Virgola No-Drop Touch 75 - Basket FALMEC - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC in PDF.
User questions about Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Basket in PDF format for free! Find your manual Virgola No-Drop Touch 75 - FALMEC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Virgola No-Drop Touch 75 by FALMEC.
USER MANUAL Virgola No-Drop Touch 75 FALMEC
INSTRUCTIONS BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS BOOKLET EN
Installation operations are to be carried out by skilled and qualified installers in accordance with the instructions in this booklet and in compliance with the regulations in force.
DO NOT use the hood if the power supply cable or other components are damaged: disconnect the hood from the electrical power supply and contact the Dealer or an authorised Servicing Dealer for repairs.
Do not modify the electrical, mechanical or functional structure of the equipment.
Do not personally try to carry out repairs or replacements. Interventions carried out by incompetent and unauthorised persons can cause serious damage to the unit or physical and personal harm, not covered by the Manufacturer's warranty.
WARNING FOR THE INSTALLER
TECHNICAL SAFETY
Before installing the hood, check the integrity and function of each part. Should anomalies be noted, do not proceed with installation and contact the Dealer.
Do NOT install the hood if an aesthetic (or cosmetic) defect has been detected. Put it back into its original package and contact the dealer.
No claim can be made for aesthetic (or cosmetic) defects once it has been installed.
During installation, always use personal protective equipment (e.g.: Safety shoes) and adopt prudent and proper conduct.
The installation kit (screws and plugs) supplied with the hood is only to be used on masonry walls: in case of installation on walls of a different material, assess other installation options keeping in mind the type of wall surface and the weight of the hood (indicated on page 2).
Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied, or which are not compliant, can cause electrical and mechanical seal danger.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to atmospheric elements (rain, wind, etc.).
ELECTRICAL SAFETY
The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use. It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties.
Before installing the hood, check that the electrical mains power supply corresponds with what is reported on the identification plate located inside the hood. The socket used to connect the installed equipment to the electrical power supply must be within reach: otherwise, install a mains switch to disconnect the hood when required.
Any changes to the electrical system must be carried out by a qualified electrician.
The maximum length of the flue fastening screws (supplied by the manufacturer) must be 13mm . Use of non-compliant screws with these instructions can lead to danger of an electrical nature.
Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction, but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.
When installing the hood, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
FUMES DISCHARGE SAFETY
Do no connect the equipment to discharge pipes of fumes produced from combustion (for example boilers, fireplaces, etc.).
Before installing the hood, ensure that all standards in force regarding discharge of air out of the room have been complied with.
Deviation for Australia and New Zeland: Range hoods and other cooking fume extractors may adversely affect the safe operation of appliances burning gas or other fuels (including those in other rooms) due to back flow of combustion gases. These gases can potentially result in carbon monoxide poisoning. After installation of a range hood or other cooking fume extractor, the operation of flued gas appliances should be tested by a competent person to ensure that back flow of combustion gases does not occur. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).
USERWARNINGS
These warnings have been drawn up for your personal safety and those of others. You are therefore kindly asked to read the booklet carefully in its entirety before using the or cleaning the equipment.
The Manufacturer declines all responsibility for any damage caused directly, or indirectly, to persons, things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet.
It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation.
If the equipment is sold or transferred to another person, make sure that the booklet is also supplied so that the new user can be made aware of the hood's operation and relative warnings.
After the stainless steel hood has been installed, it will need to be cleaned to remove any residues remaining from the protection adhesive as well as any grease and oil stains which, if not removed, can cause irreversible damage to the hood surface. To properly clean the unit, the manufacturer recommends using the supplied moist wipes, which are also available sold separately. Insist on original spare parts.
INTENDED USE
The equipment is solely intended to be used to extract fumes generated from cooking food in non-professional domestic kitchens: any other use is improper. Improper use can cause damage to persons, things, pets and exempts the Manufacturer from any liability.
The equipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory and mental abilities, or with no experience or knowledge, as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dangers connected to it.
Children are not to play with the equipment. Cleaning and maintenance by the user must not be carried out by children without supervision.
USE AND CLEANING WARNINGS
Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
Do not use the hood with wet hands or bare feet.
Always check that all electrical parts (lights, extractor fan) are off when the equipment is not being used.
The maximum overall weight of any objects placed or hung (if applicable) on the hood must not exceed 1.5Kg .
Always supervise the cooking process during the use of deep-fryers: Overheated oil can catch fire.
Do not leave open, unattended flames under the hood.
Do not prepare food over an open flame under the hood.
Never use the hood without the anti-grease filters: in this case, grease and dirt will deposit in the equipment and compromise its operation.
Accessible parts of the hood can be hot when used at the same time as the cooking appliances.
Do not carry out any cleaning operations when parts of the hood are still hot.
There can be a risk of fire if cleaning is not carried out according to the instructions and products indicated in this booklet.
Disconnect the main switch when the equipment is not used for long periods of time.
If other appliances that use gas or other fuels are being used at the same time (boiler, stove, fireplaces, etc.), make sure the room where the fumes are discharged is well-ventilated, in compliance with the local regulations.
INSTALLATION
only intended for qualified personnel

Before installing the hood, carefully read the chapter 'SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNING'S.
TECHNICAL FEATURES
The technical specifications are exhibited on the labels located inside the hood.
POSITIONING
The minimum distance between the highest part of the cooking equipment and the lowest part of the hood is indicated in the installation instructions.
Generally, when the hood is placed over gas cookers, the distance must be at least 65~cm (25.6). However, according of standard EN60335-2-31, the minimum distance between the cooker and lower part of the hood can be reduced to the quota reported in the installation instructions.
Should the instructions for the gas cooker specify a greater distance, this must be taken into consideration.
Do not install the hood outdoors and do not expose it to outdoor environment (rain, wind, etc.).
ELECTRICAL CONNECTION
(only intended for qualified personnel)

Disconnect the equipment from electrical mains power supply before carrying out any operations on the hood.
Ensure that the wires inside the hood are not disconnected or cut:
in the event of damage, contact your nearest Servicing Department. Refer to qualified personnel for electrical connections.
Connection must be carried out in compliance with the provisions of law in force.
Before connecting the hood to the electrical mains power supply, check that:
- voltage supply corresponds with what is reported on the data plate located inside the hood;
- the electrical system is compliant and can withstand the load (see the technical specifications located inside the hood);
- the power supply plug and cable do not come into contact with temperatures exceeding 70^ ;
- the power supply system is effectively and properly connected to earth in compliance with regulations in force;
- the socket used to connect the hood is within reach.
In case of:
- devices fitted with cables without a plug: the type of plug to use is a "standardised" one. The wires must be connected as follows: yellow-green for earthing, blue for neutral and brown for the phase. The plug must be connected to an adequate safety socket.
- fixed equipment not provided with a power supply cable and plug, or any other device that ensures disconnection from the electrical mains, with an opening gap of the contacts that enables total disconnection in overvoltage category III conditions.
Said disconnection devices must be provided in the mains power supply in compliance with installation regulations.
The yellow/green earth cable must not be cut off by the switch.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with the safety regulations.
FUMES DISCHARGE
EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION)

In this version the fumes and vapours are discharged outside through the exhaust pipe. To this end, the hood outlet fitting must be connected via a pipe, to an external output.
The outlet pipe must have:
- a diameter not less than that of the hood fitting.
- a slight slope downwards (drop) in the horizontal sections to prevent condensation from flowing back into the motor.
the minimum required number of bends.
the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction performance of the hood.
You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments. In the presence of motors with 800m^2/h or higher, a check valve is present to prevent external air flowing back.
Deviation for Germany:
when the kitchen hood is used at the same time as appliances that are powered by energy other than electricity, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar).
HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION (FILTERING)

In this model, air passes through the carbon and zeolite filters (optional) to be purified and is then recycled into the environment.
Ensure that the zeolite filters are assembled into the hood, if not, install them as indicated in the assembly instructions.

In this version the check valve must not be assembled: remove it if it is on the air outlet fitting of the motor.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
only intended for qualified personnel

The hood can be installed in various configurations. The generic assembly steps apply to all installations; for each case, follow the specific steps provided for the required installation.
OPERATION
WHEN TO TURN ON THE HOOD?
Switch on the hood at least one minute before starting to cook to convey fumes and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours. By means of the Timer function, it is possible to set hood auto switch-off after 15 minutes of operation.
WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?
1st speed: maintains the air clean with low electricity consumption.
2nd speed: normal conditions of use.
3rd speed: presence of strong odours and vapours.
4th speed: rapid disposal of odours and vapours.
WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?
The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation.
The active carbon filters must be replaced every 3-4 months, depending on the use of the hood.
For further details see chap."MAINTENANCE".
| 24h ### | ON/OFF (Blue led steady on) Motor on/off and Speed 1 |
| ON/OFF (blue led flashing) If pressed for more than 3 seconds, it activates the 24h cycle (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) the function deactivates if: - The motor turns off (key ) - After 24h | |
| = | Speed 2 activation |
| = | Speed 3 activation |
| = | Speed 4 is only active for a few minutes, then speed 3 activates. |
| = | Light on/off Short impulse: turn light on and off Long impulse: change light tone from 2700K to 5600K |
| = | TIMER (LED flashing) Auto switch-off after 15 min. The function deactivates (LED off) if: - The motor turns off (key ), - The speed is changed. |
| FILTER ALARM (LED steady on with ( ) off) Anti-grease filter maintenance after approximately 30 hours of op- eration. Press the meter for 3 seconds to reset. |

If the pushbutton panel is completely inactive, before contacting the Technical assistance service, disconnect power temporarily to
the appliance (about 5^ ), possibly by acting on the main switch, to restore normal operation.
If this measure has no effect, contact the Technical assistance service.
MAINTENANCE

Before cleaning or carrying out maintenance operations, disconnect the equipment by removing the plug or switching off the main switch.
Do not use detergents containing abrasive, acidic or corrosive substances or abrasive cloths.
Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time. Special attention is to be paid to the anti-grease filters : frequent cleaning of the filters and their supports ensures that no flammable grease is accumulated.
CLEANING OF EXTERNAL SURFACES
You are advised to clean the external surfaces of the hood at least once every 15 days to prevent oily substances and grease from sticking to them. To clean the brushed stainless steel hood, the Manufacturer recommends using "Magic Steel" wipes.
Alternatively and for all the other types of surfaces, it can be cleaned using a damp cloth, slightly moistened with mild, liquid detergent or with any detergent supplied with the appliance.
Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths.

Do not use too much moisture or water around the push button control panel and lighting devices in order to prevent humidity from reaching electronic parts.
The glass panels can only be cleaned with specific, non-corrosive or non-abrasive detergents using a soft cloth.
The Manufacturer declines all responsibility for failure to comply with these instructions.
CLEANING OF INTERNAL SURFACES

Do not clean electrical parts, or parts related to the motor inside the hood, with liquids or solvents.
For the internal metal parts, see the previous paragraph.
NO-DROP FILTERS

Handle with care so as not to ruin the surface treatment.
It is advised to frequently wash the filters (at least once a month) leaving them to soak in boiling water and cleaning solution for 1 hour, taking care not to bend them.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them.
Washing in a dishwasher is permitted, however, it may cause the filter material to darken: to reduce the possibility of this problem from happening, use low-temperature washes (55°C max.) and dry.
To extract and insert the anti-grease filters see the assembly instructions.
CARBON AND ZEOLITE FILTERS (OPTIONAL) KACL.961
In normal use conditions, we recommend regenerating the zeolite-carbon filter every 18 months and replacing it after 3 years. Simply place it in a domestic oven at a temperature of 200^ for approximately 2 hours to regenerate it.
Wait until the filter cools before reassembling it.
GREASE DRIP TRAY
It is advisable to clean the tray every 15 days.
Do not use corrosive, acid or alkaline detergents.
For more thorough cleaning, remove the grease drip tray (see instructions) and wash it with
hot water and washing up liquid.
Rinse it well and wait for it to be completely dry before reassembling it.
LIGHTING
The range hood is equipped with high efficiency, low consumption LED lighting with extremely long duration under normal use conditions.
In case of failure, contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs.
DISPOSAL AFTER END OF USEFUL LIFE

The crossed-out trash or refuse bin symbol on the appliance means that the product is WEEE, i.e. "Waste electrical and electronic equipment", accordingly it must not be disposed of with regular unsor
ted waste (i.e. with "mixed household waste"), but it must be disposed of separately so that it can undergo specific processing for its re-use, or a specific treatment, to remove and safely dispose of any substances that may be harmful to the environment and remove the raw materials that can be recycled. Proper disposal of these products contributes to saving valuable resources and avoid potential negative effects on personal health and the environment, which may be caused by inappropriate disposal of waste.
You are kindly asked to contact your local authorities for further information regarding the designated waste collection points nearest to you. Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations.
INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES
The EU WEEE Directive was implemented differently in each country, accordingly, if you wish to dispose of this appliance we suggest contacting your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.
INFORMATION ON DISPOSAL IN NON-EUROPEAN UNION COUNTRIES
The crossed-out trash or refuse bin symbol is only valid in the European Union: if you wish to dispose of this appliance in other countries, we suggest contacting your local authorities or dealer to find out what the correct method of disposal is.

WARNING!
The Manufacturer reserves the right to make changes to the equipment at any time and without prior notice. Printing, translation and reproduction, even partial, of this manual are bound by the Manufacturer's authorisation.
Technical information, graphic representations and specifications in this manual are for information purposes and cannot be divulged.
This manual is written in Italian. The Manufacturer is not responsible for any transcription or translation errors.
FILTRES AU CHARBON ACTIF (OPTIONNEL) KACL.961
TEXHnKA B3OJNACHOCTINMEPbI PEPIOCTOPOXHOCTIN
YCTAHOBKY DOJXHbI BbINONHrTB KBaHnOuNPOBaHHbI ONbITHbIE YCTAHOBUKNB COOTBeTCTBUN CyKa3aHnMaHn HAcToIeRo pyKOBoDCTBa N DeiCTByIOUIMN HopMaTnHBblMn Tpe6OBaHnMaN.
Ecnn ToKoONBoDAn K6eNb nI npyrne DeTaN NOBpeXdHb,To HEnb3aNcNoB3ObaTb BbITkKy:OTcoEINHnTb BbITkKy OT cETn 3JIeKtpOniTaN H N OpaTnTbcr K DnCTpN6bHTepy nI IN B aBTOpN3OBaHHbI CHTp TexHnueckO NoIepxKn IJIe ee peMOHTa.
He BHOCTb 3JIeKTpueckne, MexaHnueckne n OyHKun-OHaJIbHbIe N3MeHeHnB np6Op.
He nbitaTbca camocToTeIbHO 3aMeHntb DeTaNn Nn OtpemOnTHnpoBaTb np6Op. Pa60tbl, BbINONHeHHbIe HEKOMneTeHThBMN IIOdbMN Nn HeKBaNNΦuNPoBaH HbIM nepcoHaJOM, Mory T haHeCTNu yuepe6, B TOM uNCle, cepbe3HbI, mMyueCTBy n/nn NnUam, Ha KOTopbIX He paCnpocTaPahReTc rapaHTNu 3rTOBtEn.
MEPbI PPEIOCTOPOXHOCTN DIA YCTAHOBUINA
TEXHUKA BE30NACHOCTU
I Ipejde yem npucTynaTb K yctahOBKe BbitJKN, Heo6xoImO y6eNTbcB U cEIOCTHOCTN MNCnpaBHOCTN BCEx ee qacte. Pn o6hApyHexHn HapyuHenHne npucTynaTb K yCTAHOBKe, a 06paTntbcK DNCTPN6bIOTepy.
Ipn 6nHApUxKeHH n DeΦeKToB BHeuHero BnDa HE yctaHaBnBaTb BbITAAKy; yIOXHTb ee B nCXoHny OyNaKOBKy n 6paTnTbC K dNCTpN6bIoTepy.
No 3aBepWeHn yCTaHOBKn He npuHmAJOTc npTeH3Nn NO deeKtAm BHeuHero Bnda.
Bo Bpem yctaHOBN CneNyET BCERda NOb3OBaTbcCpeDCTBaMn INHINBNUdyalbHOH 3aunTbI (HaNPmep,3aUNTHaOByB) IN PPOBBLr TB OCTOPOXHOCTb N OCMOTpuTeJIbHOCTb.
KOMPJIeKT KpeNEXHbIX DeTaNen (BnHTbl, DIO6eJ), NOCTaBnREMbI C BbITXKOI, MOXHO NCNOJb3OBaTb NCKHouHTeNbHO Ha KnpNHybIX CTeHax. B clyuae YCTaHOBKn Ha CTeHb I3 DpyrNX MaTepnaIOB, CNeDyET PnHrtb BO BHMaHHe Dpyrne KpeNEXHbIE CNCTeMbI C yUeTOM NPOUHOCTN CTeHb I N BECa BbITXKK (yKa3aHO Ha Ctp. 2).
CneNyET yuHTbIbTa, YTO yCTaHOBka C nCNOJIb3OBAHnE m KpeNEXKbIX CNTcEM OTNIUHyBX OT NOCTaBnEMeBix INI He COOTBeTCTByIOx H3HaueHnIO, MOKeT pINBeCTN K ONaCHOCTN 3JIeKTPuYeCKORo XapaKTePa N MeXaHnueCKo HADEXKHOCTN.
He yctaHaBnBaTb BbITkKy BHe NOMEeHn IN MeCTax, Ie OHa NOpBeprAnacb 6bl BO3dEInCTBnIO aTMOC- ePbIX RaJIeHn (doXdb, BeTeP n T.d.).
3NEKTPNUECKAR BE3ONACHOCTb
3NeKtpocnCTema, K KOtOpoi NOkNIOUaEcTcB BbITXKa, DOJXHa COOTBeTCTBOBaTb DeICTByIOuMM HopMaM uOJXHa 6bItb 3a3eMHeA B COOTBeTCTBUN C Tpe6oBaHnAMn HOPM, DeICTBYIOxN B CTpaHe 3KcNlyatau; OHa TAKKe DOnJXHa COOTBeTCTBOBaTb Tpe6oBaHnEM EBpOnecknx HOpM No NpOTNBONMeXOBblm yCTpoINCTBaM.
Y6eINbC, YTO HApJKeHne B 3NeKTpocetn COOTBeCTByeT yKa3aHHOMy Ha 3aBOdCKoT TaBnUke, KOTopar HaxOJTcR BHyTpN BbITAXKn.
Po3eKa, nCnoJb3yEma JnI NOcOeHHeHnK Cetn 3NeKtPonntAHn, DOnXHa 6bITb IerKOoOCTynHa npu yctahOBHeHOM o6OpUoBaHn. B IpOTNBom cnyae Heo6xOIMO PpeDyCMOTpeTb B OCTynHom Me-Te rAIBhB bIKIOuAtelN dIg OTKnIOueHn BBtJKKn PpN BO3HnKHOBeHn TaKo Heo6xOIMOCTn.
IIO6bIe N3MeHHeN3JIeKTPoCnCTeMbI DOnJKeH BblONHrTb TOJbKO KBaIIuΦnUpOBaHHbI 3JIeKTPnK.
MaKcImaIbHaI dIINHa BnHTa IIN KpeIeHnB bITJkN (noCTabIeTc npOn3BOIDTeIeM) COCTaBnEET 13 MM. NcNoJIb3ObaHHe BNHTOB, He COOTBeTCTByIOxNx HaCToIzMM INHCTpyKUIM, MOKeT npINBECTN K OnaCHOCTN 3JIeKTPuueCKOrO XapaKTepa.
B cnyae HencnpaBHOCTn np6opa He cneyet nbTaTbcaMocTOTeNbHO yCTpaHNTb HeNCnpaBHOCTb, Heo6xOIMMO CB83aTbCn DC nCTpn6biOTepOM nIN aBTOpN3OBaHHbIM ceHTpOM TexHNueCKo NODepKKn Ira erO peMOHTa.
Bo Bpemy yCTaHOBKn BbITJXKN CneJyET OTKJIIOHTb npn6Op,doCTa BnIKy n3 po3eTKI INI BOCNOJb3OBAuNCb TlaBHbIM BblKJIIO-yaTeJeM.
БЕЗПАСHОCTь OTВОДА ДыIMOB
He nodknoaTb annapat K nbIMoOTBOam nla OTBOda nbIMOB, NOnyeHHbIX B pe3yIbTaTe cropania (KOTNOB, KAMNHOB u T.D.).
Ipepe yctahOBKO BbITJKn CNe dyET y6eNTbcra, YTO CO6JIIOJeHb BCE Tpe6oBaHn IeNCTByUOuNX HOpM N0 BBBOy BO3dyxa 3a npeJebl NOMeueHn.
N3MeHeHne IJIy ABCTpaHn HOB0 3eHaHn: KxOHHbIe BbITJKKN IN Dpyrme yCTPOINCTBa NO ydaJeHHIO KxOHHbIX NcnapeHn MOYr OTpNUcaTeNbHO CKa3aTbCra Ha 6eONaChOH pa6ote np6opOB, pa6oTaIOuNX Ha rA3e INn DpyROM TOINBE (B TOM YNCNE B DpyRnx KOMHaTAX), IN-3a O6paTHORO NOTOKa Ra3OO6pa3HbIX npOdyKTOB CROPAHN. 3TN RA3OO6pa3HbIE npOdyKtB1 CROPaHn MOYr PnPBecTI K OTPaBNeHHIO YrapHBIM ra3OM. Nocne ycTAHOBKN KxOHHO BbITJKKN INn DpyrOro yCTPOINCTBa NO ydaJeHHIO KxOHHbIX NcnapeHn pa6ota Ra3OBbIX np6opOB C OTBOOM npOdyKTOB CROPaHN B DbIMOXOD ONXHa 6bITb npObepeHa KOMNETEHbIM LIncOM dN ToRO, UTo6bl y6eINTBcB OTCyTCTBnN O6paTHORO NOTOKa Ra3OO6pa3HbIX npOdyKTOB CROPAHN. (AS/NZS 60335.2.31:2013/A4:2020).
MEPbI INPEOCTOPOXHOCTNДЯ NOJIb3OBATEJIA
3TN MepbI npedoctopoXHOCn COCTaBHeNbI dna BaWei 6e3onacHOCTn Dpyrnx Niu, NOtOMy nPoCm BAC INx BHMaTeNbHO npOueCTb nepeI kCNlyatauNe IIN OUcTkoI npi6opa. H3rotOBnteNB He HecET HkakOJ OTBeTCTBeHHOCTn 3a yuep6, npAOMI INKOBHeH, HaHeCEHHBI JIOdAM, MMySeCTBy INN DOMAuHM XINBOTbIM NO npuHHe HecO6nIODeHnI npEaNNcaHn, Yka3aHHbIX B HactoIeM pyKOBoDCTBe. BaxHo, UTO6bl DaHHOe pyKOBOCTBO C uHCTpyKzmaM XpaHInoCb BMeCe T c O6OpyDoBaHNem IJI Na NocJeDuOJero O6paSeHnK HeMy npHneHO6xOAnMoCTn.
B cnyuae npoajn nnn nepeaun annapata dpyromy niu, ybeuNbC8, uTO nepeaetc TaKke N pyKOBOCTBO, UTObI HOBBI NOJIb3OBaTeJIb MOr O3HaKOMNTbcr CfYHKUHOHPOBaHmEBbITAAKKN IN COOTBETCTBYUIMNnpedynpeJckdHnMn.
NocJe yCTaHOBKn BbITJXKN I3 H/IX CTaJI, Heo6xOIMO OuHCTnTb eEOT OCTaTKOB KJIe 3aIHTHO NOKpbITNI BO3MOXhBX INTeH MaCna ININ CMA3KN. EcIn He yJaNTb IN, OHN MOY THeONPabIMO NOBpeDITb NOBepxHOCTb BbITJXKN. JnA 3ToI ONepaUN N3ROTOBtJIb peKOMeHNyET NOnb3OBAtBCaNΦeTKAMN IN3 KOMIIeKTA IOCTaBKN, KOtOpBIE TaKKe IMeIOTcB INpOdaXe.
Tpe6oBaTb opnHnHaBHe 3aNactn.
HA3HAUHHE
Pnp60 npedha3Haen NcknOHTeBHO nBbTgKn DbIMOB, 6p3aoyuixc npn npiroTOBHeHn NnB DOMaunx ycNoBnx, He B npocecnoHaBho CpeJe. IIO6oe dpyroe npimeHne, OTnueHoe ot 3tOro, yBaIeTcra HeOnyCTmblM, OHO MoKeT HaHeCTn uJep6 IIOdAM, mUyecTBv NDOMaunHm XNBOThbIM, n CHImaeT Cn3rTOBnteR BCAkyo OTBeTCTBeHHOCTb.
Pnp6opom MoryT NOIb3OBAtbcra DeTn He MnaIWe 8-Mn IeTheRo BO3pacta, IIOi C OpaHueHHbIMn fN3NueCKmN, yMCTBeHHbIMN IIN CeHCOPHbIMN BO3MOXHOCTAMN, HEONbITbIe IIN He O6NaJauOuJe HeO6XoDnMbIMN 3HaHnAIMN IIOi, PnYcNOBn, YTO HxOaTcN IO npNCMOTpOM IIN NocIe CneuaJIbHOro 06yueHnI PO 6e3OnaCHOMY NCNoB3OBAHnIO UcTPOINCTBa NOC3HaHnC B43aHHbIX C 3TNM ONaCHOCTe. DeTI He DOnkHb INrPaTB C np6opom. OunchKy n TeXo6CnyKbBaHnE, BblONHReMble NOIb3OBATeJeM, He DOnkHb OcyuceCTBJIrT DeTI Be3 npNCMOTpa.
MEpbI INPEIOCTOPOXHOCTN IO 3KcPJIyATAUIN OUYCTKE
Ipeed BbINONHeHnem IIO6oJ onepaun no qNCTKe Nm TexO6cnyKnBaHNIO OTCoeHNHTb annapat OT 3JeKTPoNHTaHnB, BbiHyB BuNKy n3 p03eTKn INC NOMOsbIO rnaBHoro BbIKIOuAten.
He npnkacatbca K BbITAAKKe MOKpbIMn pykamn He NOJIb3OBaTbCRe,CTO86OCNkOM.
Korda np60p He nCnONb3yETc, Bcerda npOBepaTe, UTO BCE 3JIeKTpNueckne KOMNOHENTbl (CBET, aCnnpaTOp) BbIKIOUeHbl.
O6uN Bec npedMeTOB, pa3MeueHHbIX uIN NOBWeHHbIX K BbITJXke (rDe 3To npedyCMOTpeHO) He donJxHn ppeBbIaTb 1,5 Kr.
Ha6nIpaTa3a φpHTOpHnIaMn BO BpeM nCnOJIb3OBaHHaPa3OrpeTOe MaCIO MOKeT BOCIIaMeHHTbcra.
He pa3xiratb OTKpbTbI OROH bIOB BbITXKO.
He roTOBtB NiUy Ha OTKpbITOM ORHe NOI BbITXKKOHNKOrHa NOnb3OBaTbCBAITXKKOBe3 MetaJIINueCKNX KInPOyNAbNBAIOuIX PhJbTPOB; B 3TOM CnyaeKInp 3aPra3HeHn OceDAOT B npnbope, OTPNuTaTeNbHO Bnna Ha erpa6Oty.
OCTynHbIe yactn BbITaKm MOry T HArpeBaTbcr npu NCNoJb3OBaHHN BMeCTe C BapouhBMn npu6Opamn.
He ouncaTb BbITaK Ky, KOrda ee yactn eue He OCTbJIN. EcnO ouNcTKa BblONHReTCr He B COOTBeTCTBm CO CnOCo6amN c NcNoJIb3OBaHNem CpeIcTB,yKa3aHHbIX B HacToaXn IHCTpyKqYx, BO3MOKeH pNCK NoXapa.
Korda BbITaKKa He NCIOb3yETcB TeueHne IINTeJIb-Horo nepnoa BpemeHn, HEO6xOIMO BbIKIQUHTbTgAIBhB bIKIOUaTeJIb.
B Cnyuae OndHOBpeMeHHoro NcNoIb3OBAHnA Dpyrnx yCTpOoiCTB (KOTnbl, NeuKN, KaMHbI n T.n.), pa6oTaIOxN Ha ra3y nnDpyROM TOINBE, nped YCMOTpeTb COOTBeTCTByIOUy BOHTnJIaUNIO NOMEeHN, B KOTOpOM npOn3BOIDTCa BCaCbIBaHne DbIMOB, CORlaCHO DeIcTByIOUm HOpMaTINBHbIM Tpe6OBAHN.
YCTAHOBKA
pa3dien ppehna3nauhen ToIbKO KbaIIHnOuipOBaHHOMy nepcoHaLy

Ipejde Hem npctynaTb K MOHTaKy BbITaKKn, CJIeJyEt BHMaTeNbHo npoeCTb rN. "TEXHnKA 5E3OJNACHOCTN I MEPbl IPEIOCTOPOXHOCTN".
TEXHNUECKNEXAPAKTEPNCNI
Texnueckne daHHbe 3neKtpnpnbopa npnbedeHb Ha 3TKeKax, KOtOpbHe HxOATCA BHTPNBITRAKKN.
I03NlOHOPOBAHNE
MHHMaJIbHoe paCCToHHe Meky da Camo BlicKoN qactb npn6pa Ia n pnproTOBHeHn PnIu n CaMo Hn3KoN qactb KxOHHO BItAaKN yKa3aHO B INHCTpyKUHX NO MOHTAXy.
Obhyo, Kjya KxohHaa BtKa yctaHaJIbAeTc Hau Ra3OBn BapOHOI NOBepXHOCTbO, 3TO pACCTOHHne DOnKHe 6bTB He MeHoe 65 cm (25,6") TEm He MeHoe, Ha OCHAHIN HopMb EN60335-2-31, MHNMaJIbHOe pAcCTOHHe MEKdy BAPOHOI NOBEPXHOCTbIO HNHXHe NACTbBOBTHKO MoXET 6bTB cOKpaJIeHO DO OTMkN, Yka3AHHO INHCTpyKlJnx NO MOHTaky.
EcnBpykoBOCTBeKra3OBONnnte yka3aHO6oJIbweepacctOHHne,TO 3TO HyKHOYHTBbATb.
H YeTaHaBnBaTb BtYKaB HBe NmOeHn n B MeCax, rDe OHa NoDBeprAnaB 6bBo3dEChTBnO aTMocOePbHx ABHeHn (doXdb, BTeP u T.D).
3JIeKTPnueCKOE NOJIKIOUeyHNE
(pa3en npedHa3haeH TObko KbaanHnHnpoBaHHomy nepcoHany)
Ipeen npoBedeHnem IIO6bIX onepaun Ha BbITAAKKe CneJeYeT OTKJIIOHTb np6op ot cetn 3JIeKTponNTAHm.
PpOBepbTe, YTO BHyTpN BbITaXKn HET OTCoeHNHbIX Nn NOPBaHHbx npoBODOB:
B npoTnBHOM Cnyae, o6paTntecb B 6nJxaiuyio Cnyk6y TexHnuecko noDpeKKn. 3NeKTpuecko neKnIOeHne DOnKHO BInONHrTbc KaIINuPObaHHbIM nepCOHaIOM.
IopKIOHHe NOJXHO OcyueCTBnATbC CcoJIIOHeHEm Tpe6OBaHm DeIcTByo- 0ero 3aKOHOATEbCTBa.
IpeepnoKIOHoeHMeBBITAKKKN3eKTPocTeN,npoBepbTe,TO:
Ha npKaKeHneB 3eKtpocettn COOTBeTCTByeYka3aHHOMy Ha 3aBOJCKo Ta6- Hnke, KOTOPa HaxOHTCA BHTPN BbITAKK;
CTb 3EETPOITAHIN COOTBETCTByET TpeBOAHNM DcIeCTBYOUNX HOPM M MOKET BIDEPKBAbHarpy3Ky (CM.TexHnueckne XapakTepnCTMKN BHyTpN BbTTAAKK)
BUNka N Ka6eB 3neKtpoNTaHn He DOnKHB KoHTaKTHpOBAb C TempeAtypamN CbbIe 70°C;
CNTEMA 3NEKPTONTAHNA OCHIeHa NcPiBaHbIM 3aEBMIENHEM B COOTBETCTBNN C DECTBYIOUMN CTADPTAMN
pa3bem,NCIOB0BAHHHINIaCOeHNHeHIN,NEKDOCTyNtEHNOcEYCTAHOB-KBITAKK.
Bcnyae:
- pnpbcpckabemembepaebma:ncnonb3yembpaebmdojneHbTb "HOPMAH3NPOBAHHOR" TnIa. PpOba dONKbHb6bTB coeINHeHcNdyIOUIMOBpa3OMJENTO-3eNEbHbDnA 3aEmeHnue, CnHn DnA HeTpAnu KOpHHeBbPdAa. Pa3bEmoJxeh6bTB NODcoeHNHEK NOXOJIae 3auTHHOPO3ETKE.
-ФКСИРОВAHнI np60bep63 CINOBOr KABeR IN pa3bema NINpyrOryCtPOINCTBA,OBcEChNBAIOUero B03MOXHOCTB OTOeMHNHnOT cTeN CpaTCHNEMMeKMyP a0aONKHYBmKHO7AKTM,OBcEChNBAIOUIM NIOHoe pa3beHHeHMeY B yCNOBIN III KaterOpN INpeHAnpRAKeHn.
3Tn pa3bepHHTeBHe ycToXCTBa JOnKHBb Bt npEnyCMTopeHb B cTeN 3NEKTponNTAHBA COOTBETCTBN CnpabnnamynyCTaHOBKn.
KenTo-3eneHbnpoB0d 3a3emHe He donKeH OTKnOHTBCr OTCeKaIOUIM BblkniouatenEM.
N3TOTOBINJI He HecET HNKAKOITBETCTBEHHOCTN B CNYaee Hec6JIOJEHNA npabun 6e3oNaCHOCTN.
BbIOA DbIMOB
KXYOHHAR BbITJXKA C BbIBODOM HAPy (BCACbIBAIOUAR)

B 30T BepCn DbMbI N napBb BbBODTcApeE3 BTARNAIOH BO3yXooTbOD HApxy.
IIa 30T UeIN BixOHOH NaTy60k BByTAKN DOJKeH 6bTB coeHNHe NOpcEDCTbOM Tpy6b C HApKbIM BixOoM.
BbXoHnA Tpy6a DonxHa IMeTb:
-ДиamETp He MeHee ДиamEtpa nAtpy6ka BbTTKK.
JIeKnHaKIOH BnH3 (naHeH) roPnOHTaIbHbIX yAcTKOB BO n36ekaHne no- naHn KOHcHcataB DBAtateB.
- MINIMAMJIbHcE KOINHECTBO Heo6XoMlbIX 3rH6OB.
MIMHmAbHO BO3MOKHyO DmHY Bo 36eKaHne BV6paunn COKpaueHN BCAHBAIOIe CNOCOBHOCTN BBTJXKN.
Heo6xOIMO 30aIipOBaTB Tpy6y,ecn OH a npoxoHt Ypee3 xonoHbI noMeueHH.
Bo 36exahne Bo3pa Ta 37yxa ChapykIMeTc8 o6paTHbI KnaH, yTaHOBHeHH npHa HnHm DvraTeNe Ha 800M/4 nHn6 bonee.
OmcymnneHnaTepmaHua
npu odnoepemehno paobme nomeeenu kxyonho bmykxu npbopob, pabomaiux ho ucmouhke shepu, omnuHOM om nekmpo3hepu, ompuaenbhoe daeneue Bnymu nomeeue H e donxho npebuarm 4 Pa (4 x 10-56ap).
BbITXKCA BHYTPEHHEI PEUIPKUYLAUEI (ФИЛТРYIOUA)

B 308 Bepcn BO3dyx JINI ERO OCHCTK NOCTyNAET uepe3 fNtbpHa AAKTNBMPOBAHHbIM yrTne (ONUHOHbHbIE) N BHOBB nOdaetcB NOMeueHHe.
Y6eHbTc,IToΦIbTpblyrolbHbLJeonlTHbCMHTnpo3aHb HbBTJkke,BPOTINBHOCLyHaEYCTaHOBtBHX,KAKONCAHO
B INHCTpyKUNIO MOHTaJy.

BtoBepnO6paTHM KJIaHHe CNEyET MHTIpO8aTb.CHtB ero, cno OH yctaHOBneH H aNaTy6ke BbXoDa BO3Dyxa DBVaTeIe.
HHTPYKUINIIO MOHTAXY
pa3den npedha3naeHToBko KBaHHnnpoBaHHom npcoHaIy

BbTTKMyoKHO yCTaHbNtBaT B pa3nMHybIX KOHfNpyaunX.
06Une 3aTbnI MOtAnJa DeCTBnTeNbHbI DnR BcEx TnOB yCTaHOBKn; HE-
06xOIMMo PnpEepKbAIBc TaKke OTdEnbHO yKa3aHHbIX 3TaNOB, COOTBETCTBYOuNX HxKHOmy TnY yCTaHOBKn.
ФУHKUMOHNPOBAHNE
KOrDA BKLIOHATb BbitkKy?
BbIaKy cIeDyET BKnIOHATb XOTb 3a MmHyTdo HaHaTa npiroTOBneHn HnHn Dn ObaOBAHn IOTOKA BO3dyxa nHaIIpaBnEHn DbMa nnpa K BCacBbAO- Ueien NOBcpxHOCTN.
No 3abepeHnnpiroTOBHeHn nIu cneyE octaHTb BKnIOeHHo BtIKky
DO IHOH acnnpaun BCex npOB u 3anXOB. Pn IOMOuN FyHKuT TaIMepa
MOxHO yCTaHOBnB abTomAtnueckoe BbKIOUeHne BtIKKK No NCTeEHn 15
MHHT FyHKIOHOPOBaHn
KAKYIO BblbPATb CKOPOCTb?
Ickopocb: NOeepKnaeT B03dyx YACTbM C Hn3KMM NOTpeEHeHem 3neKTPO-HePm.
llckopocb:obhHbepaOyeycnOBNA.
llckopoctb:HaHnHHe CInhBx 3aNaXOB 6OnbWoO KOINueCTBa napo8.
IVckopocb:6bCTpoyeydaeneHne3anaxoBnnapoB.
KOΓΑMbITb NIM MEHATb ΦNJBTPbI?
Metannueckne fHbtphe HooXnoI npombaTb KaJbte 30acobpa6otb. DnBtpcakTNBnOBaHHbIM yrrnem CneJeYet 3aMeHrTa KaKbte 3-4 Mecaua B3a-BNCMOCTN OT UHTHEHCNBHOCTN MCNOLB3OBAHNA BBTAKKN.
DOnonHHTenBHa HΦOpMaua npuBedeHa Bm. "TEXOBCJYKMBAHNE".
CEHCOPHARIaHEb yIPABJIeHHI
| 24h |
| 24h 24h | ВКЛ/BыБКЛ (Ненерсындьс CBETODио) Вкlioочиe/Вылкolyчиe Двигател nСkop.1 ВКЛ/BыКЛ (Miraioши CBETODио) Еси уderжавь божee 3 секун, akтуаруется сикл 24 u (1 u BKN -> 3 u BыКЛ -> 7 u BKN) Фунши отлioчаetс (kpachnь СИД bbl- knIOуен), сси: - ВылJOуается Двигател (KHONka). - Посе 24h. |
| = | Актуbaця CBOPoCTn 2 |
| = | Актуbaця CBOPoCTn 3 |
| = | Актуbaця CBOPoCTn 4 TOIbKO Ha HeCKOJIbKO MmHyT, 3aTeM ПОДКЛIOуаETcR 3-Я CBOPoCTb. |
| = | Вкlioочиe / Вылкolyчиe CBETa KopoТКи IMNnybc: BKIOLOHHe N BkIOLOHHe OCBSeHIna ДлIMNHы IMNnybc: ИЗМЕнeHIne LIEBOTOBrTOHa 2700K-5600K |
| = | ТАМЕР (Miraioши CBETODио) АгоматICALSOKOE BыКIOUчEHneЧepe3 15 MmHyT. Фунши отлIOQUaETcR (СИД bblIOuyeH), сси: - ВылJOуаETcR DmIGATelb (KHONka) - МeHReTcR CBOPoCTb. СИГАЛ TPEBOITN ΦИЛbTPOB (Hemirakоши Иndikatop рп ( ) OTKI) TexobclnyЖИВаHme XjmoPoynaIbIaIooNxФИЛTPOB рпИ- бIMINITeBNoЧepe3 30 Chacob paobToB. HabKat n UdprKATb 3 cekHu- dBi, YTObIb OSHyIbT ChETHnK. |
Ecnn Khoonohna naHne nnonHO HeaKTNBHa, nepe odpa- uenHem B cnJx6y Texnuecko NoadepKKn BpeMeHHO OTKnIOHTte (npumepHo Ha 5 MIn) 3neKtponuTahue OytcpoCTBa,KeIaTeBHO C NOMoubIO rnaBHORO BbIKNIOUATEEN, YTO6BI BOCCTAHOBNTb HOpMaJIbHyO pa6To. Ecnn 3a Mepa HeoΦeKtNBHa, o6pATntEcB Cnyk- 6y Texnuecko NoadepKKn.
TEXOBCLJYXINBAHNE

Ipeep BbInonHeHem IIO6oI onepaun No uCTKe IIN Texo6CnyKbAHnIO OTOeOHNHTb annapat OT 3NeKTPOnNTaHHB, BByHB Bnky n3 PO3ETKn IIN C NOMOsbIO rnaBHORO BIKHOaTeTn.
HeIb3a IcNoIb3oBaTb MoOuIe cpeCTBa, coDePkaIue a6pa3nBhIe, KcNcIoTHbIe mnn Koppo3nHbIe BeueCTBa, a TaKke TkaHb C KeCTKO NOBepXHOCTbI.
IIOCTOHHHMyxOaN TExo6CnyKmbAHme rapaHTpyET npabunbHOe fyHKUHOHPOBaHne N aΦΦeKTMBHOCTb.
Oc06oe BnHmAHne cIeJyet oBpaatb Ha MetaIIINueckne XInpoynabNBAIOU Ⅲe FNBtpb, TaK KAppeYnPAHg OChTka FInbTpOraPapHTnpyET OTCyTCTBNE JERKO BOCnNAmeHEMBIX XINPOBbX CKONJIHNI.
OuHCTKA HAPYKbIX IOBEPXHOCTEIN
PekomeHcyTeCn OunuTaH HApKHyIO NOBepxHocTb BtAaKK KAK MmHmym Kaxdble 15 DHe BO n6eAHVe ee NOBpeKdeHn NOB3deCTBMcM MAHn HBX INN JxPOBbIX BeueCTB. IINr ONUCTKN BtTAAKK IV NIOIPOBaHHoH HepkaBeouien CTAn INI rTOBHTen peKomeHdyET NIOB3OBAhCB canfetkam "Magic Steel"
B KaueCTe anbTepeHaTBBa TaKHe PnBcex octaIbHbIX NobepxHoctei Bbl TAKKMO KMOHO NCNOB3CBaTB BNaXHyo TKAbH, CMOeHHyIO HeNtpaJIbHbIM KINKMI OIOUIM NIN IIOOoe MOIOuee CpeCTBO, BXOJIAEE B KOMTIeKT NIOCTABKN npioopa.
3aBepuTb OHTKy TuaTeHbIM ONONACKMaHMeM HAcyXo BbITEpeTb MAnKOBETOUBKO.

He nCIOB3OBAb CnIMKOM MHORO BODI PRAOM C NaHEnBIO ynpaBneHn NOCBETeNBbIMN pnp6opamn BO n36exahme no naHnBaTn Ha 3NEKTPOHHBe Detann.
OHTKCA TCKNHLHbix NaHEnB BbINONHAEcT OIbKO C NcNtOBaHmE CneuAnhBHX HE Koppo3HOHHBX Hn ABpa3MBHbIX MOUHX CpeCTB N MIRKO BETOHN. I3rTOBNTeB He HecET OTBcTBeHHocn npn Hec6NIKeHm daHHbx INCtpyK
OCHCTKA BHYTPEHHX NOBEPXHOCTEIM

3anpeaaetc qnCTmTb 3JNEKTPuyeckne KOMNHOENTb IINI qactn DInratae BNYTpB bITJKKN C NcNOb3OBaHNEM XIKKOCTe IINI pactbopntene.
OuCTKa BHyIpeHHx MetaIIHuecknx qacte onncaHa B npeddyem
naparpahe.
ΦNJbTPbl NO-DROP

BepexHo 6paatabca, yTo6bI He nobpeDnTb nobepxHocThbI cnoi
PekomeHcyactoMbTbMeTaNueckneΦnBtpb(He Mehee pa3a B Me- 3aAunBaaNX np6bnntenBHO B TeueHne 1 haca B OChEB ropaeBoe cpeCTBOMIIIMbTBIOCyD,CTaparCB He CTnbATbΦnBtpb.
He MCnonb3oBaTb Koppo3noHHbIe, KcNoTHbIe Nn NcNoHHbIe MoIOuIe cpeCTBa.
TuataTeNbHO OIOIOCHyT b IOOJDaTbC, NOKa OH NIOHOCThBbICOXHyT, npexJe CEM yCTaHaBnBaTb IN HA MeCTO.
PaapewaetcMbMbtpbB NoCyDmoeHou MaunHe,HO 3o MoKeT npBeCTN KNOTEmHeHko MaTePnala fMlbTpO. TObby MEmHbHTb 3TN NocJeCTBn, HcNoIb30BaTb MoeHbte nporpAmMb C Hn3KoTemepaTypo (MaKcMym 55°C) n CyWntb.
N3BNeueHnE N yCTaHOBka XmPOyNAbNBAUuNX xfNtPoB OINcHa B INCTpyK-1xN NO yCTaHOBKe.
JOTOK DJIY CBOPA MACJA
PekomeHnyetcOuHuaTbNoTOKKaKdIe15nHei.
He nCnoB3OBaTb Koppo3HOHHbE, KcNtHbIe NIN 1eNoHbIe MIOUWe cpeCTBa.
JnB0eT TuaTebHOn OcHcTKn CneJeT NOCTaTb NToK nDn C6pa MaNa (CM, HNCTpyKuMn) H Bmblte Ero TOpAHe BDOO Co CpeCTBOM nN MItbIPOcyDb.
TuaTeJIbHO OIOIOChyH NIOXaTbCn, NOA OH NIOHOCTbBO BbCOxHET, npexJe Yem yCTaHaBnBaTa H Ma MecTo.
ФИЛБТРБIHAAKTUBNIPOBAHHBIM YTGIE (ДОПОЛНITEЛБНО) KACL.961
B HopmaIbHbX yCIOBHX kCNJyataun peKOMHeHyETcpeHepnObaT brybHm ceonntbmy htpk kAkyte 18 meauee n3amehayt uee3 rOda. DnpeHepauu DOCTaTOHO NmecNTb ero B o6bHuYIO 6bITobyIO dyxOBky npi TempepaTy 200°C np6bn3ntbHo Ha 2 qaca.
Npey yctAHOBKOINbtpa DOXIMTCb, nOKa OH OCTbHET.
OCBEUHNE
BbIaKa OcHaeHa CBETOnIOHbIMN OCBETNTbHbIMN 3JIeMeHTAMC C BbICOKO 3ΦΦeKTHBHOCTbHO, HN3KIM 3HEPronOTpe6JIeHEM N BbICOKO INPOJONKTbHO- CTbO CpOKA CUYKbIPn HOPMaJIbHbX yCIOBHX 3KCIyjAtuIN.
B CNYAe NONOMN INI BbINONHEHNA pEmOnTHa CnEyET OpaAaTbCg K DnCTPNI 6bIOTOPY INI B ABTOPIN3OBaHHb LEHTP TEXHueCKO NOIDepKKN.
YTNIN3AUNIPO 3ABEPUEHNI CPOKA CNYK6bl

PnBedeHbHa npBope 3hak nepeepkyto RTO Mycophoro baka O3Haayet,TOH npHnAeKNT Kateropnn RAEE,To cTb "OTXaBb 3NeKTPOHHORI INeKTPnuyeCKrO O6OpyDaaHn" NOtOMy ero
HEnb3ra Bb6paBbTaB BMeTe C HeNnOepeHnOpobAHbIMn OTXoAMn (To eBt BMeTe C"6bTobBMn OTXoAMn", a Heo6xoJIMMo CdaBAtb OTJeNbHO, YTO6b MoxHo 6bNo OcyueCTBnTb Oepaun, Heo6xoJIMMbIe Ira er o nepepabotKn, nInn CneuansHyO 6pb08KBy B cennx 63onachOn yTNIN3auim BO3MOxHBx BpehNb nn Okpykaouien CpeB MaTePnaIOB N 3BNEeHnC bpcB, KOTopoE MOxHO NOBTOPH NoCNb3OBaB. PpaBnBaH yTNIN3auin ETOrO INDIN NOMoKe TcpeBcUeHNbpeCybpN uN3eKaTb NOTeHuaJIbHO rOtpaTeNbHOrO 303dEChTBn Ha 3doPObBe HneOeKa N OKpykaouyio Cpdy, YTO MOKeT PPOImTn B peyntate HnpabNbHoy yTNIN3auin.
Ipocm BAC o6paTbC K MecTHbM Bnactr 3a Gonee noPobHoi mHfopmaueei O 6nKaaHMeN yHKTe npEema Ha yTNIN3aCIO. B COOTBeCTBm C rOyapcTBeHHbIM 3aKOHOaTeJIbCTBOM BO3MOKHb CaHKm B cnyae HEPaBnHOBYtIN3aCIm 3TNX OTXoID08.
MHΦOPMAUJN O6 UTNJIN3AUJN BCTPAHAX EBPOENCKOTO COIO3A
DnpeKtBa Ebponeckoro Co03a 6bEeKtpOnHbIX HNKeTpueecknx np6bopa (RAEE) B kaxdoi n3 cTpaH npHHATA no pa3HOmy, noToMY npXeNaHm yTNIN-3npoBaTb HAcTOrAun pIn6bOp COeTyEM OObpatNTBC K MeCTbM BnactrM INI dCtpr6botepy 3a HhOphiMaune o npabunboHoy Tynin3aun.
INHOPMAUOBYTIN3AUINBCTPAHAX3A INPEENAMNBPOIENCKOFO COIO3A
3NaKepeepKHyTO MycOpHOrO 6aKa DeIeCTBnTeIeH ToIbKO B CtpaHax Ebponeckoro CoIO3a. Pnp KENAHyTmN3IpOBaTB HAcToIIN np6opB Dpynx CTpaHax, COBeTyEM O6pATNbCRA K MeCTHbIM BnAChT MIn NnDCTPn6biTepy 3a INΦopMaueo I npabNtBuHoy TnM3auHn.

BHIMAHHE!
I3ROTOBtJIbOCTaBnIe3aCobOpBnAO BnOCNtBnMHeHnB PnB6OpBIO BoJOMeHTBe3 npDeBaPntEhBOHO npDynpExHn. PeaTb, nepeBoNBOcPONBBeHnE, B Tom YnCne qactuHoe, HAcToHero pyKOBoJCTBa, BO3MOxHb TOIbKO NocLe NOUYEHnPpEBaPntEhBOHO pa3peHnHnI3ROTOBtJIa.
Texnueckan HFOOPMAU, rpaonueckne 3o6paekhen n CneuNkauu, npBeDeHHbE B HAcTOrIeM pykoBcCTBe, ABNAOTcOpNEHTnpOBouHbIMn He NoJNeKaT pa3rnaueHIO.
PykoBOCTBO COCTABIEHO HA ITaJIbHCKOM A3bKe, NITOTOBNTeJIb HE HecET OTBeTCTBEHHOCT 3A BO3MOXHbIe ONEaTK INN OIN6Kn PepeCJa.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN
AFZUIGKAP MET AFVOER NAAR BUITEN

EMHAETTE MED INTERN RECIRKULATION (FILTRERENDE)

I donne version, passerer luften gennem zeolitefilters (i tilvalg) for at blive renset og recirkuleres derefter tilbage i kzkkenet.