TRC 3 - Accesorio para herramientas eléctricas. FESTOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TRC 3 FESTOOL en formato PDF.

Page 15
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FESTOOL

Modelo : TRC 3

Categoría : Accesorio para herramientas eléctricas.

Tipo de dispositivoCargador de batería
CompatibilidadBaterías recargables estándar
Voltaje de entradaNo especificado
Voltaje de salidaNo especificado
Corriente de cargaNo especificado
Indicador de cargaSí, LED
Protección contra sobrecarga
Protección contra sobrecalentamiento
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
MaterialPlástico resistente
ColorNegro
UsoCarga rápida y segura
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
Normas de seguridadConforme a normas industriales

Preguntas frecuentes - TRC 3 FESTOOL

¿Cómo puedo ajustar la profundidad de corte en el FESTOOL TRC 3?
Para ajustar la profundidad de corte, desbloquee la palanca de ajuste situada en el lado de la máquina, ajuste la profundidad deseada utilizando la graduación indicada y luego apriete la palanca para bloquear el ajuste.
¿Qué tipo de disco de corte puedo usar con el FESTOOL TRC 3?
El FESTOOL TRC 3 es compatible con discos de corte de 160 mm de diámetro. Asegúrese de usar discos adecuados para el material que desea cortar.
¿Cómo limpiar el FESTOOL TRC 3 después de usarlo?
Para limpiar el FESTOOL TRC 3, desconecte el aparato y luego use un paño suave y seco para quitar el polvo y los desechos. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Qué hacer si el motor del FESTOOL TRC 3 no arranca?
Primero verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el botón de seguridad esté en posición de encendido. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente de FESTOOL.
¿Cómo reemplazar el disco de corte en el FESTOOL TRC 3?
Para reemplazar el disco de corte, desconecte el aparato y luego use la llave proporcionada para aflojar la tuerca de fijación del disco. Retire el disco viejo y coloque el nuevo, luego apriete la tuerca asegurándose de que esté bien fijada.
El FESTOOL TRC 3 hace un ruido extraño durante su uso, ¿qué debo hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema con los rodamientos o el disco. Detenga inmediatamente el aparato, verifique el disco en busca de daños y asegúrese de que nada bloquee el movimiento. Si el problema persiste, contacte a un profesional.
¿Se puede usar el FESTOOL TRC 3 en el exterior?
El FESTOOL TRC 3 está diseñado para uso en interiores. Si necesita usarlo en el exterior, asegúrese de protegerlo de las inclemencias del tiempo y de la humedad.
¿Cuál es la garantía del FESTOOL TRC 3?
El FESTOOL TRC 3 generalmente está cubierto por una garantía de 3 años. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio para herramientas eléctricas. en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRC 3 - FESTOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRC 3 de la marca FESTOOL.

MANUAL DE USUARIO TRC 3 FESTOOL

Mise en service Entretien et maintenance Recyclage Garantie Déclaration de conformité CE

5 6 Le chargeur est seulement approprié pour l’usage à l’interieur.

AVERTISSEMENT Seul l’utilisateur est tenu responsable des dommages qui résulteraient d’une utilisation non conforme aux prescriptions.

– N'ouvrez pas la batterie, ni le chargeur. La tension au condensateur à l'intérieur du

Protégez le câble contre la chaleur, l'huile et les arêtes tranchantes.

Contrôlez régulièrement le connecteur et le câble, et, en cas d'endommagement, faites les remplacer par un des ateliers de service après-vente agréés.

X Insérez la batterie à charger jusqu'en butée, dans le logement [1-1] du chargeur. X Vous pouvez retirer la batterie chargée dans le sens inverse. Le chargeur TRC 3 permet de charger toutes les batteries Festool des séries BPS et BPC. Le chargeur reconnaît automatiquement le type de batterie inséré (NiCd, NiMH ou Liion). Un microprocesseur pilote le processus de charge, en fonction de l'état de charge, de la température et de la tension de la batterie. Si une batterie NiMH chaude (> à 37 °C) est insérée, la charge s'effectue uniquement avec un courant de charge réduit et le temps de charge est rallongé. La LED [1-2] du chargeur indique l'état de service respectif du chargeur. LED jaune - allumée en continu Le chargeur est opérationnel. LED verte - clignotement rapide La batterie est chargée avec le courant maximal. LED verte - clignotement lent La batterie est chargée avec un courant réduit, la batterie Li-ion est chargée à 80 %. LED verte - allumée en continu Le processus de charge est terminé ou n'est pas redémarré, étant donné que l'état de charge actuel est supérieur à 80 %.

F LED rouge - clignotement

Affichage de défaut général, p. ex. pas de contact total, court-circuit, batterie défectueuse, etc. X Vissez les deux vis dans le mur à une distance de 96 mm, de manière à ce que les têtes de vis se trouvent encore à env. 4 mm du mur.

Entretien et maintenance

– Maintenez les contacts de raccordement sur la machine électrique, le chargeur et la batterie dans un état propre.

Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques mentionnées en raison de nos travaux continus de recherche et de développement.

2004/108/CE, 2006/95/CE, NE 60335-1, NE 60335-2-29, NE 61000-3-2, NE 61000-3-3, NE 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Dr. Johannes Steimel

Directeur recherche, développement, documentation technique ainsi que des substances susceptibles de figurer sur la liste des candidats et rentrant dans la composition de nos produits, nous avons créé le site Internet suivant : www.festool.com/reach

60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

EN 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen

Доктор Йоханнес Штаймель

Руководитель отдела исследований и 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3. Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen