DIGITAL TD300 - Monitor de bebé TOMY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DIGITAL TD300 TOMY en formato PDF.
| Tipo de producto | Babyphone digital |
| Marca | TOMY |
| Modelo | DIGITAL TD300 |
| Alimentación unidad padre | Acumulador recargable Ni-MH 2,4 V 850 mAh (incluido) + adaptador de corriente 230 V~50 Hz / 6 V = 300 mA |
| Alimentación unidad bebé | 4 pilas 1,5 V AA/LR6 (no incluidas) o adaptador de corriente |
| Alcance | 350 m en campo libre (condiciones óptimas) |
| Frecuencia | 1880-1900 MHz |
| Temperatura de funcionamiento | 0 a 50 °C |
| Visualización temperatura | Sí, en intervalos de 2 °C (ej. 26, 28°C) |
| Visualización nivel sonoro | Barra de diodos luminosos |
| Activación por sonido | Sí, umbral predefinido (se activa con llantos/gritos) |
| Función walkie-talkie | Sí, desde la unidad padre |
| Luz nocturna | Sí, luz suave en unidad bebé, control remoto |
| Localización unidad padre | Sí, presionando 3 veces en unidad bebé |
| Clip cinturón / fijación mural | Sí, clip incluido con doble orientación |
| Funcionamiento independiente luz nocturna | Sí, sin vigilancia (botón rojo) |
| Garantía | 2 años defectos de fabricación |
| Mantenimiento | No sumergir, evitar sol directo, revisar regularmente |
| Seguridad | Unidad bebé a 1 m mín del niño, cables fuera del alcance, adaptador no intercambiable |
| Pilas | Retirada/reemplazo por adulto, no mezclar tipos, reciclar |
Preguntas frecuentes - DIGITAL TD300 TOMY
Preguntas de los usuarios sobre DIGITAL TD300 TOMY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor de bebé en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DIGITAL TD300 - TOMY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DIGITAL TD300 de la marca TOMY.
MANUAL DE USUARIO DIGITAL TD300 TOMY
- BIPEUR DE LOCALISATION

*Vease la sección "Accesorios"
UNIDAD DEL BEBÉ



- UNIDAD DE PADRES
Quite la tapa del compartmento de las pilas de la parte posterior de la unidad (N.B: esta también puede suministrarse sueita) e inserte la bateria (incluida) correctamente, enchufando la clavija a la toma. Vuelva a colocar la cubierta y atornillela firmamente. Ver imagenes en la Guía de Inicio Rápido.
Una vez se haya asegurado de que el cable de corriente está conectado correctamente, conecte su Unidad de Padres a la red electrónica y cárguela por es的空间 de 6 horas. Puede usar su monitor cuando se está cargando, siguiendo los pasos del apartado 'Configuración' que aparece más adelante.
Important! Su Unidad de Padres no funciona si no inserta primero las pilas.
- UNIDAD DEL BEBÉ
Para un mejor configuracion, recomendamos que la Unidad del Bebe funciona con la red electrica de su casa, usingo el adaptorado de corrente que le proporcionamos. Internacionalmente usear 4 pilas x AA/LR6 (no incluidas) para hacerla porttil. Para insertar las pilas, desatornille la cubierta del compartmento situado en la parte inferior de la unidad mediante un destornillador. Inserte las pilas, asegurandose de que las coloca adecuadamente de acuerdo con los@simbolos de polaridad y . Coloque de nuevo la cubierta y atornillela firmamente en la posicjion correcta. Coloque la Unidad del Bebe por lo menos a un metro de distancia del bebe, asegurandose de que todas las piezas esten fuera del alcance de este. bajo ninguna circunstancia debe colocar ninguna parte del monitor bajo o sobre la cuna. Para un correcto configuracion, recomendamos que el monitor no se situe a mas de 3 metros de distancia de su bebe.
- CONFIGURACION
- ENCENDIDO
Asegürese de que las Unidades del Bebe y de los padres estén connectadas a la red electrónica y/o tengan instaladas las baterías (ver instrucciones anteriores). Las unidades deben estar separadas al menos un metro una de另一边. Pulse y mantenga presionado el botón de cada unidad al menos 2segundos. Una vezactivados,los botones se iluminaran.
- CONEXION DE LA UNIDAD DE PADRES CON LA DEL BEBÉ
Según se activa cada unidad, observa la Pantalla Luminosa del Nivel de Sonido cuando se desplaza de izquierda a derecha y de referencia a izquierda a medida que la Unidad de Padres y la del Bebe se buscan para connectarse una con另一边. Una vez establecida la connexion entre ambas, comenzará la monitorización. La Pantalla Luminosa del Nivel de Sonido recciona al sonido: cuando más alto sea este, más luces se iluminaran.
- MODOS DE ALARMA
Identifique la causa de la alarma sonora usinga la asigniente tabla; si no可以选择 identificar o rectificar la causa del problema, vaya a la seccion "Guia de Soluciones Simples" de este manual.
| Tono alarma en la Unidad de Padres | Significado de la Alarma | Señales en la Unidad de Padres | Señales en la Unidad del Bebé |
| (Continuo) | Pérdida de Contacto Verde y rojo parpadeante | El interruptor cambiará de solo verde a un parpadeo rojo y verde. | El interruptor cambiará de solo verde a un par padeo (continuo) verde y rojo. |
| 3 pitidos | Batería baja - Unidad de Padres | El interruptor cambiará de verde a rojo parpadeante. | |
| 2 pitidos | Batería baja - Unidad del Bebé | El interruptor cambiará de verde a rojo parpadeante. | El interruptor cambiará de verde a rojo parpadeante. |
CHARACTERISTICAS Y FUNCIONES
- CONTROL DE VOLUMEN
Ajuste el volumen desde cero (mute) al nivel 10 (max) moviendo la rueda selectora en la direccion de las agujas del reloj para subirlo, y en sentido contrario para bajo lo.
PANTALLA LUMINOSA DEL NIVEL DE SONIDO
La Pantalla Luminosa del Nivel de Sonido de la Unidad de Padres recciona ante los sonidos de su bebé. Mientras más ruido haga su bebé, más se iluminaran las luces en la pantalla. Puede bajo el volumen en la Unidad de Padres cuando signe cuidando a su bebé, lorial es ideal cuando usted está descansando o disfrutando de un rato de ocio.
- MONITORIZACION POR ACTIVACION DE SONIDO
Enthose momentos tranquillos ouwhen su bebe ya sea un poco mayor,puede que usted no desee eschuar cada sonido de la habitacion de su bebe. El monitor de su bebe Tiene un mode de Monitorizacion por Activacion de Sonido, un dispositivo que solo capura los sonidos que superen el umbral predeterminado, por exemple, un grito y no un gorgo.
Selección la Monitoración por Activación de Sonido pulsando el botón de la Unidad de Padres. La Unidad de Padres se desactivara 15seguidosdespuésde queelbebésehayacalmado.Cada vezque lossonidosde subebé seeleven sobreelumbralpredeterminado,estafunción serainterrupidainstantanamente yla monitorización normal del sonidocontinuárahastaqueusbebésevuelaacalmar.
- INTERCOMUNICADOR BIDIRECCIONAL
Para su tranquilidad y comodidad, su monitor tiene un Intercomunicador Bidirectional que le permite haber con su(bebe. Para activarlo, pulse y mantenga presionado el boton en el costo de la Unidad de Padres y hable con su bebe.
- INDICADOR DE TEMPERATUREA
Para comprobar la temperatura ambiente de la habitacion de su bebe, simplemente pulse y mantenga presionado el boton de su Unidad de Padres. La Pantalla Luminosa Sensible al Sonido se interrupira temporalmente y sera reemplazada con la temperatura ambiente de la habitacion de su bebe.
Observe que el Indicador de Temperaturamarca intervalos de 2^ .Si la temperatura ambiente se marca entre dos intervalos,onthoceslaslucesdearribayabajo seencenderan (porejemplo,para 27^ se iluminaranlas lucese 26^ y 28^
- LUZ NOCTURNA
Su Unidad del Bebe tiene una suave Luz Nocturna que pueda ser activada pulsando el botón en su Unidad del Bebe o a distancia desde su Unidad de Padres.
Para ampliar la duración de la bateria de su Unidad del Bebe, la Luz Nocturna solo funciona a 5 instantos cada vez. Para uso ilimitado conectar a la red electrica con el adaptor que le suministramos.
Para apagar la Luz Nocturna, pulse el botón en la Unidad del Bebe o en la de Padres.
Para usar la Luz Nocturna sin monitorización, consulte la sección 'Luz Nocturna Independiente' de este manual.
BUSQUEDA
Para localizar la Unidad de Padres que se ha perdido, pulsar el botón en la Unidad del Bebe tres vezes seguidas y la Unidad de Padres emitirá una alarma continua durante 1 minuto. Para silenciar la alarma, pulse cualquier botón de la Unidad de Padres. Fijese que la función de búsqueda solo entraía en funciona cuando ambas unidades estén ENCENDIDAS y monitorizando normalmente.
- CLIP DE CINTURON
Localice la cubierta de goma en la parte de aftas de la Unidad de Padres y el clip de cinturón que se incluye. Quitela y guarde con cuidado la cubierta de goma, alinee los pines guía del clip de cinturón (imagen 1), inserte el clip en la posición A y gire 90 grados en la direction de las manecillas del reloj hasta la posición B. El clip de cinturón también puede orientarse de forma que pueda fjarlo a la pared o colgar su Unidad de Padres. En este caso, alinee los pines guía del clip de cinturón (imagen 2), inserte el clip en la posición C y gire 90 grados en dirección de las manecillas del reloj hasta la posición D.

A medida que el niño crezca, pueda usar la Luz Nocturna sin tener que monitorizar y sin necessities de la Unidad de Padres. Con la Unidad del Bebe APAGADA, pulse y mantenga presionado el botón y la Luz Nocturna se iluminará. El botón resplandecera en rojo (en lugar del verde acostumbrado),indicando que el monitor no está ENCENDIDO.Vuelva a pulsar el botón y para apagar.
Para mayor tranquilidad, el Sensor de Movimiento y/o una Unidad de Padres TOMy adicular de los modelos TOMy Digital o Digital Plus, pueda(aggregar a su Monitor. Para mas informacion, visite nuestro situ web: www.tomy.eu
CUIDADO DE SU MONITOR
No introduzca就是在liquidos. No lo exponga directamente al sol.
Examine periodically el producto por si hay danos en los componentes electricos y en tal caso, no vuela a utiliser hasta que hayan sido conveniently reparados. Quite tiempo las pilas de la Unidad del Bebe si se utilizes el adaptorador de la red electrica por largos periodos de tiempo.
- ESPECIFICACIONES TECNICAS
Garantizamos su monitor contra defectos de fabricacion durante 2 años desde la Fecha de compra, mediante la presentacion de un recibo valido. En caso de un defecto de fabricacion, recomendamos que devuelva el monitor al lugar donde se compró. Si este no resuye satisfactoriamente el problema, visite www.tomy.eu para más informacion. Los关键时刻 y conditiones peuvent verse en nuestro situ web: www.tomy.eu
-
TECHNICAL SPECIFICATIONS
-
Fuente de alimentacion: Especificaciones del adaptordo de corriere: PRI: 230V 50Hz SEC: 6V = 300mA
- Baterías: Unidad de Padres - Bateria recargable de 850mAh Z.4V Ni-MH (incluida). Unidad del Bebe - Necesita 4 pilas de 1.5V AA (LR6).
- Alcance: 350m en conditiones optimas en 'campo abierto'.
- Temperatura de funciona: 0 - 50°c.
- Frecuencias: 1880~1900MHz.
INFORMACION DE SEGURIDAD
El Monitor para Bebés de Tomy está Diseñado para poderle a vigilar a su niño y no sustituya la supervisión de unadulto. Este producto no es un juguete. Mantenga tiempo los articículos electricos y sus cables fuera del alcance de los bebés y niños pequeños. Bajo Ninguna circunstancia debe colocar ninguna pieza de su monitor en o sobre la cuna. Asegúrese de que todos los cables estén colocados correctamente, de forma que los niños no se enreden en ellos y no haya peligro de tropiezos. Los adaptadores que vienen con el monitor no deben ser usados con ningún othero equipo bajo ninguna circunstancia. No debe utilizesnardrongutod adaptorador con el monitor. Tenga cuidado de no colocar el adaptorador en un lugaronde el niño pueda subirse aél. Poner peso sobre el adaptorador,mstead está conectado能把 dañar la unidad o causar lesiones a su niño. Es normal que los cargadores se calienten al usarse - tenga cuidado al manipular su cargador, espere a que se enfré. NO LO CUBRA. Desconecte el cargador si el producto no va a usarse durante algunos días. Para evitar riesgo de descarga electrica, desconctelo de la electricidad antes de limpiarlo. La batería recargable Dentro de la Unidad de Padres debe reciclarse. No tirar junto con los residuos domesticos. No intente desmontar ninguna pieza de este producto.
- SEGURIDAD DE LAS PILAS
Quitar o colocar las pilas debe hacerse por unadulto o bajo su supervision. Ponga especial atencion en que sean colocadas correctamente, siguiendo los symbolos de polaridad (+) y (-) en las pilas y en el producto.Noponer en cortocircuito los contactos en el compartmento de las pilas o en los terminales de estas. Quite del producto las pilas agotadas.No mezcle pilas viejas (usadas) yniervas, o pilas de tipo differentes, como por典型案例: recargables y alcalinas o de differentes marcas.Deseche con seguridad las pilas agotadas y nunca las tire al fuego.Despues de usar el producto o si va a almacenarlo por largos periodos, quitele las pilas.Solo utilise pilas del tipo recomendado o similares.
La eliminación o recarga de las pilas recargables deben hacer por unadulto o bajo su supervisión. Si está utilizingando pilas recargables en la Unidad del Bebe, estas deben quitarse del monitor antes de recargarlas. No intente recargar pilas no recargables.

Ayude al medioambiente desechando y empaquetando su producto responsablemente. Los@simbolos de contenedores con ruedas indican que el producto y las pilas no deben tirarse bajo con los residuos domesticos, ya que contienen sustancias que pueda darar la salute y el medio ambiente. Por favor, utilise los+puntos de recogida o reciclaje cuando紊che el articulo o las pilas.
GUIA DE SOLUCIONES SIMPLES
Si el monitor no funciona adecuadamente, la informacion que aparece mas abajo pueda ayudarle a resolver el problema. también puede encontrar una guia más amplia en nuestro situo web: www.tomy.com.eu
PREGUNTAS FRECUYENTES
P. ZMi Unidad de Padres Needede o apagarse cuando se está cargando?
R. Su Unidad de Padres se cargará cuando está encendada o apagada; sin embargo, cargarla cuando está encendada le permitirá vigilar a su niño cuando se carga.
P. He medido la temperatura de la habitacion de mi bebe con other dispositivo y obtengo una lecture differente a la de mi monitor, por que?
R. El disposativo para medir la temperatura de su monitor Tomy está Diseñado para indicarle la temperatura de la habitación de su bebé bajo de unaLEE tolerancia de +1^ 0- 1^ .Otro dispositivos también tienen una tolerancia similar.
P. ¿Puede usar mi monitor en el extranjero?
R. Puede usar su monitor en el Paísdonde lo compró y enequalquier parte de la UE.Aunque su monitor puisede configurar correctamente enotrospaies, su fecuencia de operacionpuede afectar o ser afectada porotrasdispositivos ypuedeconstituiurunaviolacionde la normativavigente eneospaies.Tomy nopuede acepitarninguna responsabilidad por el uso de su monitor fuera del Paísdonde lo compró ofuera de la UE.
SOLUCIOn DE PROBLEMAS

| PROBLEMA | POSIBLE CAUSA | SOLUTION | PÁGINA |
| Mi Unidad de Padres NO se enciende. | La batería recargable (incluida) no se ha instalado correctamente. | Inserte la pila como se indica en este Manual. Una vez instalada,pongá a carregar la Unidad de Padres y espereelinesanos instantos antes de ENCENDERLA. | 27 |
| Quizás la pila recargable está descargada. | Ponga a carregar la Unidad de Padres y espereelinesanos instantos antes de ENCENDERLA. | ||
| El cable electrico no está connectado correctamente. | Compruebe el cable electrico (incluyendo el enchufede pared). | ||
| Mi Unidad del Bebé no se ENCIENDE | El cable electrico no está connectado correctamente. | Compruebe el cable electrico (incluyendo el enchufede pared). | 27 |
| Mala colocación de las pilas y /o pilas agotadas. | Compruebe que las pilas tengan laargaadequada y que está instaladas correctamente. | ||
| El botón de Encendido y Apagado no permanece pulsado el tiempo sufiente. | Pulse y mantenga presionado el botón de Encendido y Apagado de la Unidad del Bebé hasta que se ilumine. | ||
| La Luz Nocturna estáactivada, pero no sueñoconectar con la Unidadde Padres. | La Luz Nocturna estáfuncionandoindependiente de la função demonitorización de la Unidad del Bebé (lo cual está previsto). | APAGUE la Luz Nocturna pulsando el botón ,entonces reiniece la Unidad del Bebé pulsandoymanteniendo presionado el botón . | 28 |
| Hay un pitido continuo. | Alarma de perdida de contacto. | Asegúrese de que ambas unidades estén encendidas. | 27 |
| Acerque las dos unidades y repita las instruccionesde 'Configuración'. | |||
| Hay una alarmade 2pitidos cada minuto. | Batería bajo en la Unidad del Bebé. | Cambie las pilas. | 27 |
| O conecte a la red electrica (AC) usingo eladaptador incluido. | |||
| Hay una alarmade 3pitidos cada minuto. | Batería bajo en la Unidad de Padres. | Recargue las baterías. | 27 |
| Nouve oir nada enmi Unidad de Padresy/oEscucho intermitentmente. | El volumen de la Unidad de Padres está muy bajo | Suba el volumen de la Unidad de Padres. | 28 |
| Las unidades estarán fuera de cobertura. | Acerque máslas unidades. | ||
| Las unidades estarán en el modoMonitorización por Activación de Sonido. | Vaya a Monitorización por Activación de Sonido enestemanual de instructuciones. | ||
| Mi Unidad de Padres tieneun pitido continuo. | Las unidades no se comuncan. | Asegúrese de que ambas unidades estén encendidas ysigallos pasos de la guía 'Configuración' de este manual. | 27 |
| Mi Unidad de Padresemite un pitidolealeatorio cada minutoaproximamente. | Una o las dos unidades estábasadasbaterías. | Compruebe las baterías y recargue o sustituya lasmismas, o connecte con la red electrónica. | 27 |
| Ruido agudo. | Las unidades estándemasiado cerca. | Separe las unidades. | 28 |
| Volumen demasiado alto. | Baje el volumen. | ||
| La Luz Nocturna seapaga constantemente. | La Luz Nocturna estádisñana paraapagarse automatistically despuesede transcurridos 5 instantos, paraalargar la duración de la batería. | Para que funciona continually,conectese a lared electrónica. | 28 |
| Después de recargarlas,las baterías duranmenos. | Igual queequalquierothabrateríarecargable,tiene vida limitada y puedeser necessitiesario que la bombie. | Para piezas de repuestos,visite我们的ito web:www.tomy.eu | 29 |
UNITÀ GENITORE
