PLANTRONICS CA20 - Auriculares inalámbricos

CA20 - Auriculares inalámbricos PLANTRONICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CA20 PLANTRONICS en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PLANTRONICS CA20 - page 61
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Auriculares inalámbricos
Características técnicas principales Tecnología Bluetooth, micrófono integrado, cancelación de ruido
Alimentación eléctrica Batería recargable a través de USB
Dimensiones aproximadas 180 x 150 x 70 mm
Peso 250 g
Compatibilidades Compatible con la mayoría de dispositivos Bluetooth (smartphones, tabletas, computadoras)
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 5 V
Poder 20 mW
Funciones principales Llamadas manos libres, control de volumen, reproducción/pausa de música
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar agua y productos químicos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa para reparaciones
Información general útil Duración de la batería de hasta 15 horas, tiempo de carga de aproximadamente 2 horas

Preguntas frecuentes - CA20 PLANTRONICS

¿Cómo conectar el Plantronics CA20 a mi ordenador?
Para conectar el Plantronics CA20 a su ordenador, conecte el dongle USB a un puerto USB disponible. Asegúrese de que el auricular esté cargado y encendido, luego se conectará automáticamente.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o está ausente?
Verifique el nivel de volumen en su ordenador y en el auricular. Asegúrese también de que el auricular esté bien conectado y seleccionado como dispositivo de salida de audio en la configuración de sonido de su ordenador.
¿Cómo recargar el Plantronics CA20?
Para recargar el Plantronics CA20, coloque el auricular en la base de carga. Asegúrese de que los contactos dorados estén bien alineados. La luz indicadora parpadeará en rojo durante la carga y se volverá verde cuando el auricular esté completamente cargado.
Mi auricular no se conecta al dongle, ¿qué hacer?
Intente reiniciar su ordenador y el auricular. Si eso no funciona, desconecte el dongle USB, espere unos segundos y luego vuelva a conectarlo. Asegúrese también de que el auricular esté en modo de emparejamiento.
¿Cómo ajustar el micrófono en el Plantronics CA20?
Para ajustar el micrófono, acceda a la configuración de sonido de su ordenador y seleccione el Plantronics CA20 como dispositivo de entrada. Ajuste el nivel de volumen del micrófono según sus necesidades.
El auricular no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el auricular esté cargado. Si la luz indicadora no se enciende, intente cargarlo durante al menos 30 minutos. Si el problema persiste, considere contactar al servicio al cliente.
¿Cómo saber si el auricular está en modo de emparejamiento?
Cuando el auricular está en modo de emparejamiento, la luz indicadora parpadea rápidamente en azul. Para activar este modo, mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 5 segundos.
¿Puedo usar el Plantronics CA20 con un smartphone?
No, el Plantronics CA20 está diseñado para ser utilizado con un ordenador a través de un dongle USB y no es compatible con smartphones.
¿Cómo resolver problemas de conexión intermitente?
Asegúrese de que el dongle USB esté bien conectado y que no haya interferencias con otros dispositivos inalámbricos. Intente acercarse al dongle y reducir los obstáculos entre el auricular y el dongle.
El sonido está distorsionado, ¿qué puedo hacer?
Verifique que el auricular esté bien cargado y que la conexión sea estable. También intente desconectar y volver a conectar el dongle USB para resolver problemas de sonido distorsionado.

Preguntas de los usuarios sobre CA20 PLANTRONICS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CA20 - PLANTRONICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CA20 de la marca PLANTRONICS.

MANUAL DE USUARIO CA20 PLANTRONICS

Entrada do Auscultador

Manual

Puerto del microtelefono

Luranslutning

2 Base Unit Cable

Adaptador de corriente

AC adapter

5 Power Cable Port

Aansluitpunt

Elektriciteitskabel

Strømkabel indgang

Indicador de Corrente

Indicador de corrente

Strömindikator

7 Battery Cover

Compartment voor

Batterijen

Batteridaeksel

Akun kansi

Indicador de energia de

las pilas

Batteriladdnings indicator

10

Hook Switch Control

Schakelaar voor

Opnemen/Beëindigen

Telefoongesprek

Modtageomskifter

Kannatinkosketin

Commande de crochet

commutateur

Gesprächsannahme

/Ende-Taste

Pulsante per il

sollevamento della

cornetta Telefonica

Gaffelbryter kontroll

Botão de controlo

ligação

Control de cuelge y

descuelge

Linjebrytare

11

Headset/Handset

Selector Switch

Schakelaar

Headset/Telefoonhoorn

Omskifter for

hovedsæt/telefonrør

do Microauscultador de

Cabeça/Auscultador

Manual

Conmutador del

auricular/microtelefono

Headset/luromkopplare

12 Transmit Volume Control

Regulador de volumen

de transmisión

Mikrofonvolym

Spring Belt Clip

Pinza para el cinturón

Bältesklämma

Regulador del volumen de Reception

Volymkontroll

15 Mute

'Mute' Schakelaar

Muteknap

Mykistysnappain

Touche secret

UTILIZACAO DO ADAPTADOR CA20

Selector Microauscultador de cabela/Auscultador Manual (Fig. 7)

1 Atendedor do Auscultador Manual
2 Indicador Em-Linha

IMPORTANTE - LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE EMPEZAR LA INSTALLACION

A fin de aseguar el máximo rendimiento, asegúrese de que:

1 Haya una distancia de separación minima de 30 cm entre la base (B) y cualquier monitor de ordinador, o alcún othero equipo electrónico. Esto incluye a los monitores que esténproximos y posiblemente escondidos tras mamparas de oficina o cortinas de protección.
2 Haya una separacion minima de 15 cm entre la base del adaptor CA20 (B) y el Telefono.
3 Si hay various Adaptadores CA20 instalados en un mesmo lugar, deben mantenerse una separacion minima de 45cm entre ellos.

Si enquirytra dificultades durante el proceso de instalacion, consulte con su distribuidor habitual de Plantronics o llame a la Linea de atencion al cliente de Plantronics al 34 91 5149429.

ANTES DE EMPEZAR - PREPARACION DE LA BASE

(Fig. 1) Conecte el microtelefono (A) en la base como se muestra. Conecte los cables de la base (B) y del adaptor de corriente (C). Enchufe el adaptor de corriente en la red electrica.

Compruebe que todas las conexiones esten bien realizadas.

INSTRUCCIONES

PREPARACION DE LA UNIDAD REMOTA

(Fig. 2)

1 Conecte las pilas y coloque el paquete correspondiente en launidad remota.
2 Coloque de nuevo la tapadora de la seccion de las pilas.
3 Introduzca la unidad remota en el cargador de la base (8) y cargue las pilas durante 1 hora si va a usarlas por primera vez.
4 Para comprobar si las pilas estan cargando correctamente, la luz de indication de carga de la base (9) debe parpadear.

Cargue las pilas durante un tiempo minimal de 1 hora si va a usarlas por primera vez.

Cuando esté cargado:

1 Cuando el paquete remoto está totalmente cargado, la luz de cargo (9) de la base deja de parpadear y permanece iluminada.

REGISTRO DE LA BASE Y LA UNIDAD REMOTA

(Fig. 3)

1 Cuando launidad remota está totalmente cargada, conecte en el puerto (19) el auricular Plantronics que haya elegido.
2 Vuelva a colocar la unidad remota en la base.
3 Presione durante 5 segundos el regulador de tono de voz(18) y librelo. El LED de indication "en linea" de la base parpadeará (17).

4 Presione durante 5 segundos el botón silenciador (mute) de la unidad remota (15) y sueltel. Si el registrar de la unidad remota con la base se ha realizado correctamente, los botones de "en linea" de la unidad remota (17) y la base (17) se iluminan en un lapso de 60segundos. El LED de la unidad remota (17)Debe parpadear y el de la base (17) permanecer iluminado.

Si los LED no se iluminan de esta forma, repita el proceso.

CONFIGURACION DE LA COMPATIBILIDAD

El adaptor CA20 se suministra con un juego de conmutadores de compatibiliad que funciona con el 90% de los Telefonos. Sin embargo, si no se escucha el tono de marcacion cuando se levanta el auricular, siga el procedimiento que se describe a continuacion:

1 Coloque el conmutador de compatibiliad 1 en la posicón A y el conmutador de compatibiliad 2 en la posicón 1 (20).
2 Levante el auricular y espere hasta eschar el tono de marcacion. Si no hay tono, repita los pasos detallados a continuacion con los conmutadores en las siguientes posiciones:

Conmutador 1ABB
Conmutador 2212

Una de estas configuraciones deben proporcionar el tono de marcación.

Si ha executado todos los pasos anteriores y vigue teniendo problemas,pongase en contacto con la oficina de Plantronics más cercana (para más detalles vea el reversal de la guía).

REGULACION DEL VOLUMEN

(Fig. 4) A fin de establecer los niveles de volumen de transmisión y recepción, se necesita la ayudía de另一边 persona.

1 El nivel de transmisión regulara lo alto o bajo que las personas al(otherdo de la linea eschuchan su voz. Pongase el auricular y compruebe que el conmutador del auricular/microtelefono (11) este en el modo auricular.Llame a la othera persona. Utilizing el Regulador de volumen de transmisión (12),ajuste el nivel de sonido hasta que la othera persona le informe que se ha alcantado el nivel de sonido ideal.
2 El regulator del volumen de Reception(14) permite ajustar el volumen de la voz del que le llama. Paraonian, gire el regulator de volumen de la unidad remota hasta que se consiga el nivel de sonido adecuado.
3 Asimismo, es importante comprobar que el regulador de volumen del téléphone está ajustado paraFuncionarcorrectamenteconeladaptadorCA20.Elvolumeendeltelefonodebartoestar regulado en un punto medio.

USO DEL ADAPTADOR CA20

Botón silenciador (mute) (Fig. 5)

1 Presione el botón silenciador (15) para evitar que los que llaman le esuchen. (Usted pueda seguir eschuchándoles). Al presionar el botón silenciador, se escha un pitido a工程技术 del auricular y se ilumina la luz indicadora del silenciador (16) de la unidad remota. Presione de nuevo el botón silenciador para restablecer la connexion.

Regulador de tono del auricular (Fig. 6)

1 Se dispone de tres temas differentes de tonos de recepción. Los tonos se pueda elegir realizando el conmutador de regulación de tono (18). El tono predefinido en el registrar es "normal". Presionando el conmutador de regulación de tono se cambía este valor por "grave". Si se presiona el conmutador otra vez se cambiará por "agudo". Cuando se presiona para cercera vez, el tono vuelve a ser "normal".

Conmutador auricular/microtelefono (Fig. 7)

1 A fin dechangiar el uso de auricular a microtelefono solo hay que presionar el conmutador de auricular a microtelefono (11).

Aviso de fuera de alcance (Fig. 8)

Lo ideal es permanecer dentro del alcance DECT cuando se usa el adaptor CA20, sin embargo, cuando se va aOOT al limite del alcance DECT, suceder lo suiviente:

1 El avis de fauna de alcance indica que se está a punto de partir del area de alcance en la que se pueda usar el producto. A medida que se acerque al limite de alcance, se eschucaran tres pitidos cortos en el auricular.
2 Al消息称 del alcance, se eschucha un pitido corto cada 5 segundos y se desactivan los indicadores de Encendido de la base (17) y launidad remota (17). Las llamadas en bajo queden en estado de esperar automatistically.
3 Al regresar y quedar dentro del area de alcance, cesan los pitidos de avis, se iluminan los indicadores de Encendido y se reanudan las llamadas en espera.

Indicador de pila baja (Fig. 9)

La condidion de cargo bajo de las pilas se indica con una series de tonos de avis a工程技术 del auricular que tienen los siguientes significados:

Si quedan aproximadamente 15 horas de tiempo de conversación: 2 pitidos cortos cada 30segundos.
b Si quedan 5 Minutes de conversacion: 2 pitidos cortos cada 20 segundos
c Si queda 1 minuto de conversacion: una sequencia continua de pitidos rapiidos.

Cargo de las pilas

Siempre que se oiga una de estas indicaciones esnecessary recargar el paquete remotocnectandolo en la estacion de la base. El indicator de carga de las pilas (9) comienza a destellar y cuando las pilas estan totalmente cargadas, el indicator de carga (9) permanece iluminado ydea de parpadear.

USO DEL AURICULAR MIENTRAS SE CARGAN LAS PILAS

El auricular se pueda seguir usingo normalmente cuando se cargan las pilas de la unidad remota.

Sustitución de las pilas

Lainstitutionremotulilapailescargablesdehidrurometalico de niqueI.Las pilastenuna vida.
util prolongadaaunque limitada.Cuando las pilasestanproximasacumplirsu periodode vida
utilseproducena reduccion significativa del timepo de conversacion.Cuandoestoocurra
sustituyaelpaqueteede pilasde la unidad poruno de repuestode Plantronics,norrode pieza
34592-01.Retire la tapaderade la seccionde las pilasde la unidad remotautilizando la
herramientadispuestapara talfin.Deshagase de las pilasusadasde manera segura,siiguendo
las normativa localde medioambiente.Nuncaarroje las pilasal fuego.Vea la guia de piezas de
repuestoyaccosariosparamasdetalles.

PROBLEM

Dificultades durante el proceso de registrar

Possible causa

Registro incorrecto

Solución

Asegúrese de que la unidad remota no está registrada con另一a base. Para hacerlo, quite y vuelva a colocar el paquete de pilas, y desconecte y vuelva a conectar el adaptordo de corriente de la base.

PROBLEM

No se puede oír o ser oído

El botón del auricular/ microtelefono no está activado.

Falta de corriente

El adaptor CA20 no está connectado correctamente.

Los conmutadores de compatibiliad no está correctamente configurados.

Fuera de alcance

Las pilas de la unidad remota está descargadas.

Auricular no compatible con el paquete remot.

Presione el conmutador del auricular/microtelefono hasta que la barra coloreada se vea por encima del conmutador.

Compruebe que el adaptordo de corriente este connectado en la base. Compruebe que el adaptordo de corriente este connectado a la red eletrica.

Compruebe que el indicator de corriente de la base está iluminado.

Compruebe que el auricular está conectado correctamente al puerto del auricular de la unidad remota (19). Compruebe que el Telefono está conectado en el puerto del Telefono de la base.

Compruebe que el microtelefono está conectado en el puerto del microtelefono de la base (1).

Cambie la configuracion de los conmutadores (20) de la base.

Escuche los pitidos de avis. Retroceda hasta estar de nuevo en el area de alcance.

Recargue las pilas colocando la unidad remota en el cargador (8).

Póngase en contacto con su proveedor para comprobar la compatibiliad del auricular.

PROBLEM

No cannabinoids oirle

Silenciador (mute) aktivado.

El volumen de transmisión está demasiado bajo.

Los conmutadores de compatibiliad no está correctamente configurados.

Presione el botón silenciador (15) de la unidad remota.
El indicator del silenciador (16) debe apagarse.

Ajuste el volumen de transmisión (12) en la base.

Cambie la configuracion de los conmutadores de la base.

PROBLEM

El volumen del auricular está demasiado bajo.

Los conmutadores de compatibiliad no está correctamente configurados.

Solutión

Ajuste el volumen del auricular (14) en la unidad remota.

Cambie la configuracion de los conmutadores de la base.

PROBLEM

El sonido dereetinga está distorsionado

El volumen del auricular está demasiado alto en el Telefono.

Si el Telefono Tiene un regulator de volumen del auricular, reduzcalo hasta que la distorsión desaparezca.

PROBLEM

Se oye demasiado ruido de fondo en la conversacion, ruido de Telefonia.

El volumen de transmisión estáblemado alto.

Ajuste el volumen de transmisión en la base.

PROBLEM

La luz de energia de las pilas no se ilumina cuando la unidad remota está en el cargador, o la unidad remota no funciona desde de retirarla de la base

La unidad remota no ha sido colocada correctamente en la base.

Compruebe si la unidad remota está bien colocada en la base. La luz dearga de las pilas comenzará a destellar.

PROBLEM

Si el tiempo de conversación que proportionsionan las pilas se reduce significativamente, incluso afterwards de estar Completely cargadas:

Las pilas estánproximas acumplir su vidautil.

Sustituyalas por un nuevo paquete de pilas (número de pieza Plantronics 34592-01)

Si antes de probar la guía para laResolution de problemas sigue teniendo problemas,pongase en contacto su distribuidor Plantronics habitual o llame a la linea de atencion al cliente de Plantronics en el 34 91 5149406

PIEZAS Y ACCESORIOS OPCIONALES*

Existe una gama de accesos Plantronics diseñada para melhorar la funcionalidad del adaptorcador CA20.

1 Cuelge y descuelge automatico
2 Indicador de "en linia"

*Sujeto a disponibilitad

GARANTÍA

GARANTÍA

PLANTRONICS garantiza el rendimiento satisfactorio del equipo en lo que respecta a defectos de fabricacion y del material, durante 2 años a partir de la Fecha de compra (conserve el recibo original).

Si tiene algo n problema con el equipo,pongase en contacto con su distribuidor autorizzato de Plantronics.

Avisos

El producto está diseñado para su exclusiva utilización en interiores
2 Los enchufes para el adaptor de corriente han de estar instalados circa de la base y han de tener un fácil acceso
3 Utilice únicamente el Adaptador de corriente de classe 2 suministrado (Número de pieza de Plantronics 34659-01 Reino Unido, 34659-02 Europa).
4 Asegürese de que la tension y la Frequencia indicados en el adaptador de corriente corresponden con las de la red local donde pretende usar la unidad.
5 Las ranuras y las aberturas de la parte posterior de la base son un medio de ventilacion y no deben ser obturadas, obstruidas o cubiertas de ningun modo.
6 No introduzca nunca objeto por las ranuras de ventilacion de la base.
7 No derrame liquido deyinguna类产品obre el producto.
8 No losumer en ninguna类产品.
9 Tenga cuidado cuando manipule la unidad remota y no ponga en contacto las partes metálicas (de la carcaja de plástico) con materiales de conducccion electrica como anillos, pulseras, llaves, etc.
10 Cargue las pilas de la unidad remota siguiendo estRICTamente las instrucciones de este manual.
11 Para reducir el riesgo de descarga electrica, no desmonte este producto usted mesmo.
12 Mantenga todos los cables y cuerdas del producto alejados de dispositivos en funciona.

Consejos de mantenimiento

1 Antes de limpiar desenchufe el Telefon y el adaptor de CA de la red.
2 Limpie la unidad con un paño humedo (no mojado).
3 No utilise disolventes ni altri agentes de limpieza.

VIKTIGT - LÄS DETTA INNAN DU INSTALLERAR CA20

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PLANTRONICS

Modelo : CA20

Categoría : Auriculares inalámbricos