BOSCH PST 18 LI - Rompecabezas

PST 18 LI - Rompecabezas BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PST 18 LI BOSCH en formato PDF.

📄 159 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PST 18 LI - page 42
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Detalles
Tipo de producto Sierra de calar inalámbrica
Alimentación eléctrica Batería de iones de litio
Tipo de batería Batería extraíble
Voltaje 18 V
Poder No especificado
Dimensiones aproximadas No especificadas
Peso 1,6 kg
Funciones principales Corte de madera, plástico y metal, ajuste de velocidad, función soplador de polvo
Compatibilidades Compatible con baterías Bosch de 18 V
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular de la sierra, verificación del estado de la hoja
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto Bosch
Seguridad Usar gafas de protección, seguir las instrucciones de seguridad de Bosch
Información general Ideal para trabajos de bricolaje y proyectos de corte en casa

Preguntas frecuentes - PST 18 LI BOSCH

¿Cómo cargar la batería de la BOSCH PST 18 LI?
Para cargar la batería, insértela en el cargador proporcionado y conecte el cargador a una toma de corriente. Asegúrese de que el indicador de carga se encienda, lo que indica que la batería está en carga.
¿Qué hacer si la sierra no arranca?
Verifique si la batería está correctamente cargada e insertada. Asegúrese también de que el botón de seguridad esté presionado antes de pulsar el botón de inicio.
¿Cómo reemplazar la hoja de la sierra BOSCH PST 18 LI?
Para reemplazar la hoja, desbloquee el mecanismo de fijación de la hoja, retire la hoja antigua e inserte la nueva asegurándose de que esté bien fijada. Cierre el mecanismo de fijación.
¿Cómo ajustar la velocidad de la sierra?
La velocidad de la sierra se puede ajustar utilizando la rueda de ajuste ubicada en la herramienta. Gire la rueda para seleccionar la velocidad deseada según el material que esté cortando.
¿Qué hacer si la sierra vibra demasiado durante el uso?
Asegúrese de que la hoja esté correctamente instalada y sea adecuada para el material que está cortando. Verifique también que la sierra esté sostenida firmemente y que la superficie de corte sea estable.
¿Cómo limpiar y mantener mi sierra BOSCH PST 18 LI?
Después de cada uso, limpie la sierra con un paño seco para eliminar el polvo. Verifique regularmente el estado de la hoja y reemplácela si es necesario. Almacene la herramienta en un lugar seco.
¿Puede la sierra cortar materiales gruesos?
La BOSCH PST 18 LI está diseñada para cortar materiales con un grosor máximo de 70 mm para madera y 6 mm para metal. Asegúrese de utilizar la hoja apropiada para cada material.
¿Qué tipo de hoja debo usar para cortar metal?
Para cortar metal, utilice una hoja especialmente diseñada para metal, generalmente de acero con dientes finos, para obtener mejores resultados.
¿Cómo saber si mi batería debe ser reemplazada?
Si nota una disminución significativa en la autonomía de la batería o si ya no se carga, puede ser el momento de reemplazarla. También verifique el estado de la batería para detectar cualquier signo de daño.
La sierra hace mucho ruido, ¿es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal al usar la sierra. Sin embargo, si el ruido es excesivo o va acompañado de vibraciones anormales, esto puede indicar un problema con la hoja o el motor.

Preguntas de los usuarios sobre PST 18 LI BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rompecabezas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PST 18 LI - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PST 18 LI de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PST 18 LI BOSCH

Instrucciones de seguridad

Advertencias depeligoregenerales para herramentaseléctricas

ADVERTENCIA

Lea integramente estas advertencias de peligro e ins

trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones seguides, algo peut ocasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesion grave.

Guardar todas las advertencias dePEGIRO e instrucciones para futuras consultas.

El terme herramienta electricaemploye en lassiguientes advertencias depeligroserefiere a herramentas electricas de conexion a la red (con cable de red) y a herrimentas electricas actionadas por accumulator (o sea, sin cable de red).

1) Seguidad del=puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su.puesto de trabajo. El desorden o una iluminacion deficiente en las areas de trabajo能把 provocar accidentes.
b) No utilise la herramienta electrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se.Encuentren combustibles liquidos, gases o material en polvo. Las herramientes electricas producen chispas que peuventninger a inflamar los materiales en polvo o vapiros.
c) Mantenga alejados a los niños y otheras personas de su=puesto de trabajo al emplear la herramienta electrica. Una distracción le pueda hacer perdier el control sobre la herramienta electrica.

2) Seguridad electrica

a) El enchufe de la herramienta electrica debe corresponder a la toma de corriente realizada.No es admissible modifier el enchufe en forma alguna.No emplear adaptadores en herramientos electricas dotadas con una toma de tierra.Los enchufes sin modifier adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga electrica.

b) Evite que su cuero toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida electrica es mayor si su cuero Tiene contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta电量ica a la lluvia y evite que penetrten liquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga电量ica si penetran ciertos liquidos en la herramienta电量ica.
d) No utilise el cable de red para transporte o colgar la herramienta electrica, ni tire de el para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas moviles. Los cables de red dañados o enredados你能 provecar una descarga electrica.
e) Al trabajo con la herramienta electrica a la intemperie utilise solamente cables de prolongacion apropiados para su uso en exteriores. La utilizacion de un cable de prolongacion adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga electrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta electrica en un entorno humedo, es besoinario conectarla a trovés de un fusible diferencial. La aplicacion de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga electrica.

3) Seguidad de personas

a) Este atento a lo que hace y emplee la herramienta electrica con prudencia. No utilise la herramienta electrica si estu-yese cansado, ni tampoco despues de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta electrica可以使 provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de proteccion personal y en todo casounas gafas de proteccion. El riesgo a lesionarse se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacion de la herramienta eletrica empleada, se utilizes un equipo de proteccion adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguidad con suea antideslizante, casco, o protectores auditivos.

BOSCH PST 18 LI - 3) Seguidad de personas - 1

c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta electrica está desconnectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el accumulator, al recogerla, y al transportejarla. Si transporte la herramienta electrica sujetándola por el interruptor de connexion/desconexión, o si alimenta la herramienta electrica estando esta connectada, algo pueda dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramrientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramenta electrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante能把ear produir lesiones al poner a funciona la herramenta electrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabajo sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta electrica en caso de presentarse una situacion inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilise vestimenta ampli ni joyas. Mantenga suleo, vestimenta y guantes alejados de las piezasVRTles. La vestimenta suela, elleo largo y las joyas se pueda enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea possible utilizar unothosequipos de aspiracion o captacion delpolvo,aseguresequeestosestendmontadosyque seanutilizadoscorrectamente.Elempleo de这些东西 reduclosriesgosderivados delpolvo.

4) Uso y trato cuidadoso de herramentas electricas

a) No sobrecargue la herramienta eletrica. Use la herramienta eletrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podraeworkar mayor y mas seguro bajo del margen de potencia indicado.
b) No utilise herramientos electricas con un interruptor defectuoso. Las herramientes electricas que no se pueda conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer reparar.

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta electrica, Cambiar de accesorio o al guardar la herramienta electrica.Esta medidapreventiva reduce el riesgo a conectar accidentamente la herramienta electrica.
d) Guarde las herramrientas electricas bajo del alcance de los niños. No permita la'utilisation de la herramipta electrica a aquellas personas que no estén familiarias con su uso o que no hayan leido estas instrucciones. Las herramrientas electricas realizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuide la herramienta electrica con esmere. Controle si funciona correctamente, sin atascarse, las partes moviles de la herramienta electrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funciona del la herramienta electrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a utiliser la herramienta electrica. Muchos de los accidentes se deben a herramentas electricas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los utiles limpios y afilados. Los utilesostenidoscorrectamente se dejan guiar ycontrolar mejor.
g) Utilice la herramienta electrica, acces. rios, utiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones,considerando en ello las condiciones de trabajo y laarea a realizar. El uso de herramientos electricas para trava-. bajos differentes de aquellos para los que han sido concebidasuede resultinge peligrosso.

5) Trato y uso@cuidadoso de herramrientas actionadas por accumulator

a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recommendados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.

BOSCH PST 18 LI - 5) Trato y uso@cuidadoso de herramrientas actionadas por accumulator - 1

44 | Espanol

b) Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta electrica. El uso de otro tipo de acumuladores pue de provocar daños e incluo un incendio.
c) Si no utilizes el accumulator, guardelo se-
parado de clips, monidas, llaves, clavos,
tornillos oDEMAs objetos metalicos que pudieran puelear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del accumulator
puede causar quemaduras o un incendio.
d) La utilización inadecuada del accumulatorSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO producir quemaduras.

6) Servizio

a) Únicamente haga reparar su herramienta electrica por un profesional,employando exclusivamente piezas de repuesto originales.Solamente asi se mantiene la segu-ridad de la herramienta electrica.

Instrucciones de seguridad para sierras de calar

Sujete la herramienta electrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajo en los que elutilcouldargar tocar conductores electricos ocultos.Elcontacto con conductores bajo tension possible hacer que las partes metálicas de la herramienta electrica le provoquen una descarga electrica.
Mantenga alejadas las manos del area de corte. No toque debajo de la pieza de trabajo. Podria accidentarse al tocar la hoja de sierra.
Solamente aproxime la herramienta electrica en functionamento contra la pieza de trabajo. En caso contrario pueda que sea rechazado el aparato al engancharse elutil en la pieza de trabajo.

Cuide en mantenerfirmamente asentada la placabase9contrala piezaal aserrar.Una hoja de sierra ladeada peut romperse o ser rechazada.
Al terminar de aserrar, desconecte la herramienta eletrica y espere a que esta se haya detenido Completely antes de sacar la hoja de sierra de la ranura de corte. Ille le permite depositar de forma segura la herramienta eletrica sin peligro de que sea rechazada.
Solamente utilise hojas de sierra sin dañar y en perfecto estado. Las hojas de sierra deformadas o melladas你能 romperse o ser rechazadas al trabajo.
- Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presionándola lateralmente contra la pieza. La hoja de sierra podría dañarse, romperse o ser rechazada.
- Utilice uno aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a sus compañero abastecedoras. El contacto con conductores electricos puede provocar un incendio o una electrocución. Al做不到 una tuberia de gas pueda producirse una explosión. La perforación de una tuberia de agua可能导致 daños materiales.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fjada con todos dispositivos de sujeccion, o en un tornillo de banco, se mantiene susija de forma mucho mas segura que con la mano.
Mantenga limpio su=puesto de trabajo. La mezcla de diversos materiales es especially peligrosa. Las aleaciones ligeras en polvo poder arder o explotar.
Antes de depositarla,esperar a que se haya detenido la herramienta electrica.Elutilpuede engancharse y hacerleperder el control sobre la herramienta electrica.
Nointa brir el accumulator. Podria pro-. vocar un cortocircuito.

Espanol | 45

BOSCH PST 18 LI - Instrucciones de seguridad para sierras de calar - 1

Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej., de una exposión prolongada al sol, del fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada pueda que este emane vapeores. Ventile con aire fresco el recinto yakra a un Médico sinota una molestía.

Los vapeores peuventningeragarirritar las vias respiratorias.

  • Unicamente utilise el acumulador en combinación con su herramienta electrica Bosch.

Solamente así queda protegido el Accumulador contra una sobrecarga peligrosa.

Solamente utilise acumuladores originales Bosch de la tension indica en la placde caractéristicas de su herramenta électrique.

Si se utilizes acumuladoresVRTentes, como, p. ej., imitationes, acumuladores recuperados, o de othera marca, existe el riesgo de que estos exploten y Causeen daños personales o materiales.

Descripción del funciona

BOSCH PST 18 LI - Descripción del funciona - 1

Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguentes, algo puede occasionar una descarga electrica, un incendio y/o lesión grave.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido Diseñado para serrar y recortar sobre una base firme, madera, plástico, metal, cerámica y caucho. Es adecuado para efectuar cortes rectos y en curva con un ángulo de inglete de hasta 45^ . Utilice las hojas de sierra recomendedas.

Componentes principales

La numero de los componentes estáreferida a la imagen de la herramenta electrica en la pagina ilustrada.

1 Bloqueo de connexion para interruptor de connexion/ desconexión
2 Interruptor de connexion/ desconexión
3 Indicador del estado de energia del accumulator
4 Accumulator
5 Botón de extracción del accumulator
6 Manguera de aspiración

7 Boquilla de aspiración
8 Deposto para hojas de sierra
9 Placa base

10 Palanca para ajuste del movimiento pendular
11 Cubierta para aspiración
12 Rodillo guía
13 Soporte del control del corte "Cut Control"
14 Hoja de sierra
15 Mirilla del control del corte "Cut Control"
16 Protección contra contacto
17 Alojamento de la hoja de sierra
18 Bombilla "Power Light"
19 Empuñadura (aislada)
20 Proteccion para cortes limpios
21 Guía para el tope paralelo
22 Escala para el ángulo de inglete
23 Tornillo
24 Marca de posicón para 0^
25 Marca de posicion para 45^
26 Tornillo de fijación del tope paraleo

27 Tope paralelo con cortador de circulos
28 Punto de centrar para el tope paraleo

*Los accesos descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de series. La gama completa de accesossonianas se detalla en nuestro programa de accesos.

BOSCH PST 18 LI - Componentes principales - 1

BOSCH PST 18 LI - Componentes principales - 2

46 | Espanol

Datasétécnicos

Sierra de calorPST 18 LI
No de articulo3603 K11 0..
Tensión nominalV=18
Regulación del no de carreras
Movimiento pendular
No de carreras en vacío n0min-10-2400
Carreramm20
Profundidad de corte maxi.
- en maderamm80
- en aluminiomm12
- en acero, sin alearmm5
Ángulo de corte (izquierda/derecha), maxi.°45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003kg1,9

Preste atencion al n° de articulo en la placac de caracte risticas de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos peuvent variar.

Información sobre ruidos y vibraciones

Ruido determinado según EN 60745.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 81 dB(A); nivel de potencia acústica 92 dB(A). Tolerancia K = 3 dB.

jColocarseculosprotectoresauditivos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745: Serrado de tabla de agglomerado de madera: Valor de vibraciones generadas a_h = 8m / s^2 , tolerancia K = 1,5m / s^2

Serrado de chapa de metal: Valor de vibraciones generadas a_h = 5 m/s^2 , tolerancia K = 1,5 m/s^2 .

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fjado en la norma

EN 60745 y pueda servir como base de comparación con otheras herramentas electricas. Tam-

bien esADEducado paraestimar provisionalmente la solicitacion experimentada por las vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramipta electrica. Por ello, el nivel de vibraciones可以选择 serdifferentesilaherramipta electrica seutiliza para otheras aplicaciones, con utiles differentes, o si elostenimiento de la misma fuese deficiente. Elo peut suponer un aumento drastico de la solicitacion por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones, es besoino considerar también aquellos tiempos en los que el aparato está disconnectado, o bien, está en funciona, pero sin ser realizado realmente. Illo pueda suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidasde seguidad adiconiales para protegeral usuario de los efectos por vibraciones,como porejemplo:Mantenimiento de la herramentaelectrica yde los utiles,conservar calienteslas manos,organizacion de las secuencias de trabajo.

Declaración de conformidad (C)

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descririto bajo "Datos技术和" está en conformidad con las normas o documents normalizadosesionles:EN60745de acuero con las dispositionsen las directivas 2004/108/CE,2006/42/CE.

Expediente的技术e en:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta electrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de utilise, etc.), asi como al transporte la y guardarla. En caso contrario podria accidentarse al acontearfortuitamente el interruptor de connexion/desconexión.

Carga del accumulator (ver figura A)

  • Unicamente use los cargadores que se detallan en la pagina con los accesorios. Solamente这些 cargadores han sido especially adaptados a los acumuladores de iones de litio empleados en su herramienta electrica.

Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de Obtener la ple-na potencia del acumulador, antes de su primer uso, carguelo Completely en el cargador.

El acumulador de iones de litio puede recargar-se siempre que se quiera, sin que elo merme su vida uyil. Una interrupción del proceso de cargano afecta al acumulador.

El acumulador de iones de litio va protegado contra altas descargas por "Electronic Cell Protection (ECP) (Protection Electrónica de Celdas)". Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar la herramienta electrica. Elutildeja de moverse.

ATENCLON

En caso de una desconexión automática de la herramienta

eléctrica no mantenga bajo el interruptor de connexion/ desconexión. El Accumulator podra dañarse.

Para desmontar el Accumulator 4 presione el boton de extracción y saque el accumulator de la herramienta electrica tirando de el hacer arriba. No proceda con brusquedad.

El Accumulatoriene equipado con un sensor de temperatura NTC que solamente admite su recarga bajo el margen de temperatura entre 0^ y 45^ . De estaforma se alcanca un长大a vidautil del accumulator.

Observe lasindicacionesreferentesa laeliminacion.

Montaje y cambio de la hoja de sierra

Al montar la hoja de sierra utilise unoas guantes de proteccion. Podria accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra.

Selección de la hoja de sierra

Al final de estas instrucciones encontrará una relacion de las hojas de sierra recomendadas. Solamente utilise hojas de sierra de una sola leva (vástago tipo T) o de vástago universal de 1/4'' (vástago tipo U). La longitud de la hora de sierra no debe ser mayor que aquella precisada para el corte.

Para efectuar cortes en curva de radio(PC)queño emplear una hoja de sierra estrecha.

Montaje de la hoja de sierra (ver figura B)

Limpie el vástago de la hora de sierra antes de su montaje. Un vástago sucio no permit une sujeción firme del mesmo.

Si proceeds, desmonte la cubierta 11 (ver "Cubierta").

Desplace hacía arriba, en direccion de la flecha, el alojamento de la hoja de sierra 17. Inserte hasta el tope la hoja de sierra 14 en el alojamento de la misma, con los dientes orientados hacía el sentido de corte.

Al insertar la hoja de sierra cuide que su lomo quede alojado en la ranura del rodillo guia 12.

Controle la sujec tion firme de la hoja de sierra. Una hoja de sierra floja peut esserelegar a salirse de su alojamento y lesionarle.

Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura C)

Desplace hacía arriba, en direccion de la flecha, el alojamento de la hoja de sierra 17, y retire la hoja de sierra 14.

Depóstito para hojas de sierra (ver figura D)

En el depuesto para hojas de sierra 8 pueda Ud. guardar hastaphis hojas de sierra con una longitud maximizinga de 110~mm Aloje las hojas de sierra con el vastosago de una leva (vastosago T) en el rebaje previsto para tal fin en el deposto. En este能把 guardarse apiladas hasta tres hojas de sierra.

BOSCH PST 18 LI - Depóstito para hojas de sierra (ver figura D) - 1

48 | Espanol

Cierre el deposito para hojas de sierra y empújelo hasta el tope en la abertura de la placà base 9.

Protección para cortes limpios (ver figura E)

La proteccion para cortes limpios 20 (accesorio especial) evita el astillamento de los bordes del corte al aserrar madera. Solamente puede usarse la proteccion para cortes limpios con ciertos theyos de hojas de sierra y ademas con un angulo de corte de 0^ . Al embarcer la proteccion para cortes limpios tampoco deben desplazarse hacia atras la placac base 9 para serrar circa de un reborde.

Meta a presión desde abajo en la placabase 9 la protección para cortes limpios 20 (según se muestra en la figura con el rebaje mirando hacía arriba).

El control del corte "Cut Control" permite el guiado exacto de la herramienta electrica a lo长大o de la linea de corte trazada sobre la pieza de trabajo. El "Cut Control" se compone de la mirilla 15 con las MARCAS de posicion y del soporte 13 para su fijacion a la herramienta electrica.

Fijación del "Cut Control" a la placá base (ver figura F)

Meta a presión la mirilla del "Cut Control" 15 en los alojamente del soporte 13. Seguidamente, disfrimada, como el soporte de forma que quede enclavado en la guía 21 de la placata base 9.

Aspiración de polvo y virutas

  • El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contenga plomo, ciertos típos de madería y algunos minerales y metales, pueda ser nocivo para la salute. El contacto y la inspiración de这些polvosuedeprovocar en el usuario o en laspersonas circundentes reactivaciones alergicas y/o enfermedades respiratorias.

Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son considerados como cancerígenos,

especialmente en combinación con los aditivos para el tratimiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amIENTo solamente deben ser procesados por especialistas.

  • A ser possible utilise un equipo para aspiración de polvo.
  • Observe que está bien ventilado el=puesto de trabajo.
  • Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2.

Observe las prescricciones vigentes en su País sobre los materiales a trabajo.

Cubierta (ver figuras G-H)

Monte la cubierta 11, antes de conectar la herramienta electrica a un equipo para aspiracion de polvo.

Monte la cubierta 11 en la herramienta electrica cuidando que el clip central encastre en la proteccion contra contacto 16 yamins clips exteriores en los orificios de la carca.

Desmonte la cubierta 11 para trabajo sin un equipo de aspiracion y para efectuar cortes a inglete. Paraarlo, comprima la cubierta a la alta deodos clips exteriros y sáquela hacía delante.

Conexión del equipo para aspiración de polvo

Inserte la manguera de aspiracion 6 (accesorio especial) en la boquilla de aspiracion 7. Conecte la manguera de aspiracion 6 a un aspirador (accesorio especial). Una relacion de los elementos para la connexion a diversos aspiradores la ENCuentra al final de estas instrucciones.

Para Obtener una aspiración optima, siempre que sea possible, emplee la proteccion para cortes limpios 20.

El aspirador debe serADEcuido para el material a trabajo.

Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salute, cancerigeno, o polvo seco utilise un aspirador especial.

Operación

Modos de operación

Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta electrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de utilise, etc.), asi como al transporte la y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al actionar fortuitamente el interruptor de connexion/desconnexión.

Ajuste del movimiento pendular

El movimiento pendular, ajustable en quatre niveles, permite adaptar de forma optima la velocidad, el rendimiento y la calidad del corte, al material a trabajo.

La balanca de ajuste 10 le permite selectionar el nivel del movimiento pendular incluo durante la operation del aparato.

BOSCH PST 18 LI - Ajuste del movimiento pendular - 1

Sin movimiento pendular
Movimiento pendular(PC)
Movimiento pendular mediano
Movimiento pendular grande

El nivel de movimiento pendular para una aplicacion concreta conviene determinarlo probando. Tener en cuenta ahora las siguientes recomendaciones:

  • Reducir, o incluso anular, el nivel del movi-. miento pendular cuando mas fino y limpio deba ser el canto cortado.
  • Desconecte el movimiento pendular al serrar materiales delgados (p.ej. chapas).
  • Al trabajo materiales duros (p.ej. acero) utilise un movimiento pendulardeo.
  • Al serrar materiales blandos, o madera en sentido de la fibra, pueda'utilizar el nivel de movimiento pendular máximo.

Ajuste del angulo de inglete (ver figura I)

La plac a base 9 puee inclinarse hasta 45^ hacia la derecha o izquierda para realizar cortes a inglete.

  • Desmonte la cubierta 11 y la boquilla de aspiración 7.
  • Desmonte el deposto para hojas de sierra 8 de la placal base 9.

  • Afloje el tornillo 23 y desplace ligeramente la placata base 9 hacía la boquilla de aspiración 7.

  • Paraaabstar con exactitudanos angulos de inglete definidos,la placabase dispone a la derecha e izquierda deunas muescas a 0^ 22,5^ y 45^ .Incline la placabase 9a la posic-. tion deseada de acuerdo a la escala 22. Paraaabstar angulos de inglete differentes peutemplearse un transporte de angulos.
    Seguidamente desplace hasta el tope la planta base 9 en direccion a la hoja de sierra 14.
  • Apriete el tornillo 23.

La cubierta 11, la boquilla de aspiracion 7, y la proteccion para cortes limpios 20 no能把 utilizearse al efectuar cortes a inglete.

Control del corte en cortes a inglete (ver figura J)

Para el control del corte, la mirilla del "Cut Control" 15 dispone de unamarca 24 para el corte perpendicular a 0^ y de sendas marcas 25 para los respectivos cortes a inglete hacía la derecha o izquierda de 45^ , según la escala 22.

Lamarca de posicón para un ángulo de inglete entre 0^ y 45^ se obtiene proportionalmente. Puede marcarse en la mirilla del "Cut Control" 15 con un rotulador de tinta no permanente para que pueda volver a borrarse fácilmente.

Si el corte debe ser muy exacto se recomienda realizar primero un corte de prueba.

Desplazamente de la planta base (ver figura 1)

Para poder serrar cerca de un reborde es posi-ble echar hacía atras la placal base 9.

Afloje el tornillo 23 y desplace hasta el tope la placalbase9 en direcction hacia la boquilla de aspiracion7.

Apriete el tornillo 23.

Estando desplazada la placalbase 9 solamente es possible serrar teniendo ajustado un angulo de inglete de 0^ .Ademas,nodeferanutilizarse el control del corte "Cut Control" con el soporte 13,el tope paralelo con el cortador de circulos 27 (accesorio optional), asi como la proteccion para cortes limpios 20.

BOSCH PST 18 LI - Desplazamente de la planta base (ver figura 1) - 1

50 | Espanol

Puesta en marcha

Montaje del accumulator

Solamente utilise acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tension indicada en la placac de caractertisticas de su herramenta eletrica. El uso de othero tipo de acumuladores可以使 provocar daños e incluso un incendio.

Para la puesta en marcha de la herramienta electrica acontecer primero elbloqueo de conexión 1 y presionar a continuacion el interruptor de conexión/desconexión 2 ymantenerlo actionado.

La bombilla 18 se enciende al presionar levamente, o del todo, el interruptor de conexión/ desconexión 2, lo cual permite iluminar el area de trabajo en lugares con poca luz.

Para desconectar la herramienta electrica soltar el interruptor de connexion/desconexión 2.

Observación: Por motivos de seguridad, no es possible inclavar el interruptor de connexion/defenconexión 2, por lo que deben mantenerse acontecimiento durante todo el tiempo de funcionalmente.

Regulación del número de carreras

Variando la presión ejercida contra el interruptor de connexion/ desconexión 2 pueda variarse de forma continua el número de carreras de la herramienta electrica.

Apretando levamente el interruptor de conexión/desconexión 2 se obtiene un número de carreras reducido. Incrementando paulatimente la presión va augmentando el número de carreras en igual medida.

El número de carreras precisado depende del material y conditiones de trabajo, siendo conveniente determinarlo probando.

Es recommendable reducir el número de carreras al aplicar la hoja de sierra en funciona contra la pieza de trabajo, asi como al aserrar plástico y-aluminio.

Al trabajo prolongamente a bajas revoluciones peuvent que la herramienta electrica se caliente fuertamente. Expulse la hoja de sierra y debeneworkar la herramienta electrica durante aprox.3 min a las revoluciones的最大as,para que se refrigere.

Indicador del estado de energia del accumulator

Estando conectada la herramienta electrica, el indicator del estado de energia del accumulator 3, formado por 3 LED verdes, muestra el estado de energia del accumulator.

LEDCapacidad
3 LED verdes encendidos≥ 66%
2 LED verdes encendidos34–65%
1 LED verde encendido11–33%
1 LED verde con lento parpadeo≤ 10%

Protección contra sobrecarga tírmica

La herramienta electrica no pueda sobrecargarse si esta se utilizes de forma reglamentaria. En caso de una solicitacion excessiva, o al salirse del margen de temperatura admissible del accumulator de 0 - 70^ ,las revoluciones de la herramienta electrica se reducen, o esta se desconecta. Si opera a revoluciones reduidas, la herramienta electrica solamente funciona de nuevo a plenas revoluciones una vez que el accumulator haya alcanzado la temperatura admissible o al disminuirse la solicitacion de la misma. En caso de que la herramienta electrica se hubiese desconnectado automatistically colque que interruptor en la posicion de desconexion y espere a que el accumulator se enfrie antes devoltar a conectarla.

Los 3 LED del indicator del estado dearga del acumulador 3 parpadeanrapidamente si la temperatura del acumulador se encuesta fuera del margen admissible de -30a + 65^ y/o en caso de haberse activado la proteccion contra sobrecarga.

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 1

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 2

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 3

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 4

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 5

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 6

BOSCH PST 18 LI - Protección contra sobrecarga tírmica - 7

Espanol | 51

Protección contra altas descargas

El acumulador de iones de litio va protegado contra altas descargas por "Electronic Cell Protection (ECP) (Proteccion Electrònica de Celdas)". Si el acumulador está descargado, un circuito de proteccion se encarga de desconectar la herramienta electricia. Elutildejade moverse.

Instrucciones para la operación

Siempre utilise una base de asiento firme o una mesa de corte (Bosch PLS 300) al se- rarr piezas pequeñas o delgadas.

Aserrado por immersion (ver figura K)

El procedimiento de serrado por inmersión solamente deben emplearse al trabajo materiales blandos como la madera, placas de pladur, etc!.

Unicamente usar hojas de sierra cortas para el aserrado por inmersión. Este solamente pueda realizarse con un ángulo de inglete de 0^ .

Incline hacía delante la herramienta electrica de眼看 que el canto anterior de la placac base 9 asiente contra la pieza de trabajo, cuidando que la hoja de sierra 14 no toque esta, y conecte el aparato. En las herramrientas electricas con un numero de carreras regulable, ajustar el numero de carreras maximal. Presionefirmamente la herramienta electrica contra la pieza de trabajo y deben ir penetrando lentamente la hoja de sierra en la pieza de trabajo.

En el momento en que la placa base 9 asiente completeness sobre la pieza de trabajo,continue serrando a lo长大o de la linea de corte.

Tope paralelo con cortador de circulos (accesso especial)

Unicamente usar el tope paralelo con el cortador de circulos 27 (accesorio especial) en piezas con un grosor máximo de 30~mm .

Desmonte el soporte del "Cut Control" 13 de la placalbase 9. Para ello, comprima levamente el soporte y sáquelo de la guía 21.

Corte paralelo a un borde (ver figura L): Afloje el tornillo de fijación 26 e inserte la escala del tope paralelo por la guía 21 de la placā base. Ajuste el ancho de corte deseado según la escala en el canto interior de la placā base. Apriete el tornillo de fijación 26.

Cortes en circulo (ver figura M): Taladre cerca de la linea de corte, por el lado deespercio, un taladro de diametro suficiente para poder introducir la hoja de sierra. Frese o lime el sector del taladro cercano al trazo de corte, deforma que pueda enrasar con este la hoja de sierra. Monte el tornillo de fijacion 26 al除外do del tope paralelo. Introduzca la escalal del tope paralelo por la guia 21 de la placal base. Taladre en la pieza de trabajo un orificio en el centro del circulo a realizar. Introduzca el punto de centrar 28 por la abertura inferior del tope paralelo en el orificio previamente taladrado. Ajuste el radio al valor de la escalal indicado en el canto interior de la placal base. Apriete el tornillo de fijacion 26.

Refrigerante/lubricante

Al aserrar metal se recomienda aplicar un liquido refrigerante o lubricante a lo长大o de la linea de corte para reducir el calentamento del material.

Mantenimiento y servicios

Mantenimiento y limpieza

Desmonte el accumulator antes de manipular en la herramienta electrica (p.ej. en el mantenimiento, cambio de utilise, etc.), asi como al transporte la y guardarla. En caso contrario podra accidentarse al acontearfortuitamente el interruptor de conexión/descnexión.
- Mantenga limpia la herramienta electrica y las rejillas de refrigeracion para trabajo con eficacia y seguridad.

Si el acumulador fuese inservible dirijase a un serviceo的技术ico autorizo para herramentas electricas Bosch.

BOSCH PST 18 LI - Mantenimiento y limpieza - 1

52 | Espanol

Limpie periodicamente el alojamento de la hoja de sierra. Paraarlo desmonte la hoja de sierra de la herramienta electrica y golpee ligeramente esta contra una superficie plana.

Un ensucIAMiento excessivo de la herramienta eletrica能把 provocar que esta functione deficientamente. Por ello, no guie la herramienta manteniendola Boca arriba, si sierra materiales que produzcan mucho polvo.

Lubrique de vez en cuando el rodillo guía 12 conunas gotas aceite.

Controle periodicamente el rodillo guía 12. Si estuviese excessivamente desgastado es necesario hacerlo sustituir por un service Tecnico Bosch autorizzato.

Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la herramienta electrica llegase a averiarse, la reparación deben encargarse a un serviceo的专业 autorizo para herramientos electricas Bosch.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n° de articulo de 10 digitos que figura en la plaza de caloracteristicas de la herramienta electrica.

Servicio técnico y atencion al cliente

El servicios技术和le asesoraré en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación yostenimiento de su producto, asi como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio lasDICARADOBENEMINADO

www.bosch-pt.com

Nuestro equipo de asesores技术和 le orientará gustosamente en cuando a la adquisión, aplicación y ajuste de los productos y accesorios.

Espana

Robert Bosch España, S.A.

Departamento de ventas

Herramentas Eléctricas

C/Hermanos Garcia Noblejas, 19

28037 Madrid

Tel. Asesoramento al cliente: +34 (0901) 11 66 97

Fax: +34 (091) 327 98 63

Venezuela

Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11

Mexico

Robert Bosch S.A. de C.V.

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel.D.F.: +52 (01) 52843062

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Cordoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atencion al CLIENTE

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: herramentas.bosch@ar.bosch.com

Perú

Autorex Peruana S.A.

Republca de Panama 4045,

Lima 34

Tel.: +51 (01) 475-5453

E-Mail: vhe@autorex.com.pe

Chile

EMASA S.A.

Irrarrazaval 259 - Nuña

Santiago

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: emasa@emasa.cl

Transporte

Unicamente envie acumuladores si su carcasao no está dañada. Si los contactos no van protegidos cubralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manière que este no se pueda mover dentro del embalaje.

Preste atencion a la obligacion de identificar conveniently el envio de acumuladores de iones de litio que pudiera existir en su pais.

Espanol | 53

Eliminación

Recomendamos que las herramrientas electricas, accesorios y embalajes Sean sometidos a un proceso de recuperacion que respete el medio ambiente.

Sólo para los paises de la UE:

BOSCH PST 18 LI - Sólo para los paises de la UE: - 1

;No arroje las herramrientas elec-. tricas a la basura!

Conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electronicos inservibles, tras su transmisión en ley nacio

nal, estarán acumularse por分开ar las herramrientas electricas para ser sometidas a un reciclaje ecologico.

Accumuladores/pilas:

BOSCH PST 18 LI - Accumuladores/pilas: - 1

Iones de Litio:

Observe lasindicacionescomprehendidas en el apartado "Transporte",pageina 52.

Noarroje los Accumuladores o pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los accumulatorados y pilas, a ser possible estando descargados, estar an guardarse para que sean reciclados o eliminarse deforma ecologica.

Sólo para los páízes de la UE:

Conforme a la directiva 2006/66/CE deben reciclarse los acumuladores/pilas defectuos o agotados.

Los acumuladores/pilas agotados peuvententarregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch:

Espana

Servicio Central de Bosch

Servilotec, S.L.

Polig.Ind.II,27

Cabanillas del Campo

Tel.: +34 9 01 11 66 97

Reservado el derecho de modificacion.

BOSCH PST 18 LI - Reservado el derecho de modificacion. - 1

54 | Portugues

1) Segurarca da area de trabajo

Seleccionar a lamina de serra

Depóstito de láminas de serra (veja figura D)

Colocar o acumulador

y 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y j 11 y

:

/ps111 2006/66/EG

.

1

aal l aie 1aai baa laa aae

aai

1

la 1y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

Jnnnnaa aannnnae annnnnne nnnnne

Gaae aee

1

d

i 1

y

1 1

(6

a

aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

a

pSjzjzjjzaii jiei jiei (5

a

a aai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

1

(1)

1

(e

Jiei jiei. 1

aalal jao jol Jauu

.

a

p111111111111111111111111

aIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIy

jolil

a

Laloo 1 uo 0uoi Laioo 0y 0e opuu 7. Jauo

0011 2

1

.

a 1.1111111111111111111111111111

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PST 18 LI

Categoría : Rompecabezas