KH 402 EGG COOKER - Aparato de cocina SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KH 402 EGG COOKER SILVERCREST en formato PDF.

Page 4
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SILVERCREST

Modelo : KH 402 EGG COOKER

Categoría : Aparato de cocina

Tipo de producto Olla eléctrica para huevos
Capacidad Hasta 7 huevos
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia 400 W
Dimensiones aproximadas Aproximadamente 20 x 20 x 15 cm
Peso Aproximadamente 1,2 kg
Materiales Plástico y acero inoxidable
Funciones principales Cocción al vapor, cocción de huevos duros, pasados por agua o escalfados
Indicador de cocción Señal sonora al final de la cocción
Mantenimiento y limpieza Piezas desmontables, compatibles con lavavajillas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas de repuesto
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático
Garantía 2 años
Información general Ideal para espacios pequeños, fácil de usar

Preguntas frecuentes - KH 402 EGG COOKER SILVERCREST

¿Cómo utilizar el cocedor de huevos SILVERCREST KH 402?
Para utilizar el cocedor, llene el depósito de agua según el nivel deseado para el número de huevos, coloque los huevos en el soporte, cubra y conecte el aparato. Presione el botón de inicio.
¿Cuántos huevos puedo cocinar al mismo tiempo?
El cocedor de huevos SILVERCREST KH 402 puede cocinar hasta 7 huevos simultáneamente.
¿Cómo saber si mis huevos están cocidos?
El cocedor emitirá una señal sonora cuando los huevos estén cocidos. También puede consultar la guía de cocción para tiempos específicos según el grado de cocción deseado.
¿Qué hacer si el cocedor de huevos no funciona?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado, que el depósito de agua esté lleno al nivel requerido y que la tapa esté bien colocada. Si el problema persiste, consulte el servicio de atención al cliente.
¿Puedo cocinar huevos directamente del refrigerador?
Se recomienda dejar los huevos a temperatura ambiente durante unos 30 minutos antes de cocinarlos para obtener mejores resultados.
¿Cómo limpiar el cocedor de huevos?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar. Limpie el exterior con un paño húmedo. El depósito de agua y el soporte de huevos se pueden lavar con agua jabonosa. No sumerja el aparato en agua.
¿Puedo cocinar otros alimentos en el cocedor de huevos?
El cocedor está diseñado principalmente para cocinar huevos. Para otros alimentos, es mejor utilizar aparatos adecuados para garantizar una cocción apropiada.
¿Cómo cocinar huevos duros?
Para huevos duros, llene el depósito de agua hasta el nivel máximo, coloque los huevos en el cocedor y encienda el aparato. El tiempo de cocción es generalmente de 12 minutos.
¿Hay garantía para el cocedor de huevos?
Sí, el cocedor de huevos SILVERCREST KH 402 generalmente está cubierto por una garantía de 3 años. Consulte el manual para más detalles.

Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KH 402 EGG COOKER - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KH 402 EGG COOKER de la marca SILVERCREST.

MANUAL DE USUARIO KH 402 EGG COOKER SILVERCREST

Æ Cuecehuevos eléctrico

Cuecehuevos eléctrico Instrucciones de uso

Cuecehuevos eléctrico 2

iGuardar estas instrucciones para preguntas posteriores - e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas!

Cuecehuevos eléctrico KH 402

Este aparato esté previsto ünicamente para cocer huevos de gallina y mantenerlos calientes y para el uso privado:

No esté previsto para su utilizacién con otros alimentos u otros materiales. Tampoco esté previsto para su utilizacién en émbitos comerciales o industriales.

Tensién: 220-240 V - 50 Hz

Consumo de potencia: 400 W Capacidad: méx. 7 huevos

3. Descripcién del aparato

© Tapa @ Soporte para huevos @ Recipiente de cocciôn @ interruptor de funcionamiento {posicién “M ‘: cocer) {posicién "O": Of) {posicién " S ": mantener caliente) @ Enrollacables © Vaso medidor © Picador de huevos

{Integrado en el vaso medidor]

4. Indicaciones de seguridad

À iPELIGRO! jdescarga eléctrica!

iRiesgo de incendio!

+ Conecte el hervidor para huevos ünicamente a una base de enchufe instalada segün la normati- va y con toma de tie rra, con una tensién de red de 220 V-240 V/ 50 Hz.

+_jExtraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe, al mover el aparato, al Ilenarlo, en caso de averia, antes de limpiarlo o euando no lo esté utilizando! Nunca tire del cable de red, tire siempre de la clavija. Nunca toque el enchu- fe del aparato con las manos mojadas © hümedas.

No debe sumergir en liquidos o exponer a humedad el aparato, ni tampoco utilizarlo a la intemperie.

+ Si el aparto cae dentro de un liquido extraiga in- mediatamente la clavija de red de la base de enchufe. Después no vuelva a ponerlo a funcio- namiento y hägalo revisar en un servicio técnico autorizado.

+_ No utilice el hervidor para huevos si se encuen- tra sobre un suelo hémedo o si sus manos o el aparato estén mojados.

Coloque el cable de red de tal forma que no

entre en contacto con objetos calientes o

+_ No doble ni aprisione el cable de red, y no lo enrolle en torno al aparato.

+ En caso de averiarse la clavija o el cable de red, encargue su reparacién de forma inmediata a un técnico autorizado o al servicio de asisten- cia técnica para evitar riesgos innecesarios.

+ No utilice un reloj programador externo o bien

un sistema de control remoto para hacer funcio-

IB_KH402_37658_LB5new

À Peligro de lesiones! +_ No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento.

No permita utilizar el aparato a personas (inclui- dos los niños] cuyas facultades fisicas, sensoria- les o mentales, asi como su falta de conocimien- tos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no estén bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente.

Explique el aparato y los peligros derivados del mismo a los niños para que no jueguen con él. Maneje con cuidado el picador de huevos @ de la base del vaso medidor.

Los superficies de la carcasa se calientan mucho durante el funcionamiento. Por eso, para retirar la tapa @ y el soporte para huevos @ sujételos ünicamente por las asas previstas para ello.

AK iCUIDADO! iPor el orificio del vapor y al ab- Su rir la tapadera se desprende vapor calientel Peligro de escaldaduras

“ Abra la tapa @ levantändola por el asa y qui tändola lateralmente. Evite que el brazo o la mano entren en contacto con el vapor que se desprende.

«> Saque el soporte para huevos @ cuando haya salido todo el vapor.

À jAtencién! Daños materiales! + Nunca coloque el aparato en la proximidad alguna fuente de calor.

Nunca abra la carcasa. En este caso no existe seguridad y perderé el derecho a la garantia. Uïilice ünicamente los accesorios contenidos en el volumen de suministro y nunca utilice el apa- rato sin haber colocado el soporte para

Deje que el aparato y los accesorios se enfrien completamente antes de limpiarlos y guardarlos.

5. Puesta en funcionamiento

Antes de poner el aparato en servicio, cerciorase de que …

el aparato, clavija de red y el cable de red se encuentren en perfecto estado y que

que se hayan retirado todos los materiales de embalaje de los aparatos.

12 En primer lugar limpie el aparato tan como se describe en el punto 8.

Con el picador de huevos @ pique un agujero en la parte superior o inferior de los huevos. Coloque los huevos, con la parte picada hacia arriba, en el soporte para huevos @

Llene el vaso medidor @ con la cantidad de agua necesaria. La cantidad de agua depende del nümero de huevos y del grado de dureza deseado.

Explicacién de los simbolos del vaso medidor:

Segün el tamaño de los huevos puede ser necesa- rio reponer ms o menos agua en el vaso medidor © con el fin de lograr en los huevos el grado de dureza deseado.

Si el huevo esté demasiado blando reponga un poco de agua adicional (una raya més en la esca- la de medida). El tiempo de coccién se prolonga. El huevo ser un poco ms duro.

Si el huevo esté demasiado dure, añada un poco menos de agua en el préximo proceso de coccién {una raya menos en la escala de medida). El iem- po de coccién se acorla. El huevo ser un poco més blando.

IB_KH402 37658 LB5new 06.10.2009 12:05 2 Seite 4 Le

12 Introduzca ahora el agua en el recipiente de coccién @

“> Coloque el soporte para huevos @ en el reci- piente de coccién @ y coloque la tapa @:

“ Pulse el interruptor de funcionamiento @ hacia la izquierda (posiciôn {à “para encender el aparato.

Tan pronto como los huevos estän a punto suena una señal.

© Lleve de nuevo el interruptor de funcionamiento a la posicién "O” para apagar el aparato.

«> Después de cocerlos, meta los huevos en agua corriente fria.

7. Mantener los huevos calientes

© Uïilice la funcién de mantenimiento de calor sélo para huevos cocidos duros.

@ Enfrie los huevos después de la coccién bajo agua del grifo fria.

“ Accione el interruptor de funcionamiento hacia la derecha, con el fin de activar la funcién de mantenimiento del calor (posicién S | tras la coccién de los huevos.

“2 Lleve de nuevo el interruptor de funcionamiento a la posicién "O” para apagar el aparato.

8. Limpieza y cuidado

Riesgo de vida por descarga eléctrica: + No abra nunca la carcasa del aparato. No existen elementos de mando dentro.

Al limpiar el vaso medidor tenga cuidado con el pi:

iNo sumerja nunca las piezas del aparato en el agua o en otros liquidosl

cador de huevos @. iPeligro de lesiones!

© Advertencia: No utilice productos de limpieza o disolventes. Estos pueden dañar el aparato.

«5 Extraïga la clavija de red de la base de enchufe.

“ Deje que se enfrie primero el aparato.

1 Después limpie el recipiente de coccién @ y el cable de red con un paño ligeramente humedecido.

“ Elimine los restos de cal con una solucién de agua y algo de vinagre.

12 Después ponga el aparato en funcionamiento slo con agua limpia para eliminar el olor a vinagre.

12 En cualquier caso seque bien el aparato, antes de volver a uïilizarlo.

Limpiar los accesorios:

“ Limpie la tapa @, el soporte para huevos @ y el vaso medidor @ con detergente, bajo agua corriente.

El portahuevos @, tapa @ y vaso medidor @ también son aptos para lavavaiillas.

IB_KH402 37658 LB5new 06.10.2009 12:05 2 Seite 5

11. Garantia y servicio

Deje que se enfrie el aparato por completo antes de guardarlo.

“ Enrolle el cable de red en torno al enrollacables © que se encuentra en la base del aparato.

12 Guarde el aparato en un lugar seco.

En ningün caso deberé tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto = esté sometido a la directiva europea

Elimine el aparato a través de una empresa de evacuaciôn de basuras autorizada o por medio del centro de evacuacién de basuras municipal.

Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda péngase en contacto con el centro de evacuacién de basuras.

El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio

Con este aparato recibe usted 3 años de garantia desde la fecha de compra. El aparato

ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido pro- bado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantia, péngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual. Éste es el Ünico modo de garantizar un envio gratuito.

La garantia cubre sélo defectos de fabricacién o del material, pero no los daños de transporte, pie- zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frägiles p. ei. el interruptor o baterias. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.

En caso de manipulacién indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantia pierde su validez. Esta gar- antia no reduce en forma alguna sus derechos le- gales. Por el mero hecho de hacer uso de la garan- fa no implica la prolongacién del periodo de vélidez de la garantia. Ello rige también para pie- zas sustituidas y reparadas. Los posibles daños

y defectos detectados al comprar el producto, se han de notificar de inmediato o como muy tarde dos dias desde la fecha de compra. . Finalizado el periodo de garantia, las reparaciones se han de abonar.

ŒD Kompernass Service España

À PERIGO! Choque eléctrico! Perigo de incéndio!

À Perigo de morte devido a choque eléctrico: