6H-880A TCX - Multicocina FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 6H-880A TCX FAGOR en formato PDF.

Page 3
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : 6H-880A TCX

Categoría : Multicocina

Tipo de dispositivoHorno microondas
CapacidadNo especificado
PotenciaNo especificado
Modos de cocciónMicroondas, grill, combinado
Programas automáticos
Tipo de aperturaPuerta lateral
PantallaPantalla digital
Temporizador
Función de descongelación
Plato giratorio
Material interiorNo especificado
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
AlimentaciónEléctrica
Seguridad para niños
ColorNo especificado
Accesorios incluidosRejilla, plato giratorio

Preguntas frecuentes - 6H-880A TCX FAGOR

¿Cómo iniciar la cocción en el FAGOR 6H-880A TCX?
Para iniciar la cocción, enchufe el aparato, seleccione el modo de cocción deseado utilizando el botón de selección, luego ajuste el tiempo de cocción con los botones + o -. Presione el botón 'Iniciar' para comenzar el programa.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que la toma funcione. Asegúrese también de que la tapa esté bien cerrada, ya que algunos modelos no se encienden si la tapa está abierta.
¿Cómo limpiar el FAGOR 6H-880A TCX después de usarlo?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Retire los accesorios y lávelos con agua caliente jabonosa. Para el cuerpo del aparato, use un paño húmedo. No sumerja el aparato en agua.
¿Cuáles son las capacidades de cocción de este aparato?
El FAGOR 6H-880A TCX puede cocinar a presión, guisar, cocinar al vapor y realizar funciones de cocción lenta. Tiene una capacidad máxima de 6 litros.
¿Cómo ajustar el tiempo de cocción?
Después de seleccionar el modo de cocción, puede ajustar el tiempo utilizando los botones + o -. Cada modo de cocción tiene un tiempo predeterminado que puede modificar según sus preferencias.
¿Qué hacer si el aparato gotea durante la cocción?
Verifique que la junta de silicona esté en buen estado y correctamente colocada. Asegúrese también de que la tapa esté bien bloqueada antes de comenzar la cocción.
El aparato emite un ruido extraño, ¿qué debo hacer?
Un ruido normal puede aparecer durante el aumento de presión. Sin embargo, si el ruido es excesivo o inusual, apague el aparato, desenchúfelo y contacte al servicio al cliente.
¿Cómo desactivar el modo de mantener caliente?
Para desactivar el modo de mantener caliente, presione el botón 'Cancelar' o 'Detener' después de la cocción. Esto finalizará la función de mantener caliente.
El aparato no alcanza presión, ¿qué hacer?
Verifique que la cantidad de líquido en el aparato sea suficiente y que la tapa esté bien cerrada. Asegúrese también de que el botón de presión esté en posición de cocción.
¿Qué tipos de recetas puedo hacer con este aparato?
Puede realizar una gran variedad de recetas, incluyendo sopas, guisos, carnes, verduras, postres y platos cocinados al vapor.

Descarga las instrucciones para tu Multicocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6H-880A TCX - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6H-880A TCX de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO 6H-880A TCX FAGOR

Manual de instrucciones Muy importante: Lee íntegramente este manual antes de utilizar el horno. La documentación y accesorios, los encontrarás en el interior del horno. Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes.

1.1 Desembalaje. Retira todos los elementos de protección. 1.2 Conexión a la red eléctrica. Ten siempre en cuenta los datos de la placa de características (1.2.1) y las medidas del mueble en el que se va encastrar el horno (1.2.2, 1.2.3). El aparato debe conectarse a la red mediante una conexión fija monofásica, en la cual, la conexión neutro (color azul) con neutro debe quedar garantizada (1.2.4). Introduce el horno y céntralo en el hueco cuidando que el cable sobrante no quede en la parte superior (1.2.5, 1.2.6). Sujétalo al mueble con los dos tornillos suministrados (1.2.7).

Antes de utilizar tu nuevo horno por primera vez caliéntalo en vacío (sin alimento, en posición , 250ºC y 30 minutos de duración). Puede producir humo o mal olor (es normal debido al calentamiento de restos de grasa, etc). Una vez se haya enfriado, efectúa una limpieza previa pasando por el interior un paño húmedo. Desde la pantalla menú del horno, puedes navegar para configurarlo a tu gusto y/o para cocinar ayudándote de las distintas teclas. Enciende y cancela. , Pasa por las distintas opciones de los menús. Valida una opción. Permite volver a la pantalla anterior. Bloquea el teclado del horno. 2.1 Accesorios. Según modelos dispones de Bandeja Estándar (2.1.1), Bandeja Profunda (2.1.2) y Parrilla Estándar (2.1.3) que funcionan de forma independiente. Además puedes combinar cualquier bandeja con la parrilla estándar (2.1.4) formando un conjunto. La Parrilla de extracción parcial (2.1.5) y la Parrilla de extracción total (2.1.6, 2.1.7) son el soporte de las bandejas o conjunto (2.1.8). Si dispones de guías auto extraíbles ”impulse”, introdúcelas primero en el horno sin la bandeja (2.1.9). Las guías ”impulse” salen automáticamente con el peso de la bandeja al abrir el horno. Según modelo, para evitarlo

utiliza el bloqueo (2.1.10). Es obligatorio utilizar una bandeja como soporte de los alimentos con las guías ”impulse” (2.1.11). Para el uso del modo “cocción a baja temperatura”, es necesaria la parrilla baja temperatura (2.1.12). Ten en cuenta la posición de las parrillas al introducirlas en el interior. Disponen de topes laterales antivuelco (2.1.13). 2.2 Posición accesorio. Dispones de 5 posiciones para . colocar los accesorios 2.3 Selección del idioma. Al conectar el horno por primera vez o tras un corte de suministro eléctrico visualizarás la pantalla de selección del idioma. Pulsa ó hasta que el idioma deseado se encuentre resaltado y valida (2.3.1). 2.4 Ajuste de hora y fecha. Tras validar el idioma visualizarás la pantalla de ajuste de fecha y hora (2.4.1). Pulsa ó hasta llegar a la Hora (2.4.2). Valida pulsando y la hora parpadeará (2.4.3). Pulsa ó para cambiar la hora (2.4.4). Una vez ajustada la hora, valida (2.4.5). Repite los mismos pasos para ajustar la fecha y el modo 12 o 24 horas. Cuando todo sea correcto valida (2.4.6). Nota: El reloj, permite la opción de visualizarlo como analógico (2.4.7) o digital (2.4.8). 2.5 Modificación del idioma. Pulsa . Tras la animación de presentación, visualizarás la pantalla del menú (2.5.1). Pulsa , hasta llegar a Ajustes, valida pulsando (2.5.2). Pulsa , para seleccionar Idioma, valida (2.5.3). Modifica el idioma siguiendo el pasos (2.3.1). 2.6 Modificación de hora y fecha. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Pulsa , para seleccionar Hora / Fecha Valida (2.6.1). Modifica la Hora siguiendo los pasos (2.4.1 a 2.4.6). 2.7 Función avisador. Pulsa para acceder al menú (2.5.1). Pulsa , para seleccionar Avisador. Valida (2.7.1). Pulsa , para introducir el tiempo. Valida (2.7.2). El tiempo empieza a contar y al finalizar emite un pitido. Pulsa para silenciar. 2.8 Ajuste del sonido de las teclas. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona Sonido y valida (2.8.1). Elige la opción Bip on ó Bip off. Valida (2.8.2).

2.9 Ajuste del contraste de la pantalla. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona Visualización y valida (2.9.1). Ajusta el contraste y valida (2.9.2). Hay dos modos de pantalla; Permanente. La pantalla se mantiene continuamente encendida y Espera. Pasado un tiempo la pantalla se oscurece para ahorrar energía. Selecciona el modo deseado y valida (2.9.3). Para activar una pantalla en espera . pulsa la tecla 2.10 Función luz interior del horno. Cuando el horno está en modo ahorro de energía la luz se enciende sólo durante unos segundos al pulsar la tecla . Puedes desactivarlo para que la luz permanezca encendida permanentemente durante el cocinado. Para ello, con el horno apagado pulsa simultáneamente las teclas , hasta oír un pitido. Para volver al modo ahorro de energía repite la operación. 2.11 Función Celeris. Alcanza rápidamente la temperatura seleccionada. Recomendada para platos que necesitan un calentamiento previo. Al alcanzar la temperatura te avisa mediante unos pitidos. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona Celeris y valida (2.11.1). Activa ó desactiva la función y valida (2.11.2). 2.12 Ajuste consumo de electricidad. Permite consultar el consumo de electricidad del horno. Con un contrato “horas económicas”, puedes ver los detalles del consumo durante dichas horas. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona Consumo y valida (2.12.1). Visualizarás la pantalla de información de consumo, valida (2.12.2). Con , ajusta las bandas económicas inicio y fin de horas. Cuando hayas modificado todos los parámetros deseados, pulsa para validar (2.12.3). Nota: Si has introducido los periodos de horas de banda económica en la función pyrolysis, el horno propondrá iniciar la limpieza a la hora más cercana. Si quieres realizar la pyrolysis inmediatamente, debes cancelar la programación de horas en banda económica. 2.13 Servicios Fagor. Esta opción te permite obtener los detalles de contacto de atención al cliente y departamentos postventa. Selecciona Ajustes y valida (2.5.1, 2.5.2). Selecciona Info y valida (2.13.1). Accedes a la pantalla de información, (2.13.2). para salir pulsa 2.14 Seguridad niños. Utilízalo para evitar el acceso a los controles y manipulación por parte de los niños. Con el horno apagado mantén pulsado 2

hasta visualizar la llave (2.14.1). Al pulsar cualquier tecla aparece la pantalla de teclado bloqueado. Selecciona desbloqueo y valida para desbloquear (2.14.2). PREPARAR UN PLATO 2.15 Cocción inmediata. Selecciona Funciones de , cocinado en el menú y valida (2.15.1), con selecciona la función de cocinado deseada y valida (2.15.2). Descongelación. Descongela en tiempos mínimos cualquier producto. Calor tradicional. Pan, tartas, pasteles rellenos y carnes magras. Calor de solera intenso. El fuerte calor inferior se reparte uniformemente. ideal para paellas, pizzas. Grill suave. Hamburguesas, tostadas y alimentos con pequeña superficie. Grill fuerte. Gratinados: pastas, soufflé y salsa bechamel. Grill fuerte ventilado. Gratina repartiendo el calor de modo uniforme. Ideal para asados de gran tamaño. Turbo plus. El calor es producido por la resistencia central. Calor tradicional ventilado. Para cualquier tipo de plato. Se pueden cocinar varios platos a la vez sin que se mezclen sabores ni olores. Alimentos delicados. Para yogures o desecado de alimentos (setas). Calor 3D. Permite cocinar con varias bandejas a la vez. Grill 4 niveles. Los gratinados son de mayor duración que en un grill normal. Mantenimiento. Mantiene calientes los alimentos ya cocinados. Una vez validada la función de cocinado, puedes cambiar la temperatura propuesta con , . Pulsa para validarla (2.15.3). Vuelve a pulsar y comienza la cocción (2.15.4). Puedes modificar la temperatura pulsando (2.15.5). Pulsando tienes la opción de apagar el horno (2.15.6). Funciones de tiempo Programación de tiempo. Una vez seleccionada la función de cocinado, también puedes modificar ,e las funciones de tiempo. Selecciona introduce la duración de cocinado (2.15.7). Pasado el tiempo seleccionado el horno se apaga y emite un pitido. Para silenciar pulsa la tecla . Programación hora fin de cocción. En la pantalla de opciones de cocinado selecciona ,e introduce la duración de cocinado, a continuación selecciona e introduce la hora de fin de cocinado (2.15.8). Tras validar, el horno se pondrá

en modo de espera hasta que la cocción comience (2.15.9). Opción GRATIN +. Esta función te permite dorar el alimento. Actúa 5 minutos antes de la finalización del cocinado (2.15.10). Gratin + no puede utilizarse en todos los modos de cocción, como descongelación, mantenimiento y alimentos delicados. 2.16 Cocción Recetas. Sirve para cocinar recetas, ajustando la cantidad que desees en función de los comensales. Selecciona Recetas en el menú y valida (2.16.1), el horno dispone de 6 tipos de alimentos; Carnes blancas, carnes rojas, Pescados, Verduras, Pasteles, Tartas / Quiches. , y valida Elige el alimento deseado con (2.16.2). Selecciona la receta y valida (2.16.3). Introduce el peso y valida (2.16.4), el horno recomienda un nivel (2.16.5). Cuando esté listo valida. Automáticamente el horno hace los cálculos necesarios y mostrará el tiempo y la hora de fin de cocción (2.16.6). Al terminar el horno se apaga, emite un pitido y la pantalla mostrará que el plato está listo (2.16.7). Si lo deseas puedes modificar el tiempo de fin de cocinado. Pulsa y selecciona modifica el tiempo con , y valida. 2.17 Calor residual . Si el horno una vez apagado todavía se mantiene caliente visualizarás en la pantalla mientras la temperatura interior sea superior a 60ºC. 2.18 Desconexión automática. Si por olvido no has desconectado el horno, este se desconecta automáticamente al cabo de un tiempo. Con una temperatura inferior a 100ºC el horno se desconecta en 10 horas. Con una temperatura superior a 100ºC se desconecta al cabo de 3 horas. 2.19 Cocción Master Cheff. Sistema de cocina inteligente. Calcula automáticamente los ciclos de tiempo y temperatura, mediante sensores electrónicos que miden el nivel de humedad y variaciones de temperatura. Tiene dos fases: Fase 1: Recopilación de la información. Determina el tiempo de cocción ideal. Esta fase dura entre 5 y 40 minutos según el plato. Selecciona Master Chef en el menú y valida (2.19.1), elige el tipo de plato a cocinar de entre los doce propuestos por

el horno y valida (2.19.2). El horno te muestra el nivel correcto al que colocar la bandeja, valida cuando esté listo (2.19.3). Aparece la pantalla de recopilación de información (2.19.4), durante el . proceso visualizarás En Master Chef no es necesario el precalentamiento. El ciclo de cocción debe comenzar obligatoriamente con el horno frío. Si el horno estaba caliente por un uso anterior, debes dejarlo enfriar. Importante: No abras la puerta durante esta fase porque perjudicaría el cálculo y registro de la información. Fase 2: El símbolo de recopilación de información desaparece y es sustituido por el tiempo que queda para terminar la cocción (2.19.5). Cuando el plato esté listo (2.19.6), el horno se apaga y emite un pitido. Para silenciar, pulsa . 2.20 Cocción a baja temperatura. Permite conservar tierna la carne y es más homogénea. Las cocciones son largas pero poco intensas, pueden durar hasta 6 horas. Selecciona Baja Temperatura en el menú y valida (2.20.1), elige el tipo alimento a cocinar de entre las 6 opciones y valida (2.20.2). El horno sugiere utilizar el conjunto baja temperatura (2.20.3), valida. El horno recomienda un nivel (2.20.4), valida. El horno comienza la cocción con un tiempo definido (2.20.5), cuando este llega a su fin, visualizarás (2.20.6), y el horno se apaga y emite un pitido. Nota: Utilizar el accesorio específico para baja temperatura. 2.21 Función memorias. Te permite memorizar 3 modos en la función de cocinado. Selecciona Memorias en el menú y valida (2.21.1). Selecciona Última cocción y valida (2.21.2). Visualizarás los parámetros de la última cocción, valida (2.21.3). Selecciona Memorizar y valida (2.21.4). Elige una de las tres memorias para guardar y valida (2.21.5). Visualizarás (2.21.6), valida. Se visualiza Ajustes memorizados (2.21.7). En este momento los ajustes están guardados, puedes comenzar la cocción pulsando validar , o salir pulsando . Para utilizar alguna de las memorias guardadas, selecciona Memorias en el menú y valida (2.21.8). Selecciona el número de memoria que quieres usar y valida (2.21.9). Si los datos son correctos valida (2.21.10) y el horno se pondrá en funcionamiento (2.21.11). 3

Mantenimiento y limpieza

3.1 Limpieza de accesorios. Son aptos para lavavajillas. Si los limpias a mano, usa detergente de uso corriente. Ponlos a remojo para facilitar la limpieza. 3.2 Limpieza por pyrolysis. • La limpieza se produce por eliminación de la suciedad a altas temperaturas. • Los humos y olores se eliminan al pasar por un catalizador. • No es necesario esperar a que el horno tenga mucha grasa para efectuar la limpieza. • Después de la pyrolysis, cuando el horno esté frío, pasa un paño húmedo para retirar los restos de ceniza blanca. • Antes de poner en marcha la pyrolysis saca todos los accesorios del horno, incluyendo los accesorios de cocina y guías telescópicas. • Si hay desbordamientos importantes, retíralos antes de efectuar la pyrolysis para evitar que se inflamen o se produzca demasiado humo. • Durante la pyrolysis las superficies se calientan más que durante el uso normal. Mantenga alejados a los niños. 3.3 Pyro turbo. La duración es de dos horas y garantiza una limpieza intensa y profunda en el interior del horno. Selecciona Limpieza en el menú y valida (3.3.1). Selecciona PYRO TURBO y valida (3.3.2). Visualizarás (3.3.3), valida. La pyrolysis comienza y por seguridad, la puerta se bloquea (3.3.4). Al terminar la limpieza visualizarás (3.3.5). Cuando la puerta se desbloquee, el horno te indica que la limpieza se ha terminado. Si lo deseas puedes modificar la hora de fin , selecciona Modificar y de limpieza. Pulsa valida (3.3.6). Selecciona , modifica la hora de fin de limpieza y valida (3.3.7). En la pantalla principal visualizarás para indicar que el horno está programado (3.3.8). Notas: Los parámetros de temperatura y tiempo son fijos y no se pueden modificar. En esta opción de pyrolysis, es factible la limpieza de la bandeja esmaltada, retira previamente el exceso de grasa acumulada y posiciónala en el nivel 2. 3.4 Autopyro. Calcula automáticamente el tiempo de limpieza en función del grado de suciedad. Selecciona Limpieza en el menú y valida 4

(3.4.1). Selecciona AUTOPYRO y valida (3.4.2). Visualizarás (3.4.3), valida. El horno comienza a calcular la duración conforme el grado de suciedad y por seguridad, la puerta se bloquea (3.4.4). 3.5 Tras la pyrolysis s/modelo. Extrae las guías laterales para limpiar los restos de grasa o ceniza que puedan quedar tras los procesos de limpieza. Según modelos las guías laterales disponen de dos tipos de fijación, sin soporte (3.5.1, 3.5.2) o con soporte, (3.5.4, 3.5.5). Una vez extraídas utiliza un paño húmedo para limpiar las paredes laterales (3.5.3, 3.5.6). Una vez limpias las paredes del horno vuelve a colocar las guías. Si tu horno dispone de grill abatible, tira hacia arriba y presiona para bajarlo (3.5.7) y limpia el techo con un paño húmedo (3.5.8). 3.6 Limpieza de los cristales. Limpieza exterior. Utiliza un trapo suave empapado con producto limpiacristales. Limpieza interior. Si el interior de los cristales está sucio, puedes desmontarlos para su limpieza. Cuando el horno esté frío, abre la puerta del todo (3.6.1), y fíjala con los topes rojos que se suministran en la bolsita de accesorios (3.6.2). Introduce los dos accesorios restantes para levantar el cristal haciendo palanca (3.6.3). Retira el cristal (3.6.4), límpialo y sécalo con un paño (3.6.5). Si es necesario retira el conjunto de cristales interiores de la puerta. Este conjunto puede estar formado por uno o dos cristales según modelo con un tope negro en cada esquina. Para extraerlos introduce la mano por la parte inferior de la puerta y tira hacia arriba (3.6.6). Una vez extraídos retira los topes para limpiar los cristales (3.6.7). Cuando los cristales estén limpios (3.6.8), vuelve a encajarlos en los topes de goma, con el pitón hacia arriba (3.6.9) y coloca los cristales de forma que “L” izquierda y “R” derecha queden al lado de las bisagras (3.6.10). Para terminar coloca el cristal restante de forma que leas la palabra PYROLYTIC (3.6.11). Retira los topes (3.6.12) y cierra la puerta. Advertencias de uso: • Asegúrate de que el horno está apagado. • Antes de soltar el cristal, deja que se enfríe. • Nunca utilices máquinas de limpieza a vapor. 3.7 Limpieza exterior del horno: Usa productos neutros. Sécalo bien con un paño suave.

Solución de problemas

Hay una serie de incidencias que puedes solucionar. 4.1 El horno no calienta. Comprueba si está conectado o el fusible no está fundido. Incrementa la temperatura seleccionada. 4.2 La luz interior no funciona. Cambia la bombilla o cambia el fusible. 4.3 Sale humo durante la cocción. Reduce la temperatura y/o limpia el horno. 4.4 La limpieza por pyrolysis no se realiza. Comprueba que la puerta está bien cerrada. Fallo del sistema de bloqueo o sensor de temperatura. Llama al Servicio Técnico. 4.5 El horno emite un pitido. Se ha alcanzado la temperatura de elección. El ciclo de cocción está finalizado. 4.6 El horno muestra la llave de bloqueo. Funcionamiento normal. Desbloquea manteniendo pulsando la llave. 4.7 Hace ruido después de la cocción. Es normal, el ventilador sigue funcionando hasta reducir la temperatura del interior y la del exterior. No manipules el horno. Llama al Servicio Técnico. 4.8 Avisos de incidencias. Fallo del sensor de temperatura. Puerta bloqueada (4.7.1). No es posible realizar la pyrolysis. Fallo de bloqueo de la puerta. Fallo del software. Corte de la alimentación eléctrica durante el cocinado. Desconexión automática por llevar varias horas funcionando (4.7.2). No manipules el horno. Para repararlo llama al servicio técnico.

• La instalación del horno, debe ser efectuada por un instalador autorizado, que seguirá las instrucciones y esquemas del fabricante. • La instalación eléctrica debe de estar dimensionada a la potencia máxima indicada en la placa de características y la toma de corriente eléctrica con toma a tierra reglamentaria. • El circuito de la red que alimenta el horno, debe tener un interruptor de corte omnipolar de al menos 3 mm de separación entre contactos. • Si el cable de alimentación está dañado, debe

ser sustituido por su servicio postventa o personal cualificado similar, con el fin de evitar un peligro. • Asegúrate de que el aparato está desconectado antes de sustituir la lámpara, para evitar posibles choques eléctricos. • No utilizar productos de limpieza abrasivos o estropajos metálicos duros para limpiar la puerta del horno, ya que se puede arañar la superficie y provocar la rotura en añicos del vidrio. • Mantener alejados del horno a los niños pequeños. Durante el funcionamiento, hay partes accesibles que pueden calentarse. • Evitar tocar los elementos calefactores interiores. • Este aparato no esta destinado a ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.

El horno ha sido diseñado pensando en la conservación del medio ambiente. Respeta el medio ambiente. Precalienta el horno sólo cuando haga falta (consulta la tabla). Usa preferentemente moldes de color oscuro. Para largos periodos de horneado desconecta el horno 5 ó 10 minutos antes del tiempo previsto. Gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. indica que no debe eliminarse el El símbolo aparato utilizando los contenedores tradicionales para residuos domésticos. Entrega tu horno en un centro especial de recogida. El reciclado de electrodomésticos evita consecuencias negativas para la salud, el medio ambiente y permite ahorrar energía y recursos. Para mas información, contacta con las autoridades locales o establecimiento donde adquiriste el horno.

Tabla de Cocción Alimento

descongelación para todo tipo de alimentos

Programa y temperatura

pimientos rojos asados 1,25 Kg tomates rellenos 4 unid. merluza asada 1,5 Kg langostino al horno 1 Kg pescados asados 1 Kg bacalao al horno 1,5 Kg