TVSAND32HDPR02 - TELEVISOR POLAROID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TVSAND32HDPR02 POLAROID en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED 32 pulgadas |
| Resolución de pantalla | 1366 x 768 píxeles |
| Formato de imagen | 16:9 |
| Contraste | 3000:1 |
| Altavoces | 2 x 8 W |
| Sintonizador | DVB-T/T2/C |
| Consumo eléctrico | 48 W (encendido), ≤0,5 W (en espera) |
| Alimentación | 100-240 V ~ 50/60 Hz, 1 A |
| Dimensiones (L x P x A) | 730 x 179,7 x 467,4 mm |
| Peso neto | Aproximadamente 4,5 kg |
| Entradas de video | 3 x HDMI, 1 x AV, 1 x ANT |
| Puertos USB | 2 x USB |
| Conectividad de red | Wi-Fi, RJ45 Ethernet, Bluetooth |
| Sistema operativo | Android TV con Chromecast integrado |
| Aplicaciones preinstaladas | Netflix, YouTube |
| Formatos multimedia USB | Video: FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264; Audio: MP3, WAV, M4A, AMR; Foto: JPG, BMP, PNG, JPEG |
| Salidas de audio | Auriculares (jack 3,5 mm), Óptico (SPDIF) |
| Seguridad | Instrucciones importantes: desconectar antes de limpiar, no exponer al agua, no obstruir las ranuras de ventilación |
| Mantenimiento | Paño suave y seco; no usar alcohol, benceno ni productos químicos |
| Montaje en pared | Compatible, tornillos M6 x 14 mm (4 unidades) |
| Garantía | 2 años (excepto uso inadecuado) |
| Accesorios incluidos | Soporte (2 piezas), control remoto (pilas no incluidas), guía de uso |
Preguntas frecuentes - TVSAND32HDPR02 POLAROID
Preguntas de los usuarios sobre TVSAND32HDPR02 POLAROID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TVSAND32HDPR02 - POLAROID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TVSAND32HDPR02 de la marca POLAROID.
MANUAL DE USUARIO TVSAND32HDPR02 POLAROID
PLR IP Holdings, LLC, sus licenciados y afiliados, apoyan por complete todas las iniciativas de residuos electrónicos. Como vigilantes responsables del medioambiente, y para evaporar violar las leyes establecidas, deben藓char correctamente este producto裱pliendo con todas las normatas, directivas u otheras normas aplicables en la zona en la que reside. Consulte a su autoridad local o al vendedor en el que acquirido el producto para determinar unaubicacion en la que pueda desecharse adecadamente el producto.
Tambien peut acceder a www.polaroid.com yAbrir Responsabilidad Social http://www.polaroid.com/social-responsibility para saber más sobre las leyes especialicas de su region y localizarunas instalaciones de recogida cercanas a su casa.
Si su dispositivo electrónico tiene memoria interna en la que能把 guardarse datos personales o confidencias de otro tipo, pueda que(desse realizar un proceso de limpieza de datos antes de deschar su dispositivo para garantizar que terceros no poderan acceder a sus datos personales. La limpieza de datos varía según el tipo de producto y su software, y puede que quiera investigar el mejor proceso de limpieza de datos para su dispositivo antes de su eliminación. Puede consultar también en su instalación de reciclaje local para determinar sus procedimientos de limpieza de datos durante el proceso de reciclado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

El símbolo de advertencia con un rayo bajo el centro de un triángulo indica que este producto contiene "voltajes electricos peligrosos".
PRECAUCION
RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELECT RICA, NO QUEITE LA TAPA (O LA PARTE POSTERIOR DEL DISPOSITIVO).NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER SUSTITUIDAS POR EL USUARIO. EN CASO DE FALLO, PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL CUALIFICADO.

El símbolo de advertencia con un signo de exclamação dentro de un triángulo indica quedebe prestar se atencion especial a este punto del manual.

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGOS, DESCARGAS ELECTRICASO DE LESIONES GRAVES:
Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guardelas para consultas futuras.
- El apar ato soloDebe connectarse a una toma de red con las caracteristicas que se e specifican en la placar de identificacion del mismo.
- Siempre e debe poder accederse fácilmente al enchufe de alimentacion. Sirve como dispositivo principal para la desconexión del dispositivo.
- Para de sconectar el aparato de la red, deben disconectarse el enchufe. Sujete el cable de alimentacion por el enchufe. No tire del c able para desconectarlo.
- El cable de alimentación debe colocarse de tal modo que no se quede atrapado o pinzado por algo的对象o contra ellos.
- Si el cable de alimentacion del dispositivo está dano debe ser reemplazado por el fabricante, por su serviceo postventa o por alguien conuna qualificacion simi ar, para evitar riesgos.
- No de b emojarse ni exponerse a las salpicadur as de agua, liquidos o humedad.
No colo que el aparato cerca del agua, por exemple en un cuarto de bano o Nearce de una pila.
No deb en colocarse sobre el aparato objetos que contenga liquidos, como por ejempo jarrones. - No toqu e nunca el cable de alimentacion con las manos mojadas, ya que podria provocar un cortocircuito c una descarga electrica.
- Para ev itar el riesgo de fuego, no coloque circa del aparato fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas o fuentes de calor, como radiadores.
- Este dis positivo estádio para utilizes uicamente en un ambiente templado.
- Si nota que el aparato emite humano, un olor anomalous o ruidos extraños: desenchufe el cable de alentación de la toma de corriente y consulte al service post volta o a un centro de reparación. No intente hacer reparaciones ustedimilarly, ya que podra ser peligioso.
-
No inte nteAbrir o desmontar el aparato. Al hacerlo se expondria a voltajes peligroso s.
Las ran uras y aberturas del aparato sirven para su ventilacion y para garantizar su functiOnamento. Para evitar un sobrecalentamieto, estas ranuras no deben obstruirse o taparse de ningun mod o, como por ejemplo con periodicos, manteles o cortinas. -
Deje sie mpre alrededor una separacion minima de 10 cm para garantizar una ventilacion sufiente.
- No intr oduzca nunca un objeto en estas aberturas, ya que podria entrada en contacto con componentes electricos que podrian provocar una descarga electrica o fuego.
- En caso de tormentas o rayos, desenchufe inmediamente el cable de alimentacion de la toma de corriente.
- Apague sempre el aparato cuando no lo seutilizando. Cuando no vaya a utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
- Desenc hufe el aparato de la corriente antes ce limpiarlo. No utilise limpiadores liquidos o en aerosol. Utilice para la limpieza un pano seco y suave.
- Si el pr oducto no lva a el logo, es un dispositivo de类产品 I. Debe conectarse a una toma de corriente con una conexión de protección a tierra.

PRECAUCION-: PARA EVITAR RIESGOS DE LESIONES O DANOS EN EL PRODUCTO O EN OTRO EQUIPAMENTO:
- Este pr oducto está diseñado exclusivamente para uso dométrico y personal. No utilise este aparato para fines commerciales, industriales o parathers fines.
- No som eta el aparato a sacudidas violentas, temperatas extremas o exposicion durante largos periodos de tiempo ala luz solar directa.
- Manten ga el aparato alejado de objetos magnéticos, motor es y transformadores.
- No utilise ce este produit en el exterior, independientemente de las conditiones mete orologicas.
- Colóqu elo sobre uns operte (mueble, pared, ...) que aguante su peso con seguidad.
- ATENCLON: no coloque nunca el aparato en un lugar inestable. Podria caerse y causar lesiones o la muerte. Muchas lesiones, en particular en el caso de los niños, podrianavitarse tomando precauaciones sencillas como:
- Usar el mobiliario o soporte recomendados p cr el fabricante del televisor.
- Usar ex clusivamente muebles que pueeden soportar el peso del televisor con seguidad.
- Asegur arse de que elaparto no sobresale del borde del mueble en el que está colocado.
- No colocar nunca el aparato sobre un mueble alto (como armarios o libreras) sin sujetar tanto el mueble como el aparato a unsoporte adecuado.
- No colo car el aparato sobre un carro o sobre un soporte que no sea estable. No colocar el aparato sobre tela u otro material situado entre el televisor y el mueble. El aparato podra caerse y resultar seriamente dañado o provocar lesiones a alguna persona.
- No utili ce o vea el televisor,mianras esté concuciendo. Es peligrosso e illegal en algunos paises.
- Expliqu e a los niños el peligro que supone tre par al mueble para llugar al aparato o a sus mandos.
- Si cambía de ubicación el aparatc, deben aplicar las mismas consideraciones.
- PRECA UCION: para evaporar accidentes, este aparato debe sujetarse al sueo o a la parred conforme a las instrucciones de instalacion.

PRECAUCION: PARA EVITAR RIESGOS PARA LA VISTA:
- Es reco mendable una luz suave indirecta cuando está viendo el teovisor. Evite los enternos totalmente oscuros y los reflejos en la pantalla, ya que pueda occasionar cansancio visual.

USOYMANEJODELASPILAS:
- PRECA UCNION: riesgo de explosiion si las pilas no estan correctamente colocadas o si se reemplazan por un modelo que no sea similar o sea incompatible.
- Sustitu ya las pilas solo por other del本身就是 equivalente.
Las pila s no deben exponerse a un calor excessivo, como por exemple al sol, el fuego o similar. - No tire l as pilas al fuego ni las exponga a Others fuentes de calor.
- No mezcle pilas de tipo differents ni tampoc o pilas nuevas y usadas.
Las pila s deben colocarse conforme a la polaridad indicada en las mismas y en el compartmento de las pilas del mando a distancia. - Deben sacarse las pilas usadas del mando a distancia.
- Para prcteger el medio ambiente, las pilas deben eliminarse con seguidad en los+puntos de recogida especificos asignados. Siga las instrucciones de eliminacion indicadas en las pilas y en los+puestos de recogida.
- Manten ga las pilas fuera del alcarcce de los niños y de los animales. Las pilas solo peuvent ser manejadas por adultos.
Para la instalacion, el manejo, la limpieza y la eliminacion del aparato, consulte los capitulos siguientes del manual del usuario.
ACCESORIOS
Manual del usuario 1
Mando a distancia 1
Soporte 2
Todas las imagenes de este manual sirven solo como referencia, el aspecto y la presentacion dependen del producto final.
INDICE
GUIA DE INICIO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1
ACCESORIOS 3
FUNCTIONES 5
PRESENTACION GENERAL 6
MANDO A DISTANCIA 8
PREPARACION DEL MANDO A DISTANCIA 10
CONEXION BASICA 11
MANEJO
SOLUCION DE PROBLEMAS 33
CONDICIONES DE LA GARANTIA 34
FUNCTIONES
Pantalla LED de32"
Este produit tiene incorpora una pantalla LED que proportionsciona una visión clara y una bajo radiacion.
Búsqueada automatística de canales de TV
Recepción de emisiones digitales
Compatible con guía TV
Compatible con TELETEXTO (Europa)
Compatible con reproduccion multimedia mediante USB
Instrucciones en pantalla en various idiomas
Mando a distancia con todas lasmericanas.
Entradas HDMI, ANTENA, RJ 45, USB, AV y CI
Salidas AURICULAREs y OPTICA
Sopporte plegable
Conector de antenna externa
1: Sensor del mando a distancia.
2: Indicador LED: ROJO EN ESPERA.
3: "VOL-y mover a la izquierda
WOL ^+ y mover a la derecha
"ACH-y mover hacía abajo
+ mover hacia arriba
- Pulsaciónorta para confirmar o acceder al menu
- Pulsación larga para apagar
Vista posterior



1.RJ45
2. OPTICA
3. Entrada USB
4.HDMI
5. ENTRADA AV
6.ANT
7. Ranura CI.
8. Salida de auriculares
MANDO A DISTANCIA
REMOTE CONTROL
1: ENCENDIDO: encender el teovisor o ponerlo en espera
2: INPUT:Abrir el menu de entradas (TV,HDMI1, HDMI2,etc.)
3: pulse paraAbrir NETFLIX.
4: pulse paraAbrirYouTube.
5: Subtitles:activar los subtitulos en el modo DTV
6: (Detener): pulse para detener la reproduccion multimedia.
7: desactivar o activar el sonido del altovoz.
8: (Retroceno): reproducir rápidamente hácia atrás.
9: (Avance): reproducir rápidamente hácia adelante.
10: (Reproduccion/Pausa): iniciar o paugar la reproduccion.
11: TEXT: pulse para seleccionar el modo teletexto.
12: GUIDE: pulse para visualizar la guía electrónica de programas en el modo TV
13: ASPECT: pulse para cambio el tipo deImagen.
14: FLECHAS: navegar por el menu en pantalla, OK para confirmar la selección
15: VOLVER: volver al menu anterior
16. pulse paraAbrir o cerrar el menu en pantalla.
17. pulse paraAbrir la página de inicio.
18. Pulse paraAbrir la pantalla de busicada.
19. VOL+:/:ajustar el volumen.
20. CH+/CH-: Paracaebaral canal seguiente/anterior.Para acceder a la imagen,el video o al sonido seguiente o anterior a trovés de la unidad USB o multimedia.
21. CLAVE DE NUMBER: Abra canales al instante.
22.INFO: visualización de información de canales
23. cambia alultimate canal que ha estado viendo.
24. Funciones segun la indicacion del menu o,mientras se está viendo la TV.

REMOTE CONTROL
PREPARACION DEL MANDO A DISTANCIA
COLOCACION DE LAS PILAS
Instale las pilas como se muestra en las ilustraciones siguientes. Asegürese de que los polos + y - está colocados como se indica en el compartmento de las pilas (Fig. 1).
VIDA U T I L DE LAS PILAS
Las pilas suelen durar un ano, excepte depende de la fecuencia con la que seutilice el mando a distancia.
Sustituya las pilas si el mando a distancia no funciona excepte circa del reproductor.
- Utilice dos pilas de時間 AAA.
NOTA:
- No tire, pise ni golpee de ningún或其他 way el mando a distancia. Podrán danarse las piezas o producirse un fallo en el funcionaimiento.
- Saque las pilas si no va a utiliser el mando a distancia durante un periodo prolongado de tiempo.
Dirija el mando a distancia al sensor del mando a distancia, desde una distancia de no mas de 6 m y con un angulo de aproximadamente 60^ con el frontal del reproductor (Fig.2).
NOTAS:
- La distancia de funciona可能导致 variar dependiendo de la luminosidad de la habitacion.
- No dirija una luz brillante hacer el sensor del mando a distancia.
- No Coloque objetos entre el mando a distancia y el sensor.
- No实用性 este mando a distancia cuando esté utilizing el de othero equipo.


CONEXION BÁSICA
- Asegürese de que todos los cables están desconectados de la corriente antes de conectarlo a una fuente de alimentación de CA.
- Lea detenidamente las instrucciones antes de conectarthers equipments.
CONEXIONA UNA FUENTE DE ALIMENTACION DE CA

CONEXION DE LA ANTENA EXTERNA AL APARATO
Para recibir unaImagen mejor, conecte una antenna externa a la toma de antenna.

AURICULARES

óPTICA



USB y ANTENA
ASEGÜRESE DE QUE TODOS LOS COMPONENTES Y EL ENCHUFE ESTÁN CONNECTADOS CORRECTAMENTE Y QUE LA UNIDAD ESTÁ AJUSTADA EN EL MODO CORRECTO ANTES DE CUALquier TIPO DE OPERACION.
FUNCTIONAMIENTOBASICO
- Pulse el botón de ENCENDIDO en launidad o en mando a distancia para encender launidad; vuelva a pulsarlo para apagarla (modo en espera, el indicator se illumina en rojo).
- Pulse el botón SOURCE en el mando a distancia para cambiar launalidad al modo Combinado o HDMI.
SELECTIONAR EL PROGRAMA DESEADO
- Pulse el botón CH+ para visualizar el suiviente canal.
- Pulse el boton CH- para visualizar el canal anterior.
- Pulse los botones de nombres del mando a distancia directamente para seleccionar el programa deseado.
NOTA: Pulse el boton -/-- repetidamente para Cambiar el digito.
CONTROL DEL VOLUMEN
- Pulse VOL+ o VOL- para ajustar el nivel actual del volumen.
Rango disposable: 0 - 100.
CONTROL DE SILENCIADO
- Pulse el botón SILENCIO para desactivar el sonido, vuela a pulsarlo para volver a activarlo.
AJUSTES DE FUENTE
- Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver la lista de fuentes.
- Pulse el botón de navigation ARRIBA/ABAJO para selectionar la fuente de entrada deseada; a continuación, pulse el botón OK para confirmar la selección.
Opiones disponibles: TV, Combinado, AV, HDMI.
AJUSTES DE TAMANO DE VIDEO
- Pulse varias vezes el boton ASPECT en el mando a distancia para seleccionar directamente la RELACION DE ASPECTO.
Opiones disponibles: Automático, 4:3, Pantalla panoramaica, Completa, Super zoom.
NOTA: Si no hay sentido, no funciona al pulsar el botón ASPECT. La relacion de aspecto disponible puede ser diferente dependiendo de la fuente de entrada.
CONFIGURACION INCIAL
La prima que encienda el TV, el asistente de configuracion la guiar a para realizar los ajustes iniciales. Realice los ajustes respectando los conseos para la configuracion inicial.

Esta func i s uila para el cido de empejamento del mdo a distancia. Un zv intuado el codio correctamente, sue alizar el mdo a distancia por Bluetooth para manjar el TV. Si no necesita utilizing el mdo a distancia por Bluetooth, sue pulsar el boton BACK para saltar este paso.

Pulse para seleccionar elidioma delsystema y pulse OK para confirmarlo.

Conecte su téléphone Android al TV, selezione "Continuar" para continuar con la conexión o selezione "Omitir" para omitir este caso.

Pulse para seleccionar la red WiFi a la que conectar, pulse OK e introduzca la contraseña para confirmar que la connexion es correcta. Internacionalmente,你可以 use the Internet to connect to a network with a Wi-Fi card and a local server.

Selezione "Aceptar" para acceptar las Condiezones de Servicio de Google para melhorar la experiencia del producto.

Selezione "Sí" para acceptar que Google acceda a la información de localización de su dispositivo para.Ofreerle más functions.

Selección "Sí" para acceptar enviar automatistically información de diagnóstico a Google para melhorar la capacité de discriminación.

- Su dispositivo funciona con Android TV pulse el botón para selecciónar la funciona de exploración.
- Puede Obtener mas aplicaciones en Google Play, pulse para ir a la pantalla想找iente.
- Transfiera fotografias y other contentido al TV a trovés del Chromecast integrado, pulse OK para finalizar la exploracion.

Pulse para seleccionar el pais y OK para confirmar.

Se utilizes para establercer la contraseña de su dispositivo para garantizar la seguridad y privacidad.

Pulse OK para hacer aparecer el teclado virtual y utilise el mando a distancia para introducir una restrasa de 4 digitos, "...".

Confirma neutramente la contraseña. Utilice el mando a distancia para introducir la contraseña y realizar la confirmación de la mesma.

Para seleccionar el modo, pulse el boton para seleccionar Inicio y.afteros OK para confirmar.

Confirme neutramente el modo, selezione "Sí" para confirmar el modo seleccionado o "NO" para volver al paso anterior.

Permita que el dispositivo sea detectado como dispositivo Google Cast y permita que el Asistente de Google y otros servicios lo activen para responder a las instructaciones de emisión, excepte en esperas y la pantalla está apagada.

Para seleccionar el modo sintonizador para realizar una búsueda, pulse para seleccionar y OK para confirmar.

Pulse OK para completar la configuración.

Pulse el botón OK para acceptar (Exencion de responsabilidad). Una vez finalizada la configuracion,uede ver el TV.
PANTALLA DE INICIO
Pulse páginade INICIO para Ir a página inicio.

① Abra el asistente de Google para inicia una búsqueada por voz o utilise el teclado paraocular
Aquie meuan los iconos de las aplicaciones favoritas de entre las instaladas en el tevisor. (El usuario puea nainir o eliminatinglas aplicaciones favoritas o cambiarlas deorden.)
Aplicaciones: Haga click para ir a la pantalla de aplicaciones, en la que aparecen todas las aplicaciones instaladas.
③ Notificaciones:se muestran las notifications.
Entradas: icono para selectionar una fuente de entrada.
Redes e Internet: icono para ajustes de red y WiFi.
Ajustes: aqui能把 realize varios ajustes. Para mas detalles sobre los ajustes, vea la explicacion seguiente.
FUENTE DE ENTRADA
- En la pantalla de INICIO, pulse para seleccionar el icono "Entradas", pulse OK paraAbrir la lista de fuentes de entrada, pulse para resalter una entrada y pulse OK para seleccionar.

- En TV en directo, pulse el botón SOURCE de entrada para estar la lista de las fuentes de entrada. Puede selectionar la fuente que dese.

NAVEGARPOELMENUENPANTALLA
- Hay dos formas de acceder. La prima, en TV en directo, pulse el boton MENU para做不到 las options de TV, pulse ▲
↓▶ para selectionar el menu de ajustes y a continuacion OK para confirmar. La segunda, en la pantalla de INICIO, pulse el boton▶ para selectionar el icono circular del menu ajustes y pulse OK para confirmar.

- Pulse el botón ▼ para selección lo que deseeajustar.
- Pulse el OK para introducir el ajuste.

Pulse BACK para volver al menu anterior. Si se muestra el menu principal, al pulsar BACK se cerrar el menu en pantalla.
Redes e Internet
- Pulse el botón ▲ para selección lo que deseee ajustar.
- Pulse el botón OK para realizar el ajuste.
- Cuando finalice, pulse el boton OK para guardar y regresar al menu anterior.


CANAL

Canales: Se muestra el submenu de búsqu eda según los differentes发展模式 de instalación de canales.
Modo de instalacion de canales: seleccione la fuente de canales en el menu en pantalla. Puede seleccionar el tipo de senal.
- Antena: se selección la antenna como tipo de senal. Cuando se selección antenna, el telesor puede recibir senales de emisiones analógicas y digitales (DVB-T/DVB-T2).
- Cable: se selección el cable como tipo de senal. Cuando se selección el cable, el teovisor pueda recibir snales de emisiones analógicas y QAM.
Actualización automática canales
Control parental: pulse el boton para seleccionar la opticny pulse a continuacion OK para aceder al subme nu.
Canal de audio: pulse el botón ▲ para selecciónar la copión y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
Licencias Open source: pulse el botón ▲ para selecciónar la opció r y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
Antena

- Menu->Aj ustes->Canal->Modo de instalacion de canales, seleccione Antena o Cable.
- Vaya a M enu->Ajustes->Canal->Canales.

- La búsqu eda de canales accede directheadme a la piataforma de búsqueada automatáca ATV + D T V de antenna.
Actualizar búsqueada: vuelve a buscar automatistically las Frequencias fuera de la emisora.

Busque ana nual: uana de emora AT. Tras hber intucdo la fccia, pde sele cionar la busque de la emorsa hacia aribo o hacia abajo.

Busque de una unica RF: busque manual DTV, izquierda y derecha tras seleccionar la fecuencia del canal, OK para busque da directa.
Cable
- Menu Ajustes Canal Modo de instalacion de canales, seleccionar Cable.
- Vaya a Menu->Ajustes->Canal->Canales.

- Acceder a búsqueda de canal, donde los númeroos son los operadores locales y el modo de búsqueda predeterminado es avanzado;otirosalen los modos de búsqueda avanzado,rápido ycompleteo.

Búsque de unaúnica RF: búsqueada manual de emisora.
CUENTA E INICIO DE SESIÑ

Pulse los botones ARRIBA/ ABAJO para seccionar inici ar sesion u omitir.
APPS

En este menu pueda ajustar los permisos para las aplicaciones y ver la lista de aplicaciones.
- Pulse el botón ▲ para selecciónar lo que desear ajustar.
- Pulse el b otón OK para realizar el ajuste.
- Después de finalizar los ajustes, pulseel botón BACK para volver al menu anterio.
PREFERENCA S DEL DISPOSITIVO
ACERCADE

En este menu, pueda ver la informacion y losajsutes del TV.
- Pulse el boton para seleccionar loque deseaeajustar.
- Pulse el boton OK para realizar el ajuste.
- Después de finalizar los ajustes, pulse el botón BACIK para volver al menu anterio r.
FECHAY HORA

Fecha y hora automáticas - pulse el botón ▲ para selección la option y pulse a continuación OK para acceder al submenu. (Opciones: utiliser la hora proportionada por la red, desactivado]
Ajustar Fecha: pulse el botón ▼ para selecciónar la OPCION y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
Ajustar hora: pulse el boton para seleccionar la op tion y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
Ajustar zona horaria: pulse el boton ▲ para seleccionar la option y pulse a continacion OK para acceder al su menu.
Utilizar formatting de 24 horas: pulse el botón ▲ para se leccionar la option y pulse a continuacion OK para selec tionar ENCENDIDO/APAGADO.
TEMPORIZADOR:

Tip de temporizador de encendido: puls e boton para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para selecciona ENCENDIDO/APAGADO/UNAVEZ.
Temporizador de encendido: pulse el boton para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
Tip de temporizador de apagado: pulse el boton para seleccionar la option y pulse a continacion OK para seleccionar ENCENDIDO/APAGADO/UNAVEZ.
Temporalidor de apagado pulse el botor para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
IDIOMA:

Idioma: pulseel boton para seleccionar la optiony pulsea continuacion OK para acceder a seleccionar idiona.
TECLADO

Teclado actual: pulse el botón ▲ para selecciónar la OPCION y pulsea continuación OK para acceder al submenú.
Configuración de Gboard: pulse el botón ▲ para selecciónar la option y pulse a continuação OK para acceder al submenu.
Administrar teclados: pulse el botón ▲ para selección la optación y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
ENTRADAS


Entradas: pulse el botón ▲ para seleccon onar la opciomy pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
Control HDMI: pulse el botón ▲ para selección la opisión y pulse a continuación OK para selección ENCENDIDO/APAGADO.
Apagado automatico de dispositivo: pulse el botón ▲ para selección nar la optiony pulse a continuación OK para selecciónn ENCENDIDO/APAGADO.
Encendido automatico des TV: pulse el boton para seleccionar la option y pulsea continuacion OK para seleccionar ENCENDIDO/APAGADO.
Version HDMI EDID: muestra la version de EDID.
Li st de dispositivos CEC: pulse el boton para selec tionar la opion y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
ENCENDIDO

Temporizador de reposo: pulse el botón para selecctionar la option y pulse a continuacion OK:para acceder al submenu. (Opciones: de sactivado, 10minutos, 20minutos, 30minutos, 40minutos, 50minutos, 60minutos, 90minutos, 120minutos).
Imagen desactivada: pulseel boton para selectionar la opticon y pulse a continuacion OK para apagar el TV.
Temporalizar de apagado: pulse el botor1 para selectionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones: de sactivado, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minuToS, 150 minuToS, 180 minutes, 210 minutes, 240 minutes).
Apagado automatico si no hay senal: pul; e el boton para selectionar la opticony pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones: desactivado, 5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 60 minutes).
IMAGEN


Modo imagen: pulse el boton para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones:,))。))。
Illuminacion de fondo/brillo/contraste/saturacion/tono/nitidez: Pulse el boton para seleccionar la option. Pulse para disminuir el valor. Pulse para augmentar el valor.
Gamma: pulse el botón ▲ para selecciónar la.option y pulse a continuação OK para acceder al submenu. (Opciones: oscuro, medio, brillante).
Temperatura de color: pulse el botón ▲ para selecciónar la optión y pulse a continua OK para acceder al submenu. HDR: pulse el botón ▲ para selecciónar la optión y pulse a continua OK para acceder al submenu. (Opciones:activado, desactivado)
Video avanzado: pulse el botón ▲ para selecciónar la-option y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
Restablecer ajustes predeterminados: Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fabrica.
SONIDO


Estilo de sonido: pulse el boton para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones:,))。))
username, estandar, intenso, deportes, pellicula, musica, noticias)
Balance/Bajos/Agudos: pulse el botón para selecciónar la option. Pulse ↓ para disminuir el valor. Pulse > paraacular valor.
Sonido envolvente: pulse el botón ▲ para selección la optación y pulse a continuación OK para selección ENCENDIDO/APAGADO.
Ecuador: pulse el botón ▲ para selecciónar la optación y pulse a continuación OK para acceder al submenu.
Altavoces: pulse el botón ▲ para selecciónar la option y pulse a continuación OK para acceder al submenu. (Opciones: altovoz del TV, sistemas externode audio)
Salida digital: pulse el botón ▲ para selección la optación y pulse a continuación OK para acceder al submenu. (Opciones: automática, bypass, PCM, Dolby Digital Plus, Dolby Digital)
Demora SPDIF: pulse el botón ▲ para selecciónar la optación. △ para disminuiR el valor. Pulse ▷ para augmentar el valor.
Control automatico del volumen: pulse el boton para selectionar la option y pulse a continuacion OK para selectionar ENCENDIDO/APAGADO.
Modo Downmix (mezcla automática): pulse el botón para selecciónar la option y pulse a continua OK para acceder al submenu. (Op ciones: estéreo, envolvente)
Restablecerajustespredeterminados:Restablecertodostolajustesalosvalorepedeterminadosdefabrica.
ALMACENAMIENTO

Almacenamento interno compaito: pulse el boton para selec tionar la opic y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
Almacenamento extraible pulse el boton para seleccionar la opicon y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Note: muestra los dispositivos externos, si los hay)
PANTALLA DEINICIO

- Pulse el b otón ▲ para selecciónar lo que deseee ajustar.
- Pulse el botón OK para realizar el ajuste.
- Después de finalizar los ajustes, pulse el botón BACK volver al menu anterior.
MODO TIENDA

Modo venta: pulse el botón ▲ para selecciónar la option y pulse a continuación OK para selecciónar ENCENDIDO/APAGADO.

En este menu peut seLECTIONar las aplicaciones a buscar, guardar un filtro de businga, bloquear palabras ofensivas y ver licencias de codigo abierto.
- Pulse el boton para seleccionar lo que deseeajustar.
- Pulse el boton OK para realizar el ajuste.
- Después de finalizar los ajustes, pulse el botón BACK volver al menu anterior.
CHROMECAST INTEGRADO

En este menu,uede ver la informacion y los ajustes del Chromecast.
- Pulse el boton para seleccionar lo que deseee ajustar.
- Pulse el botón OK para realizar el ajuste.
- Después de finalizar los ajustes, pulse el botón BACK volver al menu anterior.
PROTECTOR DE PANTALLA

Protector de pantalla: pulse el botón ▲ para selección nara opicon y pulse a continuación OK para acceder al submenu. (Opciones: apagar pantalla, fondo, colores).
Cuando empezar: pulse el botón ▲ para selección la optación y pulse a continuación OK para acceder al submenu. (Opciones: 5 horas, 15 horas, 30 horas, 1 hora, 2 horas).
Poner el aparto en suspENSION: pulse el boton para seleccionar la option y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones: 30 mitodos, 1 hora, 3 horas, 6 hora s, 12 horas, nun ca).
Empezar ahora: pulse el botón ▲ para selecciónar la ○pción y pulse a continuación OK para acceder al protector de pantalla.
UBICACION

Estado de ubicacion: pulse el boton para seleccion ar la opicon y pulse a continuacion OK para acceder al submenu. (Opciones:utilizar Wi-Fi para establecer u bicacion,desa ctivado).

Uso y diagnóstico - pulse el botón ▲ para selección la options y pulse a continuación OK para selección ENCENDIDO/APAGADO.
ACCESIBILIDAD

Audio Descripción: pulse e botón ▲ para selección la options y pulse a continuación OK para selección en Encendido/APAGADO.
Con deficiencies visual: pulse el boton para selectionar la opticon y pulse a continuacion OK pa ra acceder al submenu. Subtiulos hablados: pulse el boton para seleccionar la opticon y pulse a continuacion OK para selectionar ENCENDIDO/APAGADO.
Subtitulos: pulseel boton para seleccionar la o'clock y pulse a continuacion OK para acceder al submenu.
Texto de alto contraste: pulse el boton para seleccionar la opticni y pulse a continuacion OK para seleccionar ENCBNIDO/APAGADO.
REINICIAR
Pulse el botón Okpara acceder al submenu.
Reiniciar-Borrar todo.

MANDO A DISTANCIA Y ACCESORIOS



En este menu pude emparejar los dispositivos Blueb oth.
- Pulse durant e 5 segundos los botones "MENU" e "IZQUIERDA" d la parte inferior del mando a distancia.
- Suételos cu ando el LED empie ce a parpadear. B mando a distancia enviará la senal de emparejamento al televisor y mostrará la información del mando a distancia en la parte derecha de la pantalla.
- Pulse el bot cn OK para mostar el emparejamento. Si se visualiza el dispositivo emparejado, la conexión ha sido correcta.
-
No no apare ce el dispositivo emparejado, ha fallado la conexion. Espere 30 segundos y a continuacion pulse durante 5 segundos los botones "MENU" e "IZOUIERDA" de la parte inferior del mando a distancia para repetirlos pasos anteriores.
-
Pulse el bot cn BACK para vigor al menu anterior.
REPRODUCTOR MULTIMEDIA

En la pantalla de INICIO, seleccio ne la aplicacion del reproductor multimedia para visualizar video, fotos, audio y dato. De spues de insertar un dispositivo de almacenamento extraible USB, podra ver los correspondentes archivos incluidos en el.

NOTA:
El menu peute va riar,dependiendo de donde haya adquirido el televisor.
MANTENIMIENTO
- Asegürese deponer el botón de encendido en el modo en espera (stanby) y desconectar el enchufe antes de realizar el mantenimiento.
- Limpie el aparato con un paño suave y seco.
- Si la superficie está muy sucia, pase un paño humedecido en una solución de agua y un jabón suave, frote a concienda y pase a continuación un paño seco.
No utilise nunca alcohol, gasolina, disolvente, liquidos de limpieza nithers productos quimicos. No utilise tampoco aire comprido para qitar el polvo. - No introduzca ningun objeto ni liquidos en las areas de ventilacion. Podria daar el producto o producir cortocircuitos con el consiguiente riesgo de descarga electrica.
MONTAJE EN PARED
- Cuando vaya a montarlo en una pared,pongase en contacto con un profesional para que le ayude.No nos responsabilizamos de los daños al producto o lesiones personales si lo monta por su cuenta.
No monte el teilestor en la pared,mianras esta encendido. Esto podria causar lesiones por descarga electrica. - Utilice tornillos estandar M6 de 14 mm (4 unidas) para montar este televisor.

Parte posterior del televator
INSTALLACION DEL SOPORTE
El teovisor esta embalado con el soporte y el cuero separados. Antes de comenzar a disfurar del TV, realice la instalacion del soporte de acuero con las instrucciones expuestos a continuacion.
Paso 1
Coloque el TV hacía abajo sobre un paño suave o cojín para evaporar que la pantalla se dañé.
Paso 2
Alinee el soporte con la base del televisor y apriete el extremo del soporte hasta que el televisor esté totalmente encajado en el本身就是.
Paso 3
Apriete los tornillos incluidos con un destornillador.
NOTAS:
1) Desenchufe el cable de alimentacion primero cuando instale o retire el soporte del TV.
2) Paraatar daños en el televisor, hagase)\
ayudar por una o varias personas cuando\
instale o quite el soporte.

ESPECIFICATIONES
| REFERENCA | TVSAND32HDPR02.133 |
| Núm. de modelos | TVSAND32HDPR02 |
| Denominación del modelos | Pantalla LCD de 32 pulgadas |
| Resolución | 1366x768 pixeles |
| Número de-coloredes | 16,7G |
| Contraste | 3000:1 |
| Formato | 16:9 |
| Vida fácil | 30.000 hrs |
| Sintonizador | DVB-T.DVB-C.DVB-T2 |
| Tensión recommendada | 100 - 240 V - 50/60 Hz 1 A |
| Consumo | 48 W |
| Dimensiones | 730 x 179,7 x 467,4 mm |
| Peso | (aprox.) 4,5kg |
| Base | 2 piezas, desmontable |
| Temperatura de funciona o | 5 - 35 °C |
| Tensión recommendada para el mando a distancia | CC 1,5 V x 2 (pilas no incluidas) |
| Altavoces | 2 x 8 W |
| Entradas | HDMIx3, ANT, CI, USBx2, RJ45, AV IN |
| Salidas | AURICULARES x 1. ÓPTICA |
| Funcionap or USB | S |
| Formatos multimedia compatibles por USB | Películas: FLV, MKV, MPEG, MOV, AVI, H.264 |
| Música: MP3, WAV, M4A, AMR | |
| Fotografia: JPG, BM F, PNG, JPEG | |
| Texto: TXT | |
| Formatos VGA compatibles | N |
| Respuesta de Frequencia | BT: 2402MHz-2480MHz wifi: 2400 MHz-2483.5MHz |
| Potencia(Maxima de RF) | <100mW |

Las specifications están susetas a Cambios sin previo aviso.
ACCESORIOS:
Soporte 2 piezas
Mando a distancia 1
Manual del usuario 1
Todas las imagenes de este manual sirven solo como referencia, el aspecto y la presentacion dependen del producto final.

Los terminos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, yel logo HDMI son marcas commerciales o MARCAS registrasadas de HDMI Licensing Adminis trator, Inc. en Estados Unidos y en otros paises.
| Ficha deSpecificationes energeticas | |
| Marca | Polaroid |
| Referencia | TVSAND32HDPRO2 |
| Nivel de eficiencia energyética | A |
| Tamaño de pantalla | 80 cm - 31,5 pulgadas |
| Consumo electrico en modo encendido (W) | 39 W |
| Consumo electrico anual para 4 horas/día, 365 días/año | 57 kWh/año |
| Consumo electrico en modo suspensa (W) | < 0.5W |
| Consumo electrico en modo apagado (W) | N/A |
| Resolución de la pantalla (pixelles) | 1366x768 |
Las specifications estan susjetas achangiosin previo aviso.

Los TERMINOS HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son MARCAS commerciales o MARCAS registRADAS de HDMI.

ENERG eheprna·evepyela

Polaroid
TVSAND32HDPR02
A++
A++
A+
A
B
C
D

ENERGIA·EHEPTHA
ENEPEIEA·ENERGIGA
ENERGY·ENERGIE
ENERGI
39 Watt
57 kWh/annum
80 cm

31.5 inch
2010/1062-2020
SOLUTION DE PROBLEMAS
Compruebe los+puntossiguientesanpestdeconsiderarunfaldo defuncionamento enla unidad:
| Síntoma [COMUN] Soluciones | |
| No se enciende. | Introduzca el enchufe bien ajustado en la toma de corriente. |
| No hayImagen. | Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado. |
| • No hay sonido. • Sonido distorsionado. | • Asegúrese de que el equipo está correctamente conectado. • Asegúrese de que el ajuste de entrada del teovisor y del sistemas estéreo son correctos. • Ajuste el volumen principal a un volumen adecuado utilizing el botón VOL+/VOL-. |
| No pueda realizarse ninguna operation con el mando a distancia. | • Compruebe si las pilas están instaladas con la polaridad correcta. • Se han gastado las pilas: sustitúyalas por una nuevo. • Dirija el mando a distancia hacía el sensor para el本身就是y一回事a. • No utilise el mando a distancia a una distancia superior a 6 m del sensor del mando a distancia. • Elimine los obstáculos entre el mando a distancia y el sensor. |
| No funciona;ninguna operation (en launidad principal y/o en el mando a distancia). | Desconnecte el enchufe y vuelva a conectarlo. (Puede que el aparato no funciona correctamente debido a los rayos, a la electricidad estática o a uno除外 factor.) |
| Síntoma [TV] Soluciones | |
| No hayImagen o es muy pobre. | • Ajuste la antenna o utilize una antenna externa. • Coloque launidad cerca de una ventsa (si está en el inferior de un edificio). • Coloque launidad lejos de otros aparatos que pueda causar interferencias. • Vuelva a realizar la sintonía automática. • Intente ver otro canal. |
| No hay sonido o es muy pobre. | • Compruebe la configuración de audio. • Pulse el botón SILENCIO en el mando a distancia para cancelar la configuración silenciar. • Desconnecte los auriculars. |
| Hay ruido uOTHER interference. | Hay alcún equipo cerca de launitiesa causingla interfección. Mueva launitiesa el equipo que Causea la interfección. |
Condieones de la garantia
FUNCTIONAMENTO:
El producto cuenta con una garantía de 2 años.
Para solicitar asistencia,pongase en contacto con el service de atencion al cliente en el 900 778 899
Se le Solicitará la pieza defectuosa y la factura originalindicando la regulación del producto.Puede que se lesoliciten fotografías de su dispositivo.
DEFECTOS EN EL EMBALAJE:
Siuponesde desembalar el producto odispositivo,aparecije un vicio que impidiese lautilizacion del producto en su configuracionesperada,pongase en contacto con el service de atencion al cliente en un plazo de 72 horas.
EXENCIón DE LA GARANTÍA
EXENCIOn DE LA GARANTIA RELACIONADA CON EL ORIGEN DE LOS DANOS
No se aplicará la garantía en caso de dáños accidentales fisicos, cuando dichos dáños Sean el resultado de:
- una instalacion inadecka (o mala instalacion) o un mal uso o mantenimiento inadecko del producto.
- el uso inadequado del material o el incumplimiento de las instrucciones contentsas en el manual de usuario.
- rayos, inundaciones, incendios, sobrecargas o descargas electricas, ventilacion deficiente, caidas, decoloracion debida a laccion de la luz, quemaduras, humedad, calor excessivo sin el empleo de un humidificador, suelos irregulares o insectos.
- las reparaciones y/o trabajo realizados en el hardware y/o la aperture por personal no autorizzato por el fabricante.
- el mantenimiento, reparación o sustitución de piezas debido al uso normal o fallos deostenimiento.
- la modificacion de la estructura y lascharacteristicas originales del producto garantizo.
- la corrosion, la oxidacion, una mala connexion o problemas del suministro electrico externo.
EXCLUSION DE GARANTIAS RELATIVA A LA NATURALEZA DE LOS DANOS (DANOS INDIRECTOS)
La garantía solo cubre el derecho a la reparación o sustitución del producto garantizo. Por tanto, son daños indirectos resultantes de fallos o daños no cubiertos por la garantía los siguientes, entreOthers:
Costes de instalacion,ajuste,limpieza;
- Danos de cualquier naturalezaresultantes de que producto garantizo no estuviera disponible entre elmomento del fallo o deterioro y la reparacion o sustituation del producto garantizo.
OTRAS EXCLUSIONES
- Los dani y fallos incluidos en las exclusiones concretas de la garantia del fabricante del producto garantizo, segun se indique en las instrucciones de uso del producto;
- Los danos estéticos;
- Los productos garantizados que el cliente no pueda devolver o aquellos devueltos sin sus accesorios.
POLITICA DE PIXELES
- De conformidad con la norma ISO 13406-2, un producto se considera defectuoso cuando existen más de 3 pixeles muertos o iluminados.
ASISTENCIA TECNICA
Consulte en la asignante tabla el número del serviceo posventa que le corresponda:
| PAís | NÁUMERO DE TELEFONO | CORREO ELECTRónico | WEB |
| FR(sólo para Franciame metropolitana) | (+33) C811 482 202 | sav@market-maker.com | www.mms-support.net |
| BELNL | +352.26.11.00.90 | support_BE@market-maker.fr | |
| DE | +49359127224626 | Service@letmerepair.com | |
| IT | 199 309 314 | helpdesk@stitaly.it | |
| ES | + 34952179479 | support_ES@market-maker.fr | |
| PT | (+34) 952 179 557 | info@letmerepair.PO | |
| CAN | 090077 88 99 | info@dstv.ch |
PLR IP Holdings, LLC, sus concesionarios y afiliados, apoyan totalmente todas las iniciativas relativas a los residuos electronicos. Como responsable de la gestion medioambiental y para evaporar infringir de las leyes establecidas, deben eliminar这些东西 productos de forma apropriada,裱pliendo todas las normatas, directivas y directrices aplicables en la zona en la que resides. Consulte a las autoridades locales o al distribuidor al que adquirido este producto para localizar un lugar en el que pueda eliminarlo de forma apropriada.
ELIMINACION DE RESIDIOS DE EQUIPOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS POR PARTE DE USUARIOS EN LA UNION EUROPEA
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no pueda eliminarse con los residuos generales. El usuario es responsable de la eliminación de este tipo de residuos depositándolo en un "greciclaje" spécifique para los residuos electricos y electrónicos. La recogida selectiva de equipos electricos contribuye a preservar los recursos naturales y a garantizar el reciclaje de residuos, protegiendo el medio ambiente y la salute. Para Obtener más información sobre la recogida y reciclaje de residuos electricos y electrónicos,pongase en contacto con su administración local, el service de recogida de basuras domesticas o el establecimiento en el que ha adquirido el producto.




No se exponga a volumenes altos durante periodos prolongados de tiempo para evaporar posibles daños auditivos.
Las caracteristicas, specifications y apariencia peuvent variar sin previo aviso.
Declaración de conformidad EU:
¿Tiene consultas? Tenemos Respuestos.
Visitenos en polaroid.com/supporto
llamenosal1-800-123-4567

Instantanamente reconocible. Instantanamente
fiable. Los logotipos Polaroid borde clásico y Espectro de Color Polaroid le indican que ha
adquirido un producto que ejemplificas las miglioras calidades de nuestramarca, que contribuye
a{nuestra rica tradicon de calidad e innovacion.
© 2020. Todos los derechos reservados. Polaroid, Polaroid Color Spectrum y Polaroid
Classic Border Logo son marcas commerciales de PLR IP Holdings, LLC, usadas bajo licencia.
PLR IP Holdings, LLC no fabrica este producto ni proportiencia ninguna garantia del
fabricante ni soporte.