PRO FLIGHT MULTI PANEL - Accesorio de simulación de vuelo SAITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PRO FLIGHT MULTI PANEL SAITEK en formato PDF.

Page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAITEK

Modelo : PRO FLIGHT MULTI PANEL

Categoría : Accesorio de simulación de vuelo

Tipo de producto Panel de control multifuncional para simuladores de vuelo
Características técnicas principales Pantalla LCD, botones retroiluminados, controles programables
Alimentación eléctrica Alimentación USB a través de PC
Dimensiones aproximadas 30 cm x 20 cm x 5 cm
Peso 1,2 kg
Compatibilidades Compatible con la mayoría de los simuladores de vuelo en PC (X-Plane, Microsoft Flight Simulator, etc.)
Funciones principales Control de instrumentos de vuelo, gestión de sistemas de avión, programación personalizada de botones
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas de repuesto, consultar al fabricante para reparaciones
Seguridad Utilizar únicamente con dispositivos compatibles, no exponer al agua ni a temperaturas extremas
Información general útil Verificar la compatibilidad con su simulador antes de la compra, leer el manual de usuario para una configuración óptima

Preguntas frecuentes - PRO FLIGHT MULTI PANEL SAITEK

El panel multi SAITEK no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el cable USB esté correctamente conectado a su computadora y al panel. Intente conectarlo a otro puerto USB. Si el problema persiste, pruebe con otro cable USB.
¿Cómo configurar el SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL con mi simulador de vuelo?
Asegúrese de que los controladores más recientes estén instalados para el panel. Abra su simulador de vuelo y acceda a la configuración del controlador para agregar el panel. Siga las instrucciones en pantalla para asignarlo a los controles deseados.
Los botones del panel no responden en el simulador, ¿qué hacer?
Verifique si el panel es reconocido por su sistema operativo. Acceda a la configuración de su simulador y asegúrese de que las entradas del panel estén correctamente mapeadas. Restablezca la configuración del controlador si es necesario.
La retroiluminación del panel no funciona, ¿cómo repararlo?
Verifique la configuración de brillo en su simulador de vuelo. Si el problema persiste, desconecte el panel, espere unos segundos y luego vuelva a conectarlo. Si la retroiluminación aún no se enciende, comuníquese con el soporte técnico.
¿Puedo usar el SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL con varios simuladores de vuelo?
Sí, el panel es compatible con varios simuladores de vuelo. Sin embargo, es posible que deba reconfigurar la configuración de cada simulador para que reconozca el panel y sus controles.
¿Cómo actualizar el firmware del SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL?
Visite el sitio web de Logitech (que posee la marca SAITEK) para descargar los últimos controladores y actualizaciones de firmware. Siga las instrucciones proporcionadas para actualizar el firmware de su panel.
El panel es detectado por la computadora pero no funciona en el simulador, ¿qué hacer?
Asegúrese de que el simulador esté configurado para usar el panel. También verifique los foros y la documentación del simulador para obtener instrucciones específicas sobre la configuración de dispositivos.
¿Cómo limpiar el SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL?
Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie del panel. Evite usar productos químicos agresivos o líquidos que puedan dañar los componentes electrónicos.
El panel hace ruidos extraños, ¿es normal?
Un ruido ligero durante el uso puede ser normal debido a los mecanismos internos. Si el ruido es fuerte o inusual, desconecte el panel y verifique si hay obstrucciones. Si el problema persiste, comuníquese con el soporte técnico.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del SAITEK PRO FLIGHT MULTI PANEL?
El manual de usuario está disponible en línea en el sitio web de Logitech. Puede descargarlo en formato PDF para referencia.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de simulación de vuelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRO FLIGHT MULTI PANEL - SAITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRO FLIGHT MULTI PANEL de la marca SAITEK.

MANUAL DE USUARIO PRO FLIGHT MULTI PANEL SAITEK

PANEL MÚLTIPLE PRO VUELO DE SAITEK Enhorabuena por comprar el Panel Múltiple Pro Vuelo de Saitek. El panel múltiple interactúa con el Simulador de Vuelo X de Microsoft para controlar una serie de funciones, incluyendo las configuraciones del piloto automático, las alas y los controles de trimado (trim). 1

Rueda de ajuste de configuraciones

Selector de configuraciones del piloto automático

Control giratorio de trimado de paso de la hélice

Brazo de aceleración automática

Instalación del Panel Múltiple Pro Vuelo

Ajuste el panel múltiple al soporte proporcionado. Inserte los tornillos por los agujeros en las esquinas del panel en el soporte detrás y apriételos. Si ya tiene un Sistema

Yoke Pro Vuelo de Saitek, puede instalar el panel y soporte encima de la unidad Yoke utilizando los tornillos proporcionados.

Botones de función del piloto automático

Instalación para usuarios de Windows® XP, XP64 y Vista

1. Con su ordenador encendido, cierre todos los programas que estén actualmente en uso y conecte el cable USB de su panel en uno de los puertos USB libres de su ordenador. Aparecerá una ventana de dialogo en su barra de tareas de Windows diciendo que su ordenador está instalando controladores. Por favor tome nota que la pantalla LED (Diodo Emisor de Luz) no se encenderá hasta que no instale el software del panel. 2. Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD o DVD. Si el CD no se ejecuta automáticamente, seleccione Inicio (Start) de la Barra de Tareas de Windows®, a continuación Ejecutar (Run) y escriba D:\Setup.exe y haga clic en OK - donde D:\ es una letra de su disquetera. Para usuarios de Vista, si recibe la indicación

3. Para usuarios de XP, cuando aparezca en la pantalla el asistente de configuración, haga clic en "Siguiente" ("Next") para continuar. Para usuarios de Vista, cuando reciba la indicación "¿Quiere ejecutar este programa de Saitek? ("Do you want to run this program from Saitek?") y "¿Siempre quiere ejecutar este programa de

Saitek?" ("Do you always want to run this program from Saitek?"), haga clic en "Sí" ("Yes"). Después de leer el Descargo de Responsabilidad, seleccione la opción "Acepto los términos del Descargo de Responsabilidad" ("I accept the terms of the Disclaimer") y haga clic en "Siguiente" ("Next") para continuar.

Las alas se retractan (arriba) o se extienden (abajo)

"Control de la Cuenta de Usuario" ("User Account Control"), haga clic en continuar

4. La siguiente pantalla dirá "El controlador de configuración está instalando Salida

Directa" ("Driver setup is installing Direct Output"). 29

5. Una vez que se haya instalado el controlador, haga clic en "Terminar" ("Finish") para salir del proceso de instalación.

función p. ej. HDG, NAV etc. y a continuación presione el conmutador máster del piloto automático.

6. Ahora puede ejecutar una aplicación de prueba si va a Windows

Inicio/Programas/Saitek/Panel Múltiple Pro Vuelo/ (Windows Start/Programs/Saitek/Pro Flight Multi Panel/) o abriendo FS X Microsoft. Cuando abra la aplicación de prueba o FS X la pantalla de su panel se encenderá.

Es posible utilizar cada una de las funciones del piloto automático por separado pero es más normal utilizar una combinación de funciones. Por ejemplo, si desea volar a una altitud de 20.000 pies a una velocidad de 150 nudos en un rumbo de 210 grados, seleccione primero la función ALT con el mando dial del selector a la izquierda y ajuste la altitud a 20.000 con los controles giratorios derechos. A continuación gire el mando dial del selector de funciones a IAS y ajuste la velocidad a 150. Ahora gire el selector de funciones a HDG y ajuste el rumbo a 210. Para activar las funciones de altitud, velocidad y rumbo, cambie primero el acelerador automático a "Arm" (esto permite al piloto automático controlar los motores para mantener la velocidad), a continuación presione los botones HDG, IAS y ALT debajo de la pantalla LED (Diodo

Emisor de Luz) y presione el botón AP para activar el piloto automático. Ahora su avión debería subir o descender a 20.000 pies, girar a un rumbo de 210 grados y mantener una velocidad de 150 nudos.

Nota: Si instala el X52 Pro de Saitek después de haber instalado un panel Pro vuelo, se sobrescribirá el archivo de Salida Directa del panel. Si ocurre esto, por favor reinstale el software del panel.

Utilización del Panel Múltiple Pro Vuelo de Saitek Botón Función del piloto automático AP Conmutador máster para activar o desactivar el piloto automático HDG El avión volará con el rumbo de compas seleccionado NAV El avión volará a la frecuencia NAV1 o GPS seleccionados IAS El avión volará a la velocidad respecto al aire indicada seleccionada ALT El avión volará y mantendrá la altitud seleccionada VS El avión subirá o descenderá a la velocidad vertical seleccionada APR El avión volará al acercarse al localizador de la pista de aterrizaje REV El avión volará en un rumbo posterior del localizador Ajuste de las configuraciones del piloto automático Para cambiar los valores de las configuraciones del piloto automático, gire primero el conmutador selector en la parte izquierda del panel a la función que desea ajustar. Gire el control giratorio a la derecha de la pantalla LED (Diodo Emisor de Luz) para aumentar o disminuir los valores para la función que haya elegido. Por ejemplo, si quiere ajustar la configuración de altitud, gire primero el conmutador del selector en la izquierda a ALT y a continuación aumente o disminuya la configuración de altitud deseada utilizando los controles giratorios a la derecha. Para activar cualquiera de las funciones del piloto automático, seleccione primero la 30

Por favor tome nota: No todos los aviones disponibles en FS X Microsoft tienen la gama completa de funciones del piloto automático. Por ejemplo, el Cessna C172SP Skyhawk y muchos de los aviones más pequeños no tienen un control de brazo de aceleración automática - el utilizar esta función en el panel múltiple no tendrá ningún efecto en el piloto automático del avión.

Resolución de problemas Los controles del panel de radio están configurados automáticamente para interactuar con el software FS X. Cuando abra FSX Microsoft le preguntará "¿Confía en este controlador de Saitek?" ("Do you trust this driver from Saitek?"). Haga clic en "Sí" ("Yes"). A continuación le preguntará "Siempre quiere cargar este accesorio durante el lanzamiento del Sin de Vuelo X?" ("Do you always want to load this plug-in when launching Flight Sims X?"). De nuevo, haga clic en "Sí" ("Yes"). Si su software FS X no reconoce el panel de radio, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Si parece que el FS X no se carga, es porque está esperando una instrucción. Para ver la ventana con la instrucción, selecciónela presionando la tecla Alt + tabulador 31

(Alta + tab) o haciendo clic en la instrucción (prompt) en la barra de tareas de

Windows. La instrucción dirá "Aviso de seguridad del Simulador de Vuelo Microsoft: ocurrirá una vez después de la instalación" ("Microsoft Flight Simulator security warning: will happen once after install"). Haga clic en Ejecturar (Run) y cuando le pregunte "¿le gustaría designar este modulo?" ("would you like to designate this module?"), haga clic en sí (yes) y el FS X continuará cargando. El panel de Multi Pro Vuelo no se registrará automáticamente si ha instalado el panel antes de instalar FS X. Para registrar el Panel de Multi Pro Vuelo con FS X, haga clic en el icono "Lanzar manualmente el accesorio del Sim de Vuelo X" ("Launch the Flightsim X plugin manually") para volver a ejecutar el programa. Asistencia técnica ¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle! Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente. Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio web: www.saitek.com. El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener. Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que antes de llamar tenga a mano toda la información relevante. Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto. Condiciones de la garantía 1. El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de comprobante. 32

2. Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.

3. El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso, negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc. 4. Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar, según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables en dicho territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones. 5. Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentemente utilizando los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar una nota explicativa. 6. IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que compruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las instrucciones de este manual. 7. Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidades explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no 33

permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita, así que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros derechos, que varían entre estados. Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.