REMINGTON HC5350 - Cortapelos

HC5350 - Cortapelos REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HC5350 REMINGTON en formato PDF.

📄 125 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON HC5350 - page 27
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortapelos inalámbrico
Marca Remington
Modelo HC5350
Alimentación Batería NiMH recargable (cargador de red incluido)
Tiempo de carga (primer uso) 14 a 16 horas
Autonomía (inalámbrico) Aproximadamente 30 minutos
Uso con cable Posible (reduce la vida útil de la batería)
Tipo de cuchilla Cuchillas de alta calidad, cerámica
Peines de corte incluidos 2 peines: corto (3-21 mm) y largo (24-42 mm)
Ajustes de altura 7 posiciones por peine: 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21 mm (corto) y 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42 mm (largo)
Corte sin peine Posible (1 mm)
Indicador de carga Luz indicadora durante la carga
Peso (aprox.) Aproximadamente 250 g (estimación)
Dimensiones (aprox.) Aproximadamente 15 x 5 x 4 cm (estimación)
Mantenimiento Limpieza con cepillo suave después de cada uso; engrase regular de las cuchillas
Limpieza de las cuchillas Retirar los tornillos, cepillar, no sumergir
Precauciones de seguridad Desconectar antes de limpiar; no usar con cable dañado; mantener fuera del alcance de los niños
Temperatura de uso 15°C a 35°C
Batería reemplazable Sí, extraíble para reciclaje (NiMH)
Garantía Garantía del fabricante (ver manual)
Accesorios incluidos Cargador, 2 peines de corte, cepillo de limpieza, aceite
Reciclaje No tirar a la basura doméstica; llevar a un centro de servicio o punto de recogida adecuado

Preguntas frecuentes - HC5350 REMINGTON

¿Cuánto tiempo hay que cargar el cortapelos antes del primer uso?
Antes del primer uso, cargue el cortapelos durante 14 a 16 horas.
¿Puedo usar el cortapelos mientras está conectado a la red eléctrica?
Sí, puede usar el cortapelos conectado a la red. Sin embargo, el uso prolongado con cable reduce la vida útil de la batería.
¿Cuál es la autonomía del cortapelos inalámbrico?
Cuando está completamente cargado, el cortapelos ofrece una autonomía de aproximadamente 30 minutos en uso inalámbrico.
¿Cómo ajustar la altura de corte?
Use los dos peines de corte incluidos: el peine corto ofrece alturas de 3 a 21 mm, el peine largo de 24 a 42 mm. Para un corte ultracorto (1 mm), use el cortapelos sin peine.
¿Cómo limpiar el cortapelos después de usarlo?
Asegúrese de que el cortapelos esté apagado y desconectado. Use el cepillo suave incluido para eliminar el cabello acumulado en las cuchillas. No sumerja el cortapelos en agua. Para una limpieza profunda, retire las cuchillas (desatornille los 2 tornillos) y cepille.
¿Debo engrasar las cuchillas?
Sí, se recomienda aplicar unas gotas de aceite especial para cuchillas o aceite para máquina de coser después de cada limpieza para mantener la eficacia de corte.
¿Qué hacer si el cortapelos no funciona?
Verifique que la batería esté cargada. Si el problema persiste, contacte a un centro de servicio Remington. No intente reparar el aparato usted mismo.
¿Cómo reciclar el cortapelos al final de su vida útil?
No tire el aparato a la basura doméstica. Retire la batería NiMH y deposítela en un punto de recogida adecuado. El resto puede reciclarse a través de los centros de servicio Remington o los canales de reciclaje de RAEE.
¿Puede usar el cortapelos en cabello mojado?
Se recomienda cortar el cabello seco y desenredado. El cortapelos no está diseñado para usarse en cabello mojado.
¿Cómo obtener el manual en español?
El manual está disponible en español en el sitio web notice-facile.com. También puede solicitar una traducción por correo electrónico eligiendo su idioma.

Preguntas de los usuarios sobre HC5350 REMINGTON

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Dónde puedo comprar un cargador o cable de carga para el Remington HC5350?
Preguntas Frecuentes - 4 j
Respuesta Notice-Facile

El Remington HC5350 viene con un cargador de red en la caja. Si ha perdido este cargador, aquí le explicamos cómo reemplazarlo:

Dónde encontrar un cargador de reemplazo

  • Directamente de Remington - Contacte con el servicio de atención al cliente o visite el sitio web oficial para pedir la pieza de repuesto original.
  • Revendedores autorizados - Las tiendas de peluquería profesional o especializadas en pequeños electrodomésticos suelen ofrecer accesorios de Remington.
  • Mercados en línea - Puede buscar "cargador Remington HC5350" o "cargador Remington cortapelos" en sitios de comercio electrónico.
  • Centros de servicio Remington - Para garantizar la compatibilidad y autenticidad, un centro de asistencia oficial puede proporcionarle el cargador adecuado.

Importante: El HC5350 no utiliza un cable USB. Se carga a través de un cargador de red específico con una batería interna de NiMH. Asegúrese de elegir el cargador compatible con el modelo HC5350 para evitar dañar la batería recargable.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Cortapelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC5350 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC5350 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO HC5350 REMINGTON

Gracias por elegir Remington. Nuestros productos estan diseñados para satisfacer las necessities más exigentes en cuando a calidad, funcional y diseño. Esperamos que disfrute utilizingo su nuevo producto Remington. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y guardelas en un lugar seguro para futura consulta.

REMINGTON HC5350 - 1

ADVERTENCIA

Utilice este aparato solo para el uso previsto seguin lo descripto en este manual. No utilise accesorios no recommendos por Remington.
No utilise este produits si no está funciona corRECTamente, si se ha caido al suelo o al agua o ha sido dano.

REMINGTON HC5350 - ADVERTENCIA - 1

DESCRIPTION

I. Botón de encendido/apagado
2. Conjunto de cuchillas
3. 2 guías de corte
4. Luz indicadora de energia
5. Adaptador de energia

REMINGTON HC5350 - DESCRIPTION - 1

CÓMOCEMPEZAR

PROCESO DE CARGA DEL CORTAPELOS

Antes de utiliser el aparato por primera vez, carguelo durante 14-16 h.

Asegüresede que elaparato este apagado.
Conecte el adaptor de carga al aparato y bajo a la red electrica. El indicator de carga se encendra.
Cuando el cable está conectado a la red electrica, la luz del indicator dearga se iluminará.

Suquina cortapeo no pueda sobrecargarse. Sin embargo, si no piena utilizesla durante un espacio de tiempo prolongado (2-3征求意见), desenchufela de la red electrica y guardela. Antes de volver a utiliser, recarguyla Completely.

Para conservar la vidaCTL de las bacterias, deje que estas a agoten completenesscada ses meyes y bajo recarguelas durante 14-16 horas.

UTILIZACION CON CABLE

Conecte el adaptor de carga al aparato y bajo a la red electrica.
Cuando el cable está conectado a la red electrica, la luz del indicator dearga se iluminar.

ESPANOL

ADVERTENCIA: La connexion prolongada de laquina a la red electrica reduce la vidaCTL de la bateria.

UTILIZACION SIN CABLE

  • Cuando launidad está encendada y totalmente cargada, el producto le ofrecerá un tiempo de uso de 30 horas que disminuía a medía que se utilize.

REMINGTON HC5350 - UTILIZACION SIN CABLE - 1

INDICACIONES DE USO

ANTES DE INICIAR EL CORTE

  1. Compruebe que su cortapelos no tengape los ni sucidad.
  2. Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos..
  3. Antes deURTar,peine siempe el calelo para eliminar nudos y asegurese de que este seco.

PARA COLOCAR UNA GUIA DE CORTE

Sujete la guía de corte con las púas hacía arriba.
Desicilea sobre y a loago del bajo izquierdo ydeoche de la carcasa;el frontal de las guas se ajusta firmamente contra la cucilha del cortapelo.

Posición de guíaGuíaortaGuíalarga
13 mm24 mm
26 mm27 mm
39 mm30 mm
412 mm33 mm
515 mm36 mm
618 mm39 mm
721 mm42 mm

Sin guia se logra 1 mm de longitud.

PARA RETIRAR LA GUIA DE CORTE

Sujetando la maquinilla on las cucillas mirando el bajo opuesto a usted, tire de la guía de corte hacía abrìy se sépárela de la cucilla.
La guía leva marcada la correspondiente longitudinal en su superficie exterior central. (3-21 mm y 24-42 mm)

INSTRUCCIONES DE CORTE DEL PELO

Nota: Para Obtener un corte uniforme,cede que la guía de corte/cuchilla avance por si sola por el pelo. No la furce para que corte más rápido. Si es la第一位 vez que utilizes el aparato, elija la guía de corte de longitudín Tmaxima.

ESPANOL

REMINGTON

Fije la guia a 3mm o 6mm
Sujete la maquinilla con las puidas de la guia apuntandoacia arriba. Empiece cortando por el centro de la casa a la alta de la base del cielo.
Subalementamente la maquinilla por elleo moviendola solo,hacia arriba y hacia fuera,y cortando poco poe a la vez.

PASO 2 - PARTE POSTERIOR DE LA CabeZA - IMAGEN 2

Con la guía fjada a 12 mm o 18 mm, corte el peso de la parte posterior de lackeza.

PASO 3 - LADOS DE LA CabeZA - IMAGEN 3

Fiji la guía a 3 mm o 6 mm para recortar las patillas. A continuación, cambie a 9 mm y continue cortando en Directions a la coronilla.

PASO 4 - PARTE SUPERIOR DE LA CabeZA - IMAGEN 4

Utilice la guía más larga y fijiela a 24 mm o 27 mm; corte el cabello de la coronilla en sentido contrario al crecimiento normal del pelo.
Para un corte máslarge en la coronilla,utilice la guía más larga(24-42mm)para lograr el estilo deseo.
Trabajo siempre comenzando desde la parte posterior de la cabeza.

PASO 5 - EL TOQUE FINAL - IMAGEN 5

  • Utilice la maquinilla sin guía de corte para Obtener un corte más al ras en la base y los lados del cuello. Utilice las guías para las orejas con el fin de encontrar un perfil limpio alrededor de estas. Para la guía necesaria para las orejas, gire el cortapejo y páseo suavamente alrededor de cada oreja hasta la parte posterior del cuello.
    Para Obtener un contorno recto y nitido en las patillas, invierte la maquinilla. Apoyo la maquinilla invertida en ángulo recto contra lackeza, con las puntas de las cucillas tocando suavamente la piel, y corte hacía abajo.

ESTILOS CORTOS Y AFILADOS - "CORTES PLANOS" Y CORTOS

Comenzando con la guía más larga (24-42 mm), corte desde la parte posterior del cuello hasta la coronilla. Mantenga la guía planta apoyada en la cabeza y nuevo lentamente el cortapel por el pelo tal como se我院sta. (IMAGEN I)
- Utilice elismo procedimiento desde la parte inferior al parte superior de la cabeza, tal como se ilustra. Corte entonces elleo en sentido contrario a sucretimiento y nivele con los laterales. (IMAGEN 3)
Para conferir un estilo de "corte plano",deferce cortarse el pelo de la parte superior de la cabaza por encima de un peine plano.
Utilice una guía de corte más(PCaque para que el corte de pelo se vaya reduciendo hasta el contorno del cielo según sus preferencias.

REMINGTON HC5350 - ESTILOS CORTOS Y AFILADOS - "CORTES PLANOS" Y CORTOS - 1

CUIDADO DEL CORTAPELOS

Su cortapelo está equipado con cucillas de alta calidad. Para asegurar el optimo rendimiento del cortapelo, limpie regularmente las cucillas y la unidad. Mantenga la guía colocada siempre sobre la cucilla.

ESPANOL

DESPUÉS DE CADA USO

Asegürese de que la maquinilla está apagada y desenchufada de la red electrica.
Sacuda con un cepillo elleo acumulado en las cuchillas.No sumerja el cortapelo en agua.
Para limpiar la unidad, use un paño humedo y sequela inmediamente.
Sacuda suavamente con un cepillo los pelos que queden en la guía y la cucilla del cortapejo.
No lave el Conjunto de cuchillas bajo el agua.
Nota: Al limpiar el cortapelo, asegürese de que está apagado.

REMINGTON HC5350 - DESPUÉS DE CADA USO - 1

ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA

Sólo se pueda descrear la guía y el Conjunto de cuchillas del cortapelo para limpiarlas.
Para la limpieza soloDebe utiliserce un cepillo suave como el que se suministra con el producto.
Para las cucillas, utilise uniquamente el aceite de baja graduación suministrado con el producto, o bienAceite para MQinas de coser.
No utilise limpiadores fuertes ni corrosivos en las unidades ni en las cuchillas.
No aplique presion ni golpee con objetos duros las cuchillas.
No desmonte el conjunto de cuchillas.
No lasumerja en agua, ya que de lo contrario se dañará.

Nota: Al limpiar el cortapelo, asegürese de que está apagado.

CADA SEIS MESES

Debe extrae y limpiarse las cuchillas de forma periodica.

Con un destornillador, retire los 2 tornillos deiejacion de la cucilla.No retire el conjunto de cuchillas.
Con un cepillo suave retiré电解 que haya sido entre las cucillas. No retirel lubricante de las cucillas. No es necessario extraer la pequeña cucilla mviel del aparato.
Si se ha desmontado la cucchia, se pueda volver a montar colocando el soporte de la cucilla revestida sobre la clavija en el centro dentro del cabazal del producto. El surco de la cucchia revestida, justo bajo de los dientes, descansa sobre una plaza metálica en el lado opuseto de los orificios de los tornillos. La cucchia fija está montada en el perfil levantado apuntando hacía fuera y está sujeta con 2 tornillos.
Tenga enIELD que si las cucillas no estan correctamente alineadas, la eficacia de corte se vera afectada.
Aplique las gotas de aceite para cucillas o para MQinas de coser en las cucillas. Elimine el aceite en excesso.

ADVERTENCIA:

No use limpiadores liquidos en las cuchillas, ni produits químicos corrosivos en la carcasa de las malas. Para retarlos losPelosaccumulados,use semente un capillo suave.
- Desconecte el adaptor de carga de la toma de corriente cuando vaya a instalar o retiring accesorios o cuando limpie el producto.
Siempre debe guardar este aparato y el cable en un lugar libre de humedad.
No enrolle el cable del adaptor de energia alrededor del aparato.

STOP

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELECTRICAS, INCENDO O LISIONES:

Nunca deja enchufado un aparato cuando usted esté presente.
Mantenga el enchufe y el cable alejados de superficies calientes.
Asegüres de que el enchufe y el cable no se mojen.
No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas.
No funciona esteledo si el cable esta dañado. Puede Obtener un cable nuevo arowsing de nuestro centro de servicios postventa de Remington® más cercano.
Cargue,实用性 y guarde el aparato a una temperatura de entre 15^ y 35^
Para limpiar el aparato, desenchufelo sempre de la toma de corriente.
Utilice unicamente los accesos suministrados con el aparato.
El cortapelo no se可以选择. Si cae al agua, aseguere de que este desconnectado de la toma de corriente antes de sacarlo.

Mantenga este productounya del alcance de los niños. Este aparato peut ser peligroso si lo utilizes una persona con limitaciones fisicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la experiencia o los conocimientos necessarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deben dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.

REMINGTON HC5350 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD - 1

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE

Este produit contiene a bateria de niquel/hidruro metalico. No deposite el cortapelo en el cubo de la basura al terminar su vidautil. El deposito peut realizarse en{nuestroscentros del serviceo postventa o en puestos de recogida apropriadas.

ADVERTENCIA:

o queme ni destruya las pilas, ya que你可以estallar o liberar sustancias toxicas.

REMINGTON HC5350 - ADVERTENCIA: - 1

Para más información sobre reciclaje visite这是我们 páginaweb

www.remington-europe.com

ESPANOL

REMINGTON HC5350 - ESPANOL - 1

EXTRACCION DE LA BATERIA

Antes de desechar el aparato, deben retirarse la bateria.
Para retiring la batería, el aparato deben estar desconectado de la red electrica.
Asegürese de que el cortapelo está descargado del todo y desconectado de la red electrica.
Levante o separa la taps del tornillo y afole I tornillo ubicado en la carcasa trasera del cortapeló.
Levante o separate las dos mitades del cortapelo para partir al descubierto la bateria sobre el panel de circuitos impresos.
Corte las lenguetas de todos extremos de la bateria y retirela del panel de circuitos impuestos.
Deseche la bateria de forma apropiada.

REMINGTON HC5350 - EXTRACCION DE LA BATERIA - 1

SERVICIOY GARANTÍA

Este的商品 ha sido comprobado y no presente defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la Fecha original de compra para[qualquier defecto de material o fabricación]. Si el 商品 sehallara defectuoso Dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar[qualquier defecto de este tipo o a sustituir el 商品 o[qualquier parte del mesmo sin COSTE adicional, siempre y cuando se presente el combrobane de compra. Este no implica una extension del periodo de garantía.

En caso de garantía, llama al Centro de Servicio Remington de su region.

Esta garantía exceedes sus derechos legales estandar como consumidor.

La garantía seraboards en todos los paises en los que nuestro producto haya sido vendido a征求意见 de un distribuidor autorizzato.

Esta garantía no cubre ningún tipo de dano del producto debido a un accidente o uso Incorrecto, modificación o utilizacióndistincta a lo descririto en las instrucciones技术水平o de seguidad.
Esta garantía no sera valida si el producto ha sido desmontado or reparado por una persona no autorizada por nosotros.

ITALIANO

REMINGTON

aLi no aIbJI nc IaIcL Logiic cIg j eJl J aSlo gai j .acjll jglj ai

aagabllgdlal aegl no Lggyg aybll gglc nssyblg bsl 1

Jolaljgdo

REMINGTON HC5350 - Jolaljgdo - 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : HC5350

Categoría : Cortapelos