VT-12 BIZONE - Refrigerador FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VT-12 BIZONE FAGOR en formato PDF.
| Marca | FAGOR |
| Modelo | VT-12 BIZONE |
| Categoría | Refrigerador / Bodega de vinos bi-zona |
| Tipo de producto | Bodega de vinos con dos zonas de temperatura |
| Capacidad | Aproximadamente 12 botellas |
| Número de zonas | 2 (superior e inferior) |
| Rango de temperatura zona superior | 12 °C a 18 °C |
| Rango de temperatura zona inferior | 8 °C a 18 °C |
| Pantalla | Pantalla digital con control de temperatura |
| Ajuste de temperatura | Por botón de selección y teclas ▲/▼ |
| Iluminación interior | Sí, con tecla de iluminación dedicada |
| Tipo de puerta | Puerta llena vidriada |
| Estantes | Estantes extraíbles |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consumo de energía | Aproximadamente 0,5 kWh/24h |
| Clase climática | N/ST (temperatura ambiente hasta 32 °C) |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | Aproximadamente 85 x 60 x 60 cm |
| Peso neto | Aproximadamente 30 kg |
| Nivel sonoro | Aproximadamente 40 dB |
| Refrigerante | R600a |
| Descongelación | Manual |
| Instalación | Superficie plana, estable, alejada de fuentes de calor, espacio mínimo 5 cm laterales, 10 cm trasero |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave, no usar productos abrasivos |
| Seguridad | Conexión a tierra obligatoria, no tocar con las manos mojadas, desconectar antes de limpiar |
| Normas | Conforme a las directivas europeas CEM y baja tensión |
Preguntas frecuentes - VT-12 BIZONE FAGOR
Preguntas de los usuarios sobre VT-12 BIZONE FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VT-12 BIZONE - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VT-12 BIZONE de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO VT-12 BIZONE FAGOR
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÉS
SK - NAVOD NA POUZITIE
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
PL - INSTRUKCJA OBSLUGI
FR - MANUEL D'UTILISATION
NL - GEBRUIKSHANDLEIDING
HU- HASZNÁLATI UTMUTATIO
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA

VINOTECAS / WINE COOLER / ARMOIRES À VIN / BORHÜTO / VINOTEKA /
SZAFY CHŁODNICZE DO WIN / WIJNKOELER / ARDATEGIA
MOD.:
VT-12 BIZONE
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andres, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipezcoa) ESPANA
El fabricante se reserva los derechos de modifier los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
- Botón para selecciónar temperatura superior o inferior
- Pantalla de temperatura zona superior
- Botón augmentar temperatura
- Botón disminuir temperatura
- Pantalla de temperatura zona inferior
- Botón luz
- Puerta
- Estante
- Zona superior
- Zona inferior
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
Vea plac de caractéristicas.
Este producto cumple con las Directivas Europeas de Competidad Electromagnética y Baja Tensión.
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Antes de utiliser este aparato por primera vez, lea detenidamente estemanual de instrucciones y guardelo paraposteroires consultas.
- Verifique que la tension de la red domestica y la potencia de la toma correspondan con lasindicadas en el aparato.
- En caso de incompatibiliidad entre la toma de corriente y el enchufe del aparato, sustituya la toma por otra adecuada sirviendose de personal profesonalmenterial.
- La seguridad electrica del aparato se garantiza solamente en caso de que este conectado a una toma de tierra eficaz tal como prevén las vigentes normas de sécurité electrica. En caso de dudas dirijase a personal profesionalmenterialificado.
- Se desaconseja el uso de adaptadores, tomas multiples y/o cables de extension. En caso de que fauna indispensableable usarlos, hay que utiliser únicamente adaptadores y prolongaciones que Sean
conformes a las normas de seguridad vigentes, prestando atencion a no superar el limite de potencia indicado en el adaptorador.
- Después de quitar el embalaje, verifique que el aparato está en perfectas conditiones, en caso de duda, dirijase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano.
- Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.), no debenajsar al alcance de los niñosorpque son fuentes de peligro.
- Este aparato debe utilizesolo para uso domestico.Cualquier othero uso se considerarainadecuado o peligioso.
- El fabricante no sera responsable de los daños que pueda derivarse del uso inapropiado equivocado o poco adecuado o bien de reparaciones efectuadas por personal noriallicado.
- No toque el aparato con manos o pies mojados o humedes.
- Mantenga el aparato lejos del agua u或者其他 liquidos para evaporar una descarga electrica; No enchufe el producto si está sobre una superficie humeda.
- Coloque el aparato sobre una superficie seca, firme y estable.
- Nocede que los niños o incapacidades manipulen el aparato sin vigilancia.
- Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales diminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurar que no jugan con el aparato.
- Para mayor proteccion, se recomienda la instalacion de un dispositivo de corrente residual (RCD) con una corrente residual operativa que no supere los 30mA . Pida consejo a su instalador.
- Al desenchufar la clavija nunca tire del cable.
-
Desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operacion de limpieza o mantenimiento.
-
En caso de avería o mal funciona del aparato y tiempo que no vaya a utiliser, apáguelo y no trate de arreglarlo. En caso de就需要 reparación dirijase únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizada por el fabricante y Solicitar el uso de recambios originales.
- Si el cable de este aparato的结果dañado, dirijase a un Centro deAsistencia的技术ico autorizo para que lo sustituyan.
- No deja el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
- No utilise o coloque ninguna parte de este aparato sobre oorca de superficies calientes (placas de cocina de gas o electrica u hornos).
- No utilise detergentes o bayetas abrasivas para limpar la unidad.
- Evite que el cable toque las partes calientes del aparato.
- Al instalar el aparato, asegúrese de que haya, al menos, unos 5 cm de空間 libre en los lados y 10 cm en la parte posterior del aparato. Esto le permitirá una ventilación adecuada.
- No coloque alimentos ni bebidas calientes en la vinoteca hasta que no se hayan enfriado a temperatura ambiente.
- Cierre bien la puerta y no la abra con demasiada Frequencia ni durante un periodo largo de tiempo, el vino no alcanzaría la temperatura selecciónada.
- Mantenga el aparato lejos de una fuente de calor o de la luz solar directa.
- No Coloque nunca objeto encima del aparato.
- No utilise el aparato al aire libre ni en conditiones de humedad.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
4. FUNCIONAMENTO
- Coloque la vinoteca en una superficie plana, horizontal y estable, lejos de superficies calientes y de la humedad.
-
Abra la puerta (7) y colque los estantes (8) sobre las guías del interior de la vinoteca. Cierre la puerta (7).
-
Enchufe la vinoteca a una toma de corriente y seleccione la temperatura deseada (veaApartado "Ajuste de temperatura").
- Deje la vinoteca vacia y en configuracionado durante aproximamente dos horas para que alcance la temperatura seleccionada.
- Cuando la vinoteca haya alcanzado la temperatura seleccionada, abra la puerta (7) y colque las botellas de vino en temperatura ambiente sobre los estantes (8). Las botellas alcanzarán la temperatura seleccionada aproximamente en 6 horas. Este tiempo puede variar en función de lacantidad de botellas introducidas y la temperatura de las malmas.
La vinoteca fija de forma automatica un ciclo de encendido y apagado para mantener constantemente la temperatura seleccionada.
Pulse el botón de luz (6) para encender la luz interior y ver lo que hay dentro de la zona superior de la vinoteca. Para apagar la luz, pulse de nuevo el mesmo botón.
Nota: Para poder encontrar una temperatura más baja en la zona inferior de la vinoteca se ha aislado esta zona de modo que no se pueda visualizar desde el exterior.
Importante: Cierre bien la puerta (7) y no la abra con demasiada fecuencia ni durante un periodo largo de tiempo, el vino no alcanzaría la temperatura seleccionada.
5. AJUSTE DE TEMPERATUREA
Selección la temperatura superior/interior de la vinoteca pulsando el botón 1, la temperatura parpadeará, en ese instante podrá cambiarla.
Pulse el botón “▲” (3) para incrementar la temperatura y pulse el botón de “▼”
(4) para disminuirla. Para poderCambiar la temperatura de la othera zona superior/inferior pulse de nuevo el boton 1. Finalmente, se confirmará la temperatura cuando se deje de pulsar los botones (la temperaturadeeráde parpadear).
NOTA: En la pantalla siempre aparecerá la temperatura que existe en el interior de la vinoteca, por lo que inmediamente después de aumento/disminuir la temperatura, en la pantalla aparecerá la temperatura existente en el interior de la vinoteca, dos horas más tarde la vinoteca alcanzará la temperatura selecciónada anteriorsmente y aparecerá esta indicada en la pantalla.
La temperatura de la zona superior tiene un rango de 12 - 18^ La temperatura de la zona inferior tiene un rango de 8 - 18^
El sistemas de enfiado de la unidad funciona efectamente con una temperatura ambiente de 25^ o menos.
Consejos y recomendaciones:
- La temperatura recomendada para el vino tinto es de 14 - 16^
- La temperatura recomendada para el vino blanco es de 10 - 12^
IMPORTANT: La temperatura que se pueda促成ir en el interior de la vinoteca es aproximadamente 15^ menos que la temperatura existente en el ambiente. La unidad tendrá dificultad para enfiar si la temperatura ambiente es inferior a 10^ o superior a 32^ . La temperatura que se pueda促成ir en el interior de la vinotera pueda sufrir una variacion entorno a un grado dependiendo de la temperatura ambiente, humedad, numero de botellas introducidas y temperatura de las malmas.
6. SOLUCIOn DE PROBLEMAS
| Problema | Causas posibles | Solutución |
| La vinoteca no funciona | 1. Fallo en el suministro de corriente.2. Se hafundido unfuseble. | 1. Asegúrese de que lavinoteca está enchufada y que la toma de corriente está encendida.2. Cambie elfuseblefundido. |
| La vinoteca no alcancala latemperatura selecciónada | 1. Lavinoteca está colocadademasiado cerca de unafuente de calor.2. Falta de ventilación.3. La puerta se abrecondemiada Frequencia odurante un periodo largode tiempo.4. La temperaturaexterior esexcesiva | 1. Mantenga lavinoteca lejosde la luz solar y de othersfuentes de calor.2. Coloque lavinoteca en unlugar con buena ventilacióny mantenga todos losobjectoslejosde losventildadores.3. Cierre bien la puerta yno abra con demasiadafrecuencia ni durante unperiodo largode tiempo.4. Coloque lavinoteca en una zona donde la temperaturaexterior sea comoolestimo15°Cmayor que latemperatura selecciónadene inferior de lavinoteca. |
7. INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Al final de la vidautil del aparato,este no debe eliminarse mezclado con los residuos domesticos generales.
Puede entregarse, sincoste agli, encentros
específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este service.
Eliminar porSeparated un residuo de electrodomestico, significa evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, derivadas de una eliminacion inadequada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energia y recursos.
Para subrayar la obligation de collaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no uso de contenedores tradiconiales para su eliminacion.
Para mas informacion,ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donte adquirido el producto.
PT
1. DESCRIÇÃO
vigentes, prestando atençao para nao superar o limite de potencia indicado no adaptorador.