POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Escáneres de fotografías

SPRINTSCAN 45 ULTRA - Escáneres de fotografías POLAROID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SPRINTSCAN 45 ULTRA POLAROID en formato PDF.

📄 101 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - page 35
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Escáner fotográfico profesional para películas
Marca Polaroid
Modelo SprintScan 45 Ultra
Tipos de película compatibles 35 mm (montada o sin montar), 120 (6x6, 6x7), 4x5 pulgadas
Interfaz SCSI (adaptador host SCSI requerido)
Alimentación Red eléctrica mediante cable de alimentación incluido
Software incluido PolaColor Insight para Windows y Mac
Accesorios incluidos Portadiapositivas 4x5, adaptadores para película 120 (6x6 y 6x7), adaptador para diapositivas 35 mm, portadiapositivas para cuatro diapositivas, cable SCSI, cable de alimentación, calzo 35 mm, imanes para película 120
Sistemas operativos compatibles Windows 95, 98, NT, 2000, Me; Mac OS 7.6+
Configuración mínima (Mac) PowerPC, 64 MB RAM, 400 MB espacio en disco
Configuración mínima (PC) Pentium 300 MHz, 128 MB RAM, 400 MB espacio en disco
Garantía 1 año contra defectos de fabricación
Mantenimiento Proteger del polvo, evitar vibraciones, no desmontar
Seguridad No abrir el escáner (riesgo de descarga eléctrica), usar cable blindado con ferrita
Reparabilidad No intentar reparar por sí mismo, contactar al soporte de Polaroid
Certificaciones Cumple con FCC Clase B

Preguntas frecuentes - SPRINTSCAN 45 ULTRA POLAROID

¿Qué tipos de películas puedo escanear con el Polaroid SprintScan 45 Ultra?
Puede escanear películas de 35 mm (montadas o sin montar), películas de 120 (formatos 6x6 y 6x7) y películas de 4x5 pulgadas. El escáner viene con portadiapositivas y adaptadores dedicados.
¿Cómo conectar el escáner a mi computadora?
El escáner utiliza una interfaz SCSI. Debe tener un adaptador host SCSI en su computadora. Conecte el cable SCSI incluido entre el escáner y la computadora, luego enchufe la alimentación. Asegúrese de configurar correctamente la dirección SCSI y la terminación.
¿Qué software se incluye con el escáner?
El software PolaColor Insight se incluye en CD-ROM. Es compatible con Windows (95, 98, NT, 2000, Me) y Mac OS (7.6 y posterior). También se incluye un complemento para Adobe Photoshop.
¿Cómo instalar el software PolaColor Insight?
Inserte el CD-ROM, luego siga las instrucciones en pantalla. En Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. En Mac, ejecute el programa de instalación desde el CD. El complemento de Photoshop se instala automáticamente.
¿Cómo cargar las películas en los diferentes portadiapositivas?
Para diapositivas de 35 mm, use el portadiapositivas para cuatro diapositivas o el adaptador de 35 mm con el portadiapositivas 4x5. Para películas de 120, use los adaptadores dedicados (6x6 o 6x7) en el portadiapositivas 4x5. Para películas de 4x5, inserte la película directamente en el portadiapositivas 4x5. Asegúrese de que el lado de la emulsión esté hacia abajo.
¿Qué hacer si el escáner no funciona?
Verifique las conexiones SCSI y la alimentación. Asegúrese de que la terminación SCSI esté configurada correctamente (el último dispositivo de la cadena debe tener la terminación activada). Consulte la guía de inicio rápido para los parámetros. Si el problema persiste, contacte al soporte de Polaroid al 1-800-432-5355 (EE. UU.).
¿Cómo limpiar el escáner?
Mantenga la puerta de acceso cerrada para proteger el mecanismo del polvo. Limpie el exterior con un paño suave y seco. No use productos químicos. Nunca abra el escáner para limpiarlo por dentro.
¿El escáner es compatible con Windows 10 o macOS moderno?
El escáner fue diseñado para Windows 95/98/NT/2000/Me y Mac OS 7.6+. No es oficialmente compatible con Windows 10 o macOS reciente. Puede encontrar problemas de controladores. Utilice un sistema operativo compatible o una máquina virtual.
¿Dónde puedo encontrar el número de serie del escáner?
El número de serie se encuentra debajo del escáner. Se utiliza para determinar la configuración del interruptor de terminación SCSI (para algunos números de serie, la posición del interruptor está invertida).
¿Cuál es la garantía del producto?
El escáner tiene una garantía de un año contra defectos de fabricación a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre daños causados por mal uso, instalación incorrecta o modificación no autorizada. Conserve su comprobante de compra.

Preguntas de los usuarios sobre SPRINTSCAN 45 ULTRA POLAROID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Escáneres de fotografías en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPRINTSCAN 45 ULTRA - POLAROID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPRINTSCAN 45 ULTRA de la marca POLAROID.

MANUAL DE USUARIO SPRINTSCAN 45 ULTRA POLAROID

Guía de instalación rápida

Requisitos del sistema

Sistemas Macintosh

  • Un ordenador Power Macintosh (incluidos Power Macintosh G3 y G4) o compatible con un procesador PowerPC y 64 megabytes (MB) de memoria RAM.
  • Software de sistema Apple versión 7.6 o posterior.
    • 400 MB de espacio libre en disco.
  • Espacio disponible en disco equivalente al doble del tamaño del archivo de imagen final más 4 MB.
  • Adaptador de vídeo y monitor con una capacidad de visualización de miles de colores, como mínimo. Para obtener una óptima visualización de las imágenes exploradas, se recomienda una resolución de color de 24 bits (16,7 millones de colores).

Sistemas PC

  • Un PC IBM o compatible con un procesador Pentium de 300 MHz como mínimo y 128 megabytes (MB) de memoria RAM. (Se recomienda que el tamaño de RAM sea igual al tamaño normal del archivo de imagen.)
  • Sistema operativo Microsoft Windows 95, 98 o NT (versión 4 o posterior).
    • 400 MB de espacio libre en disco.
  • Adaptador SCSI compatible con ASPI y controladores apropiados de Windows 95, 98 o NT.
  • Adaptador de vídeo y monitor con una capacidad de visualización de miles de colores, como mínimo. Para obtener una óptima visualización de las imágenes exploradas, se recomienda una resolución de color de 24 bits (16,7 millones de colores).

1 Desembalaje de la caja

Asegúrese de que tiene todos los componentes siguientes.

Póngase en contacto con su distribuidor si algo está dañado o no está incluido en la caja.

a b c d e f g h i

a Escáner
b Cable de alimentación (se proporcionan varios para distintas fuentes de alimentación)
c Este manual
d Cable SCSI (de 25 a 50 clavijas)
e Portador de película 4 x 5

f Adaptador para película 120, 1,2 cm x 1,2 cm
g Adaptador para diapositiva única de 35 mm
h Adaptador para película 120, 1,2 cm x 3,6 cm
i Portador de película de cuatro diapositivas
j Espaciador de diapositivas de 35 mm (no mostrado)
k Dos imanes para película 120 (no mostrado)
I CD de software PolaColor Insight (no mostrado) con:

• Software PolaColor Insight para Windows 95, 98 y NT
- Software PolaColor Insight para sistemas Power MAC y PowerPC y una extensión Adobe Photoshop
• Guía del usuario en línea

Advertencia: Nada de lo que hay en el interior del escáner puede ser utilizado por el usuario con otra finalidad que no sea aquella para la que originalmente fue fabricado. No desmonte el escáner. Hacerlo podría producir una fuerte descarga eléctrica y daños en el escáner. Dicha acción puede también anular la garantía. Póngase en contacto con el servicio de atención técnica de Polaroid o con su proveedor si advierte un mal funcionamiento del escáner. (Para contactar con Polaroid dentro de los EE.UU., llame al 1-800-432-5355. Fuera de los EE.UU., remítase a Asistencia en la guía del usuario en línea o visite la página www.polaroid.com de Internet.)

2 Colocación del escáner

Sitúe el escáner en una superficie lisa, estable y sin vibraciones. Deje como mínimo 50 mm como espacio de ventilación alrededor del escáner y en la parte superior del mismo. Deje suficiente espacio en la parte posterior para poder alcanzar el interruptor del panel posterior.

Precaución:

Como con todo equipo óptico de alta sensibilidad, las vibraciones o los movimientos bruscos en el escáner durante su utilización pueden afectar a la calidad de la imagen. Una vez ubicada la unidad, evite modificar la posición de la misma durante su utilización.

3 Instalación del software

1 Encienda el ordenador.
2 Cierre cualquier aplicación que se esté ejecutando.
3 Introduzca el CD del software de Polaroid PolaColor Insight en la unidad.

Power Mac o PowerPCWindows 95, 98 o NT
1 Seleccione el programa de instalación de Polaroid PolaColor Insight.2 Siga las instrucciones de la pantalla.3 Si desea instalar la extensión Photoshop, haga doble clic en el programa de instalación Plug In de la carpeta PolaColor Insight y siga las instrucciones de la pantalla.1 Espere a que se inicie el programa de instalación.Si esto no ocurre, seleccione Ejecutar del menú de Inicio. Haga clic en Examinar y seleccione SETUP.EXE en el CD-ROM. Haga clic en OK.2 Siga las instrucciones de la pantalla.

4 Extraiga el CD de la unidad.

4 Conexión del escáner al ordenador

El escáner SprintScan 45 Ultra necesita un adaptador SCSI en el ordenador. Si el ordenador no dispone de un adaptador, deberá instalar uno (consulte la página 49). Si su ordenador es un PC compatible con un adaptador SCSI, pero el adaptador está conectado a una unidad de disco duro o a una de CD-ROM, es recomendable la instalación de un segundo adaptador.

Establecimiento de la dirección SCSI del escáner

Cada uno de los dispositivos conectados a un adaptador SCSI debe tener una única dirección entre 0-6. Con el fin de asegurar una dirección única para el escáner, determine las direcciones del resto de los dispositivos SCSI.

Power Mac o PowerPCWindows 95, 98 o NT
1 Ejecute Perfil de sistema Apple que se encuentra normalmente en el menú Apple. Si no se encuentra ahí, puede obtenerlo en www.apple.com/swupdates.Mire el interruptor de dirección de cada dispositivo SCSI conectado al sistema. Si es necesario, consulte las instrucciones que acompañan a los dispositivos.
2 Haga clic en Dispositivos y Volúmenes para ver las direcciones del dispositivo SCSI.

Asegúrese de que el escáner está apagado y establezca un valor para la dirección (b en la página 39) que no haya sido anteriormente utilizado en otro dispositivo.

Nota: El valor de la dirección está definido previamente como 4. No lo cambie a menos que exista otro dispositivo que también lo utilice. Otras direcciones disponibles normalmente son 2, 5 y 6.

a b c d e

a Interruptor de dirección SCSI
b Interruptor
c Conector de alimentación

d Interruptor de terminación SCSI
e Conectores SCSI (25, 50)

Conexión de los cables SCSI

Coloque el escáner al final de la cadena SCSI o entre el ordenador y otros dispositivos SCSI tal como se señala. Utilice los cables más cortos que le sea posible.

Nota: Antes de conectar o desconectar cualquier cable, apague el ordenador, el escáner y todos los demás dispositivos SCSI. No conecte el escáner al conector paralelo de su ordenador. Hacerlo podría dañar el escáner o el ordenador.

25 clavijas 50 clavijas Ordenador Escáner (terminación activada)

25 clavijas 50 clavijas 25 clavijas 50 Organador Otro dispositivo SCSI (no terminado) Escáner (terminación activada)

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Conexión de los cables SCSI - 3

flowchart
graph LR
    A["Ordenador"] -->|25 clavijas| B["Escáner (terminación desactivada)"]
    B -->|50 clavijas| C["Otro dispositivo SCSI (terminado)"]
    B -->|25 clavijas| D["Out of this device"]
    D -->|50 clavijas| E["Out of this device"]

Necesitará cables o adaptadores adicionales para conectar el escáner. El cable debe tener un conector Centronics M o DB-25 M de 50 clavijas en un extremo para conectarse con el escáner; el cable debe ser lo más corto posible. Con el fin de determinar el conector necesario para la conexión al adaptador SCSI, consulte las instrucciones del adaptador.

Establecimiento de la terminación

Establezca la terminación del escáner y de todos los demás dispositivos SCSI como se muestra en el diagrama correspondiente sobre cables situado a la izquierda o en la página 39. El último dispositivo en una cadena SCSI debe estar terminado (o tener la terminación activada), mientras que los demás no deben estar terminados (o tener la terminación desactivada).

Establezca la terminación del escáner con el interruptor de terminación (d en la página 39). On = terminado, Off = no terminado.

Las instrucciones de terminación para los otros dispositivos SCSI vienen dados con éstos.

5 Conexión del escáner a corriente alterna y encendido

1 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación (b).

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Conexión del escáner a corriente alterna y encendido - 1

b Conector de alimentación

2 Encienda el interruptor del escáner.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Conexión del escáner a corriente alterna y encendido - 2

3 Compruebe las luces. La luz verde indica que el escáner está encendido. La amarilla parpadea mientras el escáner se está iniciando, quedando fija cuando éste está listo. (La luz amarilla parpadea también cuando se explora.)
4 Encienda el ordenador.
5 Espere a que el sistema instale el controlador del escáner y muestre el escritorio habitual.

6 Carga de los portadores de película

Portador de película de cuatro diapositivas

1 Con el texto hacia arriba y la cubierta levantada, abra el portador como se indica.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Portador de película de cuatro diapositivas - 1

2 Introduzca hasta un máximo de cuatro diapositivas de 35 mm en los espacios suministrados. Asegúrese de que el montaje de las diapositivas se ajusta correctamente en las áreas destinadas al mismo. Las imágenes deberán aparecer hacia arriba y se podrán leer correctamente. La cara de emulsión estará hacia abajo.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Portador de película de cuatro diapositivas - 2

3 Cierre el portador con cuidado.

Portador de película 4 x 5 (para película 4 x 5)

1 Para desbloquear el portador, apriete con una mano la parte inferior del mismo, cerca del cierre, mientras con la otra gira dicho cierre en cualquier dirección hasta que el pestillo señale UNLOCK (DESBLOQUEAR).

ONLOCK

2 Abra la cubierta del portador. Inserte un negativo o diapositiva 4 x 5 de forma que el borde izquierdo quede junto a las clavijas de posicionamiento. Coloque la película para que se pueda leer correctamente la imagen y ésta quede hacia arriba (la cara de emulsión hacia abajo).

Nota: La cara de emulsión es la cara mate.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Portador de película 4 x 5 (para película 4 x 5) - 2

3 Cierre el portador. Apriete la parte inferior del portador y gire el cierre hasta bloquearlo.

Adaptadores para película 120 (para películas de 1,2 x 1,2 cm y 1,2 x 3,6 cm)

1 Abra el portador 4 x 5 según se ha descrito anteriormente.
2 Busque el adaptador adecuado para la imagen. Uno está diseñado para imágenes de 1,2 x 3,6 cm y el otro para imágenes cuadradas de 1,2 x 1,2 cm.
Nota: Para explorar la película, debe cortar el marco de la tira de la película.
3 Oriente el adaptador para que las palabras THIS SIDE UP (ESTA CARA HACIA ARRIBA), que aparecen en el adaptador, vayan hacia arriba y las ranuras queden en el borde izquierdo. Sitúe la película sin montar en la apertura, dentro de los salientes del adaptador. Coloque la película para que se pueda leer correctamente la imagen y ésta quede hacia arriba.

TEXT

4 Fije la película con los dos imanes proporcionados, en los bordes superior e inferior. Asegúrese de que dichos imanes también están dentro de los salientes.

Polaroid TEXT Polaroid

5 Coloque el adaptador en el portador 4 x 5, deslizando las ranuras en las clavijas del borde izquierdo. La película y los imanes deben estar hacia arriba, como se indica.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Adaptadores para película 120 (para películas de 1,2 x 1,2 cm y 1,2 x 3,6 cm) - 3

6 Cierre el portador. Apriete la parte inferior del portador y gire el cierre hasta bloquearlo.

TEXT BLOCK

Portador único de 35 mm

1 Abra el portador 4 x 5 según se ha descrito anteriormente.
2 Busque el adaptador único de 35 mm.

Nota: Puede utilizar un negativo o una diapositiva montada o sin montar.

3 Oriente el adaptador para que las pestañas metálicas queden hacia arriba y las ranuras hacia el borde izquierdo. Introduzca la película en el canal, debajo de las dos pestañas metálicas. Coloque la película para que se pueda leer correctamente la imagen y ésta quede hacia arriba.

TEXT

4 Si la película no se ha montado o el montaje es fino, utilice el espaciador de diapositivas proporcionado. Coloque el espaciador sobre la diapositiva. La película debería quedar perfectamente fijada al adaptador. (El espaciador también asegura que la imagen quede a la distancia adecuada del mecanismo de exploración.)

TEXT

5 Coloque el adaptador en el portador 4 x 5, deslizando las ranuras en las clavijas del borde izquierdo. La diapositiva y las pestañas deberían estar hacia arriba.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Portador único de 35 mm - 3

6 Cierre el portador. Apriete la parte inferior del portador y gire el cierre hasta bloquearlo.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Portador único de 35 mm - 4

7 Introducción del portador en el escáner

1 Abra la puerta de acceso del portador.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Introducción del portador en el escáner - 1

2 Introduzca suavemente el portador en la ranura del mismo, como se indica, hasta que quede encajado.

POLAROID SPRINTSCAN 45 ULTRA - Introducción del portador en el escáner - 2

3 Cierre la puerta de acceso del portador. El escáner no funciona si la puerta está abierta.

Nota: No abra la puerta de acceso del portador durante el proceso de exploración, ya que se interrumpirá la misma. La exploración se reanudará al cerrar la puerta, pero su calidad puede que sea inferior. Vuelva a realizar la exploración con la puerta cerrada para obtener una mejor calidad.

4 Inicie la exploración desde el software. Éste le indicará cuándo se ha finalizado la exploración.

8 Presentación preliminar de una imagen

1 Carge la película o la diapositiva en el portador de película (como se ha descrito anteriormente).
2 Introduzca el portador en el escáner (como se ha descrito anteriormente).
3 Inicie el programa PolaColor Insight.

Power Mac o PowerPCWindows 95, 98 o NT
Haga doble clic en PolaColor Insight.1 Seleccione Programas del menú Inicio.
Para iniciar la extensión Photoshop dentro de otra aplicación, seleccione Importar del menú Archivo de la aplicación y elija PolaColor Insight.2 Señale Polaroid PolaColor Insight, después seleccione PolaColor Insight.

4 Seleccione el tipo de diapositiva o negativo que está explorando en la lista Origen del panel Presentación preliminar.
5 Seleccione el tipo de monitor de la lista Monitor.
6 Escriba o seleccione el número del marco portador que desea examinar en la casilla Número de marco.
7 Haga clic en Presentación preliminar.
La imagen aparece en el panel Presentación preliminar.

9 Mejora y exploración de la imagen

Siga las instrucciones de la guía del usuario en línea para retocar la imagen y realizar una exploración final.

Consulta de la Guía del usuario en línea de PolaColor Insight:

Power Mac o PowerPCWindows 95, 98 o NT
1 Haga doble clic en Pola-Color Insight para ini-ciar el programa PolaColor Insight.2 Seleccione la Ayuda de PolaColor Insight desde el menú Ayuda.1 Seleccione Programas en el menú Inicio de Windows.2 Señale Polaroid PolaColor Insight y seleccione Guía del usuario.

10 Extracción del portador

1 Una vez finalizada la exploración, abra la puerta y retire el portador. Retire la película y guárdela adecuadamente para protegerla del polvo y de las marcas de los dedos.
2 Cierre la puerta de acceso del portador. Mantenga siempre cerrada la puerta para proteger el mecanismo del polvo.

Instalación del adaptador SCSI

El escáner SprintScan 45 Ultra se conecta a un adaptador SCSI en el ordenador. La mayoría de los ordenadores Macintosh llevan un adaptador SCSI, sin embargo, no ocurre lo mismo con los PC compatibles con IBM.

Si tiene que instalar un adaptador SCSI, apague el ordenador y siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante de dicho adaptador. (El proceso incluye normalmente la instalación de software. Si su ordenador utiliza el sistema operativo 00 Windows NT, conéctese como administrador antes de la instalación.)

Garantía limitada

Polaroid Corporation garantiza el escáner SprintScan 45 Ultra contra defectos de manufactura o de factura por un período de un año desde la fecha de compra. Para verificar el período de garantía, deberá conservar la factura, el ticket de compra o cualquier otra prueba de la fecha de compra.

Si este producto o cualquiera de sus componentes o los accesorios suministrados con él, a excepción del software, resultaran ser defectuosos durante el período de garantía, Polaroid Corporation, según estime conveniente, remplazará o reparará el artículo sin recargo alguno.

Esta garantía no incluye el daño provocado por accidente, instalación incorrecta, modificación no autorizada y mal uso o abuso. En dichos casos, se cobrará un recargo por la reparación.

Esta garantía excluye todos los daños consecuenciales.

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños consecuenciales, por lo que la exclusión siguiente no le será aplicada.

Interferencia de radio y televisión

Aviso de la FCC (EE.UU.)

Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala o utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. En caso de que este equipo produjera interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregirlas adoptando una o varias de las medidas siguientes:

  • Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito eléctrico distinto al del receptor.

- Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o TV para obtener asesoramiento.

Nota: Con este equipo debe utilizarse un cable de interfaz blindada con núcleos de ferrita instalado en el extremo del conector del escáner.

Advertencia de la FCC: Con el fin de asegurar la conformidad con el reglamento, cualquier cambio o modificación en el dispositivo que no esté expresamente aprobado por la parte responsable de garantizar la conformidad puede anular el derecho del usuario a utilizarlo.

Producto: Escáner Polaroid SprintScan 45 Ultra

Comercializado por: Polaroid Corporation, Cambridge, MA 02139 EE.UU. Teléfono: 1-800-432-5355

Este dispositivo cumple con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias que reciba, incluyendo aquellas que ocasionas en funcionamiento no deseado.

© 2000 Polaroid Corporation, Cambridge, MA 02139, EE.UU. Reservados todos los derechos.

“Polaroid”, “SprintScan” y “PolaColor” son marcas comerciales de Polaroid Corporation. El nombre del resto de los productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. 111705B (PW-91396M-1)

Configuration requise

Fe de erratas de la Guía de instalación rápida

En este documento se proporcionan correcciones y actualizaciones de la Guía de instalación rápida de SprintScan 45 Ultra, incluida con el escáner.

Requisitos del sistema (Página 35)

Sistemas Macintosh

  • Un ordenador Power Macintosh (incluidos Power Macintosh G3 y G4) o compatible con un procesador PowerPC, 64 megabytes (MB) de memoria RAM y un puerto SCSI.
    • 400 MB de espacio libre en disco.
  • Espacio disponible en disco equivalente al doble del tamaño del archivo de imagen final más 4 MB.
  • Software de sistema Apple versión 7.6 o posterior.
  • Adaptador de vídeo y monitor con una capacidad de visualización de miles de colores, como mínimo. Para obtener una óptima visualización de las imágenes exploradas, se recomienda una resolución de color de 24 bits (16,7 millones de colores). (Consulte la nota de la derecha.)

Sistemas PC

  • Un PC IBM o compatible con un procesador Pentium de 300 MHz y 128 megabytes (MB) de memoria RAM (se recomienda que el tamaño de RAM sea igual al tamaño normal del archivo de imagen).
  • Sistema operativo Microsoft Windows 95, 98, 2000, Me o NT (versión 4 o posterior).
    • 400 MB de espacio libre en disco.
  • Adaptador SCSI compatible con ASPI y controladores apropiados de Windows.
  • Para obtener una óptima visualización de las imágenes exploradas, se recomienda un adaptador de vídeo y un monitor con una resolución de color de 24 bits (16,7 millones de colores).

Nota: El software PolaColor Insight se puede ejecutar en sistemas con adaptadores y monitores con menos resolución de color, pero las imágenes visualizadas en el monitor puede que no sean satisfactorias.

1 Desembalaje de la caja (Página 36)

El CD del software PolaColor Insight contiene lo siguiente:

  • Software PolaColor Insight para Windows 95, 98, Me, 2000 y NT
  • Software PolaColor Insight para sistemas Power MAC y PowerPC
    • Guía del usuario en línea

3 Instalación del software (Página 37)

El paso 3 para Power Mac o PowerPC (instalación de extensiones) ya no es necesario. La extensión Photoshop para PolaColor Insight se instala de forma automática durante la instalación normal.

4 Conexión del escáner al ordenador (Página 6)

La dirección SCSI del escáner SprintScan 45 Ultra viene definida de fábrica con el valor 6. No lo cambie a no ser que otro dispositivo esté utilizando dicha dirección. No utilice los valores de dirección 0, 7, 8 ó 9.

Interruptor de terminación SCSI (Página 39)

Las posiciones normales del interruptor de terminación SCSI (d en la figura de la página 7) son hacia arriba = activado (terminado) y hacia abajo = desactivado (no terminado).

Sin embargo, los escáneres cuyos números de serie comiencen con alguno de los siguientes caracteres están configurados al revés (hacia arriba = desactivado, hacia abajo = activado): D0, E0, F0, G0, H0. El número de serie está situado en la parte inferior del escáner.

Portador de película de cuatro diapositivas (Página 42)

El portador de película de cuatro diapositivas es compatible con la mayoría de las diapositivas de 35 mm montadas en papel y en plástico. Sin embargo, si para ello debe forzar el cierre del portador, no las utilice. En su lugar, utilice el adaptador único de 35 mm con el portador 4 x 5 (página 12).

Las diapositivas de 35 mm montadas en cristal no se pueden explorar con un portador de película de cuatro diapositivas. Utilice el adaptador único de 35 mm con el portador 4 x 5.

Adaptadores para película 120 (Página 43)

Los pasos 3 y 4 de las páginas 11 y 12 han cambiado a lo siguiente:

3 Oriente el adaptador con la cara que corresponda hacia arriba y las ranuras (a) hacia la izquierda. Sitúe la película sin montar en la apertura de forma que se pueda leer correctamente la imagen y la parte superior de la imagen quede situada en la parte superior del adaptador.

a TEXTO

4 Fije la película con los dos imanes proporcionados, en los bordes superior e inferior. Los imanes no se deben colocar en el canal que rodea la zona donde se coloca la película.

Polaroid TEX10 Polaroid

Introducción del portador en el escáner (Página 46)

Se ha añadido la siguiente nota al paso 2:

Nota: Al introducir el portador de película 4 x 5, asegúrese de que las palabras "LOCK" (BLOQUEAR) y "UNLOCK" (DESBLOQUEAR) están hacia arriba. Para el portador de cuatro diapositivas, las palabras "THIS SIDE UP" (ESTA CARA HACIA ARRIBA) deben estar hacia arriba.

© Polaroid Corporation, 2000. Reservados todos los derechos.

"Polaroid", "PolaColor" y "SprintScan" son marcas comerciales de Polaroid Corporation, Cambridge, MA, EE.UU. El nombre del resto de los productos son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

PL-0171-2-3-0

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : POLAROID

Modelo : SPRINTSCAN 45 ULTRA

Categoría : Escáneres de fotografías