ZP90 - Reproductor de audio multisala SONOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZP90 SONOS en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Amplificador de audio inalámbrico |
| Características técnicas principales | Conectividad Wi-Fi, soporte para múltiples formatos de audio, compatibilidad con sistemas Sonos |
| Alimentación eléctrica | Alimentación de red 100-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 230 x 230 x 60 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con sistemas Sonos, AirPlay 2 y varios servicios de streaming |
| Funciones principales | Streaming de audio, integración multiroom, control a través de la aplicación Sonos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles para los usuarios, se recomienda reparación por profesionales |
| Seguridad | Utilizar únicamente con la alimentación proporcionada, evitar la exposición al agua y la humedad |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con dispositivos existentes antes de la compra, se recomienda actualización del firmware para un mejor rendimiento |
Preguntas frecuentes - ZP90 SONOS
Preguntas de los usuarios sobre ZP90 SONOS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de audio multisala en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZP90 - SONOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZP90 de la marca SONOS.
MANUAL DE USUARIO ZP90 SONOS
Su red informática 158
Configuración de un sistema de Sonos nuevo 159
Adicón a un sistema de Sonos existente 168
Uso de la calidad de linea 175
Uso de la entrada de linea 177
Resolución de problemas Basics 179
Guiá de configuración
Sonos® ZonePlayer™ 90. Para utilizes con Sonos Multi-room Music System.
ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACION QUE ESTA SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO.
Se prohíbe la reproducción o transmisión de cualquier porción de esta publicación en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico o mecánico, lo cual incluye sin limitación la fotocopia, la grabación, los sistemas de recuperación de información o las redes informáticas, sin la autorización escrita de Sonos, Inc.
Sonos® es unamarca comercial registrada de Sonos, Inc. en los Estados Unidos, Canadá y Australia, y unamarca commercial de Sonos, Inc. en otheros páízes. SonosNet™, ZonePlayer™, ZoneBridge™ y todos los logotipos de Sonos son MARCAS commerciales de Sonos, Inc. en los Estados Unidos y otros páízes.
Todo los produits y servicios Mentionados podrán ser marcas commerciales o de service de sus respectivos propietarios.
© 2004-2008 por Sonos, Inc. Reservados todos los derechos.
Para empezar
Es nuevo usuario de Sonos?
Solamente Requires realizar todos os pasos para que el Sonos Multi-room Music System empiece a funciona (los pasos sugintentes se explican en detaille a partir de la página 159) —

Conecte un ZonePlayer o un ZoneBridge (comprados por分开) al enrutador de banda ancha con un cable Ethernet (proporcionado). Si ha comprado un Sonos ZoneBridge, consulte la guía de configuración que se incluye con el ZoneBridge, la cuales contiene instruetiones detalladas.

Coloque losDEMAsZonePlayers enlashabitacionesde sueleccion.

Instale el software y sigas las instrucciones paraañadir los ZonePlayers y configurar el acceso a los ARCHivos de música.

Añada el Controller al sistemas de música.
Consulte párgina 158 a fin de asegurar de que la red domestica está lista para instalar Sonos, y luego vaya a la párgina 159 para Obtener instrucciones de instalación. Una vez que haya configurado el sistema de música, pueda encontrar con fácilidad más componentes de Sonos enequalquiermomento.
¿Estáañadiendo componentes a un sistema de Sonos existente?
Si está añadiendo este componente de Sonos a un sistema de música de Sonos existente, vaya directamente a la頁ina 168.

El ZonePlayer 90
El producto ZonePlayer 90 se ha diseñado para utiliser con un amplificador externo. Contienesonianas y digitales, lo cual Facilita su connexion a su equipo de sonido.
- Utilice un ZonePlayer 90 para create una zona de música en una habitación en la sixth qual existe un amplificador, tal como su centro de entrenimiento dométrico o el Sistema estéreo en su sala familiar.
- Utilice un ZonePlayer 90 para create una zona de música en su oficina domésica en la cuales va posee un PC o un par de altevasces con alimentación.
- Utilice un ZonePlayer 90 si posee un sistema de sonido distribuido controlado por un amplificador ubicado en un punto central con cables de altavoces provenrientes deicho punto central.
Su red informática
A fin deREENCR ARCHIVOS DE MUSICA DIGITAL en suordenador, su red informáticadebe cumplir con los requisitos seguidentes:
Requisitos de red

Nota: La red debeatar conuna conexion a Internet de alta velocidad, bajo a que el Sonos Multi-room Music System está diseado para proportionsarleactualizacionesde software en linea.Debe registrar el systema Sonos a fin de recibir dichasactualizaciones,de modo que cerciorese de registrarlo durante el proceso de configuracion.No compartiremosu direccion de correoelectrondo con otheras empressas.
- Conexión a Internet de alta velocidad atramés de módem de DSL o cable o bien, basada en una red local (LAN).
- Si posee un MODem DSL o cable, elrial está conectado directamente al PC, debe conectar un enrutador entre el módem y el PC a fin de augmentar la seguidad del PC y de partir la connexion a Internet con su Sonos Multi-room Music System y conOthersdispositivos. Si no posee un enrutador,debe adquirirlo e instalarlo antes de continuar.
Sistemas operativos compatibles
- Windows Vista™
- Windows® XP, incluso Windows® XP Media Center
Macintosh*OS X
Visité nuestro址o Web en http://faq.sonos.com/specs para Obtener la lista másrecente de requisitos de sistemas.
Configuración de un sistema de Sonos nuevo

Conecte el enrutador de banda ancha

Nota: Un componente de Sonos debe conectarse al enrutador de banda ancha mediante un cable Ethernet estandar (proporcionado). Si no desea reproducir música en esta habitacion,uede conectar un Sonos ZoneBridge (se compra por分开ado) en su lugar.
Conecte un cable Ethernet (proporcionado) de cadaquiera de los conectores de commutación Ethernet en la parte posterior del ZonePlayer 90 (o del ZoneBridge si se compró por分开ado) a un puerto abierto del enrutador.
- No conecte el ZonePlayer directamente al módem de cable o DSL a menos que el módem contenga un enrutador integrado. Si no posee un enrutador, visite http://faq.sonos.com/norouter para Obtener instrucciones.


Coloque el ZonePlayer en la habitación de su elección

Puede connectar un ZonePlayer 90 a las entradas de cualquier dispositivo de audio amplificado, como un receptor de entrenimiento dométrico, un sistemas estéreo o un ordinador con altavoces con alimentación, utilizingas lassonianas digital o análoga del ZP 90 (se suministra un cable RCA).
Conecte el cable de alimentacion y bajo conecte el ZonePlayer 90 a un amplificador externo. Paraarlo, elija una de las options seguides:
Conexión a un centro de entrenimiento domésico o a un amplificador
- Sionga con entradas digitales en el centro de entrenimiento domestico o el amplificador, utilise ya sea un cable de sonido optico TosLink o un cable coaxial digital para conectar la calidad digital del ZonePlayer 90 a la entrada digital del receptor.
- SiIELD con entradas analgos en el centro de entretenimiento domestico o el amplificador,utilice un cable de sonido RCA estandar para conectar la calidad de sonido analoga del ZonePlayer 80 a las entradas de sonido del receptor.
- Seleccione el canal de entrada debido en el receptor.
- Cuando haya terminado de configurar el sistemas de Sonos, vaya a la頁a 175 paraaabrearelvolumen.
Conexión a un ordinador o a altavoces con alimentación
- Necesita un cable de sonido de adaptador de minienchufe estéreo a RCA Y (un conector macho de minienchufe estéreo a RCA dual de 3,5 mm) para conectar la calidad de sonido análogo del ZonePlayer a la entrada de sonido del ordinador.
- Es probable que necesse un cable de sonido de adaptor Y (un conector macho de minienchufe estéreo a RCA dual de 3,5 mm) para conectar los altavoces a las calidas de sonido del ZonePlayer. Si los altavocesCNTAN con un enchufe macho de estéreo de 3,5 mm,debe conectar un acoplador de hembra a hembra entre el enchufe del altovoz y el cable de sonido de adaptor Y.
Si desea más información sobre la connexion de dispositivos de sonido, visite我们的址.
sitio Web en http://faq.sonos.com/cables.
Prosiga con el paso 3 si el indicator de estado del panel frontal de ZonePlayer parpadea en blanco y el botón de Silencio parpadea en verde.

Botón de Silencio (verde)
Indicador de estado de ZonePlayer (blanco)

Instale el software
Inserte el CD-ROM de configuración de sistemas Sonos y sigas lasindicaciones a fin de conectar los ZonePlayers y configurar el acceso a los ARCHivos de música. Si ha comprado various componentes de Sonos, es probable que posea más de un CD-ROM de configuración del sistema. En este caso, utilise el que"acomparna al ZonePlayer y los demás los pueda guardar.

Nota: Durante el proceso de configuración, se le pedira que busque lasactualizaciones de software. Selección Si para asegurarde configurar elsystemademusica con la version de software mas reciente.Si anade mas componentes de Sonos, es probable que se le indique que actualice el systemademusica otherz durante el proceso de configuracion.
- Si no utilizes los sistemas operativos Windows® o Macintosh OS X®, puede

Debe utilizes con:
Windows Vista
- Windows XP, incluso Windows XP Media Center
Mac OS X
guardar el CD de configuración de sistemas Sonos en un lugar seguro y utilizar el Sonos Controller para configurar el sistemas de música. Sencillamente enchufe el adaptorador de alimentación (vease la páginá 165) y sigas lasindicaciones en lapellata del Controller. Para Obtener información adicional, visite我们的址ioWeb en http://faq.sonos.com/nodcr.
- Si tiene música guardada en un ordinador o en un dispositivo de almacenimiento de red (NAS), el Sonos Multi-room Music System reconcerá la mayor parte de las carpetas compatidas estárd. Para Obtener información adicional sobre las carpetas compatidas, visite我们的址io Web en http://faq.sonos.com/sharing.

Nota: Los programas de software de servidor de seguridad, tales como Norton Internet Security™, McAfee™ Personal Firewall, Windows Firewall o el servidor decurity de Mac OS X, podrián bloquear la operation del software de Sonos Desktop Controller. Durante la instalación, el software del servidor decurity le pedrá que permita el acceso a la aplicación de Sonos. Siempre debe permitir el acceso total. también debecaejar los ajustes del software de servidor decurity para cerciorarse de que no se bloquee la capacité para partir ARCHivos de Windows. Visite nuestro situó Web en http://faq.sonos.com/firewall para Obtener instrucciones detalladas.

Añada el Sonos Controller
- Después de haber configurado al menos un ZonePlayer, tome el Controller y siga lasindicacionesde la pantalla del本身就是 paraañadirlo a su sistemas de música.
- Debe cargas el Sonos Controller al extraerlo del embalaje. La bateria del Controller se cargas en aproximamente dos (2) horas. Puede utiliser el Controller cuando se esté carrgado.
- La cubierta del conector de alimentacion es parte del Diseño a prueba de salpicaduras de agua del Controller, de modo que mantenga la cubierta cerrada cuando el Controller no se esté cargando.


Precaución Utilice solamente el adaptorado de alimentacion proportionado para cargar la bateria del Controller. Si utilizes other adaptorado se dañaré el Controller y se anulará la garantía del producto.
; Ya está lista para eschar música! Si necesita ayudía para empezar, consulate los pasos siguientes.
Menu Música
Pulse el botón Music del Sonos Controller para visualizar el menu Música.

Para Obtener más información sobre las caracteristicas y unidades de su sistemas de Sonos nuevo,descargar la guía del usuario en nuestro situo Web: www.sonos.com/support/documents o inicia el software del Desktop Controller y selecciónAyuda del sistemas de Sonos en el menu Ayuda.
- Para activar una evaluación gratuite de servicios de música, selección Evaluaciones de servicios de música. El sistemas de música debe registrarse a fin de activar la evaluación. De modo que si aun no lo ha registrado, selección Ajustes de sistemas Ajustes avanzados Registro de sistemas.
- Para selectionar una estación de radio de Internet, selección Radio de Internet.
-
Para(agregar carpetas de música que se envocuentren en un ordinador de su red domérica, abra el software del Desktop Controller y selección Configurar biblioteca musical→Añadir en el menu Música.
-
Puede utilizar el Sonos Controller paraañadir carpetas de música. Paraarlo,
selectione Ajustes de sistemas Gestión de biblioteca musical Configuración de biblioteca musical Añadir nuevo. No obstante, es más fácil usar el Desktop Controller para efectuar estaarea, la cuales solamente se efectúa una vez.
Adición a un sistemas de Sonos existente
Una vez que haya configurado el Sonos Multi-room Music System, puedaañadir con fácilidad más componentes de Sonos enequalquiermomento(hasta32zonas).
Si su casa posee cableado estrucurado (integrado), pueda establecer una conexión cableada con los ZonePlayers o ZoneBridges adiciones. Si no posee cableado estrucurado, nuestra Tecnología inalámbrica integrada sera idonea.

Note: Las paredes gruesas, los Telefonos inalábricos de 2,4 GHz y la presencia de other dispositivos inalábricos podrián interferir las senales de red inalábrica de Sonos Multi-room Music System. Si se presentan dificultades, es recommendable que cambie la ubicación del ZonePlayer, que cambie el canal inalábrico en el que opera el sistemas de música o que establishze una conexión cableada (con cable Ethernet) ya sea del enrutador al ZonePlayer o bien, de un ZonePlayer a otro (consulta páginá 180). Si se le dificulta la colocación de las unidades Dentro de un ambito inalábrico, visite nuestro situó Web en http://faq.sonos.com/range para Obtener más información.
Añadir un ZonePlayer o ZoneBridge

Nota: Para reemplazar el ZonePlayer que está conectado al enrutador, primero añada el nuevo componente de Sonos al sistema de música (realice los pasos siguientes). A continuación, desenchufe el componente de Sonos concastado con cable del enrutador, reemplácelo con el nuevo y colque el componente original en另一边 ubicación.
-
Elija una de las options individentes:
-
Si estáañadiendo un ZonePlayer amplificado (120 á 100), conecte los altavoces deseados.
- Si está añadiendo un ZonePlayer 90 u 80, conectro a un dispositivo amplificado externo (tal como se indica en la頁ina 161).
- Si estáañadiendo un ZoneBridge, conecte el adaptor de alimentación.
Si necesita ayud con este paso, consulte la Guía de configuración que accompanies al componente de Sonos o bien, inicia el software del Desktop Controller y selecciónAyuda delsystema de Sonos en el menuAyuda.
- Si está realizando una connexion cableada, conecte un cable Ethernet desde un enrutador, other ZonePlayer o ZoneBridge, o un disco de pared de red bajo tension (si el cableado está integrado), hasta una de las connexiones del conmutador Ethernet en la parte posterior del nuevo componente de Sonos. Si la connexion es inalámbrica, omita este paso.
-
Conecte el cable de alimentacion y enchufelo al ZoneBridge o ZoneBridge.
-
Elija una de las options individentes:
-
Con el Sonos Controller, selección Ajustes de sistemas→Añadir un ZonePlayer o ZoneBridge en el menu Música y siga las indicaciones en pantalla paraañadir este componente al Sonos Multi-room Music System.
- Con el software del Desktop Controller, selección Zonas→Añadir un ZonePlayer o ZoneBridge y sigas lasindicaciones en pantalla paraañadir este componente al Sonos Multi-room Music System.
Anada un Controller
Debe cargar el nuevo Sonos Controller al extraerlo del embalaje. Enchúfelo al adaptador de alimentación y sigas lasindicaciones en pantalla del Controller paraañadirlo al planta de música (puede utiliser el Controller cuando se está cargando)
Panel frontal del ZonePlayer 90

Encendido/Apagado
- Con el Sonos Controller, selección Pausar todos en el menu Zona.
- Con el software del Desktop Sonos Controller, selección Pausar todos en el menu Reproducir.
El Sonos Multi-room Music System se ha disnéado para que siempre está encendido; el sistema usa un minimo de electricidad cuando no está reproduciendo música. Para detener la transmisión de música en todas las zonas, utilise la funciona Pausar todos.
Indicator de estado de ZonePlayer
- Parpadea en blanco cuando está encendiendose o conectándose al Sonos Multi-room Music System.
- En blanco in parpádear cuando está encendido y conectado al Sonos Multi-room Music System (operación normal).
Indica el estado actual del ZonePlayer. Cuando el ZonePlayer se encuesta en operación normal, pueda encender o apagar la luz de indicación de estado blanca. Si desea información adicional, consulte el sistemas deDUCTA en linea incluido con el software del Desktop Controller.
Para Obtener una lista completa de lasindicaciones de estado, visite http://faq.sonos.com/led.
Botón de silencio
Se enciende en verde sin parpadear cuando se ha silenciado el sonido.
- Se produce un=rápido parpadeo en verde cuando está a punto de producirse el silencio o la anulación del silencio en toda la casa.
- Se Produce un lento parpadeo en verde cuando ZonePlayer se está conectando alsystema de sonido.
Subir (+)
Bajar (-)
Para silenciar o anular el silencio en este
ZonePlayer: Pulse el botón de Silencio para activar o anular el silencio en este ZonePlayer.
Para activar o anular el silencio en todos los
ZonePlayers: Pulse el botón de Silencio durante 3 segundos, lo cualactivara el silencio en todos los ZonePlayers de su casa. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3segundos para anular el silencio en todos los ZonePlayers.
Pulse"These botones para subir y bajo el volumen.
Conectores del panel posterior
Salida de sonido digital TosLink
Salida de sonido digital coaxial

Conectores de conmutación Ethernet
Conectores de conmutación Ethernet (2)
Utilice un cable Ethernet de CATEGORY 5 para conectar al enrutador, al ordinador o a un dispositivo de red adicional, tal como un dispositivo de almacenimiento conectado a una red (NAS).
Entrada de alimentacion de CA (principal) ( 100 - 240V,50 - 60Hz)
Utilice el cable de alimentacion proportionado para conectar al tomacorriente eletrico.
| Entrada de sonido análoga | Utilice un cable de sonido RCA estándar para conectar las salidas de sonido de un componente de sonido除去, tal como un reproductor de CD, a las entradas de sonido análogas del ZonePlayer. |
| Salida de sonido análoga (fija o variable) | Utilice un cable de sonido RCA estándar para conectar las salidas de sonido análogas del ZonePlayer a las entradas de sonido de un componente de sonido除去, tales como un amplificador o el receptor de su centro de entrenimiento dométrico. |
| Salida de sonido digital TosLink® | Utilice un cable de sonido óptico TosLink para conectar las salidas de sonido digital TosLink del ZonePlayer a las entradas de sonido de un componente de sonido除去, tales como un amplificador o el receptor de su centro de entrenimiento dométrico. |
| Salida de sonido digital coaxial | Utilice un cable coaxial digital para conectar la calidad de sonido digital coaxial del ZonePlayer a las entradas de sonido de un componente de sonido除去, tales como un amplificador o el receptor de su centro de entrenimiento dométrico. |
Uso de la calidad de ligne
Utilice lassonian de sonido del ZonePlayer para conectar un centro de entrega imitioso, unordenador, altavoces con alimentacion o un amplificador al ZonePlayer 90.
Conexión a un centro de entretenimiento domésico o a un amplificador
Si desea más información sobre la connexion de dispositivos de sonido, visite我们的址 Web en http://faq.sonos.com/cables.
- Si*cuenta con entradas digitales en el centro de entrenimiento domestico o el amplificador, utilise ya sea un cable de sonido optico TosLink o un cable coaxial digital para conectar la calidad digital del ZonePlayer 90 a la entrada digital del receptor.
Sionga con entradas analgos en el centro de entretenimiento domestico o el amplificador, utilise un cable de sonido RCA estandar para conectar la calidad de sonido analoga del ZonePlayer 90 a las entradas de sonido del receptor. - Seleccione el canal de entrada debido en el receptor.
Control del volumen desde el centro de entrenimiento domestico o el amplificador
Para controlar el volumen de forma exclusiva desde el centro de entrenimiento domestico o el amplificador, cambie el nivel de salute de linea de este ZonePlayer a Fija. Paraarlo, selecciona una de las options siguientes:
- En el Sonos Controller, vaya al menu Música y selección Ajustes de sistemas. Seleectione Ajustes de ZonePlayer y utilise la rueda de desplazamente paraDSLresaltar el ZonePlayer conectado al receptor. Seleectione Nivel de salute delinea
y elija Fija.
- En el software del Desktop Controller, selección Configurar zonas en el menu Zonas. Seleeccione el ZonePlayer connectado al receptor y hagablick en Ajustes. Hagablick en la ficha Salida de linea y elija Fija.

Nota: Si cambia el nivel de salute de linea a Fija en el ZonePlayer 90, no podra ajustar el volumen o la ecualizacion a trovés del Sonos Controller.
Control del volumen desde elsystema Sonos
- Ajuste el volumen del centro de entretenimiento dométrico o del amplificador al volumen habitual.
-
Si el nivel de salute de linea del ZonePlayer no está definido en Variable, sondern que cambiarlo:
-
En el Sonos Controller, vaya al menu Música y selección Ajustes de sistemas. Seleectione Ajustes de ZonePlayer y utilise la rueda de desplazamente paraDSL.
resaltar el ZonePlayer conectado al receptor. Seleectione Nivel de salute deliney elija Variable. -
En el software del Desktop Controller, selección Configurar zonas en el menu Zonas. Seleeccione el ZonePlayer connectado al receptor y haga ticn en Ajustes. Haga ticn en la ficha Salida de linea y elija Variable.
-
Utilice el Sonos Controller paraaabstarelvolumendelystemaSonosa fin de quecouldesa escharmusa. Es probable que seencuentre enel nivel superior de lescala de volumen.
-
Si lo desea, pueda volver aJKLM el volumen en el Sistema de entrenimiento dométrico o el amplificador para que el intervalo de volumen del Controller se colque en el intervalo habitual.
Conexión a un ordinador o a altavoces con alimentación
- Si está conectando un ordinador: Necesita un cable de sonido de adaptordo de minienchufe estereo a RCA Y (un conector macho de minienchufe estereo a RCA dual de 3,5 mm) para conectar la calidad de sonido analoqo del ZonePlayer a la entrada de sonido del ordinador.
- Si está conectando a altavoces con alimentación: Es probable que necesse un cable de sonido de adaptor Y (un conductor macho de minienchufe estéreo a RCA dual de 3,5 mm) para conectar los altavoces del ordinador a las salidas de sonido del ZonePlayer. Si los altavocesCNTAN con un enchufe macho de estéreo de 3,5 mm,debe conectar un acoplador de hembra a hembra entre el enchufe del altovoz y el cable de sonido de adaptor Y.
Uso de la entrada de linea
Puede transmitir con fácilad a una fuente externa, tales como un reproductor de CD o un reproductor de musica portail a工程技术 del Sonos Multi-room Music System mediante las conexiones de entrada de sonido del ZonePlayer. El dispositivo se detecta automatistically en cuando lo enchufa.
-
Utilice un cable RCA estandar para enchufar una fuente externa, como un reproductor de CD, a las conexiones de Entrada de sonido análoga en la parte posterior del ZonePlayer 90.
-
Si está conectando un reproductor de música portátil al ZonePlayer 90, en su lugar necesita un cable de sonido RCA miniestereo de 3,5 mm. Enchufe el
extremo miniestereo en el dispositivo portátil y el extremo RCA la conexión de Entrada de linea del ZonePlayer.
-
Elija una de las options siguientes:
-
En el Sonos Controller, selección Fuentes de entrada de linea en el menú Música. Hagablick en Editar nombre para selectionar el nombre de una fuente para el dispositivo. Una vez que haya completado la configuración, selección Fuentes de entrada de linea en el menú Música y pulse Reproducir enrialquiermomento para reproducir música del dispositivo.
- En el software del Desktop Controller, selección la &, Entrada de linea en la Biblioteca musical. Señcctione Configurar→Entrada de linea para selecciónar el nombre de una fuente para el dispositivo. Una vez que haya completado la configuración, selección Fuentes de entrada de linea en la Biblioteca musical y pulse Reproducir en cualquier momento para reproducir música del dispositivo.
Se asigna un nivel de entrada de linea predeterminado (habitual) cuando selecciona un nombre de fuente. Si el volumen es demasiado bajo, pueda selectionar un nivel de linea más alto para este dispositivo. Podrián producirse recortes en los niveles de volumen más altos si define el nivel demasiado alto.
Configuración de la codificación de entrada de linea
Si hay fuentes de música de entrada de linea que estén connectadas a un ZonePlayer, la codificación de entrada de linea determina la forma en que el Sonos Digital System codifica los datos provenrientes de dichas fuentes. Para el sonido en varias habitaciones, es recommendable que utilise el ajuste Comprimido. Para Obtener una calidad aun mayor, seleccione la codificacion Sin comprimir, pero esta seleccion requiere más
ancho de banda de red que el sonido comprimido. Para el en television o DVDs, es recomendable que utilise el ajuste Sin comprimir.

Nota: Observará una demora cuando se usa una fuente de entrada de linea. Si se selección el ajuste de codificación Sin comprimir, la demora se reduce de forma considerable.
Resolución de problemas basics

Advertencia: Bajo ninguna circunstancia el producto debe ser reparado por ninguna persona que no sea un先进技术 de un centro de reparacion autorizzato por Sonos, ya que de hacerlo se invalidará la garantía. Comuníquese con el centro de servicios al cliente de Sonos para ubicar un centro de reparacion autorizzato en su localidad. No abra el sistemas ya que existe el riesgo de sufir unCHOque electrico.
Si se presenta un problema,inta las sugerencias de resolution de problemas seguidentes. Si no se resuelve el problema con una de estas sugerencias o no sabe como proceder, comuniquese con el centro de service al cliente de Sonos y le ayudamos con gusto.
- Sitio Web
Visitne.nuestro sitio Web en www.ionos.com/support.Ahi podra visitar nuestros foros,consultar las paginas con las preguntas mas frecuentes o Solicitar asistencia.
- Telefono
Visite nuestro situ Web en www.sonos.com/support y haga click en Asistencia Telefonica para Obtener el número de téléphone correspondiente a su localidad.
No se detecta el ZonePlayer durante la configuración
Es probable que un problema en la red o en el servidor de seguridad está evitando que el ZonePlayer se una al sistemas de Sonos. Si se trata de un ZonePlayer inalámbrico, intente colocar los ZonePlayers a menor distancia uno del(other o conecte el ZonePlayer con cable de forma temporal para ver si el problema tiene que ver con una interferencia inalámbrica.
Si recibe este mensaje al instalar el primer componente de Sonos con cable, pueda intentar los pasos siguientes para resolver el problema. Si aun se presentan problemas, comúniquese con el centro de servicios al cliente de Sonos.
1. Verifique el servidor de seguridad
El software de(servidor de seguridad instalado en elordenador podra estar bloqueando los puertos que Sonos utilize para operar. Primero, desactive todos los servadores de sécurité einta le connexion de nuevo. Si se resuelve el problema,debecuentar el servidor de seguidad a fin de que funciona con el Sonos Desktop Controller. Visite nuestro situ Web en http://faq.sonos.com/firewall para Obtener informacion adicular. Si no se resuelve el problema, intente el paso 2 que figura más adelante.
2. Verifique el enrutador
Pase por encima del conmutador del enrutador para determinar si existen problemas en la configuración del enrutador. Paraarlo, establezca conexión con Sonos del modo
siguiente (observe que el ZonePlayer y el ordinador aun tendrán acces a Internet con esta configuración):

- Asegürese de que el módem de cable o DSL está conectado al puerto WAN (Internet) del enrutador.
- Quite de forma temporalrial综合素质 que esté conectado a la red mediante cable.
- Conecte un cable Ethernet del ordinador directamente a la parte posterior del ZonePlayer y bajo conecte otro cable Ethernet del ZonePlayer directamente a uno de los puertos de red local (LAN) del enrutador.
-
Cuando realize un cambio en la configuración de red, es probable que deba efectuar un ciclo de alimentación en el ZonePlayer. Paraarlo, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a enchufarlo.
-
Si no está utilizing un enrutador, visite este�名禄 situ Web en http://faq.sonos.com/norouter para Obtener más información.
Compruebe las luces de enlace y activités tanto en el enrutador como en el ZonePlayer.
Deben encenderse en verde y las luces de activités deben parpadear.
- Si las luces verdes de enlace no está encendidas,inta le conexión en othero puerto.
- Si las luces de enlace aun no se encienden, intente la connexion con除外 cable Ethernet.
Cuando seañade el Sonos Controller de mano, no se logran detectar los ZonePlayers
La interferencia inalámbrica o un problema de red podrjan impedir que el Controller se una al Sonos Multi-room Music System.
1. Verifique que no se trate de un problema de DHCP o de red.
- Desconnecte el cable Ethernet de la parte posterior del ZonePlayer de modo que no está connectado a la red.
- Desenchufe el cable de alimentacion del ZonePlayer y vuelva a enchufarlo.
- Cuando la luz de indicación de estado del panel frontal del ZonePlayercede parpadear en blanco, intenteañadir el Controller otra vez.
Si funciona, es probable que el servidor DHCP del enrutador ya noonga direcciones IP disponibles para asignar al Controller. En la mayoría de los casos,oulda iniciar una sesión en el enrutador si writes http://192.168.1.1 en la linea de direccion del explorador (la
dirección IP del enrutador pourrait serdistincta).Verifique losajustes de DHCP y aumento lacantidadde direccionesIPdisponiblesenelámbitoDHCP.
Si el Controller aun no reconoce el ZonePlayer tras completar este paso, intente el paso 2 que figura más adelante.
2. Apague[qualquier]telófono inalámbrico de 2,4 GHz que tengà.
Algunos Telefonos inalámbricos de 2,4 GHz podrjan occasionar interferencias inalámbricas. Si al apagar los Telefonos inalámbricos de 2,4 GHz se resuelve el problema, considere utiliser Telefonos de 5,8 Ghz o 900Mhz (o cambie el canal inalámbrico en elrial opera elsystema Sonos, consulte el paso 4 a continuación).
3. Defina los enrutadores inalábricos de 108 Mbps en el modo de 54 Mbps.
Sonos no pueda funcionalr de forma debida si un enrutador opera en el modo turbo. Para duplicate la velocidad de 54 Mbps a 108 Mbps, el enrutador se coloca en el mode de ancho de banda amplio, el cui utilizes la mayora del espectro de 2,4 GHz que FCC ha designado para los servicios 802.11b/g. Esto significa que la interferencia (ruido de RF) se produce conequalier other dispositivo de 2,4 que no este operando en el mismocanal que el dispositivo de 108 Mbps (habitualmente en el canal 6). Aunque es possible colocar todos los dispositivos inalambricos en el canal 6, no es recomendable que lo haga. Los dispositivos tendrian que competir por el ancho de banda disponible y toda la red inalambrica se torna lenta y se atasca.
4. Bombie el canal inalámbrico en elrial opera elsystema Sonos.
-
Con el Desktop Controller para Windows: En el menu Archivos, selección Preferencias. Haga click en la ficha Avanzado y selección除外 canal inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
-
Con el Desktop Controller para Macintosh: En el menu Sonos, selección Preferencias. Haga click en la lista Avanzado y selección除外 canal inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
Podría.tomar variedos segundos para que el cambio tengafecto. Si está reproduciendo música, se producirá unaklequeña perdida de la música durante el cambio del canal inalámbrico.
Información de seguridad importante
- Lea estas instrucciones.
- Conserve estas instrucciones.
- Preste atencion a todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- No utilise este aparato cerca del agua.
- Límpielo solamente con un paño suave y humedo. Los produits de limpieza o disolventes domesticos podrán dar achar el acabado de los ZonePlayers o Controllers.
- No bloquee los orificios de ventilacion. Realice la instalacion de conformidad con las instrucciones del fabricante.
- No instale el aparato cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, registrarores de calor, estufas oequalierotoraparatoque produzca calor.
- Proteja el cable de alimentacion a fin de que no sea pisado o pellizcado, de forma particular en los enchufes, en los receptaculos y en el punto de salute del aparato.
- Utilice solamente accesorios especificados por el fabricante.
-
Desenchufe el aparato durante tormentas de relámpagos o sidea de'utilizarse por lapsos prolongados de tiempo.
-
Consulterialquier tipo de service con personal de service calificado.El aparato requiere service si se ha dano de qualquier modo; por ejempo, si se daña el cable o enchufe de alimentacion, si se cerraman liquidos o se introducen objetos en el aparato, si el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, si no opera normalmente o si se cae.
- El enchufe principalmente estara a la mano a fin de desconectar el equipo.

-
Advertencia: A fin de reducir el riesgo de ignacion o deCHOque electrico, no exponga el aparato a la lluvia o humedad.
-
No exponga el aparato a goteos o salpicaduras y no colque objetivos que contengan liquidos, tales como vasos, encima del aparato.

Advertencia: A fin de evaporar el dano en los altavasces, apague el amplificador externo antes de desenchufar el ZonePlayer 90.