ER-GK40 - Cortacésped PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ER-GK40 PANASONIC en formato PDF.

Page 42
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : ER-GK40

Categoría : Cortacésped

Tipo de dispositivoAfeitadora eléctrica recargable
AlimentaciónBatería recargable
Tiempo de cargaNo especificado
AutonomíaNo especificado
Número de cabezales de afeitado1
Tipo de cuchillaNo especificado
UsoCuerpo
Resistencia al aguaNo especificado
Función húmedo/secoNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
Indicador de cargaNo especificado
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - ER-GK40 PANASONIC

¿Cómo limpiar la cortadora PANASONIC ER-GK40?
Para limpiar la cortadora, retire el protector y enjuaga la cuchilla bajo agua corriente. También puedes usar el cepillo proporcionado para eliminar los pelos.
¿La cortadora es resistente al agua?
Sí, la PANASONIC ER-GK40 es resistente al agua y se puede usar en la ducha. Asegúrate de secarla bien después de usarla.
¿Cuál es la autonomía de la batería?
La cortadora PANASONIC ER-GK40 ofrece hasta 50 minutos de uso inalámbrico después de una carga completa.
¿Puedo usar la cortadora en modo con cable?
Sí, puedes usar la PANASONIC ER-GK40 en modo con cable si la batería está descargada.
¿Cómo ajustar la longitud de corte?
La longitud de corte se puede ajustar gracias a los protectores proporcionados, que permiten elegir entre varias longitudes, de 0,5 mm a 12 mm.
¿Qué hacer si la cortadora no funciona?
Verifica si la cortadora está cargada. Si no se enciende, intenta reiniciar el dispositivo o contacta al servicio al cliente.
¿La cortadora es adecuada para pieles sensibles?
Sí, la PANASONIC ER-GK40 está diseñada para ser suave con la piel, lo que la hace adecuada para pieles sensibles.
¿Dónde puedo comprar piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto se pueden comprar en el sitio oficial de Panasonic o en tiendas de electrónica especializadas.
¿Cuál es la garantía de la cortadora?
La PANASONIC ER-GK40 generalmente está cubierta por una garantía de 2 años. Por favor, verifica las condiciones específicas con el vendedor.
¿Cómo almacenar correctamente la cortadora?
Para un almacenamiento óptimo, guarda la cortadora en un lugar seco y fresco, alejado de la luz solar directa y la humedad.

Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ER-GK40 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ER-GK40 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO ER-GK40 PANASONIC

Gracias por comprar una afeitadora corporal Panasonic ER‑GK40. Con su tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora Panasonic en seco o en la ducha o bañera, para obtener un afeitado suave y sencillo. Por favor, antes de su uso, lea el folleto de instrucciones.

Esta afeitadora incorpora una batería recargable. No la arroje al fuego ni la exponga a altas temperaturas. Asimismo, no la cargue, utilice ni coloque en un entorno con temperaturas elevadas. ► Antes de usar Esta afeitadora WET/DRY puede utilizarse para afeitado en mojado empleando espuma o para afeitado en seco. Puede utilizar esta afeitadora impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. El símbolo siguiente indica que puede utilizarse en una bañera o ducha.

Nuestros estudios han demostrado que puede disfrutar de afeitados más apurados y más suaves con las cuchillas afiladas, y que nuestro recortador emergente puede cortar con facilidad vellos largos.

► Utilización de la afeitadora

La lámina exterior es muy fina y puede dañarse si no se utiliza correctamente.

• Si la afeitadora funciona incorrectamente o falla, deje de utilizarla. • No aplique la lámina exterior directamente sobre imperfecciones de la piel o heridas. • No utilizar para el afeitado facial.

• No presione con fuerza sobre la piel, frote repetidamente en la misma área, mantenga en un mismo punto de la piel ni haga movimientos punzantes al utilizar la afeitadora. De lo contrario, podría dañar la piel o causar inflamación.

• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y/o experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de la seguridad. Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato. ► Carga de la afeitadora • Seque la afeitadora completamente antes de cargarla. • Nunca utilice el adaptador de CA en el cuarto de baño. • Utilice únicamente el adaptador de CA (RE7‑69) (RE7‑74 para el Reino Unido). No utilice este adaptador de CA para cargar otros electrodomésticos. • Inserte el enchufe en una toma de corriente donde no haya humedad y manéjelo con las manos secas. • La afeitadora podría calentarse durante el uso y durante la carga. Sin embargo, esto no es un indicio de mal funcionamiento. • Sujete el enchufe al desconectarlo de la toma de corriente. Si tira del cable de alimentación, podría dañarlo. • El cable de alimentación no puede sustituirse. Si el cable de alimentación presenta daños, debe desecharse el adaptador de CA. ► Limpieza de la afeitadora

Para evitar una descarga eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.

• Si limpia la afeitadora con agua, no utilice agua salada ni agua caliente. No moje la afeitadora durante un largo periodo de tiempo. • Limpie la carcasa sólo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o agua corriente y jabón. No utilice disolvente, bencina, alcohol ni otros productos químicos. • No lave el adaptador de CA con agua.

► Guardar la afeitadora

• Después del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo. • No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté expuesta a los rayos del sol u otras fuentes de calor. • Retire el enchufe de la toma de corriente cuando guarde la afeitadora. • No doble el cable de alimentación ni lo enrolle alrededor del adaptador de CA.

Identificación de las partes

B Marco de la lámina 1 Lámina metálica externa 2 Recortador emergente 3 Interruptor del recortador emergente C Cuchilla interna D Cuerpo principal 4 Botones de liberación del marco de la lámina 5 Terminales laterales 6 Interruptor de encendido 7 Salida de agua 8 Cierre de limpieza

Peine guía de 6 mm Peine guía de 9 mm Adaptador de CA (RE7‑69) (RE7‑74 para el Reino Unido) 9 Terminales de carga : Luz indicadora de carga ; Cable de alimentación I Escobilla de limpieza

• La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 – 35 °C.

El rendimiento de la batería podría verse afectado o la batería podría no cargarse bajo condiciones de temperatura extremadamente baja o alta. • La luz indicadora de carga se ilumina y permanece así hasta que el enchufe se retira de la toma de corriente. • Una carga completa proporcionará suficiente alimentación durante 4 afeitados de 7 minutos cada uno. (Esto puede variar dependiendo de la utilización.)

Carga de la afeitadora Cumpla con los siguientes pasos para cargar la afeitadora si parece perder la velocidad.

la afeitadora e insértela

1 Apague en el adaptador de CA hasta que

se oiga un clic, según se muestra en la ilustración.

• La afeitadora no se cargará a menos que los terminales laterales estén en contacto con los terminales de carga.

• Limpie con un paño las gotas de agua de los terminales laterales. • Si carga la afeitadora con el interruptor de encendido activado, esta empezará a funcionar cuando la retire del adaptador de CA.

2 Inserte el enchufe en la toma de corriente.

La luz indicadora de carga se ilumina en rojo.

• El tiempo de carga será distinto en función de la tensión nominal. (Ver página 49.) • Cuando cargue la afeitadora por primera vez o cuando no la haya utilizado durante más de 6 meses, la luz indicadora de carga podría no iluminarse durante unos minutos o el tiempo de funcionamiento podría acortarse. Cárguela durante más de 20 horas en esos casos.

el enchufe una vez se haya completado

3 Desconecte la carga.

La afeitadora no funcionará mientras se esté cargando.

Utilización de la afeitadora Recorte los pelos utilizando el recortador emergente si son más largos de 5 mm.

Afeitado en húmedo/con espuma

Afeitarse con espuma de jabón permite que la piel esté más suave, consiguiendo así un afeitado más apurado. No utilice espuma de afeitar o productos de limpieza facial que contengan compuestos exfoliantes, ya que estos podrían obstruir la lámina exterior.

el área que quiera afeitar y aplique espuma de

1 Moje jabón. 2 Retire la tapa protectora. la lámina metálica externa y coloque una cantidad 3 Moje pequeña de jabón corporal líquido en la lámina.

• Cuando la carga está completa, seguir cargando la batería no afectará al rendimiento de la misma.

el interruptor de encendido

4 Pulse para encender la afeitadora.

Para obtener los mejores resultados

Estire la piel en áreas en las que sea propensa a colgarse (en la parte de adentro de las rodillas y de los codos).

suavemente, de forma que la lámina

5 Presione metálica externa se encuentre en contacto con la piel.

• Antes de afeitarse, compruebe que el cierre de limpieza está cerrado. • No coloque los dedos en el interruptor de encendido mientras esté utilizando la afeitadora. Esto podría ocasionar que la afeitadora se apague.

la afeitadora sobre la piel

6 Ponga y presione suavemente mientras la mueve lentamente en sentido contrario a la dirección de crecimiento del vello. Piernas

Utilización del recortador emergente

1. Desplace hacia arriba el interruptor del recortador emergente. 2. Pulse el interruptor de encendido para encender la afeitadora. 3. Ponga la afeitadora sobre la piel y presione suavemente mientras la mueve lentamente. Para la línea del bañador Utilice el cortador emergente para la línea del bañador.

También puede afeitar sin humedecer la piel ni la lámina metálica externa.

Utilización de los peines guía

Mantenga el brazo suficientemente subido para estirar la piel, y afeite hacia adelante y hacia atrás.

Mueva la afeitadora desde el tobillo hasta la rodilla.

Mueva la afeitadora desde fuera hacia adentro.

Colocar los peines guía

Seleccione el accesorio y colóquelo en la afeitadora. • Inserte el gancho en la parte frontal de los peines guía, y luego cierre a presión en el gancho posterior.

1. Desplace hacia arriba el interruptor del recortador emergente.

2. Pulse el interruptor de encendido para encender la afeitadora. 3. Ponga la afeitadora sobre la piel y presione suavemente mientras la mueve lentamente en sentido contrario a la dirección de crecimiento del vello. • Recorte lentamente y con cuidado para evitar que los pelos queden atrapados en el peine guía. • Limpie la afeitadora cuando ya no afeite bien o cuando esté atascada. Extracción de los peines guía Empuje hacia arriba la lengüeta de los peines guía.

Limpieza de la afeitadora 1. Retire la afeitadora del adaptador de CA. 2. Cierre el cierre de limpieza.

3. Aplique jabón de manos y un poco de agua a la lámina exterior.

4. Encienda la afeitadora.

Para liminar manchas difíciles

5. Deslice el cierre de limpieza hasta que se oiga un clic.

5. Apague la afeitadora tras

10 – 20 segundos. 6. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina para extraerlo. 7. Extraiga la cuchilla interna agarrándola con firmeza por sus extremos y tirando hacia afuera.

6. Desplace hacia arriba el interruptor del recortador emergente.

7. Limpie el marco de la lámina con agua corriente.

Limpieza con la escobilla

También puede limpiar la afeitadora con la escobilla de limpieza.

8. Limpie la afeitadora, el marco de la lámina (incluido el recortador emergente) y la cuchilla interna con agua corriente.

8. Apague la afeitadora.

• Enjuague con agua y agite varias veces para eliminar el agua.

9. Limpie las gotas de agua con un paño seco.

10. Seque completamente el marco de la lámina y la afeitadora en una zona umbría. • El marco de la lámina se secará más rápido si se retira del cuerpo principal. 11. Coloque el marco de la lámina en la afeitadora.

Para eliminar pequeñas manchas

Sustitución de la lámina metálica externa y de la cuchilla interna lámina metálica externa

una vez cada dos años

► Sustitución de la lámina metálica externa

No quite la lámina metálica externa más que para sustituirla.

1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina para extraerlo. 2. Presione las partes frontal y posterior del marco de la lámina y levante uno de los dos tiradores de la lámina metálica externa. 3. Coloque la lámina metálica externa en el marco deslizándola y ajuste los bordes de plástico sobre los ganchos del marco de la lámina hasta que ésta encaje en la afeitadora.

Extracción de la batería recargable interna

Retire la batería recargable interna antes de deshacerse de la afeitadora. Por favor, asegúrese de que la batería se desecha en algún lugar oficialmente designado si es que existe. No desmonte ni sustituya la batería para utilizar de nuevo la afeitadora. Podría causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Quite la afeitadora del adaptador de CA cuando extraiga la batería. • Lleve a cabo los pasos 1 a ; y levante la batería. Después de eso, retírela. • Tenga cuidado de no causar un cortocircuito en la batería.  

► Sustitución de la cuchilla interna

1. Pulse los botones de liberación del marco de la lámina para extraerlo.

2. Extraiga la cuchilla interna agarrándola con firmeza por sus extremos y tirando hacia afuera. 3. Para insertar la nueva cuchilla interna, sujete la cuchilla por sus extremos y presiónela hacia abajo hasta que encaje en la afeitadora.

Para protección ambiental y reciclaje de materiales Esta afeitadora contiene una batería híbrida de níquel-metal. Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado, si es que existe alguno en su país.

Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA.

Ruido Acústico Aéreo

RE7‑74 para el Reino Unido

230 V Aproximadamente

240 V Aproximadamente

230 V Aproximadamente

en el modo de afeitado: 65 (dB (A) ref 1 pW) en el modo de recortado: 66 (dB (A) ref 1 pW)

Este producto está destinado solamente para uso doméstico.

Fuente de alimentación

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Limpeza do aparelho de rapar 1. Remova a máquina de rapar do transformador de CA. 2. Feche o fecho de limpeza.

Ruído acústico aéreo

230 V Aprox. 8 horas