ACTIS ELECTRO 7741 - Campana de cocina ROBLIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ACTIS ELECTRO 7741 ROBLIN en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741 - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROBLIN

Modelo : ACTIS ELECTRO 7741

Categoría : Campana de cocina

Tipo de dispositivoCampana extractora de cocina
Modo de instalaciónMontaje mural inclinado
MaterialAcero inoxidable y vidrio
Número de velocidades3
Tipo de filtraciónFiltros de grasa metálicos
IluminaciónLED
Caudal de aireNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
ControlBotones táctiles
Función temporizadorNo especificado
Modo de evacuaciónEvacuación o recirculación
Dimensiones (An x Pr x Al)No especificado
PotenciaNo especificado
ColorAcero inoxidable y negro
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - ACTIS ELECTRO 7741 ROBLIN

¿Cómo encender el ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741?
Para encender el ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741, conecte el aparato a una toma de corriente y presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique si el aparato está correctamente conectado y si la toma de corriente funciona. Si el problema persiste, revise el fusible o el disyuntor.
¿Cómo ajustar la temperatura en el ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741?
Utilice el botón de ajuste de temperatura en el panel de control para aumentar o disminuir la temperatura según sus necesidades.
El aparato hace un ruido inusual, ¿qué debo hacer?
Si el aparato emite un ruido extraño, apágalo inmediatamente y desconéctalo. Verifique si hay objetos obstruyendo el ventilador o si hay piezas sueltas. Contacte al servicio al cliente si es necesario.
¿Cómo limpiar el ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741?
Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Use un paño húmedo para limpiar el exterior y una aspiradora para eliminar el polvo de las rejillas de ventilación.
¿Cuál es la capacidad del ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741?
El ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741 tiene una capacidad de 7741 vatios, lo que lo hace adecuado para espacios de tamaño medio a grande.
¿Cómo realizar una solución de problemas básica?
Para una solución de problemas básica, verifique la conexión eléctrica, examine los ajustes de temperatura y asegúrese de que el aparato no esté obstruido por objetos.
¿Dónde encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario generalmente se proporciona con el aparato. También puede descargarlo desde el sitio web del fabricante ROBLIN.
¿Cuál es la garantía del ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741?
El ROBLIN ACTIS ELECTRO 7741 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años. Verifique las condiciones específicas en el sitio del fabricante.

Descarga las instrucciones para tu Campana de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ACTIS ELECTRO 7741 - ROBLIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ACTIS ELECTRO 7741 de la marca ROBLIN.

MANUAL DE USUARIO ACTIS ELECTRO 7741 ROBLIN

CONSEJOS DE INSTALACION

CONSEJOS DE UTILIZACION

Le agradecemos la confiancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama ROBLIN quien fue el objeto de toda nuestra atenciôn en su concepciôn y realisaciôn. Para que les de entera satisfacciôn, les aconsejamos ustedes leer con atenciôn esta noticia que les explicara ustedes como instalarle, utilisarle y mantenerle en las mejores condiciones. Esta noticia de instrucciones esta utlizada para varios aparatos. Puede contener descripciones de accessorios no utilizados en su proprio aparato.

L CONEXION ELECTRICA

+ La campana esta dotada de un cable de alimentaciôn del tipo HOSVVF 3x 0,75 mm? y permite un cable de conexién normalizada 10/16 A, con conexiôn a tierra. Proteccin : clase 1. Tensiôn de alimentaciôn : 220-240 V mono - 50 Hz / 220 v - 60 Hz. Verificar que la tensiôn de la red sea idéntica a los valores indicados en la etiqueta que se encuentra dentro de la campana. + Sila campana esta conectada directamente a la instalaciôn eléctrica sin su cable de conexiôn, serä necesario instalar antes que la campana, un interruptor omnipolar con una abertura de contacto de 3 mm. sin interrumpir la toma a tierra (amarilloiverde).

2 CONSEJOS DE INSTALACION

+ Para un perfecto funcionamiento, es aconsejable una distancia de instalaciôn entre 0,65 m y 0,70 m de la base de la campana al plano de cocciôn. Con todo esto, esta formalmente prohibida la instalacién de cualquier campana o grupo de aspiraciôn a una distancia inferior a 0,65 m del plano de coccién ( entonces existiria riesgo de incendio del fitro). Los humos deben salir libremente por la zona de aspiraciôn (atenciôn a la corriente de aire, la cual puede provocar turbulencias). + Respetar el diâmetro de salida del aparato : la campana no debe en ningün caso ser instalada a un conducto de ventilaciôn mecänica controlada (V.M.C.). + En caso de que el aire viciado fuese conducido por un conducto de evacuaciôn, hay que verificar que dicho conducto no corresponda a tuberias de evacuaciôn de humos causados por combustién. + Colocar el plano de cocciôn teniendo en cuenta la zona de evacuacién de la campana, y evitar la instalacién de ängulos que podrian reducir la potencia de la misma. + En cualquier instalaciôn hay que prestar atenciôn al recambio del aire de la cocina. Instalar uno o mas rejilas de aireaciôn de medida igual o superior al diämetro del tubo de evacuaciôn para evitar depresiones en la habitaciôn. + Si en la cocina se usan tanto la campana como otros aparatos no accionados con energia eléc- trica (por ejemplo aparatos a gas), se debera proceder a una ventilaciôn suficiente del ambiente. La depresiôn mâxima creada en la habitaciôn debe ser inferior a 0,04 mbar para evitar un retorno del gas de combustiôn: + El aparato debe estar colocado de tal forma que el cable de conexiôn sea accesible. + Este aparato no debe ser utilizado por personas (asi como las niños) cuyas capacitades psiquicas,

sensoriales o mentales estan reducidas, ni por personas que no tienen la experiencia o el conocimiento de este tipo de aparatos a menos de estar bajo el control y la formaciôn de personas responsables de ella securidad. Las nifios deben ser cuidados para asegurarse que no juegan con el aparato.

INSTALACION DEL APARATO

La instalaciôn y conexiôn debe ser realizada por un instalador autorizado *. (*) No respetar dicha condicién Ilevara a la anulaciôn de la garantia del fabricante y de todos los recursos en caso de accidente. Cuidado : Tener cuida utilizar las clavijas adaptadas al soporte, informarse con los fabricantes, sies necesario hacer un sellado. La sociedad abandona toda responsabilidad en caso de fijaciôn defectuosa debe a la perforacién y unién con espigas de madera. El grupo de aspiraciôn se encastra en el fondo de la campana (espesor de 12 a 22 mm).(Fig 1) Insertar el cable de conexiôn y proveer a la instalacién del tubo de evacuaciôn Insertar el aparato en la abertura: los sistemas de fijado regulables nos permiten, gracias a su elasticidad,una instalaciôn muy répida, sin previo desarme. Serrar los tornillos, si fuera necesario.» Sistema filtrante (reciclaje) El aire filtrado se recicla en el ambiente a través de la abertura existente en la partesuperior del armario o de la campana (Fig. 2). Colocar el fitro de carbén activo en el interior de la campana (Fig 3) FUNCIONAMIENTO A) CONFIGURACION Receptor de Mando Led 1 Led 2 Led 3 Led 4 Leds «Pistancia ——>© | | Le) CRERERETT M'A Luz M/A Motor Velocidades Velocidad Maxima Evacuacién exterior o de reciclaje: Su campana esté programada para funcionar con evacuaciôn de humos exterior. Si usted prefiere cam- biarla a modo de reciclaje, deberä imperativamente configurarla siguiendo estos pasos: Puesto a modo de reciclaje : (el aire esta filtrado antes devolver en la cocina) Motor y luz apagados, apretar el botén (+) hasta el parpardeo de los 5 LEDS : Dos parpadeos de los 5 LEDS indicarä la memorizaciôn de la puesta en marcha del modo reciclaje. Retorno a modo de evacuacién : (el aire esta filtrado antes su evacuaciôn al exterior de la vivienda.) : Motor y luz apagados, apretar el botôn (+) hasta el parpardeo de los 5 LEDS : Un parpadeo de los 5 LEDS indicarä la memorizaciôn de la puesta en marcha del modo evacuaciôn exterior.

B) FUNCIONES DE BASE

Alumbrado: Su puesta en marcha se efectüa apretando el botén 1 (luz). El LED 1 mostrarä si el alum- brado est o no en marcha

Motor: Su puesta en marcha se efectüa apretando el botôn 2 (motor). Existe la posibilidad de modificar la aspiraciôn de la campana con la ayuda de los botones de velocidad + y velocidad -, apretando sobre el botén elegido hasta que la velocidad alcanzada sea la deseada. El nivel de velocidad se visualiza a través de los LEDS 2, 3, 4 que se encienden al mismo tiempo que van pasando las velocidades:

La aspiraciôn mäxima puede obtenerse también apretando directamente el botôn de velocidad mäxima (5).

C) FUNCIONES COMPLEMENTARIAS

VELOCIDAD INTENSIVA : Para obtener una buena eficacia de evacuaciôn de humos, aconsejamos programar al inicio de la coc- ciôn un periodo de tiempo en posiciôn mâxima. Se crearä un flujo de aire permitiendo captar los primeros humos o vapores en el inicio de su apariciôn. Para programar esta funcién es conveniente seguir los siguientes pasos : - Poner el motor en marcha (botén 2) y selectionar con los botones (+) y (-) la velocidad deseada durante el tiempo de cocciôn. Apretar el botén 5 (velocidad maxima). Esta funciôn puede estar detenida apre- tando de nuevo en el botôn 5. Parada retardada de 5 minutas de la velocidad intensiva : En rebeldia esta funciôn no esta activada. Para proceder a la programaciôn de dicho adjuste, el motor y la luz deberan estar totalmente apagados. Apretar en el botén arreglo de la velocidad (-) : 1 solo parpadeo de los LEDS 2,3, y 4 confirmarän la activaciôn de la funciôn. 2 parpadeos de los LEDS 2,3 y 4 confirmarän la desactivaciôn de la funcién. Es posible detener manualmente la velocidad intensiva antes el plazo de 5 minutas apretando de nuevo en el botôn 5 (Velocidad intensiva). Durante esta parada retardada de 5 minutas, la indicaciôn de saturaciôn de los filtros esta desactivada. Si una parada retardada de la campana esta programada, la velociadad intensiva mandada manual- mente o en temporisada sera desactivada por esta parada retardada despues 5, 10 0 15 minutas. Es posible detener manualmante la velocidad intensiva antes la parada retardada de la campana apre- tandode nuevo en el botôn 5 (Velocidad Intensiva). PARADA RETARDADA : Esta funcién permite, después de finalizar la cocciôn, evacuar los ültimos humos y olores residuales. Al final de cada cocciôn, parar totalmente la campana (motor y luz). Para proceder a la programaciôn de dicho ajuste, el motor y la luz deberän estar totalmente apagados. Apretar el botôn mâxima velocidad 5: - 2 parpadeos de los LEDS 1 & 5 confirmarän la memorizaciôn de la parada pasados los 5 minutos. - 3 parpadeos de los LEDS 1 & 5 confirmarän la memorizaciôn de la parada pasados los 10 minutos. - 4 parpadeos de los LEDS 1 & 5 confirmarän la memorizaciôn de la parada pasados los 15 minutos. - 1 solo parpadeo de los LEDS 1 & 5 confirmaré la anulaciôn de la funciôn de la parada retardada. La campana puede entonces colocarse en la posiciôn de la velocidad deseada. El parpadeo de los LEDS 2, 3, 4 (dependiendo de la velocidad inicial prevista) indicarä que la funciôn de parada retardada ha estado bien programada: - 1 parpadeo = parada pasados 5 minutos. - 2 parpadeos = parada pasados 10 minutos. - 3 parpadeos = parada pasados 15 minutos. INDICACIÔN DE SATURACION DE LOS FILTROS METALICOS : Al cabo de 200 horas de funcionamiento un breve parpadeo del LED 1 indicarä que los filtros metélicos deben limpiarse (ver pärrafo de mantenimiento). Para acceder a la puesta a cero de la funciôn de aviso de saturaciôn de filtros, la luz deberä estar apa- gada y el motor parado.

Apretar el botôn (+) durante 3 6 4 segundos. El parpadeo de los LEDS 2, 3, 4 y 5 confirmarä la puesta a cero. INDICACIÔN DE SATURACION DE LOS FILTROS DE CARBÔN : Al cabo de 400 horas de funcionamiento, 2 breves parpadeos del LED 1 indicarän que debe reemplazar los filtros de carbôn y limpiar de nuevo los metélicos. Para activar la funciôn de indicaciôn de saturaciôn de los filtros de carbôn, la luz tendrä que estar apa- gada y el motor parado. Apretar el botôn (+) durante 10 segundos: 1 parpadeo de los LEDS 1, 2, 3, 4, y 5 = funciôn desactivada. 2 parpadeos de los LEDS 1, 2, 3, 4, y 5 = funciôn activada. El método para cambiar el cartucho est4 indicado en el pérrafo 3 (Reciclaje). CONFIGURACION DEL PONIENDO EN MARCHA DE LA TELEMANDA : Su campana estä programada para funccionar sin recepciôn telemanda. Si desea usted utilisarla con la telemanda, es necesario configurar la campana siguiendo estos pasos Motor y luz apagados , apretar el botén 1 (luz) hasta el parpadeo de la LED 1 : Dos parpadeos de la LED 1 indicarä la activaciôn de la telemanda. Un parpadeo de la LED 1 indicarä la desactivaciôn de la telemanda. Es necessario equipar el telemendo con las pilas estandares LRO3-AAA dimensiôn 1.5 V zinc-carbono alcalinas como indicado fig 5.Estas pilas deberian asegurar un uso éptimo de larga duraciôn. Estas pilas deben estar posicionadas corectamente y pueden estallar en caso de exposiciôn al calor. No echar en el fuego. À fin de preservar el medio ambiente, le agradecemos descargar estas pilas en un contenedor apropriado.

5 CONSEJOS DE UTILIZACION

+ Para obtener una eficacia mäxima de aspiraciôn de humos o vapores, ponga en marcha la campana 5 minutos antes y después de la cocciôn de los alimentos. La primera velocidad la aconsejamos para las cocciones a fuego lento y para salsas. La segunda para las cocciones mäs largas, parrilladas y fritos: La tercera estä indicada para las cocciones con una gran emanaciôn de grasa y vapor. + IMPORTANTE - JAMÂS FLAMBEAR NINGÜN ALIMENTO BAJO LA CAMPANA. No dejar jamäs los fogones prendidos (Ilama viva) mientras la campana esté encendida. + Los fritos necesitan una vigilancia permanente, el aceite recalentado podria producir llama. 6 MANTENIMIENTO Desconectar el cable de alimentaciôn de la campana para proceder a cualquier intervencién técnica La campana ha sido concebida de manera a facilitar al mâximo las operaciones de mantenimiento , sinénimo de buen funcionamiento y rendimiento de la campana en el tiempo. Limpieza de los filtros metälicos Es indispensable proceder a una LIMPIEZA REGULAR de los filtros a mano (con un detergente liquido con agua templada y aclarado) o en el lavavaiillas (cada dos meses, ms o menos, para una utilizaciôn normal). Carcasa Limpiar regularmente la carcasa utilizando detergentes no abrasivos y una esponja ligeramente hümeda. No utilice jamäs esponjas o trapos empapados. No introduzca ningün objeto, ni las manos, en la apertura para la evacuaciôn del aire. Conducto de evacuaciôn

Verificar cada 6 meses el buen flujo del aire viciado. Observar las prescripciones reglamentarias locales sobre la evacuacién del aire viciado. . Alumbrado Antes de cualquier intervenciôn en la campana, ponga el interruptor de encendido de luces en posiciôn apagado. No superar la potencia indicada y no cambiar el tipo de lämpara.

GARANTIA Y ASISTENCIA TECNICA

+ Encaso de anomalfas en su funcionamiento, avisar a su instalador el cual deberé verificar el aparato y su instalaciôn. En el caso de que el cable estuviera dañado, deberä ser sustituido ünicamente por un centro de reparaciones autorizado por el fabricante, puesto que las reparaciones prevén la utilizaciôn de componentes propios. + Soltar el cable de conexiôn del aparato. + Exigir siempre la utilizaciôn de piezas de recambio originales, mâxime cuando el no respeto a esta afirmaciôn podrä comprometer la seguridad del aparato y poner fin al contrato de la garantia. + Para pedir las piezas de recambio, indicar el numero del aparato que se encuentra en la etiqueta indicada. + Sera necesaria la factura de compra para la aplicaciôn de la garantia Dicha garantia no cubre : -_ La iluminacién: lémparas a la incandescencia, halégenas. = Los filtros. En cuanto que son considerados como materiales de consumo. NOTA Este aparato esta en conformidad con la norma europea en relacién con baja tensién 2006/95/CE de la securidad electrica y a las normas europeas 2004/108/CE en relatiôn con la compatibilad electroma- gnetica y C.E.E 93/68 en relaciôn con la marcaciôn CE. Cuando vea este simbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto, esto significa que el producto est bajo la Directiva Europea 2002/96/EC.Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Deberä informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos eléctricos y electrénicos.Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirändolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudarä a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.