BT 250V - Auriculares bluetooth JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BT 250V JABRA en formato PDF.

Page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JABRA

Modelo : BT 250V

Categoría : Auriculares bluetooth

Tipo de producto Auriculares Bluetooth
Características técnicas principales Tecnología Bluetooth 1.2, alcance hasta 10 metros
Alimentación eléctrica Recargable a través de USB
Dimensiones aproximadas 70 x 20 x 30 mm
Peso 20 g
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los dispositivos Bluetooth, incluidos teléfonos inteligentes y tabletas
Tipo de batería Batería de iones de litio integrada
Tensión 3.7 V
Poder No especificado
Funciones principales Llamadas manos libres, control de música, reducción de ruido
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas de repuesto
Información general útil Duración de conversación hasta 8 horas, tiempo de carga aproximadamente 2 horas

Preguntas frecuentes - BT 250V JABRA

¿Cómo emparejar el JABRA BT 250V con mi teléfono?
Para emparejar el JABRA BT 250V, active el Bluetooth en su teléfono, luego ponga los auriculares en modo de emparejamiento manteniendo presionado el botón de encendido hasta que la luz parpadee en azul y rojo. Busque el dispositivo en la configuración de Bluetooth de su teléfono y selecciónelo.
¿Qué hacer si el JABRA BT 250V no se conecta?
Asegúrese de que los auriculares estén cargados y en modo de emparejamiento. También verifique que el Bluetooth de su teléfono esté activado. Si el problema persiste, intente reiniciar su teléfono y los auriculares, luego intente emparejar de nuevo.
¿Cómo aumentar o disminuir el volumen en el JABRA BT 250V?
Para ajustar el volumen, use los botones de volumen ubicados en el lado de los auriculares. Presione el botón '+' para aumentar el volumen y el botón '-' para disminuirlo.
¿Qué hacer si el JABRA BT 250V no carga?
Verifique que el cable de carga esté correctamente conectado a la toma y a los auriculares. Intente cargar con otro adaptador o cable. Si los auriculares aún no cargan, puede ser necesario contactar al servicio al cliente.
¿Cómo reiniciar el JABRA BT 250V?
Para reiniciar los auriculares, apáguelos y mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz parpadee en rojo. Esto restablecerá el dispositivo a la configuración de fábrica.
El sonido es bajo, ¿qué puedo hacer?
Verifique el volumen en su teléfono y en los auriculares. Asegúrese también de que no haya obstrucciones entre los auriculares y el dispositivo conectado. Si el problema persiste, intente reiniciar los auriculares.
¿Cómo saber si la batería del JABRA BT 250V está baja?
Los auriculares emitirán una señal sonora y la luz parpadeará en rojo cuando la batería esté baja. Se recomienda cargarlo tan pronto como note estas señales.
¿Puedo usar el JABRA BT 250V mientras lo cargo?
No, no se recomienda usar el JABRA BT 250V mientras se está cargando. Esto puede dañar la batería o los auriculares.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT 250V - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT 250V de la marca JABRA.

MANUAL DE USUARIO BT 250V JABRA

Compruebe la compatibilidad del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Lea el glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

“Emparejamiento” del auricular con su teléfono Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . 36

Cómo activar/desactivar la función de vibrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Encender/apagar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Preferencias de uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Cómo hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Cómo terminar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

10. Cómo contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

11. Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 12. Cómo reiniciar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 13. Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 14. Funciones avanzadas (para teléfonos Bluetooth con perfil manos libres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

15. Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

16. ¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 17. Cómo almacenar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 18. Certificaciones y homologaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 19. Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 20. Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Gracias por comprar el Auricular Bluetooth® Jabra BT250v; esperamos que quede totalmente satisfecho con su operación. Por favor, lea el manual de instrucciones para conocer el manejo y la manera de aprovechar todas las funciones del auricular.

Jabra BT250v - Descripción general

Compruebe la compatibilidad del teléfono

El Jabra BT250v es compatible con la mayoría de los teléfonos Bluetooth¹ (ver Glosario) que sean compatibles con la especificación Bluetooth versión 1.1 o superior y que soporten el perfil de auricular y/o manos libres². Asegúrese de que su teléfono es compatible con Bluetooth visitando el sitio web del fabricante de su teléfono o el sitio web de Jabra, www.jabra.com

Jabra también proporciona auriculares Bluetooth para la mayoría de los teléfonos que no sean Bluetooth.

Cargue el Jabra BT250v

El Jabra BT250v utiliza una batería recargable que debe cargarse completamente antes de utilizar el auricular por primera vez.

2. Enchufe el adaptador de corriente del Jabra BT250v en el cargador/soporte del auricular.

3. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente. 4. Cargue el auricular hasta que se apague el indicador azul del Jabra BT250v. La unidad debe quedar totalmente cargada en unas dos horas.

1. Introduzca completamente el auricular en el cargador/soporte.

5. Desenchufe el adaptador de corriente del cargador/soporte.

6. Retire el auricular del cargador/soporte. Ahora puede “emparejar” el Jabra BT250v con su teléfono móvil. Si el auricular ya ha sido “emparejado” con su teléfono, puede empezar a utilizarlo. ADVERTENCIA: No intente cargar el Jabra BT250v con un adaptador que no sea el adaptador de corriente suministrado. Si utiliza otro adaptador, puede dañar o inutilizar el auricular. IMPORTANTE: El indicador azul estará encendido durante la carga y se apagará cuando la carga esté completa. Si se retira el auricular del cargador/soporte durante la carga, el auricular entrará en el modo de espera y se detendrá el proceso de carga. IMPORTANTE: El Jabra BT250v no puede utilizarse mientras se está cargando.

IMPORTANTE: Si el “emparejamiento” se realizó con éxito, el indicador azul parpadeará breve y rápidamente antes de volver al parpadeo normal, cada 3 segundos. Si no hubo

éxito, el indicador seguirá encendido de forma continua, y usted tendrá que intentar el “emparejamiento” de nuevo (ver los pasos 3–5 anteriores). * Si usted tiene un teléfono Bluetooth con soporte para el perfil Bluetooth manos libres, consulte la sección Funciones avanzadas, que contiene instrucciones de “emparejamiento”alternativas. Puede encontrar instrucciones específicas de “emparejamiento” para determinados teléfonos en www.jabra.com

Lea el glosario que aparece al final de este documento para familiarizarse con los términos importantes utilizados en este Manual del Usuario.

Cómo activar/desactivar la función de vibrador

El Jabra 250v tiene una exclusiva función de advertencia de llamada, por la que vibra para informarle de que está recibiendo una llamada. La función de vibrador ya está activada la primera vez que usted enciende el Jabra 250v. Si usted enciende el auricular de la manera habitual sin tocar el botón de volumen, la función de vibrador seguirá activada.

Una vez que su Jabra BT250v esté totalmente cargado, siga con estas instrucciones.

5. Introduzca el código o el PIN⁴ = 0000 (4 ceros), luego pulse “sí” u “ok”.

“Emparejamiento” del auricular con su teléfono Bluetooth

1. Para desactivar la función de vibrador, mantenga pulsado el botón Reducir volumen al encender el auricular.

2. Para reactivar la función de vibrador, mantenga pulsado el botón Aumentar volumen al encender el auricular.

El “emparejamiento”³ creará un enlace inalámbrico exclusivo y encriptado entre dos dispositivos Bluetooth, como pueden ser su teléfono Bluetooth y el Jabra BT250v.

4. Su teléfono encontrará el auricular “Jabra BT250v” y le preguntará si desea realizar el

“emparejamiento” con él. Confirme pulsando “sí” u “ok”.

1. Asegúrese de que el auricular está apagado (ver la sección

Encender/apagar el auricular).

2. Pulse el botón y manténgalo pulsado hasta que el indicador azul brille de forma continua (aproximadamente

8 segundos), luego suelte el botón* (ver Fig. 2).

3. Haga que su teléfono Bluetooth "descubra" el auricular siguiendo la guía de instrucciones de su teléfono.

Normalmente, tendrá que ir al menú “configuración”, “conexión”, o “Bluetooth” de su teléfono y luego seleccionar la opción correspondiente a “descubrir” un dispositivo Bluetooth.

IMPORTANTE: No mantenga pulsado el botón durante más de 5 segundos al encender el auricular, porque podría entrar en modo de “emparejamiento”, y el indicador azul brillaría de forma continua. Si esto ocurre, apague el auricular, espere de 3 a 5 segundos, y repita el proceso para encender el auricular.

OPERACIONES BÁSICAS Encender/apagar el auricular

Para encender el auricular

Para apagar el auricular

Pulse el botón y manténgalo pulsado durante

3 - 5 segundos hasta que el indicador azul parpadee rápidamente, luego suelte el botón

Tonos ascendentes (de bajo a agudo)

El indicador azul parpadeará mientras el auricular está encendido (ver la tabla de Indicadores de estado a continuación)

Pulse el botón y manténgalo pulsado durante

3 - 5 segundos hasta que el indicador azul parpadee rápidamente, luego suelte el botón

Tonos descendentes (de agudo a bajo)

El indicador azul dejará de parpadear

El Jabra BT250v viene preparado para llevarse en la oreja derecha. Si usted prefiere la izquierda, gire el MiniGel cuidadosamente un ángulo de 180°.

Para obtener un rendimiento óptimo, lleve el Jabra BT250v y su teléfono Bluetooth en el mismo lado de su cuerpo. En general, usted obtendrá mejores resultados si no hay obstrucción alguna (incluyendo partes de su cuerpo) entre el auricular y el teléfono. Fig. 4

Indicadores de estado

Cómo hacer una llamada

Parpadea cada segundo

Serie rápida de 2 tonos

— de tono bajo a agudo (cuando se inicia el modo activo)

Llamada en progreso Hasta 7 horas de conversación*

Si el Jabra BT250v está apagado, enciéndalo ahora (ver la sección Encender/apagar el auricular).

Parpadea cada 3 segundos

Serie rápida de 2 tonos

— de tono agudo a bajo (cuando se inicia el modo de espera)

Esperando llamada Hasta 200 horas en espera*

1. Marque el número usando el teclado.

3 bips cada 30 segundos

Batería Baja (en modo activo)

Quedan de 3 a 5 minutos de conversación

3 parpadeos cada segundo

3 parpadeos cada 3 segundos

3 bips cada 5 minutos

Batería Baja (en modo de espera)

Quedan de 3 a 5 minutos de conversación

Usando el teclado del teléfono

2. Pulse la tecla “enviar” del teléfono. Usando la marcación activada por voz (una vez configuradas las “etiquetas de voz” en su teléfono) 1. Pulse y suelte una vez el botón

. Oirá un bip corto mientras lo hace.

2. Luego oirá el tono de activación por voz; diga el nombre de la persona a la que desea llamar.

NOTA: Grabe la “etiqueta de voz” desde el auricular para obtener una mejor recepción.

* Dependiendo del tipo de teléfono y del uso.

Pulse una vez y suelte el botón

O Termine la llamada usando el teclado del teléfono

Cómo contestar una llamada

Cuando oiga el tono de llamada, pulse una vez y suelte el botón

O Conteste a la llamada usando el teclado del teléfono. Puede que necesite entonces transferir la llamada al auricular pulsando y soltando una vez el botón (dependiendo de su teléfono)

Cómo terminar una llamada

(Recomendado) Utilice el método estándar desde el teclado de su teléfono, típicamente pulsando el botón “enviar” del teléfono

O Pulse y suelte una vez el botón para contestar a la llamada entrante y cambiar entre llamadas (algunos teléfonos no soportan esta función del auricular) IMPORTANTE: No mantenga pulsado el botón durante demasiado tiempo al hacer, terminar o contestar una llamada. Debe dar un golpe seco y breve, con el fin de no poner el auricular accidentalmente en modo “emparejamiento”.

CONSEJOS Y SOLUCIONES

Si el auricular no responde o el indicador azul no se enciende o no se apaga después del “emparejamiento”, es posible que tenga que REINICIAR el auricular.

1. Introduzca el auricular completamente en el cargador/soporte. 2. Enchufe el adaptador de corriente del Jabra BT250v en el cargador/soporte del auricular. 3. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente. 4. Deje el auricular en el cargador/soporte durante unos 3 segundos, luego retire el auricular (ver Fig. 1). 5. Desenchufe el adaptador de corriente del cargador/soporte.

Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia

(tales como las series Nokia 6310 y 8910)

Asegúrese de que el teléfono permite que el auricular se conecte sin autorización. Para hacer esto, debe ajustar la configuración de su teléfono. Seleccione las siguientes opciones de menú:

Menú > Bluetooth > Ver dispositivos emparejados > seleccione su auricular, pulse

“Opciones“ > ¿Solicitar autorización de conexión? — No

* Consulte la sección Funciones avanzadas, que contiene instrucciones alternativas de Llamada en espera para teléfonos que soportan el perfil manos libres.

Cómo reiniciar el auricular

Funciones avanzadas (para teléfonos

Bluetooth con perfil manos libres)

Están disponibles funciones avanzadas para teléfonos que soportan el perfil manos libres de Bluetooth, tales como Nokia 3600, 3650, 6310, 6310i, 8910,

8910i, Sony Ericsson T610, T616, T618, Siemens S55 y S56. Consulte la guía de instrucciones de su teléfono o póngase en contacto con el fabricante del teléfono si no está seguro de si su teléfono soporta el perfil manos libres de Bluetooth.

Cuando termine el proceso de emparejado, estarán disponibles las siguientes funciones nuevas del auricular:

“Emparejamiento” con un teléfono Bluetooth con perfil manos libres:

1. Asegúrese de que el auricular está apagado (ver la sección Encender/apagar el auricular). 2. Pulse y mantenga pulsado el botón y también el botón subir volumen hasta que el indicador azul brille de modo continuo (aproximadamente 8 segundos), luego suelte los botones (ver Fig. 5). 3. Haga que su teléfono Bluetooth “descubra” el auricular siguiendo la guía de instrucciones de su teléfono. Normalmente, tendrá que ir al menú “configuración” o “conexión” o “Bluetooth” de su teléfono y luego seleccionar la opción correspondiente a “descubrir” un dispositivo Bluetooth*.

Rechazar una llamada entrante (cuando no hay llamada activa)

Cuando suene el teléfono, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón

Llamada en espera (cambiar entre 2 llamadas) llamada, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón

Poner una llamada en espera

Durante una llamada, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón. Repita para recuperar la llamada

Preguntas frecuentes

1. ¿A qué distancia de mi teléfono funcionará mi Jabra BT250v?

El alcance operativo es típicamente de hasta 10 metros.

* Puede encontrar en línea instrucciones específicas de “emparejamiento” para determinados teléfonos y una lista actualizada de teléfonos que tienen el perfil manos libres en www.jabra.com

IMPORTANTE: Si el “emparejamiento” se realizó con éxito, el indicador azul parpadeará breve y rápidamente antes de volver al parpadeo normal, cada 3 segundos. Si no hubo éxito, el indicador seguirá encendido de forma continua, y usted tendrá que intentar el “emparejamiento” de nuevo (ver los pasos 3–5 anteriores).

Remarcado del último número (cuando no hay llamada activa)

Con el auricular encendido, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón

4. Su teléfono encontrará el auricular “Jabra

BT250v” y le preguntará si desea realizar el "emparejamiento" con él. Confirme pulsando “sí” u “ok”. 5. Introduzca el código o el PIN = 0000 (4 ceros), luego pulse “sí” u “ok”.

2. ¿Funcionará el Jabra BT250v con el teléfono inalámbrico que tengo en casa?

El Jabra BT250v no está diseñado para funcionar con teléfonos inalámbricos. 3. ¿Funcionará el Jabra BT250v con ordenadores portátiles, PCs y PDAs? El Jabra BT250v funcionará con cualquier dispositivo que sea compatible con la especificación Bluetooth versión 1.1 o superior y que soporte el perfil de auricular y/o manos libres.

Puede activar estas funciones avanzadas usando la siguiente secuencia de

“emparejamiento” alternativa.

4. ¿Hay algo que puede causar interferencias en mi conversación mientras utilizo mi Jabra BT250v?

Aparatos tales como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbricos pueden causar interferencias en su conversación, normalmente en forma de crujidos. Para reducir cualquier interferencia, mantenga el auricular alejado de otros dispositivos que utilizan o producen ondas de radio.

6. ¿Pueden oír mi conversación otros usuarios de teléfonos Bluetooth?

Cuando usted empareja su auricular a su teléfono Bluetooth, crea un enlace privado únicamente entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth utilizada en su auricular no puede ser monitorizada fácilmente por terceros, porque las señales inalámbricas Bluetooth tienen una potencia de radiofrecuencia significativamente menor que la de un teléfono móvil normal. 7. ¿De qué material está hecho el auricular? El MiniGel está hecho de PVC (cloruro de polivinilo), un tipo de plástico. El auricular en sí está hecho principalmente de poliuretano termoplástico, un plástico blando. La cara del auricular en la que están ubicados los botones está fabricada en policarbonato, un plástico muy duro y resistente. Ni el MiniGel ni el auricular contienen látex.

8. ¿Qué cuidados necesita mi Jabra BT250v?

Para limpiar el auricular, utilice un paño limpio y suave, ligeramente humedecido Para limpiar el MiniGel, levántelo y tire suavemente para separarlo del auricular. Luego, lávelo en agua templada jabonosa

¿Necesita más ayuda?

www.jabra.com (información de asistencia más reciente, y manuales de usuario en línea).

Asistencia técnica: techsupp@jabra.com

Información: info@jabra.com

3. Teléfono: 1 (800) 327-2230 (teléfono gratuito en EE.UU. y Canadá)

Cómo almacenar el auricular

1. Guarde siempre el Jabra BT250v apagado y en un lugar seguro.

2. Evite guardarlo en lugares en los que se alcanzan temperaturas elevadas (por encima de los 60°C / 134°F) – tales como un vehículo caldeado o a la luz del sol. (El almacenamiento a altas temperaturas puede reducir el rendimiento y la vida de la batería). 3. No exponga el auricular o cualquiera de los componentes suministrados a la lluvia o a otros líquidos.

Certificación y autorizaciones de seguridad

FCC Este dispositivo cumple la Parte 15 de la Normativa FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y

(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que causen una operación no deseada. No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo de modo alguno. Cualquier cambio o modificación no expresamente autorizado por Jabra (GN Netcom) invalidará la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un dispositivo digital de la Clase B, conforme con la parte 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones por radio.No obstante, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena de recepción • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a un enchufe o un circuito diferente del enchufe o circuito al que está conectado el receptor • Consultar con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio/televisión El usuario debe colocar la base a 20cm (8”) o más de cualquier persona con el fin de cumplir los requisitos de exposición RF de la FCC.

5. ¿Puede interferir mi Jabra BT250v con la radio, el ordenador o el sistema electrónico de mi automóvil?

El Jabra BT250v produce bastante menos potencia que un teléfono móvil típico. Asimismo, únicamente emite señales que cumplen el estándar internacional Bluetooth. Por tanto, usted no debe experimentar interferencia alguna con equipos electrónicos normales de consumo.

CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE.

Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.Para más información por favor consulte http://www.gnnetcom.com Por favor, observe que este producto utiliza bandas de radiofrecuencias no armonizadas dentro de la UE.Dentro de la UE, este producto está diseñado para ser usado en Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Suecia, y dentro de la EFTA en Islandia, Noruega y Suiza.

La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia.Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.

Garantía limitada de productos Jabra. Jabra garantiza al Comprador que durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra (el “Periodo de Garantía”) de cualquier producto Jabra

(“Producto”) por el Comprador, el Producto cumplirá de forma sustancial las especificaciones publicadas de Jabra correspondientes al Producto en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, con arreglo a los términos aquí contenidos. El Comprador notificará a Jabra de cualquier incumplimiento durante el Periodo de Garantía y obtendrá de Jabra una autorización escrita de devolución de material (“RMA”) y un número RMA para el producto no conforme, y devolverá el Producto no conforme a Jabra., con portes pagados, con una declaración que describa el incumplimiento. La obligación exclusiva de Jabra respecto a Productos no conformes será, a opción de Jabra y a su costa, la de reparar o sustituir dicho Producto para que cumpla de forma sustancial sus especificaciones publicadas en la fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, o, si Jabra, a su sola discreción, determina que no es posible reparar o sustituir el Producto, Jabra puede, a opción de Jabra, reembolsar al Comprador el precio de compra pagado por el Producto. LO ANTERIOR ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA POR JABRA RESPECTO AL PRODUCTO. La garantía arriba descrita no será aplicable a producto alguno que no haya sido usado o manipulado correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas por Jabra, que haya sido perdido o extraviado por cualquier razón, o que haya sido modificado o reparado, salvo por Jabra o en una instalación de servicio técnico autorizado de Jabra, o que haya sido sometido a instalación errónea, mal uso, abuso, o cuyo defecto sea atribuible a cualquier fallo o daño que esté fuera del control razonable de Jabra. Esta garantía está disponible únicamente para el Comprador, y no es extensible a distribuidores, detallistas u otros vendedores del Producto. Esta garantía es aplicable únicamente a productos Jabra nuevos adquiridos en comercios minoristas autorizados. Esta garantía no es aplicable a: compras de “caja abierta”, reventa por personas físicas o cualquier otra compra a terceros por distribuidores no autorizados. La transferencia de productos Jabra a través de cualquier distribuidor no autorizado deja nuestra garantía nula y sin efecto. ADVERTENCIA AL COMPRADOR: cualquier producto Jabra vendido por una persona física o un distribuidor no autorizado y no por un comercio minorista autorizado por Jabra se vende “tal cual” o “con todos sus fallos” con respecto a Jabra. Como tal, el comprador soportará todo riesgo respecto a la calidad y el rendimiento de dichos productos si el distribuidor no autorizado no cubre el coste de la reparación de defectos. Si dichos productos resultan defectuosos después de su compra, el comprador o el distribuidor no autorizado, y no el fabricante o sus comercios minoristas autorizados, asumirán el coste total de cualquier trabajo necesario de mantenimiento o reparación. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente a los compradores que adquieran productos Jabra únicamente en comercios minoristas autorizados. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DADAS POR JABRA RESPECTO AL PRODUCTO,Y JABRA RECHAZA TODA OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUSO SI JABRA HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA BAJO ESTA GARANTÍA RESPECTO A TODA RECLAMACIÓN NO SUPERARÁ EL IMPORTE PAGADO POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL PRODUCTO QUE DÉ LUGAR A LA RESPONSABILIDAD DE JABRA.

Industry Canada (Ministerio de Industria del Canadá)

Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que causen una operación no deseada del dispositivo. El término “IC:” que antecede al número de certificación/registro significa únicamente que el registro realizado se basó en una Declaración de Conformidad que indicaba el cumplimiento de las especificaciones técnicas de Industry Canada. No implica que Industry Canada haya aprobado el equipo.

1 Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar dispositivos tales como teléfonos móviles y auriculares, sin cables, a distancias muy cortas de aproximadamente 10 metros. Para más información, visite www.bluetooth.com

2 Los perfiles Bluetooth son protocolos mediante los cuales los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos Bluetooth ofrecen soporte para diferentes conjuntos de perfiles – la mayoría tienen soporte para auriculares, pero algunos tienen soporte para el perfil manos libres, y otros tienen soporte para ambos. A fin de ofrecer soporte para un perfil determinado, un fabricante de teléfonos tiene que implementar determinadas características obligatorias en el software del teléfono. 3 El emparejamiento crea un enlace de comunicación exclusivo y encriptado entre dos dispositivos Bluetooth y permite que se comuniquen entre sí. Los dispositivos Bluetooth no funcionarán hasta que hayan sido emparejados.

4 Código o PIN es un código secreto que usted debe introducir en el teléfono para emparejar el móvil con Jabra BT250v. Una vez que haya emparejado su teléfono móvil con Jabra BT250v, el teléfono y el auricular se reconocerán, y el teléfono pasará por alto el proceso de descubrimiento y autentificación, aceptando automáticamente la transmisión.

5 El Modo activo es cuando el auricular tiene una llamada activa en progreso. Jabra BT250v pasará del modo de espera al modo activo cuando usted reciba o haga una llamada. Cuando Jabra BT250v está en modo activo, el indicador azul parpadeará cada segundo. 6 El Modo de espera es cuando el auricular está esperando pasivamente una llamada. Cuando usted “termine” la llamada en su teléfono móvil, Jabra BT250v pasará al modo de espera. Cuando Jabra BT250v está en modo de espera, el indicador azul parpadeará cada tres segundos.