FLEXSCAN S2401W - Monitor EIZO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FLEXSCAN S2401W EIZO en formato PDF.
| Tipo de producto | Monitor LCD EIZO FlexScan S2401W |
| Tamaño de la pantalla | 24 pulgadas |
| Resolución | 1920 x 1200 píxeles |
| Tipo de panel | IPS (In-Plane Switching) |
| Tiempo de respuesta | 6 ms |
| Brillo | 300 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Ángulos de visión | 178° horizontal y vertical |
| Conectividad | VGA, DVI-D, DisplayPort |
| Alimentación eléctrica | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 56.5 x 38.5 x 23.5 cm (con soporte) |
| Peso | 8.5 kg |
| Funciones principales | Ajuste de altura, giro, inclinación |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y un limpiador de pantallas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas para reparación |
| Garantía | 3 años |
| Información general | Monitor adecuado para trabajo de oficina y diseño gráfico |
Preguntas frecuentes - FLEXSCAN S2401W EIZO
Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLEXSCAN S2401W - EIZO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLEXSCAN S2401W de la marca EIZO.
MANUAL DE USUARIO FLEXSCAN S2401W EIZO
FlexScan S2401W Monitor en color de pantalla de cristal liquido SiMBOLOS DE SEGURIDAD Este manual utiliza los simbolos de seguridad que aparecen a continuaciôn. Contienen informaciôn importante. Léalos detenidamente.
ADVERTENCIA No respetar la informaciôn de una A DV ERTENCIA puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para la integridad fisica.
PRECAUCION No respetar la informacién de una PRECAUCIÔN puede provocar heridas leves o daños materiales o en el equipo.
Indica una acciôn no permitida. Indica una acciôn que se debe realizar obligatoriamente. PRECAUCIONES VAN ADVERTENCIA Si la unidad empieza a oler a quemado, hace ruidos extraños o sale humo de ella, desconecte inmediatamente todas las conexiones de alimentaciôn y péngase en contacto con su distribuidor. Intentar utilizar una unidad defectuosa puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo. Utilice el cable de alimentacién que se adjunta y conéctelo a la toma de corriente eständar de su pais. Asegürese de no superar el voltaje nominal del cable de alimentaciôn. De lo contrario, podria producirse un incendio o una descarga eléctrica. Fuente de alimentaciôn: 100-120/200-240 V de ca 50/60 Hz
Mantenga objetos pequeños y liquidos alejados de la unidad. Si algün objeto pequeño cae del monitor por la ranura de ventilaciôn o se derrama algün liquido en su interior puede provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo. Si cae un objeto o se derrama un liquido dentro de la unidad, desconéctela inmediatamente. A segürese de que un técnico cualificado revise la unidad antes de volver a utilizarla. Instale la unidad en una ubicaciôn apropiada. De lo contrario, podria producirse un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo.
- No la instale en el exterior. + No la instale en ningün medio de transporte (barco, aviôn, trenes, automôviles, etc.). + No la instale en un entomo con humedad o con polvo. + No la instale en una ubicacién donde el vapor de agua entre en contacto directo con la pantalla. + No la instale cerca de humidificadores o de aparatos que generen calor. El equipo debe conectarse a una toma de corriente de conexién a tierra. De lo contrario, podria producirse un incendio o una descarga eléctrica. Las lâmparas contienen mercurio; deséchelas de acuerdo con la legislaciôn local, estatal o federal.
No tape las ranuras de ventilacién del aparato. + No coloque ningün objeto sobre las ranuras de ventilaciôn. + No instale la unidad en un espacio cerrado. + No utilice la unidad en posiciôn horizontal ni boca abajo. Cubrir las ranuras de ventilacién impide una ventilacién adecuada y podria provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el equipo.
Utilice una toma de corriente de fâcil acceso. De esta manera podré desconectar la corriente de forma répida si surge algün problema. Informaciôn sobre el Manual de instalaciôn y el Manual del usuario Manual de instalaciôn (este manual) Informaciôn sobre la conexion al ordenador y la utilizaciôn del monitor. Manual del usuario (archivo PDF incluido en el CD- ROM*) Informaciôn sobre ajustes de pantalla, pardmetros y especificaciones. *Es necesario tener instalado A dobe Reader. + Las especificaciones del producto varian en funcién del érea de venta. Compruebe que el manual esté escrito en el idioma del érea de adquisiciôn del producto. S2401W_09_Sndb 1
Contenido del embalaje Compruebe que los élementos siguientes estén incluidos en el embalaje. Péngase en contacto con su distibuidor si alguno de Los elementos no aparece 0 aparece dañado. NOTA + Consenve la caja y los materiales de embalaje para utlizarios en posibles futuros transportes del monitor. a Monitor n Cable de alimentaciôn LD —— 17 n Cable de señal digital: FD-C 39 n Cable de señal analégica: MD-C87 e-c—— a Cable EIZO USB: MD-C93 n Cable minitoma estéreo CC ———}À) —— à EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) + Manual del usuario à Manual de instalacién (este manual) à Garantia limitada à Informacién sobre reciclaje à Tomillos de montaje (M4 x 12mm, 4 unidades) à Portacables (con soporte EZ-UP) Controles y funciones Ejemplo de soporte de altura regulable loueds3 I Men de ajuste (*ScreenManager ©) SNS sesl$eeemesers, cu E Î FT Î + 1 | Sensor Detecta el brillo ambiental. Funciôn BrightRegulator (Regulador de brillo) (pâgina 6). 2 Botones de control de volumen Muestra el menû de ajuste del volumen para aumentar o reducir el volumen. 3 Botôn de selecciôn de la Alterna la visualizacién de las señales de entrada cuando se conectan dos ordenadores al señal de entrada monitor. 4 Botôn de modo Permite cambiar el modo de visualizaciôn. 5 Botôn Intro Muestra el menû de ajuste, confirma los ajustes de los elementos en la pantalla de menû y guarda los elementos ajustados 6 | Botones de control (izquierda, + Selecciona un elemento de ajuste o aumenta o disminuye los valores ajustados en los derecha, abajo y arriba) ajustes avanzados mediante el menû de ajuste (pégina 6). + Botones @ o ®: muestran la ventana de ajuste del brillo (pâgina 6) 7 | Botén de alimentacién Enciende o apaga la unidad. 8 Indicador de alimentaciôn Indica el estado operativo del monitor. Azul: en funcionamiento Naranja: ahorro de energia Apagado: alimentaciôn apagada 9 | Ranura de bloqueo de seguridad | Este bloqueo admite el sistema de seguridad MicroS aver de Kensington. 10 | Conector de alimentacién Conecta el conector de alimentaciôn. 11 | Minitoma estéreo Conecta el cable de la minitoma estéreo 12 | Conectores de señal de entrada Conector DVI-I/Miniconector D-Sub de 15 contactos 13 | Puerto USB (superior) Conecta el cable USB al utilizar el software ScreenManager Pro para pantallas de cristal liquido (con Windows). Para obtener informaciôn sobre cômo utilizar el software, consulte el Manual del usuario del CD-ROM Puerto USB (inferior) Conecta un dispositivo periférico USB. 14 | Soporte Se utiliza para ajustar la altura y el éngulo de la pantalla del monitor. 15 | Portacables Cubre los cables del monitor. 16 | Orificios para el montaje del Se utilizan para conectar el altavoz opcional (Sound L3). (Puede que no permita conectar altavoz opcional (iSound L3) el altavoz opcional segün el tipo de soporte.)
- ScreenManager* es un nombre que aplica EIZO al menü de ajuste. (Para obtener informacién sobre el uso de ScreenManager, consulte el Manual del usuario del CD-ROM.)
Antes de su utilizaciôn Instalaciôn Configuracién/Ajuste (Solucién de problemas Instalacién/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP Si ha adquirido el monitor con soporte EZ-UP realice los procedimientos indicados a continuaciôn para instalarlo y almacenarlo. Dentro del embalaje, el soporte del monitor queda bloqueado gracias a un accesorio de bloqueo metälico. Quite dicho accesorio una vez que haya colocado el monitor sobre la mesa, sino puede que el soporte se despliegue de repente. Guarde el accesorio para desplazar o transportar el monitor en futuras ocasiones. Instalaciôn del monitor L Levante la pantalla del monitor en la direcciôn de la flecha. Leväntelo mientras sostiene la parte del panel con ambas manos hasta que oiga un “clic”. Si hace clic, significa que el bloqueo del soporte del monitor se ha activado para utilizar el monitor de forma segura. 2 Baje la posiciôn de la pantalla del monitor y quite el accesorio de bloqueo metélico. D | Accesorio de m NEe2 bloqueo metélico Bisagra Base del soporte & Atenciôn
- Sise quita este accesorio, es posible que el soporte se despliegue de repente. + No utilice el monitor cuando el soporte EZ-UP esté plegado.
- Tenga cuidado cuando libere el bloqueo, ya que el monitor podria caerse o pillarle los dedos, y provocar lesiones o dañar el monitor. Guardar el monitor L Quite el portacables. 2 Baje la pantalla del monitor hasta que la bisagra del soporte toque la base y, a continuaciôn, sujete el accesorio de bloqueo metälico. Ajuste al éngulo del monitor de forma que la pantalla no toque la base del soporte. 3 Deje caer la pantalla del monitor hacia aträs al mismo tiempo que mantiene el mando de “desbloqueo” deslizado hacia arriba. Sise inclina la pantalla del monitor hacia atrâs hasta su mäximo (252), puede que cueste deslizar el mando de “desbloqueo”. Por lo tanto, incline ligeramente hacia arriba el monitor para ponerlo en vertical y deslice el mando de “desbloqueo”. Mando de “desbloqueo” S2401W_09_Sindb 3 2007-6-25 14:02:56
Instalaciôn Configuracién/Ajuste (Solucién de problemas Conexiôn de los cables Atenciôn + Al reemplazar su monitor actual por el nuevo monitor S2401W, y antes de conectar el PC, asegürese de cambiar la configuracién de la resolucién y de la frecuencia vertical del PC con el fin de definirla con los ajustes disponibles del nuevo monitor S2401W; para ello, consulte la tabla de resoluciones (contraportada). NOTA *Si va a conectar dos ordenadores al monitor, consulte el manual del usuario almacenado en el CD-ROM. 1 Compruebe que la alimentaciôn del monitor y del ordenador esté desactivada. 2 Conecte el monitor al ordenador con un cable de señal haciendo coincidir los conectores. Una vez conectados los conectores del cable, apriete los tornillos de los conectores para fijar la conexiôn. loueds3 I Û #S = Reproductor ? de CD, etc. Conectores del Conectores del ordenador monitor Conector de Conector de salida de audio Cable minitoma estéreo (suministrado) entrada de audio D ae © Conector DVI Cable de señal FD-C39 (suministrado) Conector DVI-I e! < fo CT + lo Ees j Conexiôn digital Miniconector D-Sub . . Miniconector D-Sub de 15 contactos Cable de señal MD-C87 (suministrado) de 15 contactos — ÉTmpn FR 1 sun — 3 Enchufe el cable de alimentaciôn en una toma de corriente y el conector de alimentaciôn en el monitor. Ajuste de la altura y el gulo de la pantalla Sujete el monitor con las manos por ambos lados para regular la altura, la inclinaciôn y el giro de la pantalla y conseguir una posiciôn de trabajo éptima. Soporte de altura regulable Soporte EZ-UP Sujete el monitor con las manos a ambos lados para ajustar la Sujete el monitor por los bordes izquierdo y derecho con pantalla hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la ambas manos para ajustar el éngulo de la pantalla derecha mediante movimientos hacia arriba, hacia abajo, hacia la
S2401W_09_Sindb 4 izquierda y hacia la derecha 2007-6-25 14:02:56
S2401W_09_Sindb 5 Antes de su utilizaciôn Instalaciôn Visualizaciôn de la pantalla Configuracién/Ajuste Soluciôn de problemas 1 Pulse ©) para encender el monitor. Elindicador de alimentaciôn del monitor se ilumina en azul. 2 Encienda el ordenador. Aparece la imagen de la pantalla. Al encender el monitor y el ordenador por primera vez con una señal analôgica, la funciôn de Autoajuste ajustaré el reloj, la fase y la posiciôn de la pantalla automäticamente. Atencién
- Apague el monitor y el ordenador después de utilizarlos. Para ello, desenchufe el cable de alimentaciôn del monitor. Ajuste del volumen del altavoz 1 Pulse (+) o @). Pantalla de ajuste del volumen del altavoz Aparece la pantalla de ajuste del volumen del altavoz. FT =.
2 Ajuste el volumen del altavoz con (© o @). ? . [
loueds3 I Selecciôn del modo de pantalla La funciôn FineContrast (Matices de contraste) le permite seleccionar fâcilmente el modo de visualizaciôn mâs apropiado en funciôn de la utilizaciôn del monitor. Para obtener informaciôn mâs detallada sobre FineContrast, consulte el Manual del usuario del CD-ROM. Modo FineContrast Posenalzar) Permite realizar los ajustes deseados. SRGB Adecuado para la coincidencia de colores con periféricos que admiten SRGB esténdar. (SRGB eständar) Text (Texto) Adecuado para el trabajo con software de procesador de textos o de hojas de célculo. Picture (Imagen) Adecuado para la visualizacién de imâgenes como fotografias o dibujos. Movie (Pelicula) Adecuado para la reproduccién de imâgenes animadas. L Pulse W. Aparece el modo FineContrast (Matices de contraste). Nombre del modo FineContrast (Matices de contraste) : : A Muestra el 2 Pulse de nuevo ()] mientras se visualiza el modo actual. modo FineContrast (Matices de contraste). î Cada vez que pulse el botén, se alternarän los modos. = sn (Consulte la tabla del modo FineContrast CuSitiolm (Matices de contraste).) 3 Pulse (e) en el modo deseado. Se ajusta el modo seleccionado. 2007-6-25 14:02:56
loueds3 I S2401W_09_Sindb 6 Antes de su utilizaciôn Instalaciôn (CUT TTIE TA TE SN S olucién de problemas Ajuste del brillo 1 Pulse © o ®. Pantalla de ajuste del brillo Aparece la pantalla de ajuste del brillo. 2 Ajuste el brillo con © o ®. Pulse (@ para aumentar el brillo de la pantalla o @ para disminuirlo. 3 Pulse (®) en el ajuste de brillo deseado. De este modo se guarda el brillo especificado. NOTA
- La pantalla se ajustaré de forma automätica al brillo adecuado que el entorno acepte, ya que el sensor de la parte inferior del monitor detecta el brillo del entorno con la funcién BrightR egulator (Regulador de brillo). Para obtener mâs informacién, consulte el Manual del usuario del CD-ROM. justes avanzados Los ajustes avanzados de pantalla o color y Men de ajuste otros ajustes diversos I I (5) pueden realizarse mediante el menû de ajuste. Para obtener informaciôn mäs detallada sobre cada funcién de ajuste, consulte el Manual del usuario del CD-ROM. <auto Adjustment <sereen messe œ © Con señal de entrada analégica Con señal de entrada digital La configuraciôn y ajustes bâsicos se han completado. Para obtener informaciôn sobre la configuracién/ajustes avanzados, consulte el Manual del usuario del CD-ROM. 2007-6-25 14:02:57
Antes de su utilizaciôn Instalaciôn Configuracién/Ajuste ATIMATNON TT IEUES Si no se muestra ninguna imagen Si no se muestra ninguna imagen en el monitor tras seguir las soluciones propuestas, péngase en contacto con su distribuidor local.
1. Compruebe el indicador de alimentacién.
Sintoma Estado Posible causa y soluciôn No aparece ninguna imagen Elindicador de alimentaciôn no se enciende. Compruebe que el cable de alimentacién esté conectado correctamente. Si el problema persiste, apague el monitor y, a continuaciôn, vuelva a encenderlo pasados algunos minutos. Pulse ©). Elindicador de alimentacién esté iluminado en azul. Compruebe el ajuste <Ganancia>*. Elindicador de alimentacién esté iluminado en naranja Cambie la señal de entrada mediante el botén Utilice el ratén o el teclado. Compruebe si el ordenador esté encendido.
- Para obtener detalles sobre el ajuste de ganancia, consulte el Manual del usuario del CD-ROM.
2. Compruebe el mensaje de error de la pantalla.
Este tipo de mensajes aparecen cuando la señal de entrada no es correcta, aunque el monitor esté funcionando. Con señal de entrada analégica Signal Check DUI No Signal Con señal de entrada digital loueds3 I Sintoma Estado Posible causa y soluciôn No hay señal de entrada. Es posible que aparezca el mensaje que se muestra en la parte de la izquierda, ya que D-SUB algunos ordenadores no emiten esta señal al encenderse. No Signal Compruebe si el ordenador esté encendido. Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Cambie la señal de entrada mediante el botén Signal Error DUI Digital fD:162.8MHz fH: 75.4kHz £fU: 60.4Hz La señal de entrada esté fuera del rango de frecuencia especificado. Dicha frecuencia de señal se visualiza en rojo. Reinicie el ordenador. Utilice el software de la tarjeta gréfica para seleccionar el modo de visualizacién adecuado. Consulte el manual de la tarjeta gräfica para obtener ms informacién S2401W_09_Sindb 7 2007-6-25 14:02:57
ManualFacil