparato sobre una superficie horizontal a una alta de 85 cm por lo menos, fuera del alcance de los niños.
    El aparato pueda ser utilisé también por niños mayores de 8 años y por personas con capacities psicofisicas sensoriales disminuidas o con experiencia y conocimientos insufficientes si permanecen siempre vigilados atentamente y han sido instruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre los riesgos deri

vados de este. Vigile a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no peuvent ser realizadas por niños salvo cuando son mayores de 8 años y permanecen siempre vigilados.

  • Mantenga el aparato y el cable de alimentación FHA del alcance de niños menos de 8 años.

No cambie el aparato de situ como este encendido.
Noutilicelaparato si:
- Su cable de alimentación está defectuoso.
Se le ha caido el aparato o si presenta desperfectos visibles o anomalias de funcionaimiento.

En theseos casos,para evitar qualquier riesgo,lleve el aparato al centro de asistencia posventa mas cercano.

No coloque el aparato cerca de fuentes de calor.
No utilise el aparato como fuente de calor.
- No ponga nunca papel, cartón o plástico dentro del aparato y no apoye nunca nada encima de este (utensilios, parrillas,OTHER OBJECTS).
No introduzca nada por las boquillas de ventilacion.No las obstruya.
Este horno no se pueda empotrar.
No apoye objetos pesados, sartenes hiriendo o recipientes sobre la puerta abierta. No tire del asa hacía bajo.
- Cualquier realización profesional, no apropiada o no conforms a las instrucciones para el uso no comprometerá la responsabilidad, ni la garantía del fabricante.
- Este aparato está destinado exclusivamente al uso dométrico. No se contempla el uso en: enternos usados como cucina para el personal de tiendas, ofecinas y otheras areas de trabajo, casas rurales, hoteles, moteles y otherasestructuras de hospedaje, particulares que alquilan habitaciones.

  • Cuando no lo use y de todas formas antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato de la corrente.
    No haga funciona el aparato con un timer除外 o con un sistemas de mando a distancia分开o.
  • El aparato debe situarse para funciona con la parte trase-ra+junto a la pared.
    No use partes metálicas puntiagudas o cortantes para limpiar el molde para el pan.
  • Antes de limpiar el aparato, situé el timer en 0 y desenc-húfelo de la corriente para apagarlo.
  • Este producto no se ha proyectado para la conservacion de alimentos.

Los accesos para la cocción no son adecuados para la conservación de alimentos ácidos. Evitedeoar mucho tiempo en las superficies de los accesos para la cocción sustancias ácidas como zumo de limón o vinagre. Si las sustancias ácidas como el zumo de limón,la conserva de tomate, el vinagre o similares permanecen mucho tiempo sobre las superficie del accessos para la cocciónSEOuen desportillar o estropear el revestimiento.

Peligro de quemaduras!

El incumplimiento可以选择 ser o es la causa de quemaduras o de ustiones.

  • Cuando el aparato está encendido, la temperatura de la puerta y de las superficies externas accesibles puede llēgar a ser muy elevada. Utilice siempre los mandos, las asas y los pulsadores. No toque nunca las partes metálicas o el cristal del hora. Utilice quantes si esnecessary.
  • Este aparato eletrico funciona a temperatas altas que pueda provocarneduras.
    No guarde nunca productos inflamables cerca delorno o bajo del mueble sobre el que está colocado.
  • No haga funcionaln(un) el aparato situado bajo de un mueble colgante o de un estante o circa de materiales inflamables tales como cortinas, visillos, persianas, etc.
    Si un alimento u otheras partes delorno prendie

sen fuego, no intente nunca apagar las llamas con agua. Deje la puerta cerrada, desenchufe el aparato y sofoque las llamas con un paño humedo.

;Peligro!

El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones provocadas por descargas electricas con peligro para la vida.

  • Antes de enchufar el aparato a la corriente com-pruebe que:
  • La tension de la red corresponde al valor indicado en la placá de las caracteristicas.
  • El enchufe de corrienteonga una capacité minima de 16A y está equipado con un hilo de tierra.

El fabricante declina cualquier responsabilidad si esta norma para la prevencion de accidentes no es respetada.

  • No deje colgar el cable de alimentacion y evite que entre en contacto con las partes calientes delorno.
    No desenchufe nunca el aparato tirando del cable de alimentacion.
  • Si quiere utilizar un alargador, compruebe que esté en buena estado, que tengá una clavija con puesta a tierra y un cable conductor de sección como minimumimilar a la del cable de alimentación suministrado con el aparato.
  • Para registrar el ríos de la alimentación, no suceso o el paratío en el agua o en cualquier other liquidido.
    Si el cable de alimentacion se estropea, debe ser sustituido por el fabricante o por su serviceo de asistencia技术水平 o, en todo caso, por una persona con una calidad similar para evaporar qualquier riesgo.
  • Para su seguridad personal, no desmonte nunca el aparato a solas; contacte siempre a un centro de asistencia autorizada.

DELONGHI FLG4N - ;Peligro! - 1

Este producto es conforme al Reglamento (CE) No 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados aunar en contacto con alimentos

Eliminación

DELONGHI FLG4N - Eliminación - 1

No elimine el aparato jinto a los residuos domesticos, ha deentarlo a un centro oficial de recogida selectiva.

Para másindicaciones sobre lasdistinctasfunrientos y tablas de coccción consultate les imagenes que figuran en la párgina 79-89.

Indicadores luminosos

ON

DELONGHI FLG4N - Indicadores luminosos - 1

Príknon: 1800 W 2000 W (Ventilación)

Rozmery xVxH 495 x 305 x 450

g 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13 y 13

aal aiee e ae aee

y

B

aaii i 100000000000000000000000000000000000000000000

Julli 10j

J 1 J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1

aJ 1

N

L

L

:

12 p14

gla gla a y

DELONGHI FLG4N - Indicadores luminosos - 2

j: j

()

(s)

DELONGHI FLG4N - Indicadores luminosos - 1

Jgglj 1 Jg j

ii 8i jj i j

an + 1 = 2an2an + 1 + 12an

| x1| = | x2| = 1| y1 - y2| = 1

a1 = 25,b1 = - 4

a 1

aIbI bIbI aIbI bIbI bIbI bIbI

ylo aalwai jyoo

.

.

L 1

15

(s²-1)

L.

  1. j z 即 l_A z

jia 2

J 1

Lao 1

J 1

jann Jannnn N baae jaeoo

aennnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

jolal

.

pji duii iie jiejil Jiaowl pde

S ADB = S COD + S BDO - S BOC

a 1234567890

J 1

sliu la baa jieyll liu jia w g

b1 = 2 - 12 + 1 = 13, b2 = 3 - 12 + 1 = 23, b_3 = 1 - 12 + 1 = 45,

ailll llll llll llll

Joo

1 1

J 0

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DELONGHI

Modelo : FLG4N

Categoría : Freidora