TOMY CLASSIC TA100 - Juguete

CLASSIC TA100 - Juguete TOMY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CLASSIC TA100 TOMY en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TOMY CLASSIC TA100 - page 12
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Vigilabebés
Marca TOMY
Modelo CLASSIC TA100
Alimentación unidad padre Red mediante adaptador 9V=200mA (incluido) o 3 pilas AAA (LR3) 1,5V (no incluidas)
Alimentación unidad bebé Red mediante adaptador 9V=200mA (incluido)
Alcance máximo 300 metros en campo libre en condiciones óptimas
Frecuencia 40.660-40.700 MHz
Número de canales 2 (selección manual)
Funciones principales Monitorización de audio, activación por sonido, luz nocturna, indicador sonoro luminoso, alarma de pérdida de contacto, alarma de pilas bajas, clip para cinturón
Luz nocturna Sí, en la unidad bebé, activación/desactivación mediante botón
Activación por sonido Sí, umbral predefinido, se apaga 15 segundos después de que el bebé se calme
Alarma de pérdida de contacto Sí, sonido continuo en la unidad padre
Alarma de pilas bajas 1 pitido por minuto, LED rojo parpadeante
Clip para cinturón Sí, debajo de la unidad padre
Temperatura de funcionamiento 0°C a 50°C
Garantía 2 años contra defectos de fabricación
Mantenimiento Limpiar con un paño seco, no sumergir, retirar las pilas en caso de inactividad prolongada
Seguridad No sustituir a la supervisión de un adulto, colocar fuera del alcance de los niños, cables seguros, utilizar únicamente los adaptadores suministrados
Pilas unidad padre 3 pilas AAA (LR3) 1,5V (no incluidas)
Adaptadores incluidos Sí, uno para cada unidad

Preguntas frecuentes - CLASSIC TA100 TOMY

¿Cómo cambiar de canal en el vigilabebés?
Ajuste ambas unidades (padre y bebé) en el mismo canal mediante el interruptor correspondiente. Si persisten las interferencias, pase ambas unidades al canal 2. Asegúrese siempre de que ambas unidades estén en el mismo canal.
Atención: aunque las unidades estén en canales diferentes, a veces pueden captarse entre sí cerca.
¿Cuál es el alcance máximo del vigilabebés?
El alcance máximo es de 300 metros en campo libre en condiciones óptimas. Obstáculos como paredes, edificios o cables aéreos pueden reducir este alcance. Para un mejor rendimiento, enchufe ambas unidades a la red.
¿Puedo usar el vigilabebés en el extranjero?
Puede usarlo en el país de compra y en toda la UE. En otros países, la frecuencia puede interferir con otros dispositivos o ser ilegal. Tomy no se responsabiliza por el uso fuera de la UE o fuera del país de compra.
¿Qué hacer si la unidad padre emite un pitido continuo?
Un pitido continuo indica una alarma de pérdida de contacto. Asegúrese de que ambas unidades estén correctamente enchufadas y encendidas. Acérquelas y verifique que estén en el mismo canal. Si el problema persiste, consulte la guía de solución de problemas.
¿Cómo activar el modo de activación por sonido?
En la unidad bebé, pase el interruptor de la posición normal a la posición de activación por sonido. Este modo capta únicamente sonidos que superan un umbral predefinido (llantos, gritos) y se apaga 15 segundos después de que el bebé se calme.
¿Puedo usar la luz nocturna sin la función de monitorización?
Sí, con la unidad bebé apagada, presione el botón de la luz nocturna. La luz nocturna se enciende y el botón se vuelve rojo (en lugar de verde) para indicar que el vigilabebés está apagado. Presione de nuevo para apagar.
¿Cómo reemplazar las pilas de la unidad padre?
Retire la tapa del compartimento de pilas en la parte posterior de la unidad padre. Inserte 3 pilas AAA/LR3 (no incluidas) respetando las polaridades. Vuelva a colocar la tapa y atornille firmemente. Use pilas del mismo tipo o equivalente.
¿Qué hacer si la unidad bebé no se enciende?
Verifique la conexión del adaptador de corriente en la unidad bebé y en el enchufe de pared. Asegúrese de que el enchufe tenga corriente. Si la luz nocturna está activa, puede impedir el encendido normal: apáguela presionando el botón. Consulte la guía para más detalles.
¿Cómo limpiar el vigilabebés?
Limpie las superficies con un paño seco o ligeramente húmedo. No sumerja ninguna pieza en líquido. No use productos abrasivos. Inspeccione regularmente el aparato para detectar cualquier daño.
¿Cuál es la garantía del vigilabebés?
El vigilabebés tiene una garantía de 2 años contra defectos de fabricación desde la fecha de compra, presentando el comprobante de compra. Las interferencias de radio no están cubiertas ya que no constituyen un defecto de fabricación.

Preguntas de los usuarios sobre CLASSIC TA100 TOMY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Juguete en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CLASSIC TA100 - TOMY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CLASSIC TA100 de la marca TOMY.

MANUAL DE USUARIO CLASSIC TA100 TOMY

Para un mejor configuracion, recomendamos que ambas unidades functionen con los adaptadores de corriente suministrados. Conecte simplementa cada adaptorador en su unidad correspondiente y afterwards en una calidad de corriente adecuada. Conecte la calidad de corriente y pulse el interruptor de cada unidad para activarlas.

Coloque la Unidad del Bebe por lo menos a un metro de distancia del bebe, asegurándose de que todas las piezas estén fuera del alcance de este. Bajo ninguna circunstancia debe colocar ninguna parte del monitor bajo o sobre la cuna. Para un correcto funciona,[1] recommendamos que el monitor no se situe a mas de 3 metros de distancia de su bebe.

Para utiliser la Unidad de Padres de forma portátil, quite la cubierta del compartmento de la batería situado en la parte posterior de la unidad e inserte 3 pilas AAA/LR3 (no incluidas) asegurando la polaridad correcta. Vuelva a colocar la cubierta y atornílèlafirmamente en la posición adecuada.

- SELECTION DE CANALES

Conecte la Unidad de Padres y la del Bebe al canal 1. Esto no debe cambiarse, a menos que haya interferencia. Si hubiera interferencia, cambie el interruptor en AMBAS unidades al canal 2. Si la interferencia persistiera, vaya a la sección 'Guía de Soluciones Simples' de este manual.

Iimportant!Aun cuando las dos unidades estén en canales differentes,puede que todasla Unidad de Padres capte snales de la Unidad del Bebe si ambas estan suficientmente juntas, asi que usted pueda pensar que las dos unidades estan en el本身就是 canal. Asegureseiami de que las dos unidades estan en el本身就是 canal.

- ALCANCE

Su monitor ha sido cuidadosamente diseñado para funciona dor de un rango de 300 metros,ideal para la mayoría de los entornos domesticos. El alcance y la calidad de recepción puede variar dependiendo de la potencia de la batería y de differentes obstáculos, tales como paredes, edificios, etc.

- MODOS DE ALARMA

Identifique la causa de la alarma sonora usingla?sigaune tabla; si no puee identificar o rectificar lacause del problema, vaya a la seccion "Guia de Soluciones Simples" de este manual.

Tono alarma en la Unidad de PadresSignificado de la AlarmaSeñales en la Unidad de Padres
(Continuo)Pérdida de Contacto
1 pitidoBatería baja - Unidad de PadresEl botón cambiará de verde a rojo parpadeante.

- CHARACTERISTICAS Y FUNCIONES

- CONTROL DE VOLUMEN

Ajuste el volumen desde mute a max, moviendo la rueda selectora en la direc tion de las agujas del reloj para subirlo, y en sentido contrario para bajo lo.

PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO

La Pantalla Luminosa del Nivel de Sonido de la Unidad de Padres recciona ante los sonidos de su bebé. Mientras más ruido haga su bebé, más se iluminaran las luces en la pantalla. Puede bajo el volumen en la Unidad de Padres cuando signe cuidando a su bebé, lo cual es ideal cuandousted está descansando o disfrutando de un rato de ocio.

  • MONITORIZACION POR ACTIVACION DE SONIDO

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 1

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 2

En los moments tranquillos o cuando su bebé ya sea un poco mayor, puede que usted no desear eschar cada sonido de la habitación de su bebé. El monitor de su bebé tiene un modo de Monitorización por Activación de Sonido, un dispositivo que solo captaurasosonidosque superenelumbralpredeterminado,porejemplo,un grito y no un gorjeo.

Selección la Monitoración por Activación de Sonido deslizando el botón de la Unidad de Bebé a. La unidad de Padres se desactivará 15seguidosdespuésde queelbebésehaya calmado.Cada vezque los sonidos de su bebé seeleven sobre el umbral predeterminado, estamericana interrupida instantanamente y la monitorización normal del sonido continua hasta que su bebé se vuela a calmar.

  • LUZ NOCTURNA

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 3

Su Unidad del Bebe tiene una suave Luz Nocturna que pueda encenderse o apagarse pulsando el botón en su Unidad del Bebe. Para usar la Luz Nocturna sin monitorizacion, consulte la seccion Luz Nocturna Independiente' de este manual.

  • CLIP DE CINTURON

Su monitor tiene una practica base ideal para colocar su monitor. también puede usarse para colgar o montar en la pared su monitor o como un clip de cinturón dándole la vuelta sobre sí misma.

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 4

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 5

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 6

A medida que el niño crezca, pueda usar la Luz Nocturna sin tener que monitorizar y sin necessities de la Unidad de Padres. Con la Unidad del Bebe APAGADA, pulse el botón y la Luz Nocturna se iluminará. El botón resplandecera en rojo (en lugar del verde acostumbrado),indicando que el monitor no está ENCENDIDO. Vuelva a pulsar el botón para apagar.

CUIDADO DE SU MONITOR

No introduzca ninguno de sus componentes en liquidos. No lo exponga directamente al sol.

Examine periodically el producto por si hay daños en los componentes electricos y en tal caso, no vuelva a utiliser hasta que hayan sido conveniently reparados. Quite tiempo las pilas de la Unidad de Padres si se utilizes el adaptorador de la red electrica por largos periodos de tiempo.

  • GARANTIA

Garantizamos su monitor contra defectos de fabricación durante 2 años desde la Fecha de compra, mediante la presentación de un recibo社会稳定. En caso de un defecto de fabricación, recommendamos que devuelva el monitor al lugar donde se compró. Si este no resuye satisfactoriamente el problema, visite nuestro situó web: www.tomy.eu iIMPORTANTE! Su monitor Transmitte en ondas Públas. Pueden ocurreir interferencias o su conversión pueda ser captada porOTHER producto que funciona en la misma frequencia. Estno no constituya un defecto de fabricación y por lo tanto no lo cubre nuestra garantía.

Los TERMINOS y conditiones peuvent verse en{nuestro situio web: www.tomy.eu

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS

  • Fuente de alimentacion: Especificaciones del adaptorador de corriente: PRI: 230V~50Hz SEC: 9V = = 200mA
    -Baterías: Unidad de Padres - 3 de AAA (LR3) 1.5V

  • Alcance: 300m en conditiones optimas en 'campo abierto'.
  • Temperatura de funciona: 0 - 50^
  • Frecuencias: 40.660~40.700MHz.

INFORMACION DE SEGURIDAD

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 7

El Monitor para Bebés de Tomy está Diseñado para poderle a vigilar a su niño y no sustituya la supervisión de unadulto. Este producto no es un juguete. Su monitor transmite en ondas Públas. Su conversación puede ser escuchada por other producto que funciona en la misma fecuencia. Mantenga tiempo los articulos electricos y sus cables fuera del alcance de los bebés y niños微量元素. Bajoongauna circunstancia debe colocarongauna pieza de su monitor en o sobre la cuna. Asegúrese de que todos los cables estén colocados correctamente, de forma que los niños no se enreden en ellos y no haya peligro de tropiezos. Los adaptadores queienen con el monitor no deben ser usados con ningún other equipo bajoongauna circunstancia. No debe utilizesngún other adaptorador con el monitor. Tenga cuidado de no colocar el adaptorador en un lugar donde el niño pueda subirse a el. Poner peso sobre el adaptorador cuando está convrado可以选择 dar la unidad o causar lesiones a su niño. Es normal que los cargadores se calienten al usesare - tenga cuidado al manipular su cargador, espere a que se enfré. NO L CUBRA. Desconecte el cargador si el producto no va a usesare durante algunos días. Para evitar riesgo de descarga electrica, desconctelo de la electricidad antes de limpiarlo. No tirar junto con los residuos domesticos. No intente desmontar ninguna pieza de este producto.

  • SEGURIDAD DE LAS PILAS

Quitar o colocar las pilas debe hacerse por un adulto o bajo su supervision. Ponga especial atencion en que sean colocadas correctamente, siguiendo los SYMBOLos de polaridad (+) y (-) en las pilas y en el producto. No poner en corto circuito los contactos en el compartmento de las pilas o en los terminales de estas. Quite del producto las pilas agotadas. No mezcle pilas viejas (usadas) y;nuevas, o pilas de tipos differentes, como por ejemplo: recargables y alcalinas o de differentes marcas. Deseche con seguridad las pilas agotadas y nunca las tire al fuego.

Després de usar el producto o si va a almacararlo por largos periodos, quitele las pilas. Solo utilise pilas del tipo recommendado o similares.

La eliminación o recarga de las pilas recargables deben hacer por unadulto o bajo su supervisión. Si está utilizingo pilas recargables en la Unidad de Padres, estascen qitarse del monitor antes de recargarlas.No intentecrecargar pilas no recargables.

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 8

Ayude al medioambiente desechando y empaquetando su producto responsablemente. Los@simbolos de contenedores con ruedas indican que el producto y las pilas no deben tirarse bajo con los residuos domesticos, ya que contienen sustancias que pueda darar la salute y el medio ambiente. Por favor, utilise los+puntos de recogida o reciclaje cuando deseche el articulo o las pilas.

GUIA DE SOLUCIONES SIMPLES

Si el monitor no funciona adecuadamente, la informacion que aparece mas abajo pueda ayudarle a resolver el problema. Internacionalmente, para lo poderear un?.
Tolmy.eu

PREGUNTAS FRECUYENTES

P. ¿Por qué persiste la interferencia antes decaejarde canal?

R. Este pueda deberse a su entorno. Los tendidos electricos, transmisores locales de radio, edificios altos, monitorizacion similar / equipos de radio que funciona en su area, poder create interferencias.

P. Mi monitor no Tiene el alcance correcto?

R. Este monitor estáaxyeado para tener un alcance de aproximamente 300 metros en optimas conditiones (campo abierto).Los obstaculos del entorno como tendidos electricos, transmisores locales de radio, edificios altos, etc.puede disminuir el alcance. Para un mejor configuracion, recomendamos que haga funcionar su monitor usingo los adaptadores de red eletrica que le suministramos.

P. ¿Puedo usar mi monitor en el extranjero?

R. Puede usar su monitor en el Paísdonde lo compró y enequalquier parte de la UE.Aunque su monitor pueedecuentar correctamente enotrospaíses, su Frequencia de operación pueade afectar o ser afectada porotroidispositivos ypuedeconstituirunaviolacionde lamormativavigente eneospaíSES.Tomy nopuede acepctorninguna responsabilidad por el uso de su monitor fuera del Paísdonde lo compró ofuera de la UE.

PROBLEMAPOSIBLE CAUSASOLUTIONPÁGINA
Mi Unidad de Padres NO se enciende.El cable electrico no está conectado correctamente.Compruebe el cable electrico (incluyendo el enchufe de pared).23
Colocación de las baterías y/o duración de las mismas.Compruebe que las baterías tengan energia suficiente y estén instaladas correctamente.
Mi Unidad del Bebé no se ENCIENDE.El cable electrico no está conectado correctamente.Compruebe el cable electrico (incluyendo el enchufe de pared).23
La Luz Nocturna está activada, pero no可以选择 conectar con la Unidad de Padres.La Luz Nocturna está functioning independently de la configuración de la Unidad del Bebé (lo cual está previsto).APAGUE la Luz Nocturna pulsando el botón®,其中之一 reinicia la Unidad del Bebé pulsando y mantenienes el presionado botón®.24
La Unidad de Padres produce un ruido muy agudo.La Unidad de Padres y la del Bebé está muy cerca.Aleje la Unidad de Padres de la del Bebé por lo menos de 10m / 30'.
Baje el volumen de la Unidad de Padres.
Hay un pitido continuo.Alarma de perdida de contacto.Asegúrese de que ambas unidades estén encendidas.23
Acerque las dos unidades y repita las instrucciones de 'Configuración'.
Mi Unidad de Padres emite 1 pitido cada minuto y el botón @parpadea en ROJO.Batería baja en la Unidad de Padres.Conecte la Unidad a la electricidad con los adaptadores suministrados.23
Sustituya las baterías.
Nocould oir nada en mi Unidad de Padres y/o Escucho intermitentmente.El volumen de la Unidad de Padres está muy bajoSuba el volumen de la Unidad de Padres.23
Las unidades está fuera de cobertura.Acerque más las unidades.
Las unidades está en el modo Monitorización por Activación de Sonido.Vaya a Monitorización por Activación de Sonido en este manual de instructaciones.24
La calidad del sonido ha disminuido y/o se ha vuelto intermitente.La Unidad de Padres y la del Bebé está muy分开adas.Acerque más las unidades, evitando los obstáculos del entorno que pueda reducir su alcance.23
Las pilas de la Unidad de Padres está bajas.Conecte la Unidad a la electricidad con los adaptadores suministrados. Sustituya las pilas de la Unidad de Padres.

UNITÀ GENITORE

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 9

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 10

UNITABEBE

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 11

TOMY CLASSIC TA100 - PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO - 12

- INSTALLAZIONE

ACCENSIONE

y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1

3 1

a (sdo) AAA/LR3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

a 1

slll

J 1 J 1

"ablll lglll" 11111111111111111111111111111111

1

gaii gai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

JzLz

J 1

1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TOMY

Modelo : CLASSIC TA100

Categoría : Juguete