PLA450 - Adaptador de línea eléctrica ZYXEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PLA450 ZYXEL en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Router de red |
| Función principal | Homeplug AV a punto de acceso WLAN / puente |
| Dirección IP por defecto | http://192.168.1.2 |
| Contraseña por defecto | 1234 |
| Versión del firmware | 3.60 |
| Fecha de versión | Enero 2008 |
| Edición de la guía | 3 |
| Norma de red | No especificado |
| Velocidad de transmisión | No especificado |
| Puertos Ethernet | No especificado |
| Soporte Wi-Fi | Sí |
| Tipo de Wi-Fi | No especificado |
| Función puente (bridge) | Sí |
| Alimentación | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Compatibilidad | No especificado |
| Idiomas de la guía | Inglés, Alemán, Español, Francés, Italiano, Sueco |
Preguntas frecuentes - PLA450 ZYXEL
Descarga las instrucciones para tu Adaptador de línea eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLA450 - ZYXEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLA450 de la marca ZYXEL.
MANUAL DE USUARIO PLA450 ZYXEL
ESPANOL El PLA450 conecta su red HomePlug AV powerline (que utiliza su instalacién eléctrica) a su LAN con cables (que utiliza cables Ethernet). También añade conectividad inalämbrica.
Utilice las siguientes secciones en esta guia para configurar una red inalämbrica y de linea eléctrica HomePlug AV.
Section 6 : Conectar a Internet
Consulte la Guia del usuario en el CD incluido para mâs detalles sobre todas las caracteristicas del PLA450. Si no aparece una pantalla al insertar el CD incluido, utilice Windows Explorer (Mi PC) para ir al CD-ROM (normalmente la unidad D) y busque Guia del usuario.
Æ Su PLA450 s6lo es compatible con productos HomePlug AV con el ültimo fimware. Puede actualizar sus productos ZyXEL HomePlug AV descargando el ültimo firmware desde el sitio web de ZyXEL (www.zyxel.com).
1 Conexiones iniciales del hardware
1 Enrosque la antena en sentido horario en el conector de antena. Asegürese de que esté bien fijada. Apunte la antena hacia arriba (perpendicular a la tierra).
2 Utilice el cable amarillo (Ethernet) para conectar el puerto LAN del PLA450 al puerto Ethernet de su ordenador.
3 Utilice el cable de alimentacién incluido para conectar el zécalo POWER del a una fuente de alimentacién apropiada. Esto también es su conexiôn de linea eléctrica.
1.1 Mire los LEDs (luces)
ONE #20 7 ON ED CD CD ED ED =
+ Power (>: Parpadea hasta que el dispositivo esté listo.
+ HomePlug ({& ): Se enciende cuando esté conectado a otro(s) dispositivo(s) HomePlug AV.
+ LAN (22): Se enciende si la conexiôn LAN a su ordenador es correcta. + WLAN (F): Se enciende si la caracteristica de LAN inalämbrica estä activada.
. Si las luces de alimentaciôn (O) o LAN (45) no se encienden, compruebe las conexiones.
2 Acceder al configurador Web
Acceda al configurador web del PLA450 para introducir o cambiar la configuracién del PLA450.
2.1 Dar a su ordenador una direcciôn IP estätica
Siga estas instrucciones para Windows XP. Si no tiene Windows XP, consulte el apéndice para configurar su direcciôn IP en la Guia del usuario.
1 Haga clic en el icono de red (normalmente en la parte inferior de la pantalla de su ordenador).
2 Haga clic en Properties (Propiedades).
Æ Haga una nota de su configuracién original en (C) en la pantalla siguiente si va a devolver al ordenador sus conexiones de hardware originales tras
configurar el PLA450.
4 Escriba 192.168.1.x como IP Address (Direcciôn IP) donde x es un nümero entre 3 y 254. Evite direcciones IP de otros dispositivos de su red, como 192.168.1.2, que es la direccién IP predeterminada del PLA450. Escriba 255.255.255.0 como Subnet mask
2.2 Inicie sesiôn en el Configurador Web El configurador web del PLA450 le permite introducir y cambiar la configuracién.
1 Abra un explorador de Internet (como Internet Explorer). Escriba "http://192.168.1.2" y haga clic en Ir (0 pulse ENTRAR). | Ele Edt View Favorites Tods Hep
[address | hetp://192.168.1.2 xl
? Si la pantalla de in de sesiôn no aparece, compruebe si su ordenador
est utilizando una direcciôn IP estâtica entre 192.168.1.3 y 192.168.1.254, como aparece en la secciôn 2.1. Si esto no funciona, compruebe la configuraciôn de ventanas emergentes de su explorador de Internet (consulte la Guia del usuario para mâs informacién).
2 La contraseña predeterminada (1234) ya viene introducida. Haga clic en Login (Entrar).
3 Cambie la contraseña en la pantalla siguiente y haga clic en Apply (Aplicar). 4 Haga clic en Go to Basic setup (Ir a configuraciôn bâsica).
3 Conexiôn inalämbrica al PLA450
Puede utilizar Wi-Fi Protected Setup (WPS) o el configurador web para configurar su conexién y red inal4mbricas.
Si sus dispositivos inalämbricos contienen el logotipo WPS, como aparece mâs abajo, utilice WPS para configurar su red inalämbrica. Vaya a la secciôn 3.1 para configurar su red inalämbrica.
Wi-Fi PROTECTED SETUP Si sus dispositivos inalämbricos no contienen el logotipo WPS, vaya a la Figure 3.1 on page 41Secciôn 3.2 para ajustar la configuracién de su PLA450 con el configurador web.
3.1 Configurar su red inalämbrica con WPS Utilice WPS para conectar uno a uno los dispositivos inalémbricos compatibles con WPS a su PLA450.
1 Puede utilizar Wi-Fi Protected Setup (WPS) para agregar dispositivos inalämbricos a su red inal4mbrica. Los otros dispositivos inalämbricos deben soportar también WPS.
2 Presione el botén WPS en ambos dispositivos. No importa el botén que presione antes. Debe presionar el segundo botén en dos minutos tras presionar el primero.
Æ Su PLA450 tiene un botén WPS en la carcasa y también un botén WPS disponible en el configurador web que se utiliza para administrar el PLA450. Los otros dispositivos con WPS deben tener al menos un botén
3 EI LED WPS (1) del PLA450 parpadea unos segundos, luego brilla fijo, indicando que sus dispositivos estän conectados.
4 Para agregar otros dispositivos compatibles con WPS a su red inal4mbrica, pulse los botones WPS de su PLA450 y del siguiente dispositivo compatible con WPS.
iEnhorabuenal! Cuando haya finalizado la configuracién de su red inalémbrica, vaya a la Seccién 4.1 para configurar su red de linea eléctrica.
3.2 Configurar una red inalämbrica manualmente
Si sus dispositivos de red no son compatibles con WPS, utilice su ordenador para configurar manualmente su red inal4mbrica.
3.2.1 Configurar su PLA450 con el configurador web
1 Haga clic en Network > Wireless LAN (Red > LAN inalémbrica) en el panel de navegaciôn del configurador web.
Wireless LAN HomePlug 2 Aparecerà la siguiente pantalla.
+ Name (Nombre): Escriba un nombre descriptivo (hasta 32 caracteres imprimibles de teclado inglés) para su red inal4mbrica.
+ Security Mode (Modo de seguridad): Seleccione WPA-PSK.
+ Pre-Shared Key (Clave pre-compartida): Escriba una clave pre-compartida. Utilice 8 a 63 caracteres de teclado inglés (incluyendo espacios y simbolos). Distingue mayüsculas. Escribala para utilizarla en sus clientes inalämbricos para que puedan conectarse al PLA450.
FN Enable Wireless LAN Name(SSID) yXEL FT Hide SSID
Æ Escriba el nombre y la clave pre-compartida para usar en los clientes inalémbricos mâs tarde.
3 Haga clic en Apply (Aplicar). jEnhorabuena! Ha configurado la configuracién inalämbrica del PLA450. Utilice la siguiente secciôn para configurar sus dispositivos inalämbricos para conectarse al PLA450.
3.2.2 Configuraciôn de la red inalämbrica
Ahora puede conectarse a su PLA450 a través de una conexiôn inalémbrica y acceder a Internet. Necesita el Network Name (Nombre de red) (SSID) y también la Pre-Shared Key (Clave pre-compartida) si ha establecido la seguridad en la seccién anterior. El procedimiento de conexién se muestra aqui (usando Windows XP como ejemplo).
1 Haga clic con el botén derecho en el icono del adaptador inalämbrico que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador. Haga clic en View Available Wireless Networks (Ver redes inalämbricas disponibles).
3 Si ha configurado seguridad inalämbrica, se le pedirâ que escriba una contraseña. Escriba la Pre-Shared Key (Clave pre-compartida) configurada en la secciôn anterior y haga clic en Connect (Conectar).
Puede que tenga que esperar varios minutos mientras el ordenador se conecta a la red inalämbrica.
Th natork SozureWahctetier! roqire à mob hey (le called 3 WE hey or PAM). & nenmork key bee prevent ke vrucers fran ccnmecüra to Es
4 Ahora deberia estar conectado de forma inalämbrica y con seguridad al PLA450.
. Si no puede conectarse de forma inalämbrica al PLA450, compruebe si ha seleccionado el SSID correcto y escrito correctamente la Key (Clave) de seguridad correcta. Si eso no funciona, compruebe si su adaptador de red estä activado haciendo clic en el icono del adaptador inalémbrico y haciendo clic en Enable (Activar). Consulte la Guia del usuario para mâs sugerencias.
4 Configurar una red de linea eléctrica HomePlug AV Puede utilizar adaptadores de corriente compatibles con el eständar HomePlug AV para configurar una red en su cableado eléctrico eständar.
+ Si sus otros dispositivos de linea eléctrica tienen botones ENCRYPT, vaya a la Secciôn 41.
+ Si sus otros dispositivos de linea eléctrica no tienen botones ENCRYPT, vaya a la Figure 3.1 on page 41Secciôn 4.2.
4.1 Configurar una red de linea eléctrica con ENCRYPT Utilice el botén ENCRYPT para configurar una conexiôn segura entre su PLA450 y otro dispositivo compatible con ENCRYPT (el PLA-400 v2 aparece como ejemplo).
Æ Utilice la caracteristica ENCRYPT en dos dispositivos al mismo tiempo.
1 Coloque los dispositivos cerca el uno del otro, para tener tiempo para configurar cada uno. Tras configurar el primer dispositivo de linea eléctrica, tendr4 120 segundos para configurar el segundo dispositivo.
2 Pulse el botén ENCRYPT en la parte posterior de los dos dispositivos durante mâs de 10 segundos. Esto configura un nombre de red al azar.
3 Pulse el botén ENCRYPT de la parte posterior de su dispositivo de linea eléctrica durante 1-2 segundos.
4 Las luces de alimentacién (@) y HomePlug (H ) deberian estar parpadeando. Ocasionalmente todas las luces pueden parpadear al mismo tiempo y la luz HomePlug (Æ& ) también puede que aparezca en rojo.
5 Espere alrededor de un minuto mientras sus dispositivos de linea eléctrica se conectan. La luz de alimentacién (@) se enciende fija cuando se acaba el tiempo de proceso de ENCRYPT (CIFRADO), la luz HomePlug (#& ) se enciende fija cuando se establece la conexiôn con éxito.
. Si la luz de alimentaciôn (@) no parpadea, probablemente ha mantenido pulsado el botén ENCRYPT demasiado tiempo. Vuelva a intentarlo, pulsando el botén ENCRYPT durante 1 o 2 segundos.
. Si las luces HomePlug (1 ) en ambos dispositivos de linea eléctrica no se encienden, los dispositivos de linea eléctrica no estän conectados. Repita los pasos 2 y 3 en esta secciôn. Si esto no funciona, consulte la Guia del usuario para mâs sugerencias.
6 Para agregar otro dispositivo de linea eléctrica (C) a su red, conéctelo a uno de los dispositivos de linea eléctrica (A o B) ya conectados a su red de linea eléctrica (ver pasos 2 y 3 en esta seccién).
7 Si desconecté su ordenador o médem (0 cualquier otro producto de red conectado a su dispositivo de linea eléctrica) en el paso 1 de esta seccién, ahora puede volver a conectarlo.
iEnhorabuenal Esto conecta sus dispositivos de linea eléctrica y cualquier producto que haya conectado a sus dispositivos de linea eléctrica, como su ordenador o médem de red.
Vaya a la Secciôn 5 para configurar su conexiôn a Internet. 4.2 Configurar una red de linea eléctrica con el configurador web
Siga estos pasos para configurar su red HomePlug AV por primera vez.
1 Compruebe que su PLA450 y los otros dispositivos de linea eléctrica HomePlug AV estén conectados a las tomas de corriente y encendidos.
2 Acceda al configurador web si todavia no lo ha hecho y haga clic en Go to Basic setup (Ir a configuracién bâsica). Haga clic en Network > HomePlug (Red > Homeplug) para comenzar la configuracién de su red.
3 El Network Name (Nombre de red) es como una contraseña para su red. Un adaptador HomePlug AV sélo puede acceder a su red si tiene el Network Name (Nombre de red) correcto.
+ Seleccione Public, Network Name is HomePlugAV (Püblica, el Nombre de la red es HomePlugAV) para ajustar su Network Name (Nombre de red) al predeterminado (HomePlugAV). Elija esta opciôn menos segura si desea detectar fâcilmente cuändo se conecta un nuevo dispositivo HomePlug AV (con el nombre de red pre- determinado) a su cableado, sin tener que cambiar su contraseña de red.
+ Seleccione Private, Network Name is (Privada, el Nombre de la red es) y escriba un Network Name (Nombre de red) si desea hacer su red mâs segura.
4 Haga clic en Set (Ajustar) para ajustar el Network Name (Nombre de red).
5 Haga clic en Set (Ajustar) para ajustar el Network Name (Nombre de red). Todos los dispositivos listados como Active (Activo) en la tabla My HomePlug Network (Mi red HomePlug) siguiente ahora tienen el Network Name (Nombre de red) que ha seleccionado. Con el mismo Network Name (Nombre de red) estän todos en la misma red.
a EI L: Nickname 1s à ineñdly name F6 thé device; namè f # you 2. You can find your MAC Address and DAK Passunord on your device back Iabel, and the
6 Agregue un nuevo dispositivo a su red escribiendo su MAC Address (Direcciôn MAC) y DAK Password ((DAK) Contraseña) en la seccién Add New Member (Añadir nuevo miembro). La DAK Password ((DAK) Contraseña) se encuentra junto con la MAC Address (Direccién MAC) en una etiqueta pegada al dispositivo. La DAK (Device Access Key) es una contraseña para acceder a un dispositivo de linea eléctrica. Luego escriba un Nickname (Sobrenombre) como “Habitaciôn de Maria” para ayudarle a identificar el dispositivo. Haga clic en Add (Añadir). El dispositivo deberia aparecer como Active (Activo) en la tabla siguiente My HomePlug Network.
+ Si aparece un mensaje MAC address error (Error de direccién MAC), compruebe si la MAC Address (Direccién MAC) estä correctamente introducida.
+ Si aparece un mensaje DAK format error (Error de formato DEK), compruebe si la DAK Password ((DAK) Contraseña) est correctamente introducida.
7 Haga clic en Scan (Buscar) en la tabla My HomePlug Network (Mi red HomePlug) para detectar otros dispositivos HomePlug AV.
+ Si un dispositivo est Active (Activo), estâ conectado a su red.
+ Si un dispositivo està Out of Network (Fuera de red) su PLA450 tiene los detalles de este dispositivo pero no puede detectarlo. Compruebe si est conectado a una toma de corriente y encendido.
+ Si un dispositivo es Not Member (No miembro) utilice el icono Edit (Editar).
+ Si un dispositivo no aparece en la tabla, intente añadirlo en la seccién Add New Member (Añadir nuevo miembro). Consulte Solucién de problemas para mâs con- sejos.
8 Si ha finalizado la configuracién de su red de linea eléctrica, conecte sus adaptadores de linea eléctrica a los dispositivos que desee en su red, como ordenadores y router para la conexiôn a Internet. Consulte el diagrama de la pägina 37 como ejemplo.
9 jEnhorabuenal! Ya ha configurado su red de linea eléctrica. Vaya a la siguiente secciôn para configurar la direccién IP de su PLA450.
. Si no puede acceder a la red de linea eléctrica, asegürese de que la
contraseña de red es la misma en todos los adaptadores de linea eléctrica y de que las DAK de sus dispositivos de linea eléctrica se han escrito correctamente. Si esto no funciona, compruebe si sus adaptadores de linea eléctrica son compatibles con HomePlug AV y si tienen el ültimo firmware instalado. Consulte la Guia del usuario para mâs sugerencias.
5 Ajustar la direccién IP de su PLA450
Ajuste la direcciôn IP de su PLA450 para que esté en su red.
1 Haga clic en Network > LAN (Red > LAN) en el panel de navegacién.
+ Seleccione Get from DHCP Server (Obtener del servidor DHCP) para obtener una
direccién IP de un servidor DHCP en su red. Si tiene un router, seguramente
incluye una funcién de servidor DHCP.
Para usar una direccién IP especifica (fija), seleccione User Defined LAN IP
address (Direcciôn IP LAN definida por el usuario) y escribala. Sélo necesita cam-
biar la mâscara de subred o la puerta de enlace predeterminada si tiene especificas
para que el PLA450 las utilice.
2 Haga clic en Apply (Aplicar). Utilice la configuracién IP nueva del PLA450 para conectarse a él.
3 Devuelva la direcciôn IP/Mäscara de subred de su IP a su estado anterior antes de cambiarlos en la secciôn 2.1. El PLA450 ya està listo para conectarse a su switch o router.
6 Conectar a Internet
1 Conecte el puerto LAN del PLA450 (A) al puerto Ethernet en una puerta de enlace de Internet (como un médem DSL) (B) usando el cable amarillo (Ethernet).
2 Asegürese de utilizar un ordenador conectado al PLA450 a través de la LAN (C) inalämbrica o la red de linea eléctrica HomePlug AV (D).
3 Abra un explorador de Internet (como Internet Explorer). Escriba "http:// www.zyxel.com" y haga clic en Ir (o pulse Entrar). Cuando vea el sitio web de ZyXEL, sabrä que su configuracién de conexién de red est4 correctamente configurada.
? Si el PLA450 no puede comunicarse con la red, compruebe que el PLA450
utiliza una direcciôn IP en la misma subred que su router. Consulte la documentaciôn de su router para informacién sobre cémo encontrar la direccién IP de su router.
Procedimiento para ver la(s) certificacién(es) del producto
1 Vaya a www.zyxel.com.
2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la pägina inicial de ZyXEL para ir a la pâgina de ese producto.
3 Seleccione el certificado que desee visualizar en esta päâgina.
ManualFacil