BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 - Hervidor de filtro MORPHY RICHARDS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 MORPHY RICHARDS en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Hervidor filtrante con sistema Brita |
| Capacidad | 1,5 litros |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 24 x 22 x 16 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Potencia | 3000 W |
| Funciones principales | Filtración de agua, ebullición rápida, apagado automático |
| Mantenimiento y limpieza | Filtro de agua reemplazable, limpieza interior recomendada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Filtros Brita compatibles disponibles |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático |
| Información general | Ideal para mejorar el sabor del agua, diseño ergonómico |
Preguntas frecuentes - BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 MORPHY RICHARDS
Preguntas de los usuarios sobre BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 MORPHY RICHARDS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hervidor de filtro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 - MORPHY RICHARDS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 de la marca MORPHY RICHARDS.
MANUAL DE USUARIO BRITA WATER FILTER KETTLE 43539 MORPHY RICHARDS
Hervidor con purificador de agua BRITA
Lea estas instrucciones atentamente y guardelas
Saque el máximo provecho de su nuevo hervidor con purificador de agua...
La seguridad es lo primero
Vierta siempre el agua lentamente y con cuidado para evitar salpicaduras de agua hiriendo.
Después de usar el hervidor por primera vez, vacie el agua restante
para limpar los depósitos que hayan;quedado en el aparato.
tras el proceso de fabricacion.
Llenado del hervidor con purificador de agua
Al llenar el hervidor con purificador de agua, el agua debe cubir el elemento. El minimum es 1 taza o 30 cls. No llene por encima de lamarca de maximo, ya que el aparato no podra filtrar.
Cartucho de filtrado de agua BRITA
TOME NOTE: Es normal ver particulas negras en la parte inferior del cartucho y en el compartmentimiento superior cuando está en uso. Tenga la calidad de que estas particulas no son dañinas para usted ni para la jarra de filtrado; su presencia noDebe ser motivo de preocupación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El uso de un aparato来电lico requires the aplicacion de las seguides normas lqicas de segundar.
En primer lugar, existe el peligro de lesiones o muerte y, ensegundo, el peligro de dañar el aparato. Se indican en el texto mediante las dos siguientes convenciones:
ADVERTENCIA: Peligro para el usuario!
IMPORTANT: Peligro para el aparato!
Asimismo, le ofrecemos los siguientes consejos de seguridad.
Ubicación
- Coloque siempre su hervidor de agua lejos del borde de la encimera.
- Asegürese de colocar el aparato sobre una superficie firme y plana.
- No utilise el aparato en el exterior, en el bazo o circa del agua.
No coloque el hervidor sobre una superficie de madera muy pulida:puesto que podra dfaar la superficie. - ADVERTENCIA: No coloque el aparato sobre una bandeja o superficie metalica cuando está en uso.
Cable de alimentación
- El cable de alimentación debe tenderse desde la toma de corriente hasta la base de la unidad sin que quede tirante.
Reduzca la longitud del cable guardando la parte que sobra en el accesorio para almacenar el cable situado en la base de la unidad.
- Evite que el cable quede colgando de la superficie de trabajo al alcance de un niño.
- Nocede que el cable recorra un espacio abierto, por exemple entre una toma de corriente a baja alta y una mesa.
- Evite que el cable pase por placas de cocina u other superficies calientes que pudieran dañarlo.
No coloque el hervidor en un lugar donde el cable de corriente pueda caer a un fregadero. - Para evitar ríesgos, si observa que el cable de alimentación está dañado, deben ser sustituido por el fabricante, surepresentante de servicios专业技术 u另一边 persona debidamente cautéada.
Seguridad personal
- ADVERTENCIA: Para evaporar incendios, descargas electricas y lesiones, no introduzca el cable, el enchufe o el aparato en el agua o enOthers liquidos.
- Mantenga tiempo seca la parte superior de la base sin cables, especialmente alrededor del area de conexión. Si se moja, desenchufe el cable de alimentación antes de secarla. Déjíaocular porcompleteanedovolveraconectarlaa redelectrica.
- Vierta siempre el agua lentamente y con cuidado, sin inclinar el aparato demasiado rápido, para evaporar que salpique agua.
Extreme la precaución al mover un aparato que contenga liquido caliente. - No toque las superficies calientes; utilise las asas o elementos de sujecion.
- Cierre sempre bien la tapa; de lo contrario, es posible que el hervidor no se desconecte automatistically y que expulse agua hiriendo. Colque sempre el filtro de agua BRITA.
Evite el contacto con el vapor que sale del pico cuando el agua esté hiriendo o juste afterwards de haber desconectado el aparato. - Tenga cuidado al abrir la tapa del aparato cuando está caliente.
- ADVERTENCIA: No abra la tapa cuando el agua está herviendo.
No lo llene más abarra de lamarca MAX; de lo contrario, el aparato podra expulsar agua hirviendo e impedir el filtrado. - No intente Maintener a la fuerza el interruptor en la posicion de encendido, ya que podra做不到 el mecanismo de desconexión.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- Nouvea el hervidor cuando está encendido.
- Deje que se enfré antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos
los niños) yuras facultades fisicas, sensoriales o mentalaes estén mermadas, o que no tengan suficiente experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisas o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Niños
- Los niños no comprehenden los días asociados con la realizacion de aparatos electricos. Nunca deje que los niños realizen este aparato o juguen con el.
- Los niños son vulnerables en la cucina, especially when no está supervisados y si se está utilizing aparatos o se está cocinando.
- Enseñae los niños a ser conscientes de losPEGROS de la cucina, adviérales de los riesgos de acercarse a zonas donde no pueda ver correctamente o a las que no deben acceder.
- Es necessario vigilar a los niños para evaporar que juguen con este aparato.
Tratimiento de las escaladadas
- Ponga inmediamente bajo el grifo de agua fria la zona afectada. No se pare a quitarse la ropa, Solicite ayudía medica rápidamente.
Otras consideraciones de seguridad
- No utilise ningún aparato que tengla el cable deteriorado ni lo enchufe si el aparato funciona mal o ha sufrido algunos tipo de daño. En tal caso, consulte a Morphy Richards.
- El uso de accesos o herramrientas que no han sido recomendadas o vendidas por Morphy Richards podra provocar incendios, descargas electricas o lesiones.
- Nointañete conectar ningún other aparato a la unidad de la base o este aparato a另一边 unidad de base.
No altere el conector de ningún modo.
No deje el aparato desatendido cuando está en uso.
No utilise el aparato para un usodistinct del de hervir agua. - Utilice únicamente cartuchos de filtrado BRITA MAXTRA.
- No coloque el aparato encima oerca de un quemador de gas oelectrico caliente, o de un hora precalentado.
- No llene de agua el aparato cuando está sobre la unidad de la base.
- Morphy Richards recomienda no reparar el cable de alimentación de la base sin cable. Si se daña el cable de alimentación, deseche y sustituya la base sin cables. Si necesita ahora, pángase en contacto con el servicios de atencion al cliente..
Desenchuelo de la toma de corriente cuando no se usa. - Antes de limpiar el aparato, desenchufelo de la red electrica. La toma de entrada del aparatoDebe estar seca antes devoltar autilizarse el aparato.
El hervidor de agua solo se debe usar con la base suministrada. - Precaución: para evacitar que el hervidor sufra desperfectos,
no utilise agentes de limpieza alcalinos; utilise un trapo y un detergente suave.
- Antes de utiliser productos de limpieza, retire el cartucho de filtrado BRITA y el embudo. Después de limpiar ycularar a concienda el hervidor, ya pueda volver a insertar launidad de filtrlo BRITA.
REQUISITOS ELECTRICOS
Compruebe que la tension indica en la placac de
caracteristicas del aparato corresponde con el suministro
elctrico de su casa, que debe ser C.A. (corrente alterna).
ADVERTENCIA: Este aparato debe conectarse a tierra.
Sólo para el Reino Unido
Si las tomas de corriente de su casa no son las apropriadas para el enchufe suministrado con este aparato, se debecambiar el enchufe.
ADVERTENCIA: Si estuviera roto, el enchufe Separado del cable de alimentacion debe destruire, bajo que un enchufe con un cable pelado es peligioso si se conecta a una toma de corriente electrificada.
Si fuese necessario embarir el fusible del enchufe de 13 amperios, utilise un fusible BS1362 de 13 A.
CHARACTERISTICAS
1 Cartucho de filtrado BRITA MAXTRA
2 Embudo del cartucho de filtrado
3 Mango del cartucho filtrante
4 Pico
Conector de 360^
6 Recogecable
7 Base sin cables
8 Elemento oculto
9 Interruptor de encendido/apagado
10 BRITA Memo: el recordatorio electrónico de cambio de cartucho
1 Asa de la tapa
12 Deslizardo de llenado
Tapa
14 Tapa del pico
15 Botón de fácil liberación
ANTES DE USARLO POR PRIMERA VZ
Antes de usar el aparato por primera vez, llénelo de agua, hierva el agua y después tirela.
USO
El filtrado del agua mejor el sabor y la apariencia de las bebidas al reducir la acumulacion de cal, el plomo, el cloro y otheras impurezas.
El cartucho filtrante BRITA MAXTRA funciona de lasuma眼看:
El cartucho filtrante BRITA MAXTRA, unico en su genero A, proportionscna un filtrado superior grazias a la technologia MAXTRA.
En combinación con el potente filtró ProtectFilter, el filtró natural MicroporeFilter reduce el cloro y la formación de cal para(ofrecer un gran sabor natural; además,absorbe permanente metales como el plomo, el cobre y el aluminio para su bestestar. MAXTRA FlowControl asegura elmomento de filtración perfecto paraunos resultados optimos.
USO DEL CARTUCHO
- Poco esfuerzo, grandes efectos: La preparacion del cartucho BRITA MAXTRA es muy sencilla. Siga los pasos que se indicate a continuacion para disfrutar del agua filtrada BRITA.
1 Preparación del cartucho B:
Para preparar el cartucho BRITA MAXTRA, retire el envoltorio protector (nota: el cartucho y el envoltorio interior puede estar humedes: este se debe, sencillamente, a la condensacion). Sumerja el cartucho en agua fria y agitelo suavamente para eliminar las burbujas de aire; el bajo ya esta lista para el uso.
Note: A diferencia deculos cartuchos filtrantes de agua, no
hace falta empapar previamente el cartucho MAXTRA.
2 Inserte el cartucho en el embudo C:
Inserte el cartucho en el embudo y empujelo hacía bajo hasta que oiga un click que indica que ha sido fijo en su posicion. El cartucho deben tenerse en esta posicion si de la vuelta boca abajo al embudo.
3 Aclare el cartucho D:
Llene el embudo con agua fria de grifo y deaje que se filtre. Deseche el agua de los dos primeros llenados o utilise el agua pararegarlas plantas. Estos dos primerosllenados sirven para lavar el cartucho filtrante. Ahora, vuelva a llenar el embudo; el hervidor está lista para usar.
No es besoino mantener el cartucho sumergido en el agua.
- Extracción del cartucho con el anillo de tirar E:
Para pagar el cartucho cuando secrete en un trape, seccillamente use el anillo de tirar situado encima del cartucho para extraer lo del embudo y repita los pasos 1 a 3 descritos más arriba para el bajo de recambio.
Para Obtener informacion o consejos sobre el uso de BRITA MAXTRA o BRITA Memo, visite www.brita.com.
■ BRITA MEMO: EL RECORDATORIO ELECTRONICO DE CAMBIO DE CARTUCHO
BRITA Memo:
Para garantizar el mejor rendimiento del filtro y Obtener un sabor optimo, es importanteCambiar el cartucho BRITA con regularidad. BRITA recomienda Cambiar el cartucho cada cinco semanas.
BRITA Memo le recuerda automatically cuando debe cambiar el cartucho:
BRITA Memo, unico en su genero, mide el tiempo
recomendado de uso de su cartucho y es fácil de usar. BRITA Memo está situado en la tapa del hervidor.
Su funciona es muy sencillo:
Inicie la pantalla Memo F:
Para起初 Memo, mantenga presionado el botón de inizio de la tapa hasta que en la pantalla aparezcan cuatro barras y parpadeen dos veces. Ahora ha;quidado ajustado elindicador Memo.
Un punto parpadeante en la esquina inferior derecha de la pantalla indica que Memo está funciona.
Cambios en la pantalla G:
Cada coma desaparecera una barra para indicar la vida restante del cartucho. Las quatre barras habrnan desaparecido al cabo de quatre semanas. Esto, y una flecha parpadeante, indican que es hora deCambiar el cartucho. Inserte un nuevo cartucho según las instrucciones, y reactive el Memo tal como se describe más arriba.
SUSTITUCION DE BRITA MEMO
BRITA Memo, el recordatorio electrónico de cambio de cartucho, Tiene una vidaCTL delapproximadamente 5 años. Al final de la vidaCTL del Memo, recuerde que se tratate de un dispositivo electrónico y que, por lo tanto,Debe desecharse según las dispositions y regulaciones correspondentes Para retiring el dispositivo Memo agotado, colque un destornillador en la muesca situada junto al Memo y empújelo hacía afuera. Tenga en cuenta que el Memo no debe retirearse sino para desecharlo.
Para recambios de Brita Memos, visite www.brita.com.
ENCENDIDO
No tiene que esperar a que el agua se haya filtrado para empezar a hervirla. El hervidor Morphy Richards filtra y herve al mesmo tiempo, proportionándezile agua filtrada hervida BRITA rápidamente.
Hierva solo el agua que necesite, ya que asi se ahora electricidad.
1 Coloque el hervidor de agua sobre la base, asegurandose de que encaje correctamente en el conector de 360^
- El conector de 360^ permite colocar el hervidor enequalquier
posicion. Es ideal para diestros y zurdos, y fácil de colocar
en la encimera.
2 Enchufelo a la toma de corriente (si no lo está) y enciendalo.
3 Encienda el hervidor de agua. El hervidor se iluminará por bajo.
4 Cuando hierva el agua, el hervidor con bajo se apagará automatistically.
- Si va autilizar el hervidor por vez primera,desechelaguay repita el proceso.
Para volver a hervir, encienda de nuevo el interruptor. Si el hervidor de agua se acaba de apagar, espere un minuto aproximamente antes de poderlo a encender.
- Si no pone suficiente agua, o enciende el hervidor con filtro cuando está vacio, el sistema de apagado de seguridad
desconectará la corriente automatistically. Si este sucede, vuévalo a llenar y espere algunos horas para que se enfiè el elemento. Utiliceló antes de forma normal.
5 Levante el hervidor con bajo de la base susjetandolo del asa y manteniendolo nivelado.
ADVERTENCIA: Si el mango del filtro no está correctamente colocado, es posible que el hervidor con filtro no funciona correctamente y que la tapa no se cierra de forma segura.
CUANDO CAMBIAR EL CARTUCHO BRITA MAXTRA
Esto depende de la calidad del agua y de las mejoras necessities. Se recomiendaCambiar el cartucho cada quatre semanas.
El recordatorio electrónico del hervidor con filtro Morphy
Richards le recordará cuando debe cambiar el cartucho.
Los cartuchos filtrantes BRITA cumplen con las normas de calidad más exigentes. Las materiaias primas y los productos finales se someten a exhaustivos 控ules internos y externos. Los cartuchos filtrantes BRITA se esterilizan con vapor caliente. Un instituto independiente certifica la calidad de los filtros de agua y los cartuchos BRITA.
Gran sabor, menos desperdicio:
El cartucho BRITA MAXTRA es 100% recicable.
Para poder las prácticas de reciclaje recomendadas, visite www.brita.com.
(No disponible en todos los paises.)
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES
Limpieza y mantenimiento
ADVERTENCIA: Desconecte sempre el enchufe de la red ydefer que el aparato se enfrie antes de limpiarlo.
Limpie el exterior con un paño humedo.
IMPORTANT: No utilise limpiadores abrasivos en el exterior de la batidora, puis podrián arañar la superficie.
SERVICIO TELEFONICO DE ASISTENCIA
Si tieneequalquier dificultadcon su aparato, no dude en llamarnos.Lomas probable esquepodamosayudarlemas que en la tienda en que adquirido el producto.
Si require assistencia en el uso de su cartucho de filtro BRITA MAXTRA o BRITA Memo, visite www.brita.com.
Si require综合素质 de asistencia en el uso del aparato, consulte la informacion de contacto del service local en las páginas traseras.
Tenga la?singular informacion a mano para que nuestro equipo能把solutionar su consulta rapidamente:
- Nombre del produit
-Numero de modelo (aparece en la base del producto). - Nível de série (aparece en la base del producto).
SU GARANTÍA DE DOS ANOS
Es importante guardar el recibo del minorista como prueba de compra. Grape la factura a esta contraportada para futura referencia.
Indique la?singularmenteinformacionsi el producto tienalgun fallo.Estosnumerosescuentran enla base del producto.
N^o de modelo.
Todo los productos de Morphy Richards se prueban individualmente antes de partir de materia. En el improbable caso de que un aparatoonga un fallo, hay que devolverlo al lugar en el que se compró en los 28 días posteriores a la compra para Cambiarlo.
Si el fallo se produce pasados 28 días de la compra y antes de 24 días,Debe ponerse en contacto con el número de atencion Telefonicaindicando el numero de modelo y de série del producto, o escribe a Morphy Richards a la direccion que se indica.
Le pedrán devolver el producto (en un embalaje seguro y adecuado) a la direccion de abajo+junto con una copia de la factura de compra.
El aparato defectuoso se reparar o se sustituir y se enviar en un plazo de siete días laborables desde la recepcion del mesmo, a menos que se produca una de lassiguientes exceptiones (consulte las exceptiones).
En caso de que reciba un articulo nuevo en el periodo de garantía de 2 años, la garantía del nuevo articulo se calculará desde la Fecha original de compra. Por lo tanto, es essential guardar el recibo original o la factura indicando la Fecha inicial de compra.
Para que la garantía de 2 años pueda aplicarse, el aparato debe haberse utilizado siguiendo las instrucciones del fabricante. Por exemple, hay que quitar la cal al calentador con Frequencia.
EXCEPCIONES
Morphy Richards no se hace responsable de sustituir o
reparar los productos en virtud de las conditiones de la garantía en los siguientes casos:
1 El fallo se ha producido o se pueda atribuir a un uso accidental, erroneo, negligente o contrario a las recomendaciones del fabricante, o ha sido causado por una subida de tensión o por daños en el transporte.
2 El aparato se ha utilisé con una tension diferente a la indicada en los productos.
3 Han intento reparar/o personas que no pertenecen a.nuestro personal ttecnico (o proveedor autorizzato).
4 El aparato ha sido objerto de alquiler o de uso no domestico.
5 Morphy Richards no se responsabiliza de realizaronga reparacion, en virtud de la garantia.
6 Los filtros de plástico para todos los calentadores y cafeteras de Morphy Richards no está cubiertos por la garantía.
Esta garantía no confiere derechos distinctos de los exposuestos anteriorsamente y no cubre ninguna reclamación por las perdidas o días resultantes.Esta garantía se Offerce como ventaja adicional y no afecta a sus derechos legales como consumidor.

Titular de la Garantia
Sello del establishimiento
BRITA waterfiltercassette
Verta sempre agua de forma lenta e cuidadasa para evitar salpicos de agua a ferver.
Cartucho do filtró de agua BRITA
REQUISITOS ELECTRICOS
0 funcionaamente érealmente simples:
Los productos Morphy Richards estan concebidos solamente para usodomestico. Morphy Richardsiene una politica de mayor en la calidad ydiseño de sus articulos. La Companion, por lo tanto, se reserva eldeoche decarribiar enquelquier momenta les espacaciones de sus modelos.
| Glen Dimplex España C/ Bailén, 20.4°2°8'08'010 Barcelona Espana Tel. 93 238 61 59 |
| www.glendimplex.es |
| Glen Dimplex España Servicio de Asistencia Técnica en toda España PRESAT S.A. Calle Ribes 49-53 08013 Barcelona, España Linea de ayuda (horas de oficina) 93 247 85 70 presat@presat.net |
Para produits eléctricos vendidos en la Comunidad Europea.
Al final de su vidaCTLlos productos eléctricos no deben desearche con el resto de residuos domesticos.
Recicellos en las instalaciones destinadas paraarlo.
Informese sobre consejos de reciclaje en su tienda habitual o consulte a las autoridades locales de su pais.