BT4010 - Auriculares bluetooth JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BT4010 JABRA en formato PDF.

📄 73 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 7 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JABRA BT4010 - page 20
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JABRA

Modelo : BT4010

Categoría : Auriculares bluetooth

Tipo de producto Auricular Bluetooth
Características técnicas principales Tecnología Bluetooth 2.0, alcance de hasta 10 metros
Alimentación eléctrica Batería recargable integrada
Dimensiones aproximadas 60 x 20 x 20 mm
Peso 15 gramos
Compatibilidades Compatible con la mayoría de teléfonos móviles y dispositivos Bluetooth
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 3.7 V
Poder No especificado
Funciones principales Llamadas manos libres, control de música
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar el agua
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles
Información general Duración de conversación de hasta 6 horas, tiempo de carga de aproximadamente 2 horas

Preguntas frecuentes - BT4010 JABRA

¿Cómo emparejo mi JABRA BT4010 con mi smartphone?
Para emparejar su JABRA BT4010 con su smartphone, active el Bluetooth en su teléfono, luego ponga su auricular en modo de emparejamiento manteniendo presionado el botón de encendido hasta que la luz parpadee en azul y rojo. Seleccione 'JABRA BT4010' en la lista de dispositivos disponibles en su smartphone.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o de mala calidad?
Verifique el nivel de carga de su JABRA BT4010, un bajo nivel de batería puede afectar la calidad del sonido. Asegúrese también de que el auricular esté correctamente colocado en sus oídos y que la fuente de audio esté ajustada a un volumen apropiado.
¿Cómo reinicio mi JABRA BT4010?
Para reiniciar su JABRA BT4010, apague el auricular, luego mantenga presionado el botón de encendido y el botón de volumen + al mismo tiempo durante aproximadamente 5 segundos hasta que la luz parpadee en rojo y azul.
¿Por qué mi JABRA BT4010 no se conecta a mi dispositivo?
Asegúrese de que su JABRA BT4010 esté en modo de emparejamiento. Verifique también que el dispositivo con el que intenta conectarse sea compatible con Bluetooth y que esté cerca. Si el problema persiste, intente reiniciar el auricular.
¿Cuáles son los indicadores luminosos en el JABRA BT4010?
La luz azul indica que el auricular está encendido y conectado, mientras que la luz roja indica que el auricular está cargando o que la batería está baja. Un parpadeo rojo y azul significa que el auricular está en modo de emparejamiento.
¿Cómo puedo ajustar el volumen de mi JABRA BT4010?
Para aumentar el volumen, presione el botón de volumen +. Para disminuir el volumen, presione el botón de volumen -. También puede controlar el volumen directamente desde su dispositivo conectado.
Mi JABRA BT4010 no carga, ¿qué hacer?
Verifique el cable de carga y el enchufe para asegurarse de que funcionen correctamente. Intente cargar el auricular con otro cable o una fuente de alimentación diferente. Si el problema persiste, el auricular puede necesitar asistencia técnica.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT4010 - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT4010 de la marca JABRA.

MANUAL DE USUARIO BT4010 JABRA

GRACIAS Gracias por comprar el auricular Jabra BT4010 Bluetooth® Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le ayudaré a utilzar y a lograr el mâximo rendimiento de su auricular.

ACERCA DE SU JABRA BT4010

RECUERDE: antes de usar su nuevo auricular Jabra BT4010, Bluetooth que el Pantalla LCD Con bateria, Bluetooth e indicador de llamada Botôn Responder/Finalizar Mantenga presionado para apagar el auricular Pülselo para responder 0 finalizar una lamada Enchufe de cargador Subir volumen/bajar volumen CES Gancho

Su Jabra BT4010 le permite realizai = Responder llamadas + Finalizar llamadas s siguientes fun + Rechazar llamadas* + Marcaciôn por voz* + Volver a marcar el ditimo nümero* + Lamada en espera* = Poner una Ilamada en espera* Pantalla LCD -_ Estado de la bateria -_ Estado de conexiôn Bluetooth -_Indicador de estado de la llamada Espe -_ Tiempo de conversacién de hasta 6 horas / tiempo en espera (standby) de hasta 150 horas recargable con opciôn de carga a través de fuente de entaciôn de CA. Opciones alternativas de cargador: PC a través de puerto USB o cargador de coche (no incluido) + Pantalla LCD indicador de estado y bateria Tamaño: L 49 mm x À 17 mm x D 27.9 mm Peso 10 gramos + Cualiicado para especificaciôn bluetooth versiôn 2.0 + EDR {indice de datos mejorado), compatible con perfiles manos libres y auriculares para conversaciones telefénicas E-SCO para una mejor calidad de audio Cifrado de 28 bits + Distancia de fun icaciones namiento de hasta 10 metros (unos 33 pies)

  • En funciôn del teléfono

El Jabra BT4010 es fäcil de manejar. El botôn responder / finalizaciôn del auricular Ileva a cabo distintas funciones dependiendo de la duracién de la pulsaciôn. Instrucciôn Duraciôn de la pulsaciôn Pulsar brevemente Pulsar brevemente Presionar dos veces Dos toques repetidos répidamente Pulsar Aprox. 1 segundo Mantener pulsado Aprox. mäs de 3 segundos

COÔMO FUNCIONA LA PANTALLA

Indicador Bluetooth lcono debate Indcador de lamads on) Auricular Menos de 10 min. | encendido, se de tiempo de muestra el estado | Auricular apagado conversaciôn de la bateria Nu nu Da Sinicono bluetooth: a 2 N do al o conectado a En modo de conectadoal teléfono sincronizaciôn teléfono FX = Liamada entrante Lamade < Liamada actual | Ninguna llamada

Asegürese de que su auricular Jabra BT4010 est totalmente cargado antes de ponerlo en servicio. Utilice un adaptador CA para cargarlo desde un conector de electricidad. Su auricular le indica el nivel de carga mientras se est cargando. Lo que ve Lo que ve er nivel de bateria parpadeando | Menos del 30% 2° nivel de bateria parpadeando _ | Entre el 30 y el 70% 3er nivel de bateria parpadeando | Mäs del 70% Si estän todos los niveles de Carga completa bateria, no hay parpadeo Recuerde: la vida ütil de la bateria se ve reducida significativamente si deja su dispositivo sin cargar durante un largo periodo de tiempo. Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos una vez al mes. Encender y apagar el auricul + Mantenga presionado el botôn responder/fin para encender su auricular. La pantalla LCD mostraré el estado de la bateria para indicar que los auriculares estän encendidos. Mantenga presionado el botôn responder / fin para apagar el auricular hasta que el indicador desaparezca de la pantalla LCD. cronizar el auricular con su teléfono r su auricular BT4010 debe sincronizarlo con su Antes de ui teléfono môvil. Su auricular se sincronizarän autométicamente cuando lo encienda la primera vez y observarä en la pantalla LCD el indicador de Bluetooth parpadeando. Configure su teléfono Bluetooth para"descubrir”el Jabra BT4010.

Siga las instrucciones de su teléfono. Esto normalmente implica ir a un mend'setup/connect'o'Bluetooth'en su teléfono y seleccionar la opcién discover’ o'add'para agregar un dispositivo Bluetooth.”

3. Su teléfono encontrarä el Jabra BT4010.

Su teléfono le preguntarä si desea sincronizarlo. Para aceptar pulse “Yes” (si) u"OK”en el teléfono y confirmelo con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros) Su teléfono confirmarä que ha concluido la sincronizaciôn. En caso de sincronizaciôn fallida, repetir los pasos del 1 al 3. Sincronizaciôn manual Podré poner su Jabra BT4010 en modo de sincronizacién de forma manual, silo quiere sincronizar con otro teléfono o dispositivo Bluetooth: : Compruebe que el auricular estä apagado. Mantenga pulsado el botôn responder / fin durante aproximadamente 5 segundos hasta que el indicador Bluetooth de la pantalla LCD empiece a parpadear. Configure su teléfono Bluetooth para descubrir su altavoz tal y como se describe anteriormente. COMO LLEVARLO Los auriculares Jabra BT4010 estän listos para utilizarse sin gancho: sélo tiene que colocärselos en la oreja derecha o izquierda con el auricular dirigido hacia su boca. Si prefiere utilizar el gancho, hägalo como se muestra en la figura. Para un funcionamiento éptimo, leve el microcasco Jabra BT4010 y su teléfono mévil en el mismo lado de su cuerpo o procurando que haya una linea recta entre ambos. En general obtendré un mejor rendimiento cuando no haya obstäculos entre su auricular y suteléfono mévil.

CÔMO Responder a una llamada -_ Pulse brevemente el botén contestar/finalizar llamada de su microcasco para responder una Ilamada. ar una llamada + Toque el botén responder / fin para finalizar una llamada activa. Hacer una llamada Al hacer una llamada desde su teléfono mévil, la llamaca pasarä automäticamente (dependiendo de la configuracién del teléfono) al microcasco. Si su teléfono no permite realizar esta funcién, pulse brevemente el botén responder/fin del Jabra BT4010 para hacer pasar la Ilamada al auricular. Rechazar una llamada® -_ Para rechazar una Ilamada entrante, pulse el botôn responder / fin cuando suene el teléfono. Dependiendo de la configuraciôn de su teléfono, la persona que ha llamado serä transferida a su buzén de voz o bien escucharé una señal de ocupado. Activar la marcacién por voz* Pulse el botôn responder / fin. Para obtener mejores resultados, grabe la marcacién por voz con sus auriculares. Consulte el manual del usuario de su teléfono para obtener mâs informaciôn sobre el uso de esta caracteristica. Volver a marcar el ültimo nûmero marcado* -_ Dé un doble toque al botén Responder/fin con el auricular encendido y fuera de uso. Ajuste del sonido y el volumen* -_ Pulse brevemente subir o bajar volumen para ajustarlo. Llamada en espera y dejar una llamada en espera* Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversaciôn y contestar una llamada que estä esperando. -_ Pulse el botén responder / fin una vez para poner en espera la Ilamada activa y responder a la llamada que estä esperando. + Pulse el botôn responder /fin para cambiar entre las dos llamadas. + Toque el botén responder / fin para finalizar la llamada activa

  • En funciôn del teléfono

Indicador de bateria Cuando el auricular Jabra BT4010 esté encendido, siempre conoceré el nivel de bateria observando la pantalla LCD. Lo que ve Nivel de bateria / tiempo de conversaciôn 3 niveles de bateria | Entre 4-6 horas de tiempo de conversaciôn 2niveles de bateria | Entre 2-4 horas de tiempo de conversaciôn 1 niveles de bateria | Menos de 2 horas de tiempo de conversaciôn SOLUCIÔN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MAS FRECUENTES Oigo interferencias Bluetooth es una tecnologia de radio, lo que significa que es sensible a los objetos situados entre los auriculares ÿ el dispositivo conectado. Esta tecnologia ha sido diseñada para que la distancia méxima entre los auriculares y el dispositivo conectado sea de 33 pies (10 metros), sin objetos importantes en medio (paredes, etc.) No oigo nada en el auriculai Aumente el volumen de los auriculares Compruebe que el auricular est sincronizado con el dispositivo correspondiente Compruebe que su teléfono estä conectado a los auriculares comprobando la pantalla LCD para ver si el indicador Bluetooth esté activado. Puede conectar los auriculares pulsando brevemente el botôn responder/fin. Tengo problemas de sincronizaciôn + Puede que haya eliminado la conexién de sincronizaciôn de su auricular en su teléfono môvil. Siga las instrucciones de sincroniza 4Funcionan los auriculares Jabra BT4010 con otros equipos Bluetooth? -_ El Jabra BTA010 esté diseñado para utilizarse con teléfonos môviles Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth compatibles con la versién 1.1 o superior de Bluetooth y con el perfl de auricular y/o de manos libres.

No puedo usar Rechazar llamadas, Lamada en espera, Volver a marcar o Marcaciôn por voz Estas caracteristicas dependen de si su teléfono soporta el perf de manos libres. Incluso si soporta este perf, rechazar lamadas, Ilamada en espera y marcaciôn por voz son caracteristicas opcionales que no son compatibles con todos los dispositivos. Para obtener mäs informaciôn consulte el manual de su dispositivo. auricular a tiempo para mada entrante Si el auricular estän apagado y se enciende en el momento de recibir una Ilamada, es posible que el dispositivo y el auricular no se conecten a tiempo para contestar a la Ilamada. Para evitarlo, mantenga el auricular encendido, dentro de la distancia de alcance y conectado. NECESITA MAS AYUDA?

1. Sitio web: wwwjabra.com/nasupport

2. Teléfono: 1 (800) 489-4199 (Canada)

CUIDADO DEL AURICULAR

+ Guarde siempre los auriculares Jabra BT4010 apagados y con protecciôn de seguridad Evite su exposiciôn a temperaturas extremas (por encima de 45°/113%F -incluida la luz solar directa- o por debajo de —109/14F). Esto podria acortar la vida ütil de la bateria y podria afectar a su funcionamiento. Las altas temperaturas también podrian afectar al rendimiento del dispositivo. No exponga el Jabra BT4010 a la Iluvia ni a otros liquidos. iAVISO! UN VOLUMEN EXCESIVO PODRIA CAUSAR DANOS AUDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposiciôn prolongada a sonido a volumen elevado. Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles Ytonos de alta intensidad. En circunstancias determinadas, la exposiciôn a este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo

de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno Y la configuracién de la recepciôn y del volumen. Evite un uso prolongado del auricular a un volumen excesivo. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de usar este auricular. Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva siguiendo los consejos de seguridad siguientes

1. Antes de usar este producto, realice los pasos siguientes:

Baje el volumen al minimo, antes de colocarse el auricular, Péngase el auricular y luego Ajuste el volumen lentamente hasta un el adecuado. . Cuando use este producto: Mantenga el volumen lo ms bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir el volumen: Si fuera necesario sul volumen lentamente; Pitidos en los oidos pueden ser indicativos de que el nivel de sonido es demasiado elevado; Si nota alguna molestia o pitidos en los oïdos, deje de usar los auriculares inmediatamente y consulte a su médico. Seje de utilizar el auricular si le causa molesti El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus ofdos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta el volumen, ajuste el control del

INFORMACIÔN SOBRE SEGURIDAD

+ Eluso de auriculares le impedirä oir otros sonidos. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atenciôn total. Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo. Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrian provocar asfixia si se ingiriesen.

No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes Sélo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razôn hubiese que cambiar alguna pieza de su producto, ya sea por desgaste normal, o rotura, péngase en contacto con su distribuidor. No exponga el producto a la Iluvia, la humedad ni a otros liquidos para protegerlo y evitar lesiones. Si este producto dispone de auriculares, éstos deben reposar sobre el oido pero no introducirse en él Guarde los aparatos, cordones y cables alejados de maquinaria en funcionamiento. Tenga en cuenta todas las serñales e instrucciones que requieran apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de RF en zonas concretas como hospitales, zonas de voladuras y entornos potencialmente explosivos o aviones. Si el producto se sobrecalienta, se ha caido o estä dañado, si el cordôn o el enchufe estän dañados o si se ha sumergido en un liquido, deje de usarlo y péngase en contacto con GN Netcom, Inc. Nunca instale o almacene el producto sobre zonas de despliegue del airbag, dado que puede dar lugar a lesiones graves al desplegarse el airbag, Recuerde: conduzca de forma segura, evite las distracciones y cumpla la legislaciôn local! Usar los auriculares mientras conduce un vehiculo motorizado, una motocicleta, una moto de agua 0 una bicicleta podria ser peligroso. Ademäs es ilegal en algunos paises. En algunos paises estä prohibido utilzar ambos auriculares a la vez durante la conducciôn. Consulte la legislaciôn local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atenciôn total. Mientras la esté realizando, retire el auricular de la oreja o desconéctelo para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Limite al méximo la duraciôn de las conversaciones. No tome notas ni lea documentos mientras conduce. ACATS028 - Incendio de atmésferas inflamables No use el auricular en ambientes donde haya peligro de incendio de gases inflamables.

MANTENIMIENTO DE LA BATER(A: Su dispositivo utiliza una bateria recargable. El pleno rendimiento de una nueva bateria ünicamente se logra después de dos tres ciclos completos de carga y descarga. Se puede cargar y descargar la bateria cientos de veces, pero siempre se gastar al final. Recargue su bateria ünicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no estén en uso. No deje una bateria completamente cargada en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su duracién. Sise deja sin utilzar, una bateria totalmente cargada perderä la carga a lo largo del tiempo. Si deja el dispositivo en lugares cälidos o frios, como en un coche cerrado durante el verano 0 en invierno, se reducirä la capacidad y la duraciôn de la bateria. Intente siempre mantener la bateria entre 15°C y 25°C (59°F y 77°). Un dispositivo con una bateria caliente 0 fria puede que no funcione temporalmente, incluso cuando la bateria estä totalmente cargada. El rendimiento de la bateria està limitado particularmente en temperaturas por debajo de cero grados. No deseche las baterias en el fuego ya que podrian explotar. Las baterias podrian explotar igualmente si estän dañadas Advertencias sobre la bater + “Precaucién" — la bateria que usa este dispositivo puede inflamarse o producir una quemadura quimica si no se manipula adecuadamente. No intente abrir el producto ni sustituir la bateria. La bateria esté incorporada al dispositivo y no se puede cambiar. El uso de otras baterias constituye un riesgo de fuego o de explosién y la finalizaciôn de la garantia. Recargue su bateria ünicamente con los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo. Deshägase de las baterias de acuerdo con las disposiciones locales. Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura doméstica. Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.

MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: No intente cargar el auricular con otro cargador que no sea el adaptador de CA proporcionado. El uso de cualquier otro adaptador podria dañar o destruir el auricular y anular cualquier aprobacién o garantia y ademäs podria resultar peligroso. Para consultar la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su proveedor. Importante: La luz indicadora de “color” estarä encendida mientras se esté cargando y se apagarä cuando se haya completado la carga. El auricular no se puede utilizar mientras se esté cargando. Advertencias sobre el cargador Cuando desconecte el cable de alimentacién o cualquier otro accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca un cargador dañado. No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas eléctricas o un incendio cuando se usan posteriormente los auriculares. Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas Cargue el producto segün las instrucciones que acompañan al mismo. GARANTIA Garantia limitada de un año: GN Netcom, Inc. garantiza que este producto estä libre de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que figuran a continuacién) durante un periodo de un (1) año a partir de su fecha de compra (‘Periodo de garantia”). Durante el periodo de garantia, GN reparar o sustituir (segün considere oportuno) este producto o cualquier pieza defectuosa CServicio de garantia’). Si la reparacién o sustituciôn no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podré elegir reembolsar la cuantia de la compra abonada por el producto afectado. La reparaciôn o sustituciôn de acuerdo con los términos de esta garantia no otorga ningün derecho a una extensiôn 0 a un nuevo comienzo del periodo de la garantia.

Reclamai nes durante el periodo de garanti Para hacer uso del Servicio de garantia péngase en contacto con el distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite wwwjabra.com para obtener mäs informaciôn sobre atenciôn al cliente. Deberä devolver o enviar este producto al distribuidor o a GN (si asi se indica en www-jabra.com) ya sea en su embalaje original o en un embalaje que ofrezca la misma protecciôn. Los gastos de envio del producto a GN correrän por su cuenta. Si el producto estä cubierto por la garantia, GN devolveré el importe de los gastos de envio del producto al usuario después de haber realizado el servicio segün esta garantia. Los gastos de devoluciôn de productos no cubiertos por la garantia, o que requieran una reparaciôn no cubierta por la garantia, correrén por su cuenta. Para hacer uso del Servicio de garantia deberä presentar la siguiente informacién: (a) el producto y (b) justificante de compra, que indique claramente el nombre y direcciôn del vendedor, la fecha de compra ÿ el tipo de producto, que demuestren que este producto se encuentra dentro del periodo de garantia. Indique igualmente (c) la direcciôn a la que debe devolverse el producto, (d) el nümero de teléfono durante el dia y (e) los motivos de devoluciôn. Como parte de los esfuerzos de GN/Jabra para reducir el daño medioambiental, porel presente documento acepta que el producto puede contener equipos reacondicionados con componentes usados, algunos de ellos adaptados. Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN/Jabra y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento de producto de GN. Por el presente document, acepta que las piezas o componentes sustituidas pasarän a ser propiedad de GN. imitaciôn de garant Esta garantia sélo serd välida para el comprador original y se anularé automäticamente si el producto es vendido o cedido de otra manera a un tercero antes de su fecha de expiraciôn. La garantia proporcionada por GN en este documento es välida ünicamente para los productos adquiridos para su uso Y no para reventa. No es vélida para las compras de productos desprecintados, que se compran “tal cual” y sin ningün tipo de garantia. Quedan excluidos expresamente de la garantia los consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micréfonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterias y otros accesorios. Esta garantia serä nula si el nümero de serie, etiqueta de cédigo de fecha o etiqueta

del producto aplicados en la fébrica son modificados o retirados de este producto. Esta Garantia no cubre los defectos o daños producidos por. (a) almacenamiento inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen fisicamente (grietas, arañazos, etc. la superficie del producto como resultado del uso incorrecto; (b) contacto con liquidos, agua, luvia, humedad extrema o sudoraciôn excesiva, arena, polvo o suciedad, calor extremo oalimentos; (€) el uso comercial de los productos o accesorios o someter los productos o accesorios a uso 0 condiciones incorrectos; (d) otros actos no imputables a GN. Esta garantia no cubre los daños provocados por una operaciôn, mantenimiento o instalaciôn inadecuados 0 el intento de reparaciôn por cualquiera distinto a GN o un distribuidor de GN autorizado para realizar el trabajo de garantia de GN,. Todas las reparaciones no autorizadas anularän sta Garantia. Esta Garantia no cubre los defectos o daños que produzcan el uso de productos, accesorios o equipos periféricos que no sean de la marca GN 0 no estén certificados por GN.

COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO. NOTA: Esta garantia le proporciona derechos legales especificos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del pais en el que viva. Algunos paises no permiten la exclusiôn o limitacién de los daños accidentales o resultantes o garantias implicitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serian aplicables en su caso. Esta garantia no afecta a sus derechos legales de acuerdo con la legislaciôn nacional o local de su pas.

DE SEGURIDAD FCC: Este dispositivo cumple el articulo 15 del Reglamento FCC. El uso del equipo estä sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno. Toda modificaciôn realizada sin la aprobaciôn expresa por parte de Jabra (GN Netcom, Inc.) anularä la autorizaciôn de uso del equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21 Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los. limites establecidos para equipos digitales de clase B conforme al apartado 15 de las normas FCC. Dichos limites ofrecen una protecciôn razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalaciôn doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradi energia de radiofrecuencia ÿ, i no se instala y utiliza del modo indicado en las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No se garantiza que no pueda producir interferencias en una instalaciôn particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepciôn de señales de radio o televisiôn, lo cual podrä determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos para eliminar las interferencias: Reorientar la antena receptora o cambiarla de posiciôn. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que esté conectado el receptor. Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio y TV. El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni operar conjuntamente con otras antenas o transmisores.

Industry Canada El uso del equipo estä sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. Consulte RSS-GEN 7.1.5. El término "IC" que hay antes del nümero de certificado/registro, indica exclusivamente que el registro se realizé de acuerdo a la declaraciôn de conformidad, que indica que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la aprobaciôn del producto por parte de Industry Canada. CE: Este producto cuenta con la marca CE de acuerdo con la ctiva de R &TTE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom A/S declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las posiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener més informacién, consulte http/wwwjabra.com Bluetooth: La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Jabra utiliza dichas marcas bajo licencia. Las demäs marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos. GLOSARIO - Bluetooth es una tecnologia de radio que conecta dispositivos como teléfonos méviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta. (aproximadamente10 metros). Encontrarä més informaciôn en www.bluetooth.com Los perfiles Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos méviles Bluetooth admiten los perfiles de auricular, de manos libres o ambos. Para admitir un perfl determinado, un fabricante de teléfonos debe implementar determinadas caracteristicas obligatorias en el software del teléfono. La sincronizacién crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicaciôn entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente.

4. La contraseña o PIN es un cédigo que se introduce en el

teléfono mévil para sincronizarlo con el Jabra BT4010. De este modo, el teléfono y el Jabra BT4010 se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automético. El modo en espera es aquel en el cual el Jabra BT4010 espera pasivamente una llamada. Cuando usted inaliza’una llamada en su teléfono mévil el auricular pasa a modo de espera. disposiciones de su pas, mm svnijabra com/wece X Elimine el producto de acuerdo con las normas y