SONORO

iElements - Estación de acoplamiento SONORO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato iElements SONORO en formato PDF.

📄 191 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SONORO iElements - page 168
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre iElements SONORO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iElements - SONORO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iElements de la marca SONORO.

MANUAL DE USUARIO iElements SONORO

Manual de instrucciones

SONORO iElements - 1

Manual de instrucciones

SONORO iElements - 2

El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los tipos y modelos.

Por favor, comprenda que, por este motivo, pueden producirse modificaciones en la forma, el contenido y la tecnología del volumen de suministro en cualquier momento. Por este motivo, no pueden realizarse reclamaciones en base a los datos, ilustraciones y descripciones del presente manual de instrucciones.

Queda prohibida la reimpresión, reproducción o traducción total o parcial sin la autorización por escrito del fabricante.

El fabricante se reserva explícitamente todos los derechos de acuerdo con la legislación sobre derechos de autor.

Reservado el derecho a realizar modificaciones.

iPod® es una marca comercial de Apple Inc. registrada en EE.UU. y otros países.

Apple no tiene ninguna responsabilidad respecto al funcionamiento de este aparato y su conformidad con las normas de seguridad.

Contenido

1. Notas preliminares 5

2. Indicaciones de seguridad 5

2.1 Símbolos utilizados 5
2.2 Uso conforme a lo previsto 6
2.3 Niños y personas con necesidades especiales 6
2.4 Alimentación eléctrica 6
2.5 Pilas 7
2.6 Transporte 7
2.7 Condiciones ambientales 7
2.8 Utilización de auriculares 8
2.9 Anomalías 8
2.10 Limpieza 9
2.11 Eliminación 9

3. Volumen de suministro 10

4. Desembalaje y puesta en marcha del aparato 10

4.1 Desembalaje del aparato 10
4.2 Activar la pila 11
4.3 Establecer la alimentación eléctrica 11
4.4 Conexión de la antena 12
4.5 Conexión de los auriculares 13

5. Elementos de mando y conexiones 14

6. Ajuste de las funciones básicas 16

6.1 Encender 16
6.2 Apagar 16
6.3 Volumen 16

7. Modo de radio 17

7.1 Selección de la banda de frecuencias 17
7.2 Búsqueda de emisoras 17
7.3 Memorización de emisoras 17
7.4 Selección de emisoras memorizadas 18

8. Ajustes 18

8.1 Hora 18
8.2Alarma 19
8.3 Apagado automático 20
8.4 Ecualizador (Bass/Treble) 20
8.5 Dimmer 21
8.6 Iluminación circular 21

Contenido

9. Conexiones 21

9.1 Auriculares 21
9.2 Aux-In 22
9.3 Antenas 22
9.4 Sistema de seguridad antirrobo 22
9.5 Corriente 23
9.6 iPod (eDock opcional) 23

10. Solución de problemas 24

11. Datos técnicos 25

12. Garantía 27

1. Notas preliminares

Muchas gracias por haber optado por la compra de un sonoro iElements.

Este manual de instrucciones contiene toda la información necesaria para poder utilizar el aparato de manera segura y sin problemas.

Antes de utilizar el aparato lea completamente este manual de instrucciones.

Guarde el manual en un lugar seguro.

En caso de entregar el aparato a terceros, entrégue también el manual de instrucciones.

El incumplimiento de las presentes instrucciones puede provocar lesiones graves y daños • en el aparato.

No nos hacemos responsables de los daños derivados del incumplimiento del presente • manual de instrucciones.

Preste especial atención al capítulo "Indicaciones de seguridad".

El objetivo de las ilustraciones del presente manual de instrucciones es ayudar a comprender las operaciones y se encuentran siempre delante de la descripción a la que hacen referencia.

¡Esperamos que disfrute de su nuevo aparato!

2. Indicaciones de seguridad

2.1 Símbolos utilizados

Las indicaciones importantes de seguridad están marcadas de manera especial. Observe siempre las siguientes indicaciones para prevenir accidentes y daños en el aparato:

SONORO iElements - Símbolos utilizados - 1

text_image ! ! i

¡PELIGRO!

Advierte de situaciones de peligro para la salud y señala situaciones potenciales de riesgo de sufrir lesiones.

¡ADVERTENCIA!

Señala situaciones de peligro potencial para el aparato u otros objetos.

¡NOTA!

Destaca consejos e información útil para usted.

\_\_\_\_ 2.2 Uso conforme a lo previsto

Este aparato sólo puede utilizarse con fines privados y no es apto para el uso profesional. El aparato se ha diseñado únicamente para los siguientes cometidos:

Reproducción de emisoras de radio•

Reproducción de audio desde un iPod® y función de carga para el iPod®

Reproducción de audio de dispositivos externos conectados a través de AUX•

Cualquier uso que difiera de lo aquí expuesto se considerará contrario al previsto y está prohibido. No nos hacemos responsables de los daños derivados de un uso distinto al previsto.

\_\_\_\_ 2.3 Niños y personas con necesidades especiales

- No deje sin vigilancia ni utilice el aparato cerca de niños o personas que no puedan evaluar el peligro existente.

Aquellas personas, incluidos los niños, que debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o a su falta de experiencia o de conocimientos no sean capaces de utilizar el aparato de manera segura, no podrán utilizarlo sin la supervisión o instrucción de una persona responsable. Guárdelo en un lugar inaccesible.

No se debe jugar con los materiales de embalaje. Existe peligro de asfixia.

2.4 Alimentación eléctrica

Debido a que el aparato funciona con corriente eléctrica, existe peligro de que se produzca una descarga. Preste especial atención a lo siguiente:

No toque nunca la clavija de red con las manos mojadas.

Para extraer la clavija de red de la base de enchufe, tire siempre de la propia clavija. No • tire nunca del cable, ya que podría romperse.

- Asegúrese de que el acceso a la base de enchufe utilizada esté siempre libre de obstáculos para poder desenchufar la clavija de red inmediatamente en caso de emergencia.

Tenga cuidado de no doblar, aplastar ni pisar el cable de red. Coloque el cable de red de • manera que nadie pueda tropezar y esté fuera del alcance de los niños.

Utilice únicamente cables alargadores dimensionados para el consumo de potencia del • aparato.

Mantenga el aparato alejado de la lluvia y otros focos de humedad y de calor.

No utilice el aparato si la tensión eléctrica especificada en la placa de características y de la clavija de red no coincide con la tensión de la base de enchufe. Una tensión incorrecta podría romper el aparato.

- A fin de evitar peligro de incendio, desenchufe el aparato completamente de la red eléctrica cuando no tenga previsto utilizarlo durante un periodo prolongado. Para ello, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.

2.5 Pilas

- Extraiga las pilas del compartimento cuando estén descargadas o cuando no tenga previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado.

No arroje las pilas al fuego ni las exponga a temperaturas elevadas.

No intente volver a cargar las pilas normales. No intente abrir o cortocircuitar las pilas. • Existe peligro de explosión.

El líquido que sale de las pilas cuando se utilizan de manera incorrecta puede provocar • quemaduras en la piel. En caso de contacto, lave el líquido con abundante agua. En caso de contacto del líquido con los ojos, no los frote; enjuáguelos inmediatamente con agua durante 10 minutos como mínimo y busque atención médica de manera inmediata.

2.6 Transporte

- A fin de prevenir daños en el soporte introducido, extráigalo del aparato antes de transportarlo/enviarlo.

Al ir en un vehículo, coloque el aparato de manera que no constituya un peligro para sus • ocupantes.

Para enviar el aparato, guárdelo en el embalaje original. Para ello es necesario que guarde • el embalaje.

2.7 Condiciones ambientales

Para que el aparato funcione de manera segura es necesario que las condiciones ambientales sean favorables. Preste atención a lo siguiente:

Proteja el aparato contra las influencias meteorológicas. No lo utilice nunca al aire libre ni • lo coloque en lugares donde esté muy expuesto al sol.

No coloque nunca el aparato en las inmediaciones de focos de fuego y calor, como p.ej. • velas encendidas, placas eléctricas, hornos, etc.

Coloque el aparato de manera que haya siempre una alimentación de aire suficiente. De esta manera evitará que se acumule calor en el interior del aparato. Deje siempre una distancia de como mínimo 10 cm entre el aparato y los demás objetos o paredes.

Proteja el aparato contra las sacudidas mecánicas fuertes y colóquelo encima de bases • estables.

- Proteja el aparato contra las influencias meteorológicas, la humedad y las altas temperaturas (p.ej. de la luz directa del sol).

- Proteja el aparato contra las salpicaduras y las gotas de agua. No coloque nunca recipientes llenos de líquido al lado o encima del aparato.

No instale ni extraiga nunca las pilas en un emplazamiento con riesgo de explosión (p.ej. • emplazamientos de tanques, puntos de suministro de combustible, emplazamientos de almacenamiento de combustibles, emplazamientos con aire que contenga sustancias químicas o partículas/polvos explosivos (tales como pólvora o polvos metálicos), así como en emplazamientos donde sea obligatorio apagar el motor de los vehículos). Existe peligro de explosión.

— 2.8 Utilización de auriculares

Antes de ponerse los auriculares, baje siempre el volumen del aparato.

No vuelva a subir el volumen al nivel deseado hasta que se haya puesto los auriculares correctamente.

Cuando utilice auriculares, no suba el volumen excesivamente. Si aparece un ruido per-manente o de fondo en su oído (timbre), debe reducir el volumen o bien dejar de emplear los auriculares.

Incluso si su auricular ha sido concebido de modo que puede seguir escuchando ruidos • exteriores, nunca debe ajustar un volumen que no le permita percibir los ruidos de su entorno.

\_\_\_\_ 2.9 Anomalías

Si el aparato presenta alguna anomalía, no intente repararlo por cuenta propia.

Si se producen daños en la clavija de red, el adaptador o el cable de red del aparato, su • sustitución deberá correr a cargo del fabricante o de su servicio de atención al cliente para evitar peligros de descarga eléctrica.

Si penetra líquido en el aparato o si el aparato ha caído al suelo o ha resultado dañado de otra manera, deberá encargar su revisión a un comercio especializado autorizado. Desenchufe el aparato de la red eléctrica y póngase en contacto con un comercio especializado autorizado.

2.10 Limpieza

Limpie únicamente el exterior del aparato utilizando el paño suministrado u otro paño • suave y seco. No utilice bajo ningún concepto utensilios de limpieza afilados ni productos que contengan disolventes, ya que ocasionarán daños en la superficie del aparato. Si el aparato está muy sucio, límpielo con un paño ligeramente humedecido y luego • séquelo con un paño suave y seco.

2.11 Eliminación

Los aparatos marcados con el símbolo de al lado no se pueden eliminar con la basura doméstica, sino deben entregarse en un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Las pilas pueden contener metales pesados tóxicos y, en consecuencia, deben tratarse como residuos especiales. Para eliminar las pilas, entreguelas en un centro de recogida municipal o a un comercio especializado.

Tenga en cuenta que su aparato está sujeto a la Directiva Europea 2002/96/CE para la reducción de residuos de aparatos electrónicos.

- Por lo tanto, está prohibido eliminar su aparato usado con la basura doméstica.

Consulte a la administración municipal, las autoridades de eliminación de • residuos y la tienda donde compró el producto para obtener información sobre la eliminación de aparatos usados.

SONORO iElements - Eliminación - 1

Puede entregar su aparato gratuitamente en los centros de recogida municipales.

- Si elimina debidamente sus aparatos usados evitará daños al medio ambiente y no pondrá en peligro su salud.

3. Volumen de suministro

El volumen de suministro del sonoro iElements incluye numerosos accesorios necesarios para recibir las frecuencias de radio y para conectar otros aparatos.

Sonoro iElements (con funda)•

Fuente de alimentación•

Antena FM•

Antena AM•

Paño de limpieza•

Guantes•

Manual de instrucciones•

4. Desembalaje y puesta en marcha del aparato

Sólo deben emplearse cables de conexión y aparatos externos que se correspondan con el presente aparato en términos de seguridad y de compatibilidad electromagnética y de blindaje. Este aparato satisface todas las normas y las directivas relevantes en relación a la conformidad CE. En caso de realizar modificaciones en el aparato sin la autorización del fabricante, el cumplimiento de estas normas y directivas dejará de estar garantizado. Utilice sólo los accesorios especificados por el fabricante.

SONORO iElements - Desembalaje y puesta en marcha del aparato - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de asfixia si se juega con el material de embalaje!

Si el material de embalaje se utiliza para jugar existe peligro de asfixia. Guarde el material de embalaje fuera del alcance de los niños y las personas que no puedan evaluar el peligro existente.

4.1 Desembalaje del aparato

Todas las piezas del aparato se suministran en una caja.

  1. Extraiga el aparato y todos los accesorios del embalaje y compruebe que el contenido esté completo y en perfecto estado.

SONORO iElements - Desembalaje del aparato - 1

¡NOTA!

Si detecta daños de transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor.

  1. Coloque el aparato en un lugar adecuado teniendo en cuenta las indicaciones de seguridad relativas a las condiciones ambientales expuestas en el capítulo 2.

4.2 Activar la pila

El iElements cuenta con una pila integrada para almacenar la hora en caso de un corte de corriente. Para garantizar una vida útil tan larga como sea posible de la pila, ésta se encuentra separada del circuito eléctrico ex fábrica con una lámina de plástico roja. Retire la lámina antes de utilizar el iElements por primera vez.

SONORO iElements - Activar la pila - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de lesiones debido a una manipulación incorrecta de las pilas!

La manipulación de las pilas debe realizarse con sumo cuidado.

  • Extraiga las pilas del compartimento cuando estén gastadas o cuando no tenga previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado.
  • No arroje las pilas al fuego ni las exponga a temperaturas elevadas.
  • No intente volver a cargar las pilas normales. Existe peligro de explosión. No intente abrir o cortocircuitar las pilas.
  • El líquido que sale cuando se utilizan de manera incorrecta puede provocar quemaduras en la piel. En caso de contacto, lave el líquido con abundante agua. En caso de contacto del líquido con los ojos, no los frote; enjuáguelos inmediatamente con agua durante 10 minutos como mínimo y busque atención médica de manera inmediata.

4.3 Establecer la alimentación eléctrica

El aparato recibe la alimentación eléctrica por medio de la fuente de alimentación suministrada.

SONORO iElements - Establecer la alimentación eléctrica - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de lesiones debido a una manipulación incorrecta!

La manipulación incorrecta de la fuente de alimentación implica peligro de descarga eléctrica.

SONORO iElements - ¡Peligro de lesiones debido a una manipulación incorrecta! - 1

¡ADVERTENCIA!

¡Daños materiales debido a una conexión de tensión incorrecta!

Si los valores de conexión sobrepasan los valores máximos admisibles del aparato, éste puede resultar dañado.

  • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
  • No utilice el aparato si la tensión eléctrica especificada en la fuente de alimentación no coincide con la tensión de la base de enchufe.

  • Conecte la clavija de conexión de la fuente de alimentación a la conexión DC de 12 V=2 A que hay en la parte posterior del aparato.

  • Conecte la clavija de red a la base de enchufe.

— 4.4 Conexión de la antena

El sonoro iElements dispone de una antena interna para recibir señales de radio en la banda de frecuencias FM. Si no hay suficiente cobertura en el lugar de instalación o si quiere captar más emisoras FM o AM, conéctelo a la antena FM o AM suministrada o a la antena de pared correspondiente.

Antena FM o antena de pared

  1. Conecte la antena FM suministrada o la antena de pared a la conexión para antena FM que hay en la parte posterior del aparato.
  2. Desplace el conmutador FM de INT a EXT.
  3. Oriente la antena FM suministrada hasta encontrar la recepción óptima.

SONORO iElements - Antena FM o antena de pared - 1

¡NOTA!

A fin de lograr una mejor recepción con la antena interna, cuando no haya conectada ninguna antena externa a la conexión FM el conmutador debe permanecer en la posición INT.

Antena AM

  1. Conecte la antena AM suministrada a la conexión para antena AM que hay en la parte posterior del aparato.
  2. Oriente la antena AM hasta encontrar la recepción óptima.

4.5 Conexión de los auriculares

El aparato permite conectar auriculares con un conector jack de 3,5 mm (no incluidos en el volumen de suministro).

SONORO iElements - Conexión de los auriculares - 1

¡PELIGRO!

¡Peligro de lesiones debido a un uso incorrecto de los auriculares!

El uso incorrecto de los auriculares puede provocar accidentes graves y daños en la salud.

  • Cuando utilice auriculares, no suba el volumen excesivamente.
  • Incluso si su auricular ha sido concebido de modo que puede seguir escuchando ruidos exteriores, nunca debe ajustar un volumen que no le permita percibir los ruidos de su entorno.

  • Antes de conectar los auriculares, ponga el volumen al mínimo.

Para ello, utilice el botón VOL-.

  1. Conecte la clavija de los auriculares a la salida de auriculares que hay en la parte posterior del aparato.
  2. Suba el volumen lentamente. Utilice para ello el botón Vol+.

Los elementos de mando del sonoro iElements permiten acceder a todas las funciones de manera rápida y sencilla.

5. Elementos de mando y conexiones

Parte frontal del iElements:

SONORO iElements - Parte frontal del iElements: - 1

text_image 234 6 7 - sonoro 1 5

1 Sensor de contacto: encendido/apagado, FM/AM/iPod/Aux
2 Pantalla
3 << (Atrás) Búsqueda de emisoras, navegación
4 + Aumentar el volumen, aumentar valores
5 - Reducir el volumen, reducir valores
6 Botón de menú Activar el menú, confirmar entradas
7 >> (Adelante) Búsqueda de emisoras, navegación

Parte posterior del iElements:

SONORO iElements - Parte posterior del iElements: - 1

text_image CLOCK BATTERY FM ANTENNA EXT INT AM ANTENNA AUX IN 12 iPod 12 V=2.0A 8 9 10 11 12 13 14 15 16

8 FM ANTENNA Conexión para la antena FM
9 EXT INT Selector de antenas
10 AM ANTENNA Conexión para la antena AM
11 AUX IN Conexión para dispositivos de audio externos
12 Conexión para auriculares
13 iPod Conexión para base eDock externa para iPod
14 KConexión para sistema de seguridad antirrobo
15 12 V=2.0 A Conexión para el adaptador de red
16 CLOCK BATTERY Tapa para la pila

6. Ajuste de las funciones básicas

6.1 Encender

Toque el símbolo en la parte frontal del aparato. En este lugar, el iElements está dotado de un sensor de contacto, de modo que basta un toque ligero. Después de encender el aparato se activa el último modo de música empleado (radio FM, radio AM, iPod, Aux), el volumen de la música va aumentando paulatinamente y se enciende la iluminación circular.

SONORO iElements - Encender - 1

¡NOTA!

En los ajustes del iElements puede desactivar la iluminación del teclado. Para más información, consulte el capítulo 8.6. Además, el iElements también se puede encender automáticamente. Para emplear la función de alarma, consulte el capítulo 8.2.

6.2 Apagar

Toque y mantenga pulsado en la parte frontal durante 2 segundos aproximadamente para apagar el aparato. En la pantalla aparece GOOD BYE seguido por la hora y se apaga lentamente la iluminación del teclado.

SONORO iElements - Apagar - 1

¡NOTA!

El iElements también puede apagarse automáticamente después de cierto tiempo. Para emplear la función de apagado automático, consulte el capítulo 8.3.

6.3 Volumen

Cuando el aparato esté encendido pulse el botón + para aumentar el volumen del iElements y el botón – para reducirlo. La pantalla le informa sobre el volumen elegido. Puede ajustar el volumen en 30 niveles desde VOL MIN (silencio) hasta VOL MAX.

SONORO iElements - Volumen - 1

¡PELIGRO!

Por favor, no utilice el iElements con un volumen excesivo. En caso de escuchar música con un volumen excesivo existe peligro para su sistema auditivo. Observe las indicaciones de seguridad del capítulo 2.

7. Modo de radio

7.1 Selección de la banda de frecuencias

Cuando se enciende, el iElements se activa con el último modo de reproducción utilizado.

Pulse repetidamente el símbolo 🔒 para elegir entre los modos de reproducción (radio FM, radio AM, iPod y Aux).

El modo de radio FM permite recibir las emisoras de ondas ultracortas, mientras que el modo de radio AM permite escuchar las emisoras de radio de onda media. Para más información sobre los modos Aux e iPod, consulte los capítulos 9.2 y 9.6.

SONORO iElements - Selección de la banda de frecuencias - 1

¡NOTA!

La banda de frecuencias FM se refiere a ondas ultracortas y se encuentra en la banda II VHF entre 87,5 MHz y 108,0 MHz. La banda de frecuencias AM se corresponde con la banda de onda media y se encuentra entre 522 kHz y 1620 kHz (Europa) y entre 520 kHz y 1710 kHz (EE.UU.).

7.2 Búsqueda de emisoras

Después de elegir una banda de frecuencias (radio FM o radio AM) utilice los botones << y >> para buscar emisoras.

Mantenga pulsado uno de estos botones para empezar una búsqueda automática en la dirección correspondiente. Cuando se encuentra una emisora de señal potente, se para la búsqueda automática y se reproduce la emisora de radio.

Pulse brevemente el botón << o >> para ajustar con precisión la frecuencia de la emisora. Si no se realiza ningún ajuste en la frecuencia de la emisora durante aproximadamente 10 segundos, en la pantalla deja de verse la frecuencia de la emisora y se muestra la hora.

SONORO iElements - Búsqueda de emisoras - 1

¡NOTA!

Preste atención a que las antenas estén bien conectadas y a que el selector de antenas esté ajustado correctamente. Si no se conecta la antena AM suministrada no se pueden recibir emisoras de la banda AM.

7.3 Memorización de emisoras

El iElements puede memorizar hasta 10 emisoras por banda de frecuencias.

Cuando encuentre una emisora y quiera memorizarla, pulse el botón de menú para acceder al menú. Acto seguido, mantenga pulsado el botón << o >> hasta que en la pantalla aparezca MEM SET.

A continuación, seleccione uno de los puestos de memoria p 0 a p 9 con los botones + y –. El texto FREE y USED que se visualiza detrás de cada puesto de memoria informa sobre si está libre o si ya tiene asignada alguna emisora. Los puestos de memoria que ya tengan asignada una emisora se pueden volver a utilizar. Confirme su selección con el botón de menú. En la pantalla aparece P 0...9 SAVED.

Para cancelar el proceso de memorización basta con no pulsar ningún botón durante aproximadamente 5 segundos. Acto seguido, el iElements regresará a la reproducción normal desde el menú.

SONORO iElements - Memorización de emisoras - 1

¡NOTA!

iElements dispone de una memoria incorporada, de modo que las emisoras se conservan también si el aparato se desenchufa de la red eléctrica.

— 7.4 Selección de emisoras memorizadas

El iElements puede memorizar hasta 10 emisoras por banda de frecuencias.

Para seleccionar una emisora memorizada, encienda el iElements, seleccione la banda de frecuencias que desee con el símbolo ⏻ y active el menú con el botón de menú.

En la pantalla se visualizará la función MEM CALL y, después de confirmar de nuevo con el botón de menú, pulse los botones + y – para seleccionar uno de los puestos de memoria P 0 a P 9. Después del puesto de memoria se muestra la frecuencia de la emisora que tiene asignada. Si el puesto de memoria continúa vacío, a continuación se mostrará el texto FREE. Cuando haya elegido la emisora deseada, el iElements reproducirá la emisora memorizada. Para cancelar la selección de una emisora, basta con que no pulse ningún botón durante aproximadamente 5 segundos. Acto seguido, el iElements regresará a la reproducción normal desde el menú.

SONORO iElements - — 7.4 Selección de emisoras memorizadas - 1

¡NOTA!

El iElements nuevo se entrega sin emisoras memorizadas. Por lo tanto, todos los puestos de memoria van seguidos del texto FREE.

8. Ajustes

—— 8.1 Hora

Cuando el iElements está apagado o si no se pulsa ningún botón durante un periodo prolongado cuando está encendido, en la pantalla se muestra la hora. La hora se puede visualizar en formato de 24 horas (p. ej. 21:20) o en formato de 12 horas (p. ej. 9:20 PM).

Para ajustar la hora, apague el iElements. Pulse una vez el botón de menú, seleccione el punto de menú "time" con los botones << y >> y confirme la selección con el botón de menú. Ahora podrá elegir entre el formato de 24 horas (24 hr) y de 12 horas (12 hr) con los botones+ y -.

Después de confirmar la selección con el botón de menú, utilice los botones << y >> para cambiar entre el ajuste de las horas y los minutos (el elemento seleccionado parpadea) y los botones + y - para ajustar los valores correspondientes. Por último, vuelva a pulsar el botón de menú para confirmar el ajuste.

SONORO iElements - —— 8.1 Hora - 1

¡NOTA!

AM significa "ante meridiem" y se refiere a todas las horas desde media noche hasta las 11:59 horas. PM significa "post meridiem" y se refiere a todas las horas desde mediodía hasta las 23:59 horas.

8.2 Alarma

El iElements puede despertarle con una emisora de radio o con un sonido agradable. Asimismo, permite ajustar el volumen del despertador y también lo que se conoce como función Snooze (repetición de alarma).

La alarma se puede ajustar cuando el iElements está encendido y también cuando está apagado. En ambos casos, pulse el botón de menú y, acto seguido, pulse los botones << y >> hasta que en la pantalla aparezca el punto de menú ALARM. Confirme la selección con el botón de menú.

Ahora puede activar (ALM ON) o desactivar (ALM OFF) la alarma con los botones + y - y confirmar con el botón de menú. Si elige ALM OFF termina el ajuste. La alarma activada se indica por un símbolo de alarma pequeño en la pantalla.

Si ha elegido ALM ON, puede ajustar la hora del despertador. Utilice los botones+/- y <</>> y proceda de la misma forma que para ajustar la hora. Confirme la selección con el botón de menú.

A continuación, en la pantalla se mostrará SOURCE y podrá elegir la señal que desea utilizar para el despertador. Puede elegir entre las bandas de frecuencias FM y AM y un sonido de alarma (BEEP). Elija una opción con los botones << y >> y confirmela con el botón de menú. Si opta por una emisora de radio, puede utilizar las emisoras de radio memorizadas. Elija uno de los 10 puestos de memorización que hay disponibles por banda de frecuencias ("preset 0...9") con los botones + y -.

A continuación, en la pantalla se mostrará VOLUME y podrá ajustar el volumen de la fuente de señales con los botones + y -. Cuando empieza a sonar la alarma, el volumen aumenta lentamente hasta alcanzar el nivel seleccionado. Confirme con el botón de menú para finalizar el ajuste de la alarma. En la pantalla aparece ALARM ON.

SONORO iElements - Alarma - 1

¡NOTA!

Cuando ajuste la hora del despertador, preste especial atención al formato de hora seleccionado. La alarma activada se indica por un símbolo de alarma en la pantalla. Antes de utilizarla por primera vez, pruebe diferentes volúmenes de despertador para encontrar el volumen adecuado. Si hay un aparato conectado a la salida de auriculares, tenga presente que el sonido de alarma sólo sonará en dicho aparato. Esto significa que, por ejemplo, si se le caen los auriculares, no oirá la alarma. No olvide desactivar la alarma, por ejemplo, cuando esté de viaje.

Para desactivar la alarma cuando empiece a sonar, mantenga pulsado el botón de menú durante aproximadamente dos segundos. La alarma deja de sonar y el pequeño símbolo de alarma en la pantalla deja de parpadear.

Para que la alarma se interrumpa temporalmente en lugar de desactivarse cuando esté sonando, utilice la función Snooze. Cuando la alarma empiece a sonar, pulse brevemente el botón de menú. En la pantalla aparecerá SNOOZE y podrá ajustar el número de minutos tras los cuales debe volver a sonar la alarma con los botones + y -. El ajuste predeterminado son 5 minutos. Después de elegir una opción, confírmela con el botón de menú. El pequeño símbolo de alarma de la pantalla continuará parpadeando y la alarma volverá a sonar después del tiempo ajustado. Para finalizar la función Snooze antes de tiempo, mantenga pulsado el botón de menú durante aproximadamente 2 segundos hasta que se el aparato se apague automáticamente.

— 8.3 Apagado automático

Si quiere dormirse escuchando la música del iElements, el aparato puede apagarse después de un tiempo determinado. (Función Sleep Timer)

Para activar esta función, pulse el botón de menú, seleccione el punto de menú SLEEP con los botones << y >> y confirme nuevamente con el botón de menú. En la pantalla aparecerá el símbolo ST. (Sleep Timer)

Si el apagado automático ya está ajustado, se indica el tiempo restante. El tiempo de apagado se puede ajustar en pasos de minutos con los botones << y >>. El tiempo de apagado se puede ajustar en pasos de 5 y 15 minutos con los botones + y -. Pulse el botón de menú para confirmar la selección.

Tiene varias opciones a su disposición: desde 5 hasta 90 minutos. Seleccione OFF para desactivar la función de apagado automático. Poco antes de que se apague el iElements se mostrará información sobre el tiempo restante. Un minuto antes de apagarse, el iElements empieza a reducir lentamente el volumen de reproducción.

8.4 Ecualizador (Bass/Treble)

Puede adaptar el sonido de su iElements a sus preferencias personales o bien a las condiciones de espacio. Para ello, los bajos y los agudos se pueden modificar en 7 niveles cada uno. Con el iElements encendido, pulse el botón de menú y luego seleccione el punto de menú BASS o TREBLE con los botones << y >>. Confirme su selección con el botón de menú.

Ahora podrá modificar el nivel de bajos o agudos del iElements, según el punto de menú que haya seleccionado. Seleccione un valor entre -3 y +3 con los botones + y -. Un valor positivo significa que se potenciarán las frecuencias de bajos o agudos (según se haya seleccionado BASS o TREBLE). Un valor negativo significa una reducción de las frecuencias correspondientes.

8.5 Dimmer

El brillo de la pantalla también se puede adaptar a sus necesidades.

Con el iElements encendido, pulse el botón de menú y luego seleccione el punto de menú DIMMER con los botones << y >>. Seleccione uno de los tres niveles de brillo, DIM LO, DIM MI y DIM HI, con los botones + y -. DIM LO es el ajuste más oscuro y DIM HI el más claro.

8.6 Iluminación circular

El iElements dispone de una iluminación circular de los botones << a >>. Se ilumina cuando se enciende el iElements y se apaga junto con el aparato. Esta iluminación también se puede desactivar completamente.

Para modificar la iluminación circular, pulse una vez el botón de menú con el iElements encendido. Acto seguido, seleccione el punto de menú LIGHT con los botones << y >>. Ahora podrá ajustar el brillo de la iluminación circular del iElements con los botones + y -. Puede elegir entre iluminación muy clara (HIGH), normal (MID) y débil (LOW). Para desactivar la iluminación circular, seleccione (OFF).

9. Conexiones

9.1 Auriculares

La conexión de auriculares permite conectar auriculares con un conector jack de 3,5 mm. Tenga cuidado de no confundir la conexión de auriculares con la conexión Aux-In.

SONORO iElements - Auriculares - 1

¡PELIGRO!

Evite emplear los auriculares con un volumen elevado durante mucho tiempo. ¡Existe peligro de daños permanentes en el sistema auditivo! Evite especialmente que los niños ajusten un volumen excesivo.

9.2 Aux-In

La conexión Aux-In permite conectar un aparato externo y disfrutar de la música de dicho aparato (p. ej. un reproductor de mp3) con el excelente sonido del iElements. Para ello, conecte el aparato externo a la conexión jack hembra de 3,5 mm utilizando el cable de conexión (no incluido en el volumen de suministro). Tenga cuidado de no confundir la conexión Aux-In con la conexión de auriculares.

SONORO iElements - Aux-In - 1

¡NOTA!

El aparato empleado debe emitir los datos de audio a través de un jack hembra de 3,5 mm. Para realizar la conexión con el iElements se puede utilizar, por ejemplo, la salida de auriculares de un reproductor de MP3 o la salida Line de un ordenador. Tenga en cuenta también la información del capítulo 11 Datos técnicos.

— 9.3 Antenas

El iElements puede recibir emisoras en las bandas de frecuencias FM y AM. Si las condiciones de recepción son buenas, la antena integrada puede recibir emisoras FM. Para utilizar la antena integrada, coloque el selector de antenas en la posición "INT".

Para mejorar la recepción, conecte la antena de cable suministrada a la conexión "FM Antenna" o conecte el iElements a la antena de pared de su casa utilizando esa misma conexión.

SONORO iElements - — 9.3 Antenas - 1

¡NOTA!

Si tiene conexión a un sistema de radio y televisión por cable, puede conectar la conexión de antena de su iElements a su base de antena utilizando un cable coaxial convencional para recibir la radio del cable. Este cable coaxial no está incluido en el volumen de suministro.

Para recibir emisoras de la banda de frecuencias AM, conecte la antena de cuadro suministrada. Para ello, conecte el conector jack de 3,5 mm de la antena a la conexión "AM Antenna" del iElements. Tenga cuidado de no confundir las conexiones de la parte posterior del aparato.

— 9.4 Sistema de seguridad antirrobo

Para proteger el iElements contra posibles robos, dispone de una conexión para un conector de seguridad Kensington. En ella podrá conectar cualquier conector de seguridad compatible con una conexión para conectores de seguridad Kensington.

SONORO iElements - — 9.4 Sistema de seguridad antirrobo - 1

¡NOTA!

El conector de seguridad no está incluido en el volumen de suministro.

9.5 Corriente

El iElements recibe la alimentación eléctrica a través del adaptador de red suministrado. Por favor, conecte primero el adaptador a la base de enchufe y luego la clavija del adaptador a la conexión "DC 12V" del iElements.

SONORO iElements - Corriente - 1

¡NOTA!

Utilice únicamente el adaptador de red suministrado y observe las indicaciones de seguridad del capítulo 2.

9.6 iPod (eDock opcional)

El iElements dispone de una conexión que permite conectarlo a una base eDock para iPod® (opcional).

SONORO iElements - iPod (eDock opcional) - 1

¡NOTA!

Consulte las indicaciones de manejo detalladas en el manual de instrucciones suministrado en la caja de la base eDock.

  1. Conecte el iPod® a la base; el iElements cambiará automáticamente al modo iPod® y empezará la reproducción.
  2. En la pantalla aparecerá el texto IPOD. Al mismo tiempo también se carga la batería del iPod®.

SONORO iElements - ¡NOTA! - 1

¡NOTA!

Con el modo iPod® activado, mantenga pulsado el botón de menú para seleccionar el modo de menú. Desde aquí podrá abrir las opciones ALARM, SLEEP, BASS, TREBLE, DIMMER y LIGHT con los botones << y >>.

SONORO iElements - ¡NOTA! - 1

¡NOTA!

Al cambiar de modo se detiene la reproducción del iPod®. Cuando vuelva a activar el modo iPod®, la reproducción del iPod® se reanudará automáticamente en el último punto.

  1. Con el modo iPod® activado, pulse el botón << para activar la función de menú del iPod®. En la pantalla se mostrará el texto IPODMENU. Acto seguido, pulse los botones + y - para desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Confirme su selección con el botón de menú. Después de aproximadamente 6 segundos, los botones + y - se podrán volver a utilizar para subir y bajar el volumen.

El iPod® se puede manejar con los botones del aparato.

En ese caso, los botones del aparato se corresponden con los siguientes botones del iPod®:

Función iPod®iElements
Abrir selección de menú Menú <<
Ir al siguiente menú superior Menú <<
Ir a la entrada de menú anterior (arriba)Click Wheel +
Ir a la siguiente entrada de menú (abajo)Click Wheel -
Seleccionar objeto de menú Botón de menú Botón de menú
Reproducir título Start/Pause Botón de menú
Reproducir siguiente título Adelante/avance rápido >>
Pausar/reanudar reproducción Start/Pause Botón de menú
Finalizar reproducción Start/Pause

10. Solución de problemas

Todos los aparatos eléctricos pueden sufrir algún problema. No obstante, esto no significa siempre que el aparato esté averiado. Por este motivo, intente solucionar el problema usted mismo con ayuda de la siguiente tabla.

ProblemaCausa posible Solución
El aparato no se enciendeLa fuente de alimentación no está bien conectadaConecte la fuente de alimentación correctamente (véase el capítulo 2.4 "Alimentación eléctrica").
No se escucha sonidoEl volumen está ajustado al mínimoAumente el volumen (véase el capítulo 6.3 "Volumen").
Están conectados los auricularesExtraiga los auriculares de la conexión
Está ajustado otro modoAjuste el modo correcto (véase el capítulo 7.1 "Selección de la banda de frecuencias").
Problema Causa posible Solución
Mala calidad de recepción FMLa potencia de señal de la emisora es demasiado débil para la antena internaConecte la antena FM externa (véase el capítulo 4.4 "Conexión de la antena").
El conmutador de antenas está mal ajustadoColoque el conmutador de antenas en la posición correcta (véase el capítulo 4.4 "Conexión de la antena").
La antena FM está mal orientadaCambie la posición de la antena FM.
Mala calidad de recepción AMLa antena AM no está conectadaConecte la antena AM (véase el capítulo 4.4 "Conexión de la antena").
La antena AM está mal orientadaCambie la posición de la antena AM.
La alarma no funcionaLa alarma no está activada Active la alarma (véase el capítulo 8.2 "Alarma").
El volumen del despertador está ajustado al mínimoAumente el volumen (véase el capítulo 8.2 "Alarma").
Están conectados los auricularesExtraiga los auriculares de la conexión

11. Datos técnicos

Pantalla Pantalla VFD de 8 caracteres
Alimentación interna mediante pilas Pila de litio de 3 V (código IEC: CR2032)
Consumo de potencia en modo de espera aprox. 2 W
Dimensiones aprox. 210 x 130 x 120 mm
Peso sin fuente de alimentación aprox. 1.600 g

AUX-IN

Tensión máx. de entrada 250 mV ef.
Impedancia de entrada 22 kOhm

ADAPTADOR DE RED

Número de modelo VA24*-120200
Entrada 100-240 V~ AC, 0,7 A, 50-60 Hz
Salida 12 V DC, 2,0 A
Dimensiones aprox. 81,5 x 49,5 x 48,5 mm
Peso aprox. 200 g

* Para versiones de distintos países (p.ej. A para EE.UU., B para Europa, C para Reino Uni-do y E para Australia). ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas!

Declaración de conformidad

Fabricante: sonoro audio GmbH

Por la presente, declaramos que el sonoro iElements cumple en términos de diseño, construcción y tipo constructivo con los requisitos básicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y la Directiva de baja tensión 2006/95/CE, incluidas las modificaciones aplicables hasta el momento de declaración.

SONORO iElements - Declaración de conformidad - 1

Declaración de conformidad FCC

Este aparato cumple con las normas de la FCC, Parte 15. El funcionamiento del aparato está sujeto a las siguientes normas:

(1) Este aparato no puede generar interferencias perjudiciales, y

(2) Este aparato debe aceptar la entrada de interferencias, incluidas aquellas que pudieran provocar un funcionamiento indeseado.

SONORO iElements - Declaración de conformidad FCC - 1

Interferencias con señales de radio y televisión

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de emisiones electromagnéticas para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC.

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energía electromagnética. Si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se vayan a provocar interferencias en un lugar determinado. Si el aparato provoca interferencias reales en la recepción de las señales de radio o televisión que se pueden generar al encender y apagar los aparatos, se ruega al usuario tome una de las siguientes medidas para solucionar el problema:

- Aumentar la distancia entre el aparato y el aparato receptor.

- Conectar el aparato a otra base de enchufe, de manera que el aparato y el aparato receptor se encuentren en circuitos eléctricos distintos.

- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio y televisión con experiencia.

La ejecución de modificaciones o alteraciones no autorizadas explícitamente por sonoro audio GmbH podría invalidar la autorización del usuario a utilizar el aparato.

La declaración de conformidad completa está disponible en support@sonoro-audio.com

12. Garantía

Para poder reclamar derechos de garantía, sin que ello reduzca sus derechos legales, rige lo siguiente:

Los derechos de garantía sólo pueden hacerse efectivos dentro de un plazo de como máximo 2 años (1 año en América del Norte) a partir de la fecha de compra.

Dentro de este plazo de garantía, solucionaremos gratuitamente todos los fallos debidos a defectos de material o de fabricación mediante la reparación o la sustitución del aparato.

Por favor, acuda a su distribuidor o envíe el aparato defectuoso, adjuntando la tarjeta de • garantía y el recibo de compra, a la dirección de servicio técnico. La reparación o la sustitución del aparato no da lugar a ningún plazo de garantía nuevo. El plazo de garantía de 2 años (1 año en América del Norte) a partir de la fecha de compra es vinculante.

- Quedan excluidos de la garantía los daños por un uso indebido y por desgaste y consumo normales, así como los defectos que no repercutan significativamente en el valor o la idoneidad de uso del aparato. En caso de intervención realizada por alguien distinto a nuestro servicio autorizado, la garantía también quedará anulada.

iElements

Tarjeta de garantía

AU-4501

Apellido

Nombre

Dirección

CP y localidad

Teléfono

Correo electrónico

Número de serie

Descripción del fallo

Firma del comprador

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONORO

Modelo : iElements

Categoría : Estación de acoplamiento