AMICA OTP6233W - Range hood

OTP6233W - Range hood AMICA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free OTP6233W AMICA in PDF.

📄 136 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice AMICA OTP6233W - page 7
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Kitchen Range Hood
Brand Amica
Model OTP6233W
Installation Type Telescopic / Built-in (wall mounted over hob)
Control Type Rocker switch buttons with retractable front panel
Fan Speeds 3 speeds (Low, Medium, High) plus Turbo
Lighting LED module (replaceable by end-user)
Grease Filter Aluminum (washable in dishwasher)
Charcoal Filter Activated charcoal (replaceable, not washable)
Operating Modes Extraction (duct to outside) and Recirculation (with charcoal filter)
Duct Diameter 120 mm or 150 mm
Maximum Duct Length 4-5 m
Power Supply 220-240 V ~ 50/60 Hz (check nameplate)
Energy Class Not specified in manual
Noise Level Not specified in manual
Dimensions (Approx.) Typical telescopic hood: 60 cm width, depth 30-40 cm, height adjustable
Weight Not specified in manual
Maintenance Clean grease filter monthly; replace charcoal filter every 3-4 months
Safety Features Limit switch for retractable panel; overheat protection; child safety
Warranty As per warranty card (minimum period by law)

Frequently Asked Questions - OTP6233W AMICA

How often should I clean the grease filter?
The grease filter should be cleaned at least once a month. It can be washed in the dishwasher or by hand with mild detergent.
How do I replace the charcoal filter?
The activated charcoal filter is used in recirculation mode. It should be replaced every 3-4 months or more often with heavy use. Refer to Figure 6 in the manual for dismantling instructions.
Can I install the hood without ducting?
Yes, the hood can operate in recirculation mode. You need to install an activated charcoal filter, and no external duct is required. However, for telescopic and built-in models, an exhaust duct is still recommended to direct filtered air back into the room.
What type of light bulb does the hood use?
The hood uses LED modules that are replaceable by the end-user. Always use the same specification as the factory-installed module.
How do I operate the controls?
The control panel is behind a retractable front panel. Once ejected, use the rocker switches to select fan speed (Low, Medium, High, Turbo) and the light button. The fan starts at the previously set speed.
What should I do if the hood is not working?
First, check that the power cord is properly connected and the circuit breaker is on. Ensure the retractable front panel is fully ejected (limit switch activated). If it still doesn't work, contact authorized service for repairs.
Is it safe to leave a flame under the hood?
No, do not leave an open flame under the hood. When cooking, ensure the flame does not extend beyond the pot. Overheated fat can ignite, so supervise frying constantly.
How do I change from extraction to recirculation mode?
For universal hoods, you need to manually change the mode. Refer to Figure 8 in the manual. In extraction mode, remove the charcoal filter and connect a duct to the outside. In recirculation mode, install the charcoal filter and optionally an air guide.
What is the warranty period?
The warranty period is specified in the warranty card provided with the appliance. The minimum legal warranty applies, but the exact duration depends on the country and retailer.
Can I clean the hood with abrasive cleaners?
No, do not use abrasive or caustic cleaners. Use a damp cloth with neutral detergent. Avoid solvents or alcohol, as they can damage the finish.

User questions about OTP6233W AMICA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Range hood in PDF format for free! Find your manual OTP6233W - AMICA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. OTP6233W by AMICA.

USER MANUAL OTP6233W AMICA

MANUALDE INSTRUÇÕES PT

UPUTE ZA UPORABU HR

NAVODILA ZA UPORABO SL

UDHËZIMET PËR PËRDORIM SQ

Kitchen extractor hood / okap nadkuchenny / kuchyňského odsavače / kuchynského odsávača / Hotă de bucătărie / tűzhely feletti páraelszívó / кухненски аспиратор / Campana extractora de cocina / Exaustor de cozinha / Kuhinjska napa / Kuhinjska napa / Aspiratorin

AMICA OTP6233W - 1

natural_image Simple line drawing of a kitchen chimney with steam rising (no text or symbols)

OTP6233* / OTP6243* /

OTP5234*

EN- Table of contents

NOTES ON SAFETY 8

UNPACKING 11

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 11

OPERATION 12

KITCHEN HOOD CONTROLS 12

OTHER IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THE OPERATION OF THE HOOD 13

CLEANING AND MAINTENANCE 14

MAINTENANCE 14

GREASE FILTER 14

ACTIVATED CHARCOAL FILTER 14

LIGHT 14

WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 15

WARRANTY 15

PL- Spis treści

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 17

ROZPAKOWANIE 21

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ 21

OBSŁUGA 22

STEROWANIE OKAPEM 22

INNE WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI OKAPU 23

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 24

KONSERWACJA 24

From now on, your daily housework will be easier than ever before. Your appliance Amica is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy.

Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality.

Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions. By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance. It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time.

Follow these instructions carefully in order to avoid possible accidents.

Sincerely,

Amica

NOTES ON SAFETY

  • Before using the appliance, please carefully read this manual!
  • The appliance is designed for household use only.
  • The manufacturer reserves the right to introduce changes, which do not affect operation of the appliance.
  • The manufacturer shall not be liable for any damage or fire caused by the appliance resulting from failure to follow instructions in this manual.
  • Cooker hood is designed to remove cooking odours. Do not use cooker hood for other purposes.
  • Connect the cooker hood operating in extraction mode to a suitable ventilation duct (do NOT connect the cooker to smoke or flue gas ducts, which are in use). It requires installation of the air extraction duct to the outside. The length of the duct (usually a pipe of ∅ 120 or 150 mm) should not be longer than 4-5 m. An air extraction duct is also required for telescopic and furniture hoods in absorption mode.
  • Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter. In this case, installing an extractor duct is not required, however it is recommended to install an air guide vane (Mainly in chimney cooker hoods).
  • The cooker hood features independent lighting and exhaust fan that can be operated at one of several speeds.
  • Depending on the type, the hood is designed to be permanently attached to a vertical wall over a gas or electric stove (chimney and universal hoods); on the ceiling over a gas or electric stove (island hoods); on the vertical built in furniture over a gas or electric stove (telescopic and built-in hoods). Before installing, make sure that the wall/ceiling structure is strong enough to suspend the hood. Some hoods are very heavy.

- For details of the installation distance above an electric hob please refer to product technical sheet. If the installation instructions of the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into account (Fig. 1).

- Do not leave an open flame under the hood. When the pots are removed from the burner, set the minimum flame. Always make sure that the flame does not extend outside the pot, because it causes unwanted loss of energy and a dangerous concentration of heat.

- When cooking on fat, supervise the pans constantly, because overheated fat can ignite.

- Unplug the appliance before any cleaning, replacing the filter or repair work.

- Cooker hood grease filter should be cleaned at least once a month, because the filter saturated with fat is flammable.

- Ensure adequate ventilation (air flow) if other equipment such as liquid fuel stoves or heaters are operated in the room in addition the cooker hood. When the cooker hood is simultaneously operated with burning appliances requiring adequate fresh air from the room to work properly, their safe operation is possible if under pressure around these appliances is a maximum of 0.004 mbar (this does not apply when the cooker hood is used as an odour filter)

- Do not lean on the hood.

- The hood should be cleaned regularly both inside and out (AT LEAST ONCE A MONTH, following the indications concerning maintenance provided in this manual)..Failure to adhere to the rules concerning cleaning the hood and replacing filters results in a fire risk.

- If the power cord is damaged it should be replaced by a specialised service centre.

- Ensure that it is possible to disconnect the appliance from the mains by removing the plug or switching off the bi-polar switch.

- This appliance is not intended for use by persons (including children) with physical, mental or sensory handicaps, or by persons inexperienced or

unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accordance with the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety.

  • Particular attention should be paid not to allow unaccompanied children to use the appliance.
  • Make sure voltage indicated on the nameplate corresponds to the local mains supply voltage.
  • Before use, extend and straighten the power cord.
  • Packaging materials (bags, polyethylene, polystyrene, etc.) should be kept away from children during unpacking.
  • Before connecting the hood to the mains power supply always check that the power cord is properly installed and is not trapped by the appliance. Do not connect the appliance to the mains until assembly is complete.
  • Do not operate your kitchen hood without the aluminium grease filters.
  • It is strictly forbidden to cook dishes under on an open flame (flambé) under your kitchen hood.
  • Always strictly adhere to regulations issued by the competent local authorities regarding the technical and safety requirements for fume extraction.
  • Failing to tighten bolts and fasteners in accordance with these instructions may endanger life and health.
  • Hanging kitchen hoods operate only in air circulation / odour absorber mode
  • WARNING! Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.
  • This appliance can be used by children aged 8 years and older or by persons with physical, mental or sensory handicaps, or by those who are inexperienced or unfamiliar with the appliance, provided they are supervised or have been instructed how to safely use the appliance and are familiar with risks associated with the use of the appliance. Ensure that children do not play with the appliance. Cleaning and maintenance of the appliance should not be performed by children unless they are 8 years or older and are supervised by a competent person.

UNPACKING

AMICA OTP6233W - UNPACKING - 1

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)

During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment.

All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly; they are 100% recyclable and are marked with the appropriate symbol.

Important! Packaging materials (bags, polyethylene, polystyrene, etc.) should be kept away from children during unpacking.

DISPOSAL OF OLD APPLIANCE

AMICA OTP6233W - DISPOSAL OF OLD APPLIANCE - 1

natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, no text or numbers present

In accordance with European Directive 2012/19/EU and local legislation regarding used electrical and electronic goods, this appliance is marked with the symbol of the crossed-out waste container. This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used.

The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electronic goods. The collectors, including local collection points, shops and local authority departments provide recycling schemes.

Proper handling of used electrical and electronic goods helps avoid environmental and health hazards resulting from the presence of dangerous components and the inappropriate storage and processing of such goods.

OPERATION

Kitchen hood controls

Control Panel is shown in Figure 4, for reference it is also shown below:

AMICA OTP6233W - Kitchen hood controls - 1

flowchart
graph LR
    A["I/O"] --> C["Central Unit"]
    D["Turbo"] --> C
    E["I/O II"] --> C
    C --> F["Turbo"]

The control panel is equipped with buttons (rocker switch). You can use the buttons once the retractable front panel is ejected.

Telescopic kitchen hood is equipped with a limit switch. Every time, when you eject the retractable front panel, the hood fan will start at the previously set speed.

Available speeds (when retractable front panel ejected):

  • Low speed. Use this speed when cooking a little food with hardly any fumes.
    ■ Medium speed. Use this speed when cooking multiple dishes at the same time with moderate amount of fumes.
  • High speed. Use this speed when frying or grilling, with large amount of fumes.
  • The hood off (ejecting the retractable front panel will not start the fan).

Press 📂 to turn the lighting on/off. The lighting operates independently of hood fan.

According to the model limit switch also turns off the lights when you retract the front panel.

Other important information concerning the operation of the hood

Operation in air circulation / odour filter mode. In this mode, the filtered air returns to the room through the outlets. Install activated charcoal filter in this setting. It is recommended to install the air guide (available depending on the model, mainly in chimney cooker hoods).

Air extraction operation: When cooker hood operates in extraction mode, air is discharged outside through an extraction duct. Remove activated charcoal filter in this setting. The cooker hood is connected to the air outlet opening using a rigid or flexible extraction duct with a diameter of 150 or 120 mm, and the appropriate clamps, which must be purchased at a hardware store. The appliance should be installed by a qualified installer.

Fan speed: Lowest and medium fan speed is used in normal conditions and less intense odours, while the highest speed is used only when cooking odours are very intense, such as during frying or grilling.

Note (applies to universal hoods only): Due to the design of universal hoods you need to manually change the mode of operation. See Figure 8 for instructions on how to change the mode.

Note (only applies to telescopic and in-built kitchen hoods): Furniture and telescopic cooker hoods operating in air recirculation mode require installation of the exhaust duct. The other end of the duct should be directed to the room as it will discharge filtered air.

Note: Hanging kitchen hoods operate only in air circulation / odour absorber mode

CLEANING AND MAINTENANCE

Maintenance

Regular maintenance and cleaning of the appliance will ensure trouble-free operation of the cooker hood and extend its life. Especially make sure that the grease filter and activated charcoal filter are replaced according to manufacturer's recommendations.

  • Do not use a soaked cloth, sponge, or water jet.
  • Do not use solvents or alcohol, as they may tarnish lacquered surfaces.
  • Do not use caustic substances, especially for cleaning stainless steel.
  • Do not use a rough or abrasive cloth.
  • It is recommend to use a damp cloth and a neutral detergent.

Note: After several washes in the dishwasher, the colour of the aluminium filter may change. The change of colour does not indicate improprieties or the necessity to change it.

Grease filter

For normal hood operation, grease filter should be cleaned every month in the dishwasher or by hand using a mild detergent or liquid soap.

Dismantling of grease filter is shown on Figure 5.

Acrylic filter is used in some models. This filter should be replaced at least once every 2 months or more frequently if the appliance is used intensively.

Activated charcoal filter

Charcoal filter is used only when the cooker hood is not connected to the ventilation duct. Activated charcoal filter can absorb odours until saturated. Charcoal filter is not suitable for washing or regeneration and should be replaced at least once every 3-4 months or more frequently if the appliance is used intensively.

Dismantling of charcoal filter is shown on Figure 6.

Light

Use incandescent / halogen / LED modules of the same specification as those factory-installed in the appliance. See Figure 7 for details how to replace lights. If there is no such figure in this manual, please contact authorised service to replace the lighting module.

WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE

Warranty

The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product.

Service

  • The manufacturer recommends that all repairs and adjustments be carried out by the Factory Service Technician or the Manufacturer's Authorized Service Point. For safety reasons, repairs should be referred to professionals.
  • Repairs carried out by unqualified persons may seriously endanger the appliance user.
  • The minimum warranty period for the appliance offered by the manufacturer, importer or authorized representative is given in the warranty card.
  • The warranty shall be void if you make any independent adaptations or alterations, tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating instructions.

In the event of appliance malfunction, request assistance or repair.

If your appliance needs repair, please contact the service centre. Please see website for address and contact details of our service centre. Before contacting us, please have ready the appliance serial number, which can be found on the identification sticker: For your convenience, please write it down below:

Certifi cate of compliance CE and UKCA

The Manufacturer hereby declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives and analogous UK requirements:

  • The Low Voltage Directive 2014/35/EC / Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016.
    • Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EC / Electromagnetic Compatibility Regulations 2016.
  • ErP Directive 2009/125/EC / The Ecodesign for Energy-related Products Regulations 2010 (as amended) for the applicable implementing measures which apply in Great Britain and Northern Ireland, respectively.

and therefore the product has been marked with C€ and UK symbols and the Declaration of Conformity, the Manufacturer has drawn up the declaration and is available to the competent authorities regulating the market.

Szanowny Kliencie

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or labels)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with diagonal lines and a horizontal bar below (no text or numbers present)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or labels)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or labels)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, no text or numbers present
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with diagonal lines, no text or numbers present
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line, no text or numbers present
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with a diagonal line and a horizontal bar below (no text or labels)
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)

Uređaj je za vrijeme transporta za- štićen od oštećenja. Nakon vađenja uređaja iz pakiranja molimo Vas da elemente ambalaže uklonite na način koji ne ugrožava okoliš.

Svi materijali korišteni za pakiranje nisu štetni za okoliš, 100% materijala je prikladno za rečikliranje, stoga su označeni odgovarajućim simbolom.

Pozor! Elemente pakiranja (polietilenske vrećice, komadjići stiropora itd.) prilikom uklanjanja amba-laze držati daleko od djece.

ZBRINJAVANJE POTROŠENIH UREĐAJA

AMICA OTP6233W - ZBRINJAVANJE POTROŠENIH UREĐAJA - 1

natural_image Symbol of a trash bin crossed out by two diagonal lines (no text or numbers present)

Ovaj uređaj je označen u skladu s europskom uredbom 2012/19/EU. Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj proizvod nakon njegovog životnog vijeką ne može biti tretiran kao obični kućanski otpad.

Korisnik ima obvezu ovaj proizvod predati na odgovarajuće sabirno mjesto za recikliranje potrošenė električne i elektroničke opreme. Ustanove za prikupljanje ovakvog otpada, uključujući lokalne sabirne točke, kupovna mjesta, opcinske jedinice, stvaraju odgovarajući sustav koji omogućava zbrinjavanje ovakve opreme.

Pravilno odlaganje potrošene električne i elektroničke opreme sprećava potencijalne negativnę posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje, koje inače mogu biti uzrokovane neodgovarajućim odlaganjem i preradom ovog proizvoda.

UPORABA

Upravljanje napom

natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with diagonal lines, no text or numbers present
natural_image Recycling symbol composed of three chasing arrows forming a triangle (no text or labels)
natural_image Symbol of a trash bin crossed with diagonal lines, no text or numbers present

h = min 650mm h = min 650mm h = min 450mm h = 450mm h h 1

OTP6233* / OTP6243*

Φ130 74 480 min950~1000 135 650~700 3a

OTP5234*

Φ130 74 380 min950~1000 135 650~700

650-700mm 3b

OTP6233* / OTP6243*

(2) ST4.2*30 (2) tube (φ10*45mm) (2) ST5*45

OTP5234*

(2) ST4. 2*30 (2) 10*45mm (2)ST5*45

3c

air outlet (1)

3d

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 8

flowchart
graph LR
    A["Input Device"] --> B["Central Processing Unit"]
    C["Turbo"] --> B
    D["I/O II"] --> B
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

4

1 2

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 10

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with internal components and mounting brackets (no text or symbols)

carbon filter

5

6

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 12

natural_image Diagram showing a hand holding a lamp with a rotating component and a tray, illustrating the process (no text or symbols present)

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 13

natural_image Technical diagram showing a mechanical assembly with highlighted components and an arrow indicating direction (no text or labels present)

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 14

natural_image Diagram showing a circular view of a curved structure with red arrows indicating direction, no text or symbols present.

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 15

natural_image Technical diagram of a mechanical assembly with a red arrow indicating a downward motion (no text or symbols present)

7

Weather icon showing sun and moon symbols with directional arrow, indicating solar or wind circulation

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 17

flowchart
graph LR
    A["LED"] <--> B["LED"]

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 18

AMICA OTP6233W - Upravljanje napom - 19

EN Replaceable light source by a professional

BG Източник на светлина (само LED), сменяем от крайния потребител
CS Světelný zdroj (pouze LED) smí měnit konečný uživatel
DE Lichtquelle (Nur LEDs) durch Endverbraucher austauschbar
DK Udskiftelig (kun LED) lyskilde af en slutbruger
EN Replaceable (LED only) light source by an end-user
ES Fuente de luz (solo LED) reemplazable por el usuario final
ET Valgusallikat (ainult LED) võib vahetada lõppkasutaja
FI Loppukäyttäjän vaihdettava (vain LED) valonlähde
FR Source de lumière (seulement LED) à changer par l'utilisateur final
HR Izvor svjetlosti (samo LED) zamjenjiv od strane korisnika
HU A fényforrás (csak LED) a végfelhasználó által is cserélhető
LT Šviesos šaltinis (tik LED) keistinas galutinio naudotojo
LV Gaismas avotu (tikai LED) drīkst nomainīt galalietotājs
NL Lichtbron (alleen led) te vervangen door de eindgebruiker
NO Utskiftbar (kun LED) lyskilde av forbruker
PL Źródło światła (tylko LED) wymienne przez użytkownika końcowego
PT Fonte de luz (apenas LED) substituível pelo usuário final
RO Sursă de lumină înlocuibilă (doar LED) de către un utilizator final
SE Utbytbar (endast LED) ljuskälla av en slutanvändare
SK Zdroj svetla (iba LED) vymenitel'ný iba koncovým používatel'om
SL Svetlobni vir (samo LED) menja končni uporabnik

BG Управляващо оборудване, сменяемо от крайния потребител
CS Rídící jednotku smí měnit konečný uživatel
DE Betriebsgerät durch Endverbaucher austauschbar
DK Udskiftelig transformer af en slutbruger
EN Replaceable control gear by an end-user
ES Mecanismo de control reemplazable por el usuario final
ET Juhtseadet võib vahetada löppkasutaja
FI Loppukäyttäjän vaihdettava muuntaja
FR Equipement de commande à changer par l'utilisateur final
HR Upravljačka oprema zamjenjiva od strane korisnika
HU A végfelhasználó által cserélhető vezérlőegység
LT Valdymo jranga keistina galutinio naudotojo
LV Vadības mehānismu drīkst nomainīt galalietotājs
NL Bedieningsuitrusting te vervangen door de eindgebruiker
NO Utskiftbar transformer av forbruker
PL Osprzęt sterujący wymienny przez użytkownika końcowego
PT Equipamento de controlo substituível pelo usuário final
RO Scule de control înlocuibil de câtre un utilizator final
SE Utbytbar transformator av en slutanvändare
SK Riadiaci modul vymenitel'ný koncovým používatel'om
SL 'Krmilno napravo menja končni uporabnik

BG Несменяем източник на светлина
CS Nevyměnitelný zdroj světla
DE Lichtquelle nicht austauschbar
DK Ikke udskiftelig lyskilde
EN Non-replaceable light source
ES Fuente de luz no reemplazable
ET Valgusallikas ei ole vahetatav
FI Ei vaihdettava valonlähde
FR Source de lumière non échangeable
HR Izvor svjetlõsti nezamjenjiv
HU A fényforrás nem cserélhető
LT Nekeistinas šviesos šaltinis
LV Gaismas avots ir nemaināms
NL Lichtbron niet vervangbaar
NO Ikke utškiftbar lyşkilde
PL Zródło światła niewymienialne
PT Fonte de luz insubstituível
RO Sursă de lumină neînlocuibilă
SE EJ utbytbar ljuskälla
SK Nevymenitel'ný zdroj svetla
SL Svetlobnega vira ni mogoče menjati

BG Несменяемо управляващо оборудване
CS Nevyměnitelná řídící jednotka
DE Betriebsgerät nicht austauschbar
DK Ikke udskiftelig transformer
EN Non-replaceable control gear
ES Mecanismo de control no reemplazable
ET Juhtseade ei ole vahetatav
FI Ei vaihdettava myuntaja
FR Equipement de commande non échangeable
HR Upravljačka oprema nezamjenjiva
HU Nem cserélhető vezérlőegység
LT Nekeistina valdymo jranga
LV Vadības mehānisms ir nemaināms
NL Bedieningsuitrusting niet vervangbaar
NO Ikke utskiftbar transformator
PL Niewymienialny osprzęt sterujący
PT Equipamento de controlo insubstituível
RO Scule de control neînlocuibile
SE EJ utbytbar ljuskälla transformator
SK Nevymenitel'ný riadiaci modul
SL Krmilne naprave ni mogoče menjati

Amica S.A.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : AMICA

Model : OTP6233W

Category : Range hood