TOMY CLASSIC TA100 - Jouet

CLASSIC TA100 - Jouet TOMY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLASSIC TA100 TOMY au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOMY CLASSIC TA100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écoute-bébé
Marque TOMY
Modèle CLASSIC TA100
Alimentation unité parent Secteur via adaptateur 9V=200mA (inclus) ou 3 piles AAA (LR3) 1,5V (non fournies)
Alimentation unité bébé Secteur via adaptateur 9V=200mA (inclus)
Portée maximale 300 mètres en champ libre dans des conditions optimales
Fréquence 40.660-40.700 MHz
Nombre de canaux 2 (sélection manuelle)
Fonctions principales Surveillance audio, activation au son, veilleuse, indicateur sonore lumineux, alarme perte de contact, alarme piles faibles, clip ceinture
Veilleuse Oui, sur l'unité bébé, activation/désactivation par bouton
Activation au son Oui, seuil prédéfini, arrêt 15 secondes après apaisement
Alarme perte de contact Oui, son continu sur l'unité parent
Alarme piles faibles 1 bip par minute, voyant rouge clignotant
Clip ceinture Oui, sous l'unité parent
Température de fonctionnement 0°C à 50°C
Garantie 2 ans contre les défauts de fabrication
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas immerger, enlever les piles en cas d'inutilisation prolongée
Sécurité Ne pas substituer à la surveillance adulte, placer hors de portée des enfants, câbles sécurisés, utiliser uniquement les adaptateurs fournis
Piles unité parent 3 piles AAA (LR3) 1,5V (non fournies)
Adaptateurs inclus Oui, un pour chaque unité

FOIRE AUX QUESTIONS - CLASSIC TA100 TOMY

Comment changer de canal sur l'écoute-bébé ?
Réglez les deux unités (parent et bébé) sur le même canal à l'aide de l'interrupteur prévu. Si des interférences persistent, passez les deux unités sur le canal 2. Assurez-vous toujours que les deux unités soient réglées sur le même canal.
Attention : même si les unités sont sur des canaux différents, elles peuvent parfois se capter à proximité.
Quelle est la portée maximale de l'écoute-bébé ?
La portée maximale est de 300 mètres en champ libre dans des conditions optimales. Des obstacles comme les murs, les immeubles ou les câbles aériens peuvent réduire cette portée. Pour une meilleure performance, branchez les deux unités sur secteur.
Puis-je utiliser l'écoute-bébé à l'étranger ?
Vous pouvez l'utiliser dans le pays d'achat et dans toute l'UE. Dans d'autres pays, la fréquence peut interférer avec d'autres appareils ou être illégale. Tomy décline toute responsabilité en cas d'utilisation hors UE ou hors pays d'achat.
Que faire si l'unité parent émet un bip continu ?
Un bip continu indique une alarme de perte de contact. Assurez-vous que les deux unités sont correctement branchées et allumées. Rapprochez les deux unités et vérifiez que le canal est le même. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage.
Comment activer le mode activation au son ?
Sur l'unité bébé, faites passer l'interrupteur de la position normale à la position activation au son. Ce mode capte uniquement les sons dépassant un seuil prédéfini (pleurs, cris) et s'arrête 15 secondes après que bébé se soit apaisé.
Puis-je utiliser la veilleuse sans la fonction de surveillance ?
Oui, sur l'unité bébé éteinte, appuyez sur le bouton de la veilleuse. La veilleuse s'allume et le bouton devient rouge (au lieu du vert) pour indiquer que l'écoute-bébé n'est pas allumé. Appuyez de nouveau pour éteindre.
Comment remplacer les piles de l'unité parent ?
Retirez le cache du compartiment à piles au dos de l'unité parent. Insérez 3 piles AAA/LR3 (non fournies) en respectant les polarités. Remettez le cache et revissez fermement. Utilisez des piles de même type ou équivalent.
Que faire si l'unité bébé ne s'allume pas ?
Vérifiez le branchement de l'adaptateur secteur sur l'unité bébé et sur la prise murale. Assurez-vous que la prise est sous tension. Si la veilleuse est active, elle peut empêcher la mise sous tension normale : éteignez la veilleuse en appuyant sur le bouton. Consultez le guide pour plus de détails.
Comment nettoyer l'écoute-bébé ?
Nettoyez les surfaces avec un chiffon sec ou légèrement humide. N'immergez jamais aucune pièce dans un liquide. N'utilisez pas de produits abrasifs. Inspectez régulièrement l'appareil pour détecter tout dommage.
Quelle est la garantie de l'écoute-bébé ?
L'écoute-bébé est garanti 2 ans contre les défauts de fabrication à compter de la date d'achat, sur présentation du ticket de caisse. Les interférences radio ne sont pas couvertes car elles ne constituent pas un défaut de fabrication.

Questions des utilisateurs sur CLASSIC TA100 TOMY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLASSIC TA100 - TOMY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLASSIC TA100 de la marque TOMY.

MODE D'EMPLOI CLASSIC TA100 TOMY

Afin d'optimiser le fonctionnement de l'écoute-bébé, nous vous recommandons de brancher les deux unités sur l'alimentation secteur à l'aide des adaptateurs fournis. Il suffit de connecter un adaptateur à chacune des unités et de les brancher sur une prise secteur. Assurez-vous que la prise secteur est bien sous tension et appuyez sur le bouton Ⓞ des deux unités pour les activer.

Placez l'unité bébé à au moins 1 mètre de votre bébé, en vous assurant que tous les éléments sont hors de sa portée. Vous ne devez en aucun cas placer des éléments de l'écoute-bébé dans ou sur un berceau ou un lit de bébé. Pour optimiser les performances de l'unité bébé, il est conseillé de ne pas la placer à plus de 3 mètres de votre bébé.

Pour faire fonctionner l'unité parent en mode portable, enlevez le cache du compartiment à piles au dos de l'unité et insérez 3 piles AAA/LR3 (non fournies) en suivant les indications de polarité. Remettez le cache en place et revissez fermement.

  • SELECTION DU CANAL

Réglez les deux unités (parent et bébé) sur le canal 1. Sauf interférences, ce réglage n'a pas besoin d'être modifié par la suite. En cas d'interférences, modifier le réglage de l'interrupteur des DEUX unités (parent et bébé) pour passer sur le canal 2. Si les interférences persistent, reportez-vous à la section « Guide de résolution rapide des problèmes » de cette notice.

Important! Si les deux unités sont régées sur un canal différent, l'unité parent peut malgré tout parfois capter les signaux émis par l'unité bébé lorsque les deux unités sont proches l'une de l'autre; vous pouvez ainsi avoir l'impression que les deux unités sont régées sur le même canal. Assurez-vous toujours que les deux unités soient régées sur le même canal.

  • PORTÉE DE TRANSMISSION

Votre écoute-bébé a été spécialement étudié pour fonctionner de façon optimale dans un rayon maximal de 300 mètres, portée convenant largement à la plupart des environnements domestiques. La portée et la qualité générale de réception peuvent dépendre de la puissance des piles et de certains obstacles comme les murs, les immeubles, etc.

Alarmes

Identifiez la cause d'une alarme sonore en vous reportant au tableau suivant. Si vous ne parvenez pas à identifier ou à corriger un problème, veuillez vous reporter au « Guide de résolution rapide des problèmes » de cette notice.

Tonalité de l'alarme sur l'unité parentSignificationIndications sur l'unité parent
• • • • • • • (Continue)Perte de contact
• 1 bipPiles faibles - Unité parent• Le bouton ò passée du vert au rouge clignotant.
  • RÉGLAGE DU VOLUME

Le volume se règle (silencieux à volume maximum) en tournant la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le diminuer.

AFFICHAGE DU NIVEAU SONORE

Les diodes lumineuses de votre unité parent réagissent aux sons qu'émet votre bébé. Plus les sons sont élevés, plus le nombre de témoins lumineux affichés augmente. L'affichage du niveau sonore vous prévient du moindre bruit émis par bébé même lorsque le son est coupé.

TOMY CLASSIC TA100 - Alarmes - 1

Activation au son

TOMY CLASSIC TA100 - Activation au son - 1

Cette fonction, qui permet de ne pas entendre tous les lessons émis dans la chambre de bébé, est très pratique quand bébé est plus grand ou pour apprécier les moments calmes. Notre écoute-bébé est équipé d'une fonction « Activation au son », qui capte uniquement les lessons d'un niveau sonore supérieur à un seuil prédéfini. Quand cette fonction est activée, l'unité bébé réagit aux pleurs et aux cris mais pas à de simples gazouillis.

Sélectionnez l'Activation au son en faisant passer l'interrupteur de la position à la position sur l'unité bébé. Aussitôt que les sons émis par bébé dépassent le seuil prédéfini, l'activation se déclenche et la surveillance normale se poursuit jusqu'à ce que bébé se soit apaisé. L'activation de l'unité parent s'arrête 15 secondes après que bébé se soit apaisé.

Veilleuse

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 1

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 2

Votre unité bébé est équipée d'une veilleuse à lueur douce que vous pouvez activer et désactiver en appuyant sur le bouton de l'unité bébé. Pour utiliser la veilleuse sans le mode de surveillance, veuillez vous reporter à la section « Fonctionnement indépendant de la veilleuse » de cette notice.

  • SOCLE/CLIP CEINTURE

L'anneau présent sous l'unité parent permet d'orienter l'appareil dans la position souhaitée une fois posée sur un meuble, de porter l'unité à la ceinture, de la suspendre ou encore de la fixer au mur.

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 3

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 4

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 5

  • FONCTIONNEMENT INDEPENDANT DE LA VEILLEUSE

TOMY CLASSIC TA100 - Veilleuse - 6

Quand votre enfant aura grandi, vous pourrez utiliser la fonction de veilleuse sans activer la surveillance et sans avoir besoin de l'unité parent. Sur l'unité bébé éteinte, appuyez sur le bouton et la veilleuse s'allume. Le bouton s'allume en rouge (au lieu du vert habituel) pour indiquer que l'écoute-bébé n'est pas allumé. Appuyez de nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction.

ENTRETIEN DE VOTRE ÉCOUTE-BÉBÉ

Aucune pièce ni aucun élément ne doit être immergés dans un liquide. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil. Inspecter régulièrement l'article pour déceler tout signe de dommage des composants électriques. En cas de dommage, l'article ne peut être utilisé de nouveau qu'une fois réparé. Il convient d'enlever les piles de l'unité parent si vous utilisez l'adaptateur pendant une période prolongée.

  • GARANTIE

Votre écoute-bébé est garantie contre tout défaut de fabrication pendant 2 ans à partir de la date d'achat sur présentation du ticket de caisse. Si vous décelez un défaut de fabrication pour la première fois, nous vous conseillons de rapporter votre écoute-bébé où vous l'avez acheté. Si votre problème n'est pas résolu de façon satisfaisante, veuillez vous rendre sur le site www. tomy. eu pour obtenir plus de consels.

IMPORTANT! Votre écoute-bébé transmet sur des ondes aériennes publiques. Des interférences peuvent survenir et votre conversation risque d'être captée par un autre appareil qui fonctionne sur la même fréquence. Ceci n'est pas un défaut de fabrication et n'est par conséquent pas couvert par notre garantie.

Vous pouvez consulter les Termes et Conditions Générales sur le site Internet www.tomy.eu

  • CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
  • Alimentation : Caractéristiques nominales adaptateur : Accès PRI : 230V~50Hz SEC : 9V = 200mA.
  • Piles : Unité - 3 piles AAA (LR3) 1,5V
  • Portée : 300m en champ libre et dans des conditions optimes.
  • Température de fonctionnement: 0 - 50°c.
  • Fréquences: 40.660~40.700MHz

Consignes de sécurité

Cet écoute-bébé Tomy est donc pour vous aider à surveiller votre enfant mais ne doit en aucun cas se substituer à la surveillance d'un adulte. Cet article n'est pas un jouet. Notre écoute-bébé transmet sur des ondes aériennes publiques. Notre conversation risque d'être captée par un autre appareil qui fonctionne sur la même fréquence. Les articles électriques et leurs câbles doivent tous les jours être placés hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Vous ne devez en aucune cas placer des éléments de l'écoute-bébé dans ou sur un lit pour enfant. Assurez-vous que tous les câbles sont installés en toute sécurité, sans risque de trébucher ni de s'enchevêtre. En aucune cas les adaptateurs fournis avec cet écoute-bébé ne doivent être utilisés avec tout autre matériel. Seuls les adaptateurs fournis avec cet écoute-bébé doivent être utilisés. L'adaptateur doit être placé à un endroit sûr pour éviter tout risque qu'un enfant ne s'en serve comme marche. Tout poids appliqué sur l'adaptateur pendant qu'il est branché peut entraîner un risque de dommages pour l'unité ou de blessures pour votre enfant. Le chargeur chauffe pendant son utilisation, ceci est normal. Prenez soin de ne pas vous brûler en le manipulant et laissez la chaleur se disperser. NE PAS RECOUVRIR. Débranchez le chargeur si vous ne'utilisez pas l'article pendant plusieurs jours. Afin d'éviter tout risque d'électrocution, débranchez le charge. Ne pas jeter avec les déchets domestiques, recycler dans un conteneur prévu à cet effet. Ne pas essayer de démonter les pièces de cet article.

Manipulation des PILES

Le retrait ou le remplacement des piles doit être réalisé par un adulte. Les piles doivent être insérées de façon ajustée en suivant les symboles (+) et (-) sur les piles et l'article. Ne pas court-circuiter les contacts dans le logement des piles ou les bornes des piles. Enlever les piles usées de l'article. Ne pas mélanger les piles usées et les piles neuves ou des types de piles différents, par exemple des piles rechargeables et des piles alcalines ou des piles de marques différentes. Éliminer les piles usées en toute sécurité, ne jamais jeter les piles dans un feu.

Le retrait et le rechargement des piles/accumulateurs doivent être réalisés par un adulte. Enlever les piles de l'article après utilisation ou en cas de périodes d'inutilisation prolongées. Utiliser uniquement des piles de type identique ou équivalent à celles qui sont recommandées. Si vous utilisez des piles rechargeables dans l'unité parent, vous devez les enlever de l'écoute-bébé pour les recharger. Ne pas essayer de recharger des piles non-rechargeables.

TOMY CLASSIC TA100 - Manipulation des PILES - 1

Respectez l'environnement en éliminant votre article et son emballage de façon responsable. Le symbole de la poubelle barrée indique que l'article et les piles ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques car ils contiennent des substances pouvant endommager l'environnement et nuire à la santé. Veuillez jeter l'article ou les piles aux points de recyclage prévus à cet effet.

GUIDE De résolution RAPIDE des problemes

Si votre écoute-bébé ne fonctionne pas de manière adéquate, les informations fournies ci-dessous devraient vous aider à résoudre vos problèmes; pour des informations plus détaillées, visitez notre site Internet www.tomy.eu

Q. J'ai changé de canal mais les interférences persistent, pourquoi?

R. Cela peut être dû à votre environnement local. Des câbles aériens, des émetteurs radio locaux, des immeubles élevés, des appareils radio/de surveillance similaires sont autant d'obstacles dans votre environnement pouvant créer des interférences.

Q. Mon écoute-bébé ne semble pas avoir une portée ajustée?

R. Cet écoute-bébé est donc pour fournir une portée d'environ 300 mètres en champ libre dans des conditions optimales. Des obstacles dans votre environnement, comme des câbles aériens, des émetteurs radio locaux, des immeubles élevés, etc., peuvent réduire la portée de l'appareil. Afin d'optimiser le fonctionnement de l'écoute-bébé, nous vous recommandons de le brancher sur l'alimentation secteur à l'aide des adaptateurs fournis.

Q. Puis-je utiliser mon écoute-bébé à l'étranger ?

R. Vous pouvez utiliser votre écoute-bébé dans le pays où vous l'avez acheté ainsi que dans toute l'UE. Écoute-bébé devrait fonctionner normalement dans les autres pays, toutefois, sa fréquence de fonctionnement pourrait affecter (ou être affectée par) d'autres appareils et pourrait être illégale. Tomy décline toute responsabilité en cas d'utilisation de l'écoute-bébé dans un autre pays que celui du pays d'achat ou en dehors de l'UE.

- Résolution des problemes

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 1

PROBLÈMECAUSE POSSIBLESOLUTIONPAGE
Je n'arrive pas àmettre sous tension mon unité parent.L'alimentation secteur n'est pas établie correctement.Vérifiez le branchement du cable d'alimentation (y compris la prise murale).8
Les piles n'ont pas été insérées correctement ou sont faibles.Vérifiez que les piles sont suffisamment chargées et correctement insérées.
Je n'arrive pas àmettre sous tension mon unité bébé.L'alimentation secteur n'est pas établie correctement.Vérifiez le branchement du cable d'alimentation (y compris la prise murale).8
La veilelligence de l'unité bébé est active, mais je n'arrive pas à me connecter avec l'unité parent.L'écoute-bèbé propose un mode de fonctionnement indépendant de La veilelligence.Mettez hors tension la veilelligence en appuyant sur le bouton ◆, puis activez de nouveau la fonction principale de l'unité bébé en appuyant et en maintainant enforcé le bouton ◆.9
L'unité parent émet un son aigu.Les unités parent et bébé sont trop rapprochées.Éloignez l'unité parent de l'unité bébé de 10 mètres minimum.8
Diminuez le volume de l'unité parent.
Émet un bip sonore en continu.Alarmé de perte de contact.Assurez-vous que les deux unités sont correctement branchées.8
RapprochEZ les deux unités et renouvelez les opérations d'Installation.
L'unité parent émet 1 bip toutes les minutes et le bouton ◆ est rouge clignotant.Les piles de l'unité parent sont faibles.Alimentez l'unité sur secteur à l'aide des adaptateurs fournis.8
Remplacez les piles.
Aucun son n'est émis par l'unité parent. Et/ou L'unité parent émet lessons uniquement par intermittence.Le volume de l'unité parent est trop bas.Augmentez le volume de l'unité parent.8
Les unités sont hors de portée.RapprochEZ les unités.
Les unités sont en mode Activation au son.Reportez-vous à la section « Activation au son » de cette notice.9
La qualité du son a diminuéLes unités parent et bébé sont trop éloignées.RapprochEZ les unités, en évitant tout obstacle dans votre environnement qui pourrait réduire la portée de l'appareil.8
Et/ou est devenue intermittente.Les piles de l'unité parent sont faibles.Alimentez l'unité sur secteur à l'aide des adaptateurs fournis. Remplacez les piles de l'unité parent.

ODDER-UNIT

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 2

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 3

BABY-UNIT

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 4

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 5

TOMY CLASSIC TA100 - - Résolution des problemes - 6

Pour toute demande, merci de bien vouloir vous adresser à notre service consommateur en ligne sur le site...

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOMY

Modèle : CLASSIC TA100

Catégorie : Jouet