HONEYWELL AMH-12000E - Aire acondicionado portátil

AMH-12000E - Aire acondicionado portátil HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AMH-12000E HONEYWELL en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HONEYWELL AMH-12000E - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado portátil
Marca Honeywell
Modelo AMH-12000E
Capacidad de enfriamiento 12000 BTU/h
Alimentación eléctrica Monofásica, toma de tierra 220-240 V
Modos de funcionamiento Enfriamiento, deshumidificación, ventilación
Temporizador programable Apagado y encendido automáticos ajustables de 1 a 24 horas
Control remoto Sí, con pilas AAA (2 x 1.5 V)
Filtro de aire Lavable, limpieza recomendada cada 100 horas
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco; no usar sustancias volátiles
Manguera de evacuación Incluida, longitud ajustable (hasta aproximadamente 1.5 m)
Depósito de recuperación de agua Con indicador de nivel lleno; vaciado por manguera de drenaje
Seguridad Apagado automático en caso de depósito de agua lleno; protección contra sobrecalentamiento
Accesorios incluidos Manguera de evacuación, adaptador para ventana, control remoto, pilas
Uso recomendado Habitación interior, hasta 35°C; no usar en exteriores

Preguntas frecuentes - AMH-12000E HONEYWELL

¿Cómo limpiar el filtro de aire?
Apague el aparato y desconéctelo. Retire el filtro, lávelo con agua tibia y un poco de detergente, séquelo a la sombra y vuelva a colocarlo. Límpielo cada 100 horas de uso o cada dos semanas si el ambiente es polvoriento.
¿Cómo vaciar el agua del depósito de recuperación?
Si el indicador WATER FULL está encendido, vacíe el agua a través de la manguera de drenaje en la parte posterior del aparato. Dirija la manguera hacia un recipiente adecuado. Si el problema persiste, contacte a un electricista calificado.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Presione el botón Timer. En modo funcionamiento, ajuste las horas de apagado automático (1 a 24). En modo espera, ajuste las horas de encendido automático. Use los botones + y -.
¿Por qué mi aire acondicionado no enfría?
Verifique que el modo enfriamiento esté seleccionado, que la temperatura ajustada sea inferior a la temperatura ambiente, que el filtro de aire esté limpio, que las entradas/salidas de aire no estén obstruidas, y que la manguera de evacuación esté correctamente instalada hacia el exterior. Evite puertas o ventanas abiertas.
¿Qué hacer si el aparato se detiene y la luz de agua llena está encendida?
El aparato se detiene automáticamente cuando el depósito de agua está lleno. Vacíe el agua a través de la manguera de drenaje. Después del vaciado, el aparato puede reiniciarse.
¿Cómo instalar la manguera de evacuación?
Fije los extremos de la manguera de evacuación a los accesorios, luego inserte el extremo de evacuación en la parte posterior del aparato deslizándolo hacia abajo. Coloque el otro extremo en el adaptador de ventana. Para una instalación semipermanente, perfore un agujero de 125 mm en la pared y use el accesorio suministrado.
¿Puedo usar el aire acondicionado sin la manguera de evacuación?
En modo enfriamiento, la manguera de evacuación es indispensable para evacuar el aire caliente al exterior. En modo ventilación o deshumidificación, puede usarlo sin manguera, pero el aire se moverá o deshumidificará en la habitación sin enfriamiento.
¿Cómo cambiar las pilas del control remoto?
Retire la tapa trasera del control remoto. Inserte dos pilas AAA (1.5 V) respetando las polaridades + y -. Vuelva a colocar la tapa. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo; no mezcle pilas nuevas y usadas.
¿Cómo cambiar de Celsius a Fahrenheit?
Presione simultáneamente los botones + y - (temperatura) durante más de 3 segundos. La pantalla cambiará entre Celsius y Fahrenheit.
¿Cuáles son las instrucciones de seguridad importantes?
No usar en exteriores. Conectar solo a una toma de tierra. No usar alargadores. No dirigir la salida de aire hacia personas. No sumergir en agua. Esperar 3 a 5 minutos antes de reiniciar después de una parada. No obstruir las entradas/salidas de aire.

Preguntas de los usuarios sobre AMH-12000E HONEYWELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AMH-12000E - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AMH-12000E de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO AMH-12000E HONEYWELL

Procederelndomodosegunte:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Léase detenidamente todas las instruetiones ante de empezar a utiliser el aparato de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro como referencia futura.

  1. Esnecessary la superviencia de unadulto siempre que emplee el aparato de aire acondicionado circa de los niños. Este aparato no está diseñado para que lo employe los niños uoras personas sinayuda o supervisión en caso de que sus capacities fisicas sensoriales o psiquicas eviten que lo usen correctamente.
  2. No use el aire acondicionado en el exterior.
  3. Coloque el aparato de aire acondicionado recto sobre una superficie firme y uniforme. Asegürese de que lo coloca con seguridad de tal forma que no se incline o se vuelque. El agua pueda darar el mobiliario y las cubiertas del sueño.
  4. Desenrolle totalmente el cable de alimentacion. Un cable de alimentacion que no está Completely desenrollado podra provocar un sobrecalentamento y provocar un incendio.
  5. No utilise un prolongador électrique ni un controlador de velocidad variable. Esto peuteker provocar el sobrecalentamento del aparato, fuego o una descarga electrica.
  6. Sólo conecte el aire acondicionado a un tomacorroiente monofásico con toma a tierra con la corriente estipulada en la plaza de identificación.
  7. Apane el aire acondicionado y desconnecte siempre el enchufe del tomacorriente cuando no está usingo el aire acondicionado o cuando vaya a moverlo, Manipularo o limparlro. No tire del cable de alimentacion cuando lo desconnecte del enchufe.
  8. No dirija directamente la salute del aire (1) hacía personas, paredes, plantas u objetos.
  9. El aparato de aire acondicionado funciona mejor a temperatura ambiente de hasta 35^
  10. No emplee el aparato de aire acondicionado circa de gases o materiales altoamente inflamables,orca de un fuego abierto, o en una ubicacion sobre pudiera salpicularle aceite o agua.No rocie insecticides ni sustancias similares en el aparato de aire acondicionado.Asegurese de que el aparato de aire acondicionado no se exponga directamente a la luz del sol. No ponga en funcionamento el aire acondicionado en un invernadero o en una lavanderia, nioca de una banera,ducha o piscina.
  11. El aire acondicionado está diseñado solo para uso dométrico en espacios cerrados, según el manual del usuario y no está diseñado para uso industrial.
  12. Antes de empezar aponer en configuracion el aire acondicionado, asegurese de que las entradas de aire (3, 8) y la saliva de aire (1) esan abiertas. El aparato de aire acondicionado no debe colocarse detrás de cortinas o cortinones, ni detrás de objetos u obstaculos que poderan evaporar la circulacion del aire. Asegurese de que no entre ningun objeto en las entradas de aire (3, 8) ni en la saliva de aire (1), ya que thiso pueda produir sobrecalentamento, incendio or descarga electrica.
  13. No dirija directamente la salute del aire (1) hacía personas, paredes, mascotas ni muebles.

  14. No retire el cable de alimentación del enchufe cuando el aparato se ocurre en funciona.Pulse primero el control de potencia hasta la posición OFF (apagado).

  15. Después dedisconnectar el aparato de aire acondicionado, espere de 3-5 horas antes de volver a conectarlo, ya que el compresor podía dañarse.

  16. Nosumerja el aire acondicionado en agua ni en ningún或其他 liquido y no vierta agua ni ningún或其他 liquido sobre launidad ni en la entrada de aire (3) o la calidad de aire (1).
  17. Limpie el aparato de aire acondicionado periodically sugiuendo las instrucciones de limpieza.
  18. Cuando extraiga el filtro del aire del aire acondicionado, asegúrese de que no toca ninguna pieza de metal. Éstas presentan cordes aflados, y你能 provoc lasiones. No utilise el aire acondicionado cuando no está instalado el filtro de aire y las entradas de aire (3, 8).
  19. Si el cable de alimentacion del aire acondicionado está dañado, debe ser reparado por un taller que estéaprorado por el fabricante, ya que se necesitan Herraminantas especialas.
  20. Siempre transporte el aire acondicionado en posicion vertical. En caso de que thiso no fuera possible, colque la unidad sobre uno de sus laterales y pangala recta tan pronto como liegue a su destino. Espere al menos 4 horas afterwards de trasladarlo antes de empezar a utiliser.
  21. No ponga en functionamento el aire acondicionado si está dañado o parece que pudiera estarlo, o si no está的功能ando correctamente. Desconecte el cable de alimentación del enchufe.

COMPONENTES

  1. Salida de aire
  2. Panel de control
  3. Entrada de aire del evaporador
  4. Manguera de la calidad del aire
  5. Ruedas
  6. Fuente de alimentacion con enchufe
  7. Tuberia de drenaje
  8. Entrada de aire
  9. Tobera de escape
  10. Conector de la tobera de escape (2 piezas)
  11. Manguera de escape
  12. Accesorio de fijación de la brida
  13. Tapa para el conector de la ventana

ADVERTENCIAS

  1. Todo el cableado debe cumplir con loscottigos eletricos locales y naciones y debe ser instalado por un electricista calidad. Si tiene una pregunta sobre las siguientes instrucciones, comuniquese con un electricista calidad.
  2. Compruebe la potencia electrica disponible y SOLUTIONErialquier problema de cableado antes de instalar yponer en funcionalement esta unidad.

  3. Para su seguridad y proteccion, estaunidad presenta tomas de tierra a trovés de la toma macho del cable de alimentacion cuando este se conecta a su toma de pared correspondiente. Si no está seguro si las tomas de pared de su vivienda presentan tomas de tierra adecuadas, rogamos consulte con un electricista. No use adaptadores de enchufes ni prolongados electricos con estaidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALLACION

Conecte el montaje de la manguera de escape en la parte posterior de la unidad. Extienda la manguera con la longitudud que deseey situue la tobera de escape por la ventana para su ventilacion (Figura 1.).

Montaje e instalación del juego de conductor de escape

  1. Inserte los extremos de la manguera de escape (11) en el conector de la tobera de escape (10) girandolos en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga.
  2. Acople un conector de la tobera de escape (10) en la calidad trasera de la unidad. Esto se realiza deslizando el conector de la tobera de escape hacía abajo sobre la calidad de escape de la unidad (4) asegurándose que los tornillos de la tobera de escape está unidos a los surcos del conector de la unidad (Figura 2).
  3. Coloque la tobera de escape (9) en el conector de la misma (10).
  4. Extienda la manguera de escape (11) y cierra la ventana tanto como sea possible atrapando a la tobera de escape (9 (Figuras 3 y 4).

INSTRUCCIONES DE INSTALLACION

Aire acondicionado con instalacion

Si fuera necessario, el aparato se pueda instalar de forma semi permanente (Figura 5).

Proceda de laforma seguiente:

  1. Realice un agujeroempleando un taladro en un muro exterior, a工程技术 de una puerta o el cristal de una ventsa. El agujero no debe exceder los 125~mm ydebe encontrarse entre 35~cm y100 cm del nivel del sueo. Si el agujero lo realiza atraves de una pared, recomendamos que aisle esta seccion con materiales adecuados. (Figs. 6-7)
  2. Instale en el agujero el accesorio de fijacion de la brida (12) que se suministra.
  3. Coloque la tobera de escape en su carcasa situada en la parte posterior del aparato. (Figura 12).
  4. Inserte el除外 extremo de la tobera de escape en la brida ya situada en su agujero (Figura 7).

NOTA: Cuando instale el aparato de aire acondicionado de forma semi permanente, debealar la puerta ligeramente abierta (1cm como微量元素) para garantizar una ventilacion sufiente.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: PANEL DE CONTROL

Control de potencia

El control de potencia enciende y apaga la unidad.

Luz de advertencia

El agua condensa paraEARcumularse en la unidad.Si el deposito interno se Ilena,la luz de advertencia de la pantalla LCD se iluminar y la unidad no funciona hasta que esta seHaydrenado.

Control del modo

El Control de modo dispone de 3 ajustes: Frio, Deshumidificador y Ventilador. Los parámetros se ajustan con el botón de Control de modo. Una luz indica el ajuste que se está usando.

Cuando está的选择ado el modo "Frió" aparecerá en la噎aLCD. Durante el modo "Frió", el aire se enfría y el aire caliente se expulsa atraves de la tuberia de Escape. Ajuste de velocidad del ventilador y la temperatura para satisfacer el nivel de comodidad que desee.

Nota: Las mangueras de intercambio de aire deben ventilarse fuera de la habitacion cuando se está usingo el modo "Frio".

2. Modo "Deshumidificador"

Cuando está seleccionado el modo "Deshumidificador" aparecería en la pantalla LCD. El aire se deshumidifica a medida que atraviesa el aparato de aire acondicionado sin estar en modo "Frio" completeness. Si la temperatura ambiente es >25^ (77°F),我会 ajustarse la velocidad del ventilador, de lo contrario, la velocidad del ventilador seAJasta en "Intermedia".

Nota: Las mangueras de intercambio de aire caliente deben ventilar hacer el interior de la habitacion alemployar el modo deshumidificador, y no hacía el exterior como ocurre en el mode "Frio". Si launidad ventilila hacía el exterior se producirá cierto frio.

3. Modo "Ventilador

Cuando está seleccionado el modo "Ventilador" aparecerá ",,"" en la pantalla LCD. El aire circula por la habitación sin enfriarse.

Nota: No esnecessary que la unidad ventile en modo "Ventilador".

Control de la velocidad del ventilador

El Control de la velocidad del

ventilador dispone de 3 ajustes: Alta, Intermedia y Baja.

Ajuste del tiempo

Apagado automático: Con el aparato en modo funciona, pulse el botón del temporizador. Pulse ^ + ^ 0^ - ^ para selección la含量 de horas que deseña que funciona lainstitutione de que se apagara automatistically.

Encendido automático: Con el aparato en modo inactivo, pulse el botón del temporizador. Pulse ^ + ^ ^ - ^ para selecciónar la calidad de horas que deben pagar antes de que lainstitution comience a funciona automatistically en modo de aire accondicionado.

NOTA: Los parámetros de ajuste del tiempo van de 1 a 24 horas.

Controles de temperatura

  • Los botones de control de la temperatura se utilizean para ajustar el termostato.
  • La pantalla LCD predeterminada es temperatura ambiente.
  • En modo enfrimiento, cuando se pulsa ^ + ^ 0^ - ^ , la temperatura establecida se muestra y pueda ajustarse. Después de 15 segundos, la pantalla volverá de nuevo a(""); lo que el medio "Frió".

NOTA: Al pulsar simultáneamente los dos botones, "+" y -, durante más de 3segundos, la pantalla cambiará entre grados Celsius y Fahrenheit.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO: MANDO A DISTANCIA

Las functions trabajan igual que el panel de control de su aire acondicionado. Puede acceder a todas las functions de las teclas desde el mando a distancia (Fig. 10).

Control de potencia: 0n/Off (encendido y apagado)

Control de la velocidad del ventilador: Alta,

intermedia, baja

Encendidoyapagadodel control del temporizador:

En modo de funciona: Apagado automatico

En modo inactivo: Apagado automatico

Pulse el botón" o" para ajustar el parámetro de tiempo en intervalos de 1 hora.

Botón de grados Farenheit/Celsius: Cambia entre grados

Celsius y Fahrenheit.

Pantalla LCD

Control del ajuste del tiempo/temperatura:

  • Se utilizes paraaabreareltemporizadoraylattemperatura
  • La pantalla predeterminada en el panel de control es temperatura ambiente
  • Cuando se pulsa " " o" en modo "enfiar", la temperatura establecida se muestra y pueda ajustarse. Después de 15 segundos, la pantalla volverá de nuevo a la temperatura ambiente.
  • El temporizador pueda ajustarse de 1 a 24 horas pulsando el botón" " o"

Control del modo: Pulse paracaebar el mode defuncionamento,que rotar por Frio-Deshumidificador-Ventiladory de nuevo Frio.

NOTA:

  • No deja que se le caiga el mando a distancia.
  • NO ponga el mando a distancia en un lugar que está expuesto a la luz directa del sol.
  • El control remoto debe colocarseapproximadamente a 1 metro o mas de la TV o de qualquier other aparato electrico.

Sustitución de las pilas

Retire la tapa de la parte trasera del mando a distancia e introduzca las pilas con los polos + y - en la direccion correcta (Fig. 11).

HONEYWELL AMH-12000E - Sustitución de las pilas - 1

ATENCION:

Use solo pilas AAA o IEC R03 de 1,5 V. Retire las pilas si el mando a distancia no se va a usar por un mes o más. No intente recargar las pilas suministradas. Todas las pilas debenambiarse al mesmo tiempo; no mezcle pilas antigunas con新品as. No眼看las pilas en la lumbre, ya que pueda explotar.

SOLUCION DE PROBLEMAS

Los siguientes casos no siempre indican una avería. Por favor, examine suinstitutione.

Mi aparato de aire acondicionado no funciona.

  • Compruebe si se hafundido el tope protector o un fusible.
  • Espere durante 3关键时刻 y vuelva a encenderlo.
  • Las pilas del mando a distancia能把 estar gastadas.
  • Compruebe si el enchufe está conectado correctamente.

Mi aparato de aire acondicionado solo funciona durante un breve periodo de tiempo.

  • La temperatura可以选择 estar ajustada a una temperatura cercana a la existente en la habitacion.
  • Una calidad de aire pourrait encontrar brochurequeada.

Mi aparato de aire acondicionado funciona, aunque no enfría.

  • Puede que esté abierta una puerta o ventana.
  • Puede haber en fonctionamento un calentador o una lámpara
  • Puede que se nécessite limpiar el filtro de aire.
  • Puede estarbloqueadauna entrada o salute de aire.
  • La temperatura ajustada pourrait ser demasiado alta.

Mi aire acondicionado no funciona y el indicator LLENO DE AGUA está iluminado.

  • Drene el agua en una contentedor preparado a tal efecto utilizing la tuberia de drenaje situada en el panel posterior de la unidad.
  • Siesto no funciona,rogamos se ponga encontacto con un electricistaequalificado.

MANTENIMIENTO

Mantenimiento del aparato

  1. Desconecte la fuente de alimentacion. Apague primo el aparato antes de desconectarlo de la fuente de alimentacion.
  2. Límpielo con un paño suave y seco. Utilice agua tibia (por debajo de 40^ / 104^ ) y un paño suave y humedo para limpiar el aparato si está muy sucio.
  3. Nunca emplee sustancias volátiles como gasolina o polvo abrillantador para limpiar el aparato.
  4. Nunca roce con agua launidad principal. Es peligroso y puede provocar una descarga electrica.

Mantenimiento del filtro de aire

Es necessario limpar el filtro de aire antes de usar una 100 horas. Límpielo de lasuma眼看:

  1. Detenga el aparato y retire el filtro de aire.
  2. Limpie y reinstale el filtro de aire. Si está muy sucio, lávelo con una solución de detergente en agua tibia. Después de limpiarlo,SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ
  3. Limpie el filtro de aire cada dos semanas si el aire acondicionado funciona en un ambiente extremadamente polvoriento.

Mantenimiento antes de guardarlo

  1. Si el aire acondicionado no se va aemploi durante un很长 periodo de tiempo, asegúrese de extraer el tapón de goma del puerto de drenaje situado en la parte inferior del aparato, para drenar el agua.
  2. Mantenga el aparato funciona en modo ventilador solo durante medio día para que seooter el aparato por dentro e impeder que le salga moho.
  3. Detenga el aparato y desenchufelo, a continuación saque las pilas del mando a distancia y guardelas.
  4. Limpie el filtro de aire y vuelva instalarlo.
  5. Extraiga las mangueras de aire y guardelas bien, y tape herméticamente el orificio del aire.
  6. Guarde el aparato de aire acondicionado en un lugar seco y fresco.

Desecho

Este?simbolo en el producto o en su embalaje indica que el aparato no pueda tratarse como basura domestica normal, sino que debe dejarse en un punto de recogida para reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Su contribución a la correcta eliminacion de este producto protege el medioambiente y la salute de todos. La eliminacion incorrecta de este aparato perjudica a la salute y al medioambiente. Puede obtenseras max informacion sobre el reciclaje de este producto en su ayuntamento, su serviceo de recogida de basuras o en la tiendaonde compré el producto.

CONDICION DE COMPRA

Como condidon de compra, el comprador asume toda la responsabilitad respecto a la utilizacion y cuidado correcto de este producto Kaz segun las presentes instrucciones de usuario. El comprador o el usuario deq decide decidir cuando y cuando tiempoutilizaraeeste producto KAZ.

ADVERTENCIA: SI SURGEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO KAZ, SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR USTED MISO EL PRODUCTO KAZ, YA QUE ESTO PODRÍA PROVOCAR LA TERMINACION DE LA GARANTÍA Y CAUSAR LESIONES A LAS PERSONAS O DANOS A LA PROPIEDAD.

Reservadas las modificaciones sociales.

ESPECIFICACIONES

Las figuras indicadas en el indice son solo para referencia. Podría haber variaciones debidas a la aplicacion en differentes pañSES o regiones y se basaran en el mejor configuracioniento practico.

IMPORTANT INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

Casodesejepoderá también fixar a conducta deescapea um furo de una parede exterior (Fig.5).

2. Modelo de Desumidificacao

INSTALLASJONSINSTRUKSJONER

INSTALLASJONSINSTRUKSJONER

Klimaanlegg med installationsjon

y 100000000000000000000000000000000000000

Jai 2cLw4jc Jai 8d jbiil. gjgJg

1g

y j 1000000000000000000000000000000000000000

JLJI 15,150 aLwig. gjgSjg aag

y21 aag adaal alao 4aLw Lsi jlg11i0

aullj jb1l jg11 g aLwJz alnll

1i0 yjai oLc! Jg CLogell no aill jgl Jg

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : AMH-12000E

Categoría : Aire acondicionado portátil