SU-52HX1 - Soporte de televisión SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SU-52HX1 SONY en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte para TV |
| Marca | SONY |
| Modelo | SU-52HX1 |
| Compatibilidad de televisores | XBR-52HX90☐*, KDL-52HX90☐*, XBR-46HX90☐*, KDL-46HX90☐* (marzo de 2010) |
| Dimensiones (L x P x H) | 1263 x 225 x 410 mm |
| Peso | 9,6 kg |
| Ángulo de inclinación ajustable | 0° o 6° |
| Material | Acero (estimado) |
| Accesorios incluidos | Soporte, panel trasero, cubierta del soporte, tornillos de fijación (5x negros PSW5×16), tornillo de cubierta (1x negro PSW5×16) |
| Número de personas recomendado para la instalación | 2 |
| Herramientas necesarias | Destornillador Phillips (par recomendado 1,5 N·m) |
| Limpieza | Paño suave y seco; jabón neutro para manchas difíciles |
| Seguridad antivuelco | Fijación a la pared recomendada (orificio previsto) |
| Temperatura de uso | Temperatura ambiente, evitar exposición directa al sol y fuentes de calor |
| Reparabilidad | No modificable; contactar a SONY para piezas de repuesto |
Preguntas frecuentes - SU-52HX1 SONY
Preguntas de los usuarios sobre SU-52HX1 SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte de televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SU-52HX1 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SU-52HX1 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO SU-52HX1 SONY
Muchasgraciasporlaadquisidonedeste producto.
Los productos de Sony están diseñados pensando en la seguridad. El uso Incorrecto del producto puede provocar lesiones graves a raíz de un incendio o una descarga electrica, o si el producto vuelca o se cae. Para evitar tales accidentes, asegúrese de observar las precauciones decurity.
Este manual de instrucciones muestra laforma correcta de manipular el producto, asi como precauaciones importantes necessarias para evacitar accidentes. Lea detenidamente estemanual y utilizes el producto correctamente. Conserve este manual para poder consultarlo en el futuro.
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante autorizzato para EMC y seguidad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania.
PRECAUCION
Productospecificados
Este soporte está disnéado para su uso con los siguientes productos de Sony espécificados. No instale el soporte en ningún otro producto.
| Television LCD en color | |
| SU-52HX1 | KDL-52HX90☐* |
| SU-46HX1 | KDL-46HX90☐* |
(A partir de marzo de 2010)
- En los nombres reales de los modelos, la “□” indica número y/o characteres espécíficos de cada modelo.
Ubicación de la etiqueta de identificación
La etiqueta del n.° de modelo está ubicada en la parte posterior del soporte para TV.
ADVERTENCIA
Si no se siguen las medidas de seguidadsiguientes, poder producirse lesiones graves araiz de un incendio o una descarga electrica, osi el producto vuelca o se cae.
Tome las debidas precauiones para evaporar que el soporte para TV sevaleque.
De lo contrario, el televisor podra volcarse y provocar daños. Fije el soporte para TV y el estante, etc., para evitar que se vuelque.
Asegúrese de instalar el soporte para TV en una superficie plana y sólica.
No instale el soporte para TV de modo que se incline en una direccion. Si lo hace, el soporte para TVoulda volcarse o el televator coulda caer. Estocouldravocar lesiones o daños.

Asegúrese de instalar el soporte para TV en una superficie estable.
Si instalala el soporte para TV en una superficie inestable, podra perdier el equilibrio y volcar o caer. Esto podra provocar lesiones o daños materiales.

No se apuye en el televisor ni se Craigue de el cuando este instalado en el soporte para TV.
El soporte para TV podra volcarse o el tevisor podria caerse y provocar importantes daños e incluso la muerte.

No obtruya el orificio de ventilacion del televator.
Si cubre los orificios de ventilacion (con un
pano, etc.), el tevisor podria
sobrecalentarse y provocar un incendio.

Evite que el cable de alimentación de CA o el cable de conexión queden aplastados.
- Evite que el cable de alimentación de CA o el cable de connexion queden aplastados al instalar el televisor en el soporte para TV. Si el cable de alimentación de CA o el cable de connexion sufren días,oulda provocar un incendio o tener una descarga electrica.
- No pise el cable de alimentación de CA o el cable de connexion cuando transporte el soporte para TV. Dichos cables podrán Danishse y esteoulda provocar un incendio o tener una descarga electrica.

Tenga cuidado de no tropezar con el cable de alimentación de CA o el cable de connexion.
Si se tropieza con uno de这些东西 cables, el soporte para TV podra volcarse y provocar daños.
PRECAUCION
Si no se tiene en cuenta las precauciones siguientes, podrjan producirse danos personales o materiales.
No instale equipos que no sean el producto spécifique.
Este soporte para TV se ha dibrado para'utilizar únicamente con el producto asignado. Si instalala equipos que no Sean los asignados, podría caerse o romperse y provocar lesiones. Las ilustraciones incluidas en este manual representan el modelo KDL-46HX90☐, a no ser que se indique lo contrario.
Asegürese de fazer bien el teovisor.
Fije el televisor al soporte para TV conridge de los tornillos suministrados. Si no instala el televisor adecuadamente, podría caerse, o el soporte para TV podría volcarse y provocar lesiones.
Notas sobre la instalación
Instale el soporte para TV en una superficie plana y solida. No lo instale en ángulo ni inclinado. Paraarlo, respete las precauciones siguientes.
Si instalala el soporte para TV en una superficie blanda, como un tapete o una alfombra, cubra primero dicha zona con un panel.
- No instale el soporte para TV en un situ expuesto a la luz directa del sol nioca de un calentador.
- No instale el soporte para TV en un situ caluroso o humedo, ni al aire libre.
Notas sobre el uso
Limpieza
Para Maintener el soporte para TV limpio, utilise un paño suave y seco. Las manchas dificiles se pueda qutar con un paño ligeramente humedecido con jabón neutro. Asegúrese de secar la zona a continuación con un paño suave y seco. No实用性 productos químicos, como disolventes o bencina, ya que pueda darñar el evento del soporte para TV.
Asegúrese de que al menos dos o más personas realizan el trabajo de instalación.
Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el televisor en el soporte para TV. Si una persona realiza sola la instalación, pueda sufir accidentes o lesiones.
No modifique el soporte para TV.
Podrcae syprovac heridas.
Asegúrese de seguir las instrucciones para instalarfirmemente el soporte para TV.
Apriete bien los tornillos. Si el tevisor no se instala firmamente, podra caerse y provocar caños.
Tenga cuidado de no lastimarse las manos o los dedos durante el montaje.
- No nuevo el soporte para TV sujetándolo del embellecedor vertical.
- Tenga cuidado de no hacerse daño en los dedos ni en las manos al instalar el televisor.
nota sobre la extracción del soporte para TV de la caja
Asegürese de sujetar bien el soporte para TV y de Manipularlo con cuidado.
Paso 1: Comprobación de las piezas
| Nombre | Cantidad |
| Soporte | 1 |
| Tapa posterior | 1 |
| Embellezedor vertical | 1 |
| Tornillo de fjacion del embellecedor vertical del televator (PSW5 × 16) negro (× 4) Tornillo del embelcecedor vertical (PSW5 × 16) negro (× 1) | 5 |
ADVERTENCIA
Si el cable de alimentación de CA queda atrapado bajo de un componente o entre various componentes del equipo, PODía producirse un cortocircuito o una descarga electrica. Si se tropieza con algo de"These cables, el soporte para TV PODía volcarse y provocar daños.
Elija laubicacion de instalacion ycoloque el soporte para TV en el suelo antes de instalar el televator.
Dado que el televisor es pesado, se recomienda que elija laubicacion de instalacion de antemano y que coloque el soporte para TV en el suelo.
Consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor para saber como quitar el soporte de sobremesa del televisor.
Paso 2: Instalación del televisor
Antes del montaje
- Antes de comenzar el montaje, asegúrese deatar con un destornillador de estrellaADEducado para fjjar los tornillos.
- Si utilizes un destornillador électrique, ajuste el par aproximadamente a 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
1 Sujete el televisor por donde se indica cuando lo transporte.
1 Consulte lasuma table y mida las longitudes A y B desde el borde superior del televisor, tal como se indica en la ilustracion. Sujete el televisor por donde indica la longitud medida B ().

- Sujete el teovisor sobre se indica para no hacerse daño en los dedos.
Asegürese de sujetar el televisor tal y como se indica:


- Si transporte el televator con las manos, sujetelo tal y como se indica. No presione la pantalla LCD ni el bastidor que rodea la pantalla.
2
Instale el televisor en el soporte para TV.
El televisor se instala colocandolo en la ranura del soporte para TV.
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos al instalar el televisor.
3
Fije el televisor y el soporte para TV conridge de los quatre tornillos de fijacion del embellecedor vertical del televisor (PSW5 × 16) negro (suministrado).

Tornillo de fijación del embellecedor
vertical del televator
(PSW5× 16) negro

La direccion de la flecha indica la parte frontal
Cologne el embellecedor vertical en su alojamento.
Alinee el embellecedor vertical con el alojamento para el embellecedor y deslíncelo hacía abajo tal como se indica en la asigniente ilustración. Fije el embellecedor vertical y el alojamento para el embellecedor conaina del tornillo del embellecedor vertical (PSW5 × 16) negro (suministrado).
Si deseña ajustar el ángulo de visión del telesor, hágalo antes de colocar el embellecedor vertical. Consulte el caso 2 de "Ajuste del ángulo de visión del telesor" en la頁ina 7.

Tornillo del
embellecedor vertical
vertical
(PSW5 × 16)
negro
Alojamento para el
embellecedor
vertical
5
Fije la tapa posterior al soporte para TV.

Tapa posterior
Paso 3: Medidas de seguridad para evaporar que el televisor se vuelque
ADVERTENCIA
Tome las debidas precauaciones para registrar que el soporte para TV se vuelque y provoque posibles lesiones y daños materiales.
Hay un orificio paraajar medidas yeatingarquelesoporte para TV se vuelque, tal como pueda verse enlasiguiente ilustracion.

Para Obtener más información sobre el procedimiento, consulte el manual de instructuciones suministrado con el televisor.
Especillasiones


| SU-52HX1 | SU-46HX1 | |||
| Dimensiones: mm (pulgadas) | A | 410 (16 1/4) | 410 (16 1/4) | |
| B | 125 (5) | 140 (5 5/8) | ||
| C | 225 (8 7/8) | 190 (7 1/2) | ||
| D | 1.263 (49 3/4) | 1.124 (44 3/8) | ||
| E | 0° | 812,8 (32) | 732,8 (28 7/8) | |
| 6° | 808,8 (31 7/8) | 729,2 (28 3/4) | ||
| F | 45 (1 13/16) | 45 (1 13/16) | ||
| G | 350 (13 7/8) | 330 (13) | ||
| Peso del soporte: | 9,6 kg (21,2 lb) | 8,8 kg (19,4 lb) | ||
Diseño y specifications sujetos a Cambios sin previo aviso.
Ajuste del ángulo devision del televisor
Este televator se pueda averdar en los angulos de visión que se muestran a continuacion.
(Elajustedefabricaes6grados).

0°

1 Separe la tapa posterior y el embellecedor vertical.

2 Quite los tornillos.
Quite los tres tornillos del alojamento del embellecedor vertical.

3 Ajuste el ángulo.
Incline el televator hacía delante y fije el ajustador en el ángulo que desees.

- Mueva el ajustador hacer進一步 paraaabustarlo de 6gradosa0grados.

- Mueva el ajustador hacía delante para ajustarlo de 0 grados a 6-grados.

Coloque de nuevo el televator en su situ.

- Cuando coloque de nuevo el televisor en su situ, sujete el ajustador con una mano (solamente en caso de ajustarlo a 0 grados).
4 Apriete bien los tornillos.
En primer lugar, fije el ajustador y el alojamento para el embellecedor vertical con el tornillo (1) y, después, fije los dos tornillos (2) (utilice los tres tornillos que quito en el paso 2).

Sicherheit
Este poderacair evocar ferimentos.
suporte de televisor.
4
(2010年第3卷)
* 『世際のモードギ層に」"□"は各部の歌を歌う、歌り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り唱り