XR1390 - Rasuradora eléctrica REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XR1390 REMINGTON en formato PDF.
| Nombre comercial | HyperFlex Verso |
| Tipo de afeitadora | Rotativa 3 cabezales |
| Tecnología de flexibilidad | HyperFlex 360° |
| Tecnología de contorno | ActiveContour XL (+50% de contorno) |
| Cuchillas | Cortadores PrecisionUltra de doble pista |
| Funcionalidad | 2 en 1 (afeitadora + recortadora de barba) |
| Tipo de batería | Ion de litio recargable |
| Autonomía | 60 minutos |
| Tiempo de carga completa | 90 minutos |
| Carga rápida | 5 minutos |
| Impermeabilidad | 100% impermeable |
| Uso | Piel seca o húmeda, bajo la ducha |
| Longitud de corte (con guía) | 2 a 6 mm |
| Longitud de corte (sin guía) | 0,4 mm |
| Pantalla | Pantalla digital retroiluminada (autonomía restante) |
| Cabezal de repuesto compatible | SPR-XR (XR1330 / XR1350 / XR1370 / XR1390) |
| Accesorios incluidos | Cabezal de recortadora, guía de corte, base de carga, estuche de almacenamiento |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - XR1390 REMINGTON
Preguntas de los usuarios sobre XR1390 REMINGTON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rasuradora eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XR1390 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XR1390 de la marca REMINGTON.
MANUAL DE USUARIO XR1390 REMINGTON
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington'. Lea detenidamente las instrucciones y guardelas en un lugar seguro.
Retire todo el embalaje antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O LESIONES:
1 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necessarias o con descapacidades físicas, mentales o sensoriales能把 usar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y comprenden los delicgos que conlleva su uso. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y elostenimiento no deben ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
2 No utilise este producto si no funciona correctamente, si se ha caido o ha resultado dañado, o se ha caído al agua.
3 No es convenientedefer desatendido un aparato cuando este enchufado a una toma de corriente,excepto si se está cargando.
4 Mantenga el enchufe y el cable de alimentacion alejados de superficies calientes.
5 Asegürese de que el enchufe y el cable no se mojen.
6 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedes.
7 No use el producto con un cable dañado. Puede Obtenerse un recambio a工程技术 de Asistencia Técnica Internacional.
8 No retuerza ni enrolle el cable, tampoco alrededor del aparato.
9 Guarde el aparato a una temperatura de entre 15^ y 35^
10 Este aparato no es para uso comercial ni parapeluquieras.
11 Apta para utiliser en el bano o la ducha.

CHARACTERISTICAS PRINCIPALES
1 Interruptor de encendido/apagado
2 Conjunto de c眩zal y cucillas
3 Cabezales flexibles individuales
4 Recogepelos
5 Pantalla LED
6 Cortador de precision
7 Botón de extracción del cortador
8 Clavijas de energia
9 Base de carga
10 Adaptador (no se muestra en laImagen)
11 Protector del cabezal (no se muestra en laImagen)
12 Cepillo de limpieza (no se muestra en laImagen)
13 Cabezal perfilador
14 Peine ajustable para el cabeza perfilador (no se muestra en laImagen)
CÓMO EMPEZAR
Para encontrar un optimume afeito se recomienda usar la nuova造血 de afeitar diariamente por un periodo supremo de quatre semanas para que la barba y la piel se acostumbren al nuevo Sistema de afeito.
BASE DE CARGA
- Gire Completely la base de energia a la posicion de aperture para que permaneceza estar sobre una superficie plana cuando searga.
Cuando viaje,uedePEGAR la base alrededor de la afeitatora (vease mas abajo).
PROCESO DE CARGA DE LA AFEITADORA
Asegürese de que el aparato está apagado.
- Conecte la base de carga al adaptador y.after a la corriente.
Coloque la afeitadora en la base de carga.
Cargue la afeitadora Completely during 90 minutes.
- La pantalla LED indicate cuando el aparato está Completely cargado. Cuando la bateria está baja, la pantalla做不到la indicación «Lo» y se iluminará hasta que la afeitaora se ponga a cargar. Mientras se esté cargando, los pilotos LED parpadearán con un movimiento giratorio hacá la derecha. Cuando la carga se haya completado, elindicador de短时间内做不到 «60»minutos.
- Para conservar la vida fácil de la batería,deoque se agote Completely. cadaaretheses yLUgo recarguela durante 24 horas.
- La afeitadora se adapta automatistically a un voltaje de entre 100 V y 240 V.
- Para cargar este aparato deben'utilise adaptadores aisplantes de seguidad autorizados del tipo PA-0510E(K) con capacité de salute de 5,0 DC, 1,0 A.
INSTRUCCIONES DE USO
AFEITADO
Nota: este aparato solo se utilizes sin cable.
Asegürese de que la afeitadora está debidamente cargada.
- Encienda la afeitadora.
Estire laIEL con la mano libre de forma que el pelo se levante hacia arriba.
- Haga una liga presión sobre el cabeza de la afeitaora durante el afeitado (una presión fuerte能把causar daños en los cabezas y hacerlos propensoa o roturas).
- Utilice movimientos cortos y Circulares.
AFEITADO CON ESPUMA DE AFEITAR
- Si utilizes espuma de afeitar siga las mismas instrucciones que en el afeitado en seco.
ATENCLON
- Tras el uso con espuma de afeitar, enjuague el cabezal y las cucillas con agua Templada para limiar el excesso de espuma y de restos.
RECORTE
Presione el botón de recorte para extraer el cortador de precision.
Sostenga el cortador en ángulo recto con disrespect a laIEL.
- Coloque el cortador en la linea de recorte deseada para Obtener un corte rápido, sencillo y profesional.
- Para repliegar el cortador empújelo hacía abajo hasta que encaje en su posición.
- Aféitese con movimientos moderados o lentos. Haciendo movimientos circuales cortos en Areas problemáticas se obtendrá un afeitado más apurado, especiallya lo长大o de la linea del cielo y de la barbilla.
- NO presione con fuerza contra laIELa fin de evaporar que los cabezas giratorios se deterioren.
CAMBIO DEL CabezAL DE AFEITADO Y DEL CabezAL DE CORTE
La afeitadora debe estar desenchufada al cambiar los cabezales.
- Sujete el CZal de la afeitadora por la anillo azul y tire de el hasta separar el CZal del mango.
- Acople los cabezas intercambiables al mango alineando a este las formas hexagonales del cabezal y aparecido ambas partes hasta que encajen en su situó.
PERFILADO
- Utilice el cabezal perfilador sin el peine ajustable paraURTar el pel proximo a la piel paraellar de una longuidetdepeo de 1mm.Sujetando las cuchillas perpendicularas a la piel obtendra unlongitudedepeo de 0,4mm.
- Utilice el cierra del peine guía ajustable paraURTar el pelo a la longitud deseada,entre 2 y 6 mm.Paraajustarla posición del peine guia pulse el botón situado en la parte trasera y girelo hasta la longitud deseada,onde quedarafijado en su situ. Elindicador del peine mostrará la longitud elegida.Compruebe en la sugiente tabla las posiciones del indicator del peine y las longitudes de corte correspondientes.
| Posición del peine | Longitud |
| 1 | 2 mm |
| 2 | 3 mm |
| 3 | 4 mm |
| 4 | 5 mm |
| 5 | 6 mm |
- Apoye el casingbal perfilador contra la piel y deslice la cucilla en direction contrarla a la delcremento del pelo. El peine guía levantará el pelo y lo cortará a una longitud constante.
CUIDADO DEL APARATO
Cuide su afeitadora para asegurar un rendimiento optimo.
- Recomendamos limpiar la afeitadora antes de cada uso.
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
- Lamania más higiénica y sencilla de limpiar su afeitadora es enjuagando el cabeza del aparato con agua tibia afterwards de su uso.
ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA
- Tire del accesorio de afeitaro rotativo hacía arriba para Separarlo del recogepelos. (figs. 1 y 2).
- Golpee suavamente el recogepelos para retirar el pelo acumulado (fig.3). Los restos depelonoalso sepuen retiredar del recogepelos y del accesorio de afeito rotatorio lavandolos bajo del grifo.
- Una vez seco, encaje de nuevo el accesorio de afeitado rotativo en el recogepelos (fig. 4).
LIMPIZA DEL CORTADOR
- Lubrifique los dientes del cortador cada seis vezes con una gota de aceite para migunas de coser.
- Entrarral recambos y accesorios a la vente en: 902 104 517 (8.00-13.00 h | 14.00-17.00 h de lunes a viernes) presat@presat.net
LIMPIZA DEL CabezAL PERFILADOR
- La forma más sencilla e higiénica de limpiear el cabeza es'enjuagarlo con agua Templada despues de cada uso. también puede utiliserse un cepillo para limpier el peo de las cuchillas.

CAMBIO DE LA BATERIA
La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse.
- El aparato debe estar desconectado de la corriente al retiring la bateria.
Ponga la afeitadora en funcionaamente hasta que el motor separe.
- Extraiga el cabeza de la afeitadora (tire del)cabezal hacia arriba para extraerlo).
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips: Conducir a destornillador para un tapingo, retire la tapa frontal del cuerpo de la afeitauda.
Retire los tres tornillos que hay en el frontal de la afeitadora.
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
- Contips:
Extraiga la batería de la placá de circuito impreso.
- Deseche la batería de forma adecuada.

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambienteles y de saluteudging a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos electricos y electrónicos, los aparatos con este significolo no se deben desechar jusqueto el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o recicular.

- A forma mais fácil e higiénica de limpar a casa de corte detaltocho é lavá-la com água morna, après a utilizesçao. Pode también usar una escova de limpeza para remover osPelos cortados das láminas.
